ID работы: 10594504

Святая земля

Смешанная
NC-21
Завершён
86
автор
Размер:
303 страницы, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 117 Отзывы 21 В сборник Скачать

R: След

Настройки текста
Примечания:

Дресс Роуз. Три дня спустя после победы Луффи над Дофламинго.

Наутро Трафальгара Ло нигде не было. Робин даже подумала, что он не вернулся в маленький деревянный домик на краю цветочного поля. Но почему? Луффи наконец очнулся и начал активно есть, спать и лениться. Каким-то феноменальным образом — одновременно. Зоро забавно его отчитывал за абсурдность. Френки супер-громко обсуждал с Кинемоном и Канджуро городские слухи об отце Ребекки. Ровно так, чтобы Луффи услышал и начал задавать вопросы. Усопп смеялся и что-то мастерил, периодически стаскивая со стола еду. Робин спокойно улыбалась и пила чай в углу. Солнце светит всем… Луффи «грозно» ударил кулаком по столу, возмущаясь глупости толпы. Робин сочла это даже милым и характерно прищурила глаза. Она была благодарна Мугиваре, знала, что никогда с ним не расплатится за смысл своей жизни, за друзей, за умение снова искренне смеяться, за желание жить. Она у его ног, рядом на корабле, всегда придёт — стоит лишь позвать. Как и все накама. Потому они стали самой сумасшедшей командой, даже среди Сверхновых. Что значит «хотеть жить»? Наверное, это как-то связано с мечтой. Робин знала, что сможет достичь своей цели на борту корабля будущего Короля Пиратов. Женщина была абсолютна искренна в своей вере в капитана и друга. А Трафальгар Ло был кем-то, с кем было интересно провести время. От кого, как ей казалось, она сможет в любой момент отказаться. Луна светит только благодаря Солнцу, как образованный человек она знала такие простые факты. Только считала глупостью загонять жизнь и других людей в рамки дурацких сравнений. Ло смутил её разум. Он не пошёл на поводу, не соблазнился быстрой близостью без обязательств. А ведь Робин была уверена, что сможет привлечь его. Тогда она осторожно поговорила с Луффи о том, что случилось после Маринфорда. Поступок Трафальгара не вписывался в рамки логики и простой пиратской выгоды. У него явно были более глубокие мотивы. Загадка — то, что женщина любила больше всего на свете. А ещё Боа Хэнкок как-то сказала Луффи, что только он, Рейли и Трафальгар не попали под её очарование. Тогда Робин решила, что капитан просто асексуальный балбес, Рейли слишком опытен и любит Шакки, а Ло мало волнуют именно женщины. Всё обернулось тем, что она подставила его под приставания Зоро. Женщина не сомневалась в том, что её накама ничего плохого не мог сделать, и всё же это было чем-то похоже на предательство. Поэтому она старалась держаться подальше от Ло. Если бы она знала, что этот пират настолько хитер и чувственен, она бы не стала связываться изначально. Просто глупо было поступать с ними, как с остальными. Ещё глупее было бы ожидать от него понятной и простой ответной реакции. Её манило к нему, как к тайнам понеглифов. Говорить с ним было легко и приятно, как смотреть на ночное небо. — Где Трао? — в перерыве между жеванием спросил Луффи. Робин слегка вздрогнула. — Гуляет где-то, — безразлично ответил Зоро. Хотя тоже спрашивал утром про угрюмого парня. Он бросил быстрый взгляд на Робин, но та лишь отрицательно покачала головой: мол, за последние пол часа ничего нового не узнала. Надо признать, что как минимум трое мугивар были очарованы Трафальгаром. Он обладает каким-то парадоксальным магнетизмом для сильных людей. Она тихо поставила чашку на стол и встала. Френки сразу среагировал: — Робин, куда ты? — спросил он. Она обернулась и привычно улыбнулась. Френки замер, внимательно всматриваясь в её глаза. Мужчина был влюблен, и она знала это. Он не понимал её — просто любил всем сердцем. Разве этого мало? Скорее всего, она останется с ним. Они договорились ещё два года назад, что он даст ей время, но на что конкретно, Робин сама не знала. — Я прогуляюсь до дворца. Хочу встретиться с Ребеккой-чан и Виолеттой. — Будь супер-осторожна, Дозор может активироваться в любую минуту, — проговорил он с заботой. Она кивнула и закрыла за собой дверь. С ним она чувствовала себя виноватой, хотя была честна и всегда искренне делилась своими мыслями. И он, конечно, ревновал, хотя ничего и не говорил. Робин вдохнула свежий воздух, смешивающий приторный цветочный запах с солёным морским бризом. Солнце светило прямо в глаза, заставляя прищуриться. По старой привычке, она забрала свою сумку с собой. До дворца было не близко, есть время подумать над всем, покопаться в себе и своих чувствах, возможно — принять решение. Солнце поднималось всё выше, становилось жарче. Цвета приобретали насыщенность, словно сами предметы светились изнутри. Люди помогали друг другу и весело разговаривали. Робин шла размерено, не понимая, зачем именно направляется во дворец. Отдохнуть от накама и побыть в одиночестве? Посмотреть на результат победы Луффи? Поискать Ло? Снова поговорить с Виолеттой, может, узнать какие-то тайны её семьи? Голоса становились громче, речи беспокойнее. Словно люди начали волноваться. Робин отвлеклась от своих мыслей и прислушалась. Оказалось, Дозор действительно активировался. Женщина нырнула в переулок как раз вовремя, чтобы не столкнуться с отрядом. Надо было возвращаться. И тут мимо пронесся Луффи, почему-то во дворец. Робин бросилась бежать за ним. Она не беспокоилась о внешнем виде, пока со всех ног бежала в коротком платье. Как всегда, она готова была бросить вызов всем, кто позволит себе фамильярности. И уже больше двух лет как Робин была уверена, что даже если попадёт в беду, за неё вступятся накама. Дыхание сбилось, но она не останавливалась. Дворец был прямо перед ней, когда Луффи с кем-то на руках выпрыгнул из окна и понесся в сторону берега. Значит, он забрал Ребекку. Служанки скатились по лестницам: — Принцесса-сама, Ребекка! — кричали неудачливые няньки. Одна из служанок увидела запыхавшуюся женщину. — Робиланд! — Здравствуйте! Подскажите, могу я увидеться с Виолеттой? — Ваш капитан похитил принцессу! — на неё накинулись, как на виновницу. Робин лишь знающе качнула головой. — Луффи никого не заставляет идти силой. Скорее всего она сама согласилась пойти с ним. Женщины замолчали. — Робиланд, что случилось? — Виолетта царственно спускалась вниз. — Вряд ли ты по тому же делу, что и ваш капитан. — Да, мне нужно спешить. Дозор наконец устал ждать, — Робин приветливо улыбалась принцессе. — Виолетта, могу я попросить тебя об услуге? — Само собой, почему ты спрашиваешь? — Виолетта повела её в одну из комнат замка на первом этаже. — Что нужно сделать? — Я прошу тебя использовать твой фрукт. Понимаешь, сегодня утром Траффи-кун исчез. Я думаю, он уже бежит вместе со всеми к кораблям наших союзников, но хочу быть в этом уверена. Если это так, то я сейчас же готова сорваться и присоединиться к своей команде. — А если нет? — понимающе хитро прищурила глаза женщина. — Посмотрим по обстоятельствам. В любом случае хочу понять, что с другом Луффи. Виолетта неоднозначно хмыкнула на такую формулировку и кивнула: — Сейчас, — она сосредоточилась, осматривая остров. Прошло несколько длинных минут. Она перевела недоумённый взгляд на Робин. — Его нет ни на кораблях союзников, ни рядом с Зороландом, Богом Усоппом, Френкиландом и остальными, ни рядом с Лусси, ни даже с Киросом в домике. Робин нахмурилась. — Тебе бы поторопиться. Кажется, адмирал тоже не собирается сидеть сложа руки, — попыталась стать голосом разума Виолетта. — Мы в альянсе, я не могу его бросить, — снова отрицательно покачала головой Робин. — Прошу, помоги его найти. Может, он упал со скалы и ему снова оторвало руку? Виолетта поморщилась от негативных мыслей Робин. — А если он в беде? Неужели попросишь своего капитана остаться на Дресс Роуз? — спросила принцесса, с грустью осматривая влюблённую женщину. — Посмотрим. Луффи скорее на меня разозлится, если я не сообщу ему, что Траффи-кун в беде. — Хорошо, — Виолетта снова погрузилась в поиски. Минуты текли мучительно медленно. Робин начала нервничать. И тут небо стало чёрным. Из окна Робин видела, что обломки и мусор с улиц всего острова вознесся вверх. Такой силой мог управлять только адмирал. Она смотрела на это с замиранием сердца, но знала: Луффи и Зоро таким не пронять. Виолетта тоже очнулась, — тебе действительно пора поспешить. Адмирал атакует ваши корабли! В её словах чувствовалась паника и ужас. Робин улыбнулась: — У меня есть вивр-карта Луффи. Я не потеряюсь. — Я не о том! Твою команду атакует адмирал! — Им не в первый раз с таким сталкиваться. И сейчас они намного сильнее, — с теплой ностальгической улыбкой сказала Робин. — Мне надо найти союзника, иначе окажется, что слово «альянс» для мугивар ничего не значит. Виолетта… Женщина посмотрела ей в глаза с недоверием и непониманием. Пуру-пуру-пуру. Ден-ден муши разрывалась. Робин достала маленькую улиточку и ответила. Кача. — Робин! — раздался голос Зоро. — Где ты? Нам скоро отплывать! — Я во дворце, отплывайте без меня. Я скоро нагоню вас. Если отстану, то у меня есть вивр-карта Луффи. — Ээ-э-э-э-э? — голос Зоро был крайне удивленным, но тут улитка заговорила голосом Френки. — Робин, это супер-нелепо! — Я не маленькая девочка, — тепло улыбнулась Робин, принимая их заботу. — Как там Луффи? — Сражался с адмиралом. Теперь мы бежим по хлипенькому мосту, — ответил Френки. — Робиии-иии-иин! — это уже кричал Луффи. — Мы не будем отплывать без тебя. — Луффи, я обещаю, что нагорю вас в ближайшее время вместе с Траффи-куном, — спокойно пояснила Робин капитану. Она видела, что по «лицу» улитки проносились недоверчивое хмыканье Зоро, непонимание Усоппа и плотно поджатые от недовольства губы Френки. Видимо, они решили, что парочка осталась для нескольких романтических вечеров вдвоём. Робин думала, стоит ли ей изменить неудачную формулировку и внести ясности? — А, ну понятно. Хорошо тогда. Жду вас, — ответил капитан и разорвал соединение. Теперь найти хмурого парня стало принципиальной задачей. Без него ей будет стыдно смотреть в глаза капитану. А сейчас в её лицо пристально вглядывалась принцесса Дресс Роуз. Виолетта не понимала того, что творится сейчас. Почему Трафальгар исчез? Но, предположим, он сам себе на уме, слегка мрачный и пугающий, колкий и нелюдимый. У него может быть тысяча и одна причина покинуть Мугивар, ничего не сказав. Волноваться за бывшего Шичибукая принцесса бы не стала. Как бы сказать… в естественной среде обитания (все известные моря) у людей с таким статусом довольно мало врагов и опасных противников. И если уж начинается столкновение, то узнают все. Единственный враг, который обитал на Дресс Роуз, был побежден Луффи. Адмирал Иссе не хотел охотиться на пиратов и дал почти три дня на отдых. Значит, с Ло просто не могло ничего плохого произойти. Робин разумом уговаривала себя согласиться примерно с такими же доводами и ещё небольшим списком дополнительных. Только почему-то не верилось. — Робиланд, — осторожно обратилась к ней Виолетта. — Ты выглядишь обеспокоенной. Уверена, что это хорошая идея разделиться с командой? — Не уверена, — кивнула женщина, — но всё будет хорошо. Я понимаю, что отвлекаю тебя от дел, но попробуй ещё раз найти Траффи-куна. Если ничего не получится, придётся выяснять другими методами. — А он не мог просто бросить вас и уплыть? — осторожно спросила Виолетта. По её мнению, молодой мужчина был чем-то похож на Долфаминго, а значит, способен на иррациональные поступки. — Нет, не мог, — решительно отмела такое предположение Робин, тепло улыбаясь. — Он сделан из того же теста, что и Луффи. Не думаю, что кто-то из них способен на такое. Виолетта пожала плечами, но спорить не стала. Она села поудобнее, снова использовав Дьявольский фрукт. Если Трафальгар уплыл утром, то может быть ещё на границе её способностей. В первую очередь женщина решила обследовать море вокруг. Долгое время ничего примечательного она не находила: стаи китов, морские короли, огромные косяки рыб и т.д. Для того, кто мог так смотреть, море было полно жизни. Впрочем, судоходство и промысел ещё не восстановились после гражданской войны и свержения прошлого короля Дресс Роуз. И тут, действительно, на самой границе видимости, Виолетта увидела рыбацкую лодку. Робин внимательно следила за тем, как меняется выражение лица принцессы. Женщина вдруг нахмурилась, губы обеспокоенно сжались, всё тело слегка напряглось. — Я не знаю, может ли это быть правдой… — Пробормотала Виолетта с ненавистью и испугом. — Робин, мне нужно кое-что уточнить. Пойдешь со мной в качестве фрейлины? — Что случилось? — Робин была серьезна, ведь такая перемена в поведении девушки ей совсем не нравилась. — Что-то угрожает Траффи-куну? — Не знаю. Нет — не хочу верить в это, — пробормотала Виолетта, хлопая дважды в ладони. — Марта, пожалуйста, подгони одно из платьев Ребекки под фигуру Робин. Нам надо срочно в порт. — Виолетта-чан, ты не хотела бы поделиться? — немного с нажимом прошептала Робин, добавляя в голос низкие очаровывающие нотки. — Робин, давай просто ты сходишь вместе со мной увидеться кое с кем, и это должно развеять все наши сомнения. Если же… нет, это точно неправда, — кажется где-то внутри принцессы зрела истерика. По крайней мере, часть её отражалась в едва заметных нотках голоса. Робин тяжело, но незаметно вздохнула. — Скажи хоть, с кем нам так срочно надо увидеться? Марта и другие слуги внесли в помещение нужное платье. Виолетта распорядилась насчёт транспорта. Потом повернулась к Робин: — Я хочу увидеть Дофламинго. Это прозвучало громом среди ясного неба. Больше женщина не стала спорить, но сердце сжалось от нехорошего предчувствия… В городе только и говорили, что об отплытии Мугивар и о счастье Ребекки, которая теперь будет жить с отцом на краю цветочного поля. Виолетту приветствовали почтительно, со счастливыми улыбками на лицах. Это дорогого стоит: страна в руинах, а люди приветствуют правителей. Робин сделали быстро прическу на манер «ракушки» и прицепили почти на лоб заколку в виде шляпки с вуалью. Лезть на рожон к Дозорным она не хотела, тем более сейчас тут было много опасных личностей. Но Виолетта была на взводе, и отказать ей в сопровождении оказалось решительно невозможно. Когда принцесса не была вынуждена успокаивающе улыбаться подданным, махая приветливо ладошкой, она смотрела в пустоту и прикусывала ноготь большого пальца на руке. Экипаж почти подъехал к главному порту, и Виолетта выскочила, не дожидаясь остановки. Она громко представилась, привлекая к себе внимание. — Я хочу увидеть Донкихота Дофламинго. Прошу у вас на это дозволения! — закончила она. Вперёд вышла вице-адмирал Цуру. Робин попыталась в движениях стать максимально скучным обывателем, на котором не стоит задерживать взгляда. Просто одна из фрейлин принцессы: спокойная, не гордая осанка, смиренный изгиб спины, плечи наклонены немного неуверенно вперёд, взгляд не цепкий, без мыслей, но и не в пустоту. Иногда такая тактика срабатывала лучше всего. — Зачем это Вам, многоуважаемая? — с подозрением спросила Цуру, складывая руки на груди и подозрительно прищуриваясь. Она пробежала взглядом по всем вновь прибывшим, не замечая ничего подозрительного. — Преступнику не положены свидания. — Вице-адмирал Цуру, этот человек мучил народ Дресс Роуз более десяти лет. Я, как законная наследница престола, имею право хотя бы посмотреть ему в глаза, когда он закован в цепи, — голос Виолетты стал властным, с нажимом, словно перед людьми уже стояла королева. — Тем не менее, мой ответ — нет, — спокойно и категорично закончила разговор Цуру, намереваясь уйти. — Прошу вас! — крикнула Виолетта, а затем нехорошо прищурила глаза. — Вы уверены, что достаточно хорошо охраняете пленника? — Что? — тут уже Цуру разозлилась. Женщины с вызовом смерили друг друга взглядами людей, которые привыкли указывать, а не подчиняться. А Робин растеряла весь самоконтроль и поражённо смотрела на принцессу. Скрыть такой факт от неё? Что это могло значить? Дофламинго не побеждён, он сбежал от Дозора и теперь где-то скрывается? При чём тут поиски Трафальгара Ло?.. — Что же, принцесса, — чуть погодя проговорила Цуру, — Вы ещё более самодовольны, чем можно было бы ожидать. Хорошо. Я провожу вас к пленнику. Но только Вас и я — самолично. Как только убедитесь, что бояться нечего, Вы покинете порт. — Хорошо, — легко согласилась Виолетта. Она незаметно посмотрела на Робин и кивнула ей. У Робин на счёт ситуации было немного иное мнение. Цуру повела принцессу по трапу, а фрейлины и слуги двинулись за ними. — Я сказала, что проведу только принцессу, — отрезала Цуру. — Мы подождём её на палубе, — ответила одна из девушек. Робин была ей благодарна. Цуру лишь хмыкнула, но возражать не стала. Робин внимательно осматривала начищенную палубу и дула орудий. Когда Виолетта и вице-адмирал скрылись за дверью помещений, слуги столпились в одном месте возле бортика, ожидая возвращения принцессы. За Виолетту Робин не боялась от слова «совсем», а вот за Ло начинала беспокоиться всё больше и больше. Женщина осторожно скрестила руки и создала клон уха в коридоре, который видела, когда там скрылись вице-адмирал и принцесса. Тихо, только удаляющиеся шаги. Потом она создала глаз, осторожно осматриваясь. Никого. Робин более уверенно создала клона. Рискованно, но ей нужно было знать правду. Создавать тело было сложнее всего. По сути, всё внимание уходило на то, чтобы контролировать «второе я». Она всё ещё видела палубу и людей вокруг, просто как воображаемую картинку, которую надо удерживать поверх видимой реальности. Робин осторожно пошла в сторону тихих шагов. Цуру и Виолетта не очень жаждали общаться между собой. Несколько лестничных пролётов вниз, к тюрьме. Робин всё казалось слишком медленным. — Как видите, пленник на месте, — сухо сказала Цуру. Робин смотрела из-за угла на далекие фигуру старушки и молодой женщины в мягком желтом круге от фонаря. Они остановились у клетки. — Фу-фу-фу, Виолетта, — даже для Робин этот голос звучал пугающе. Издалека было сложно подслушивать из-за эха. Женщина отрастила своё ухо за фонарём, чтобы из-за слепящего света её не могли обнаружить. — Ты… тут? — спросила Виолетта неуверенно. Голос дрожал. — Я думал, нам нечего обсуждать, не о чем говорить, дорогая Виолетта. Моя семья опять предала меня, за это у меня предусмотрено только одно «прощение». Ты же знаешь, да? — Да, знаю. И не боюсь тебя. Меня только радует твоя нынешняя участь, — женщина больше храбрилась, но говорила с вызовом. — Ты пришла, потратив своё драгоценное королевское время, только чтобы сказать мне это? — голос Дофламинго звучал насмешливо, словно он всё ещё контролировал ситуацию. — Нет, убедиться. — В чём же? Фу-фу-фу. — Я видела тебя сегодня утром в море, с Трафальгаром Ло. И последовавшая за этим тишина была более пугающей, чем любые слова. Спустя несколько долгих мгновений, Дофламинго выдавил: — Правда? — Что за чушь? — пробормотал старческий голос Цуру. Робин далеко, за поворотом коридора, зажала рот ладонью, теряя твёрдость в ногах. — Видишь, Виолетта, Цуру лучше знает, как к подобным снам относиться. Глупая девочка, ты меня настолько боишься, что кошмарики начинают сниться. — Это не было кошмаром. Тем более, Трафальгар Ло исчез сегодня ночью, не так ли? Ты действительно Дофламинго или какой-то трюк? — Виолетта распалялась. Видимо, ей что-то не нравилось в поведении пленника. Фальшь? Несоответствие? — Я даже не буду спрашивать, откуда принцесса знает про пропажу бывшего Шичибукая. Тем более не собираюсь копаться в вашем грязном белье, — сухо процедила Цуру. — Разговор окончен, время вышло. И вице-адмирал повела женщину обратно. Робин рассеяла свои клоны. Она вновь со всем своим вниманием стояла у борта военного корабля Морского Дозора и смотрела на жаркий счастливый разрушенный остров, совершенно не понимая, что делать дальше. Надо убедиться, что Ло действительно уплыл с Дофламинго. Или не уплыл. Тут она услышала хруст. Кто-то ел на набережной крекеры. Робин посмотрела вниз и встретилась взглядом с Сенгоку. Мужчина отправил в рот очередной крекер, похрустывая. Возможно, у Робин и своих проблем будет хватать. Сердце пропустило удар. Ещё один крекер попал в рот инспектору Морского Дозора. Он не отводил от неё взгляда, но пока не делал ничего угрожающего. Не сказать, что это само по себе не пугало. Виолетта вышла на палубу, грустная и задумчивая. — Как я и сказала, заключенный на месте и хорошо охраняется, — холодно пояснила всем желающим Цуру. — А теперь, я надеюсь, все капризные девицы, не знающие слов «дисциплина» и «приказ», сойдут с моего корабля. Женская команда вполне искренне хихикнула, не отвлекаясь от своих дел. — Цуру! — позвал седой мужчина, поднимаясь по трапу. — Сенгоку, — слегка раздраженно сказала старушка. — Поговорил с кем хотел? — Нет, к сожалению. У тебя что за ситуация? — Сенгоку снова подозрительно внимательно посмотрел мимо Виолетты на Робин, чье лицо скрывала вуаль. — Принцесса утверждает, что видела Дофламинго сегодня в море вместе с Трафальгаром Ло, — добавив голосу сарказма, сказала Цуру. — Да-а-а? — Сенгоку удостоил наконец взгляда и принцессу. — Я слышал про Ваш фрукт, милочка. — Да, именно. Они уже были далеко, я не могла рассмотреть, потому засомневалась. Но эти две фигуры сложно с кем-то спутать, — сказала Виолетта слегка устало. Она уже готова была поверить, что действительно ошиблась. — Вот как, — глубокомысленно резюмировал Сенгоку. — Цуру, — коротко позвал он, — сегодня утром, после прибытия, нашего пленника переводили с корабль на корабль? — Да, — Цуру скрестила руки на груди. — Его переодевали? Меняли наручники? — продолжал как бы невзначай спрашивать Сенгоку. — Нет, это сделали ещё вчера, как только он пришёл в сознание, — сказала Цуру. — Почему ты спрашиваешь? Сам же знаешь регламент. — Можешь найти тех, кто вчера следил за ним? — спросил Сенгоку. — Спроси, оставляли ли они его одного хоть на минуту. Принять ванну, переодеться, да хоть в туалет пойти. Я знаю регламент. Но я также знаю, что чисто по-человечески многие из наших его нарушают в таких мелочах. Цуру поджала губы. — Не знаю, почему я сегодня такая добрая, но хорошо, старый маразматик. Мы не должны проверять кошмарные сны молоденьких женщин, — старушка смерила всех беззлобным, но строгим взглядом и спустилась по трапу, видимо, направляясь к кораблю адмирала Иссе. — Присаживайтесь, — сказал Сенгоку, с удовольствием падая мягким местом на твёрдую палубу. За ним последовала только Робин. Поколебавшись немного, опустилась и Виолетта, а за ней и свита. Робин смотрела на Сенгоку всё более настороженно, но почему-то с надеждой. Ей показалось, что его заинтересованность в этом деле какая-то уж слишком личная. Она посмотрела на него, слегка нахмурившись. Мужчина меж тем, достал из какого-то кармана ещё одну пачку крекеров. — Будете? — спросил он, а когда все отрицательно покачали головой, вскрыл и тут же уничтожил один с характерным хрустом. — Итак, Вы знаете Трафальгара Ло? — Он был союзником Луффи, как Вы знаете, — ответила Виолетта, потому как очевидно, ни к кому другому инспектор обращаться не мог. — А Луффи смог освободить мою страну от гнёта тирана. То, что мы называем гражданской войной, было скорее сражением двух пиратских команд, но мы очень благодарны Луффи. Больше, чем кому бы то ни было. — Ясно, — пробормотал мужчина, — а ты чего скажешь? Робин похолодела, так как Сенгоку без обиняков кивнул прямо на неё. — Простите? — состроила дурочку Робин. — Я знаю не больше, чем моя госпожа. До нас доходят только слухи, которыми я тут же делюсь с её величеством. — Какие, например? — настаивал Сенгоку охрипшим голосом. — Что Ло и Луффи заключили альянс против одного из Йонко, но в газетах не стали говорить, какого именно, — сказала самое безобидное, что пришло на ум. — Что Луффи обладает тактическим талантом и несказанной проницательностью! Он удивительный лидер, способный подчинить себе любого. Благодаря его харизме, поднялось восстание и он смог смять семью Дофламинго! — А как на самом деле было? — тихо спросил Сенгоку. Робин даже моргнула. Вокруг неё слуги и фрейлины возбужденно поддакивали, слушая хвалу Луффи. Они готовы были лично подтвердить Сенгоку, что спаситель Дресс Роуз велик и могуч, также смешлив и силён. — Так и было, — сказала она. Их разговор зашёл в тупик. Почему-то Робин это не понравилось. Возможно рядом с Сенгоку, как с сильной личностью, поневоле начинаешь ощущать его настроение. — Только для Дофламинго, почему-то, было очень важно убить Ло. Важнее, чем победить Луффи. Это было как гром среди ясного неба. Слуги замолчали. В глазах Сенгоку стало меньше льда, пока он вглядывался ими в Робин. Он понимающе кивнул и съел аж три крекера за раз. Тут на палубу поднялась Цуру, мрачнее тучи. Сенгоку тут же в одно движение встал. — Слышь, маразматик, пойдём проверять. Не удивлюсь, если у нас действительно клон. Двое старых дозорных скрылись в коридорах под палубой так стремительно, словно вновь помолодели. Виолетта и люди из дворца остались стоять наверху, ожидая ответа. Робин не стала снова лезть на рожон и создавать клонов, подозревая, что самым разумным поступком в этой ситуации является побег. Ведь Сенгоку если не раскрыл её личность, то явно в чём-то подозревает. Минуты пронеслись под тяжёлое буханье сердца в груди. Наконец на палубу поднялась Цуру, а за ней очень мрачный Сенгоку. — Принцесса Виолетта, приношу свои извинения за то, что сразу Вам не поверила. И прошу у Вас содействия в поимке опасного преступника, — слегка поклонилась Цуру. — Нас обманули, внизу был клон из нитей. Эти раздолбаи… — Цуру, — предупредил Сенгоку. — Я всё выскажу Иссе! — Имеешь полное право и будешь права. А пока нам надо поторопиться. — Корабли были сшиты. Там какая-то магия, — несмотря на то, что Цуру говорила с Сенгоку, эта фраза явно предназначалась Виолетте. Вряд ли Дозор мог доказать причастность королевской семьи к препятствию в преследовании Мугивар, но дураков среди высших чинов не было. — Нам не до магии, у нас сбежал один из самых опасных преступников! Расшевели девочек, я пойду радовать Иссе, — Сенгоку становился всё мрачнее, гневаясь на ситуацию. — Принцесса Виолетта, прошу Вас быть готовой через час к отплытию. К сожалению, я не смогу отправиться к королю Рику с личной просьбой, но Вашу безопасность я беру на себя. Это займет не более недели. Хотя, надеюсь, не более двух дней. Но без Вашей силы нам вряд ли удастся выследить Дофламинго в открытом море. Виолетта понимающе кивнула. Ей предстояли сборы и тяжелый разговор с отцом. — И можете взять с собой фрейлин, — крикнул Сенгоку от трапа, — или двух! Безопасность гарантирую, — и уже с земли добавил, — всем!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.