Точно ртуть алое

R
Завершён
Фэндом:
Размер:
8 страниц, 2 919 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Нравится 13 Отзывы 4 В сборник

Яков, дивное дитя (Геральт из Ривии, Альвин)

Настройки
      Заприметив Альвина и его возню с игрушками во дворе дома Абигейл, Геральт уверенно стучится в дверь, дёргает за ручку — и, к вящему своему удивлению, обнаруживает эту самую дверь закрытой.       — Нету её, — заметив Геральта, говорит Альвин.       Ведьмак садится на лавку рядом с мальчиком и озадаченно потирает голову:       — А ты-то почему здесь?       — А где мне надо быть? — удивляется Альвин. — Она запирает двери, когда уходит из дому.       — Здесь опасно. Бывают баргесты, бывают утопцы…       — Если ты в запертом доме сидишь и не можешь оттуда вылезть, то это тюрьма называется, — перебив, возражает мальчик.       А может, он и прав. Бывают баргесты, бывают утопцы, думает Геральт, а ещё бывают преступники и помешанные на Вечном Огне фанатики, которые только и думают, как бы выкурить со своей земли страшную ведьму. Кто знает, когда они примутся за отчаянные меры. Вся ситуация со Зверем к тому и ведёт. Если так мозгами пораскинуть.       — Кстати, откуда у тебя… вот это вот?       — Что?       Геральт подбирает с земли деревянного солдатика. Альвин молчит; как будто ждёт, что ведьмак сам даст ответ на свой же вопрос.       — Игрушки, — подсказывает Геральт.       — В Боклере, рядом с дорогой из воды, есть красный дом. Там лошадь над дверью. Там сделают игрушки.       — Сделали, — поправляет ведьмак. — Но я имел в виду — откуда они у тебя?       — Дяденька дал, — пожимает плечами Альвин. — Просто проходил мимо и — вот.       — Не стоит брать вещи у незнакомцев, — возмущается Геральт.       — Я и тебя совсем не знаю, — упрекает Альвин. — Но травки твои всё равно пил.       — Это другое. Ты знаешь, как меня звать.       — Так и он представился.       Геральт беззвучно хлопает себя по лбу.       Что-то пробуждает в его памяти это чувство, которое неизменно возникает, если с этим ребёнком общаться: раздражение, замешанное на равных пропорциях с жалостью, какой-то невыразимой тоской и нежностью.       У неё были зелёные глаза. У какой ещё “неё”?       — Про Боклер тебе тоже “дяденька” рассказал?       — Не, — Альвин в подтверждение своих слов быстро мотает головой. — Если складываешь какую вещь под подушку, то можно увидеть её будущее.       — Прошлое, — машинально поправляет Геральт.       — Прошлое, — без особого интереса соглашается Альвин. — Ты тоже можешь попробовать.       — Я не Исток. И не онейро… не онейроманьяк.       — Ты просто травки неправильные ешь, — утешительно погладив ведьмака по коленке, говорит мальчик. — Я раньше тоже не мог. Абигейл спроси.       — ...Обязательно.       Не удержавшись, ведьмак треплет мальчика по голове. Фактура коротких рыжевато-русых волос под подушечками пальцев тоже чудится страшно знакомой.
Нравится 13 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (5)