ID работы: 10596156

Keep calm and trust Snape

Слэш
NC-17
Завершён
564
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
320 страниц, 50 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
564 Нравится 187 Отзывы 275 В сборник Скачать

Часть 50. Всё кончено

Настройки текста
— Попечительский совет запрашивал эти сведения четыре дня назад, Северус! Четыре! — из-за стены раздавался раздражённый голос Макгонагалл. — Если у вас нет времени на отчёт, вы были обязаны передать его составление мне. — Разве? — голос Северуса был едва уловим, и Гарри подошёл ближе к стене, прислушиваясь. Макгонагалл заговорила тише, и теперь можно было различить только отдельные слова. Усмехнувшись про себя, Гарри дожидался, пока путь освободится, и он сможет выйти. Это было даже забавно — прятаться от Макгонагалл в комнатах Снейпа. Первый учебный день прошёл сносно, несмотря на все эти удивлённые взгляды, от которых Гарри успел отвыкнуть. ЖАБА не за горами, и ему придётся прикладывать столько усилий, что даже сейчас он чувствовал тоску от мысли о бесконечных эссе, учебниках, обо всей этой подготовке. Придётся навёрстывать сумасшедшими темпами. Наконец, проём открылся, и Северус быстро прошёл к своему столу. Через какое-то время он уже держал в руках прошение Попечительского совета, и по кислому выражению на его лице Гарри понял, что Макгонагалл на этот раз оказалась права. — Извини, мне нужно идти, — сказал Северус, быстро касаясь губами его виска. — Это мордредово прошение... Гарри закусил губу, чтобы сдержать улыбку. Школьные дела свалились на них обоих тяжёлым грузом, и если Гарри мог разбирать всё постепенно, то Северусу приходилось хуже... Но впервые за долгое время Гарри мог дышать свободно. Даже несмотря на то, что дышать приходилось чаще всего библиотечными книгами, да ещё и выслушивая при этом монотонные объяснения Гермионы. Пожалуй, он надолго запомнит выражение лица Рона, когда тот услышал, что всё закончилось... Терри был в больнице Св. Мунго, как и пятеро из дома на холме... Люр Сомнус действительно вызывал очень редкое заболевание, и Гарри отдал колдомедикам книгу Хендрика. Он надеялся, что удастся сделать хоть что-то. * * * — Гарри! — Невилл подошёл ближе и пожал ему руку, тепло улыбаясь. — Здорово, что ты здесь! — Сегодня четверг, и я подумал, отчего бы не прийти... — Гарри огляделся по сторонам, подмечая, что посещаемость занятий в Выручай-комнате выросла в несколько раз. Ученики разных факультетов и, насколько можно было понять, даже разных курсов упражнялись в заклинаниях, разбившись на пары или собравшись небольшими группами вокруг кого-нибудь одного. С удивлением Гарри обнаружил неподалёку Джинни, объясняющую пятикурсникам действие чар Петрификус Тотатлус. — Она молодец, хорошо справляется, — Невилл тоже посмотрел на неё. — Кстати, по средам мы собираемся здесь, чтобы повторять Зельеварение. Конечно, может быть, у тебя сейчас нет с этим проблем, но... Невилл прервался на мгновение, чтобы кивнуть вновь пришедшим, а когда он снова повернулся к Гарри, то в его глазах мелькнули лукавые искорки. — Я не буду сдавать Зельеварение, — негромко сказал Гарри. — Так что нет необходимости... — Как не будешь? — Невилл казался искренне удивлённым. — Но для поступления в Аврорат... Стой, ты передумал становиться аврором?! В Выручай-комнату вошли Рон и Гермиона и, увидев Гарри, направились к нему. — Потом, — одними губами проговорил Гарри, и Невилл с серьёзным видом кивнул. — О, Гарри, привет, — Джинни прервала свои объяснения и искренне улыбнулась ему. — Наконец-то ты пришёл! — Да, сколько можно торчать там со Снейпом, — подхватил Симус. — Слушай, а почему ты не ходил на остальные занятия, а теперь ходишь? — любопытство Дина, казалось, разделяли все собравшиеся в Выручай-комнаты, отложившие свои дела и с интересом поглядывавшие теперь в его сторону. Похоже, нужно было что-то объяснить, но Гарри снова ощутил, что запас его объяснений был пуст, как и всегда в неожиданных обстоятельствах. — Я изучал... мм.. продвинутый курс чар, — сказал он достаточно громко, чтобы слышали все. — Это будет моей специализацией, так что пришлось уделить этому... много времени. — А ты мог бы что-нибудь показать нам из продвинутых чар? Наверняка это так интересно, — слева раздался тихий, но отчётливо слышимый голос Луны. Гарри подумал, что это была отличная идея. Почему нет? Если ему удастся произвести эффект, то, возможно, это избавит его от дальнейших расспросов. Маловероятно, конечно, но попробовать стоило. — Хорошо. Он поднял палочку, пытаясь сосредоточиться под сотней направленных на него взглядов. Прикрыв глаза, он сконцентрировался на своём намерении. Долгие слова заклинания пролетели в голове заученной цепочкой, и через плечо по руке распространилось привычное тепло. Ощутив движение магии, Гарри открыл глаза и довольно улыбнулся. — Вот это да! — Ничего себе! — А ты сможешь нас опустить? — Гарри! — Я боюсь высоты! — Немедленно опусти всех на пол! Держась руками за потолок, все присутствующие парили в воздухе, и их негодующие, восторженные или боязливые реплики сливались в один непрерывный гул. Осторожно опустив всех на землю, Гарри на всякий случай извинился перед рассерженной Гермионой, которая уже принялась отчитывать его за неоправданный риск и безрассудное поведение. — Никогда не слышал о таких чарах! — восторженно сказал Невилл. — Как тебе это удалось?! — Я же говорю, продвинутый курс. — И это всё Снейп научил тебя? — Ну... вроде того. Вопросы посыпались с разных сторон, но отвечать на них было намного легче. — А какая от них практическая польза? — спросил кто-то из пятикурсников, и Гарри решил, что от ещё одной небольшой демонстрации вреда не будет. — Гарри, одного раза было достаточно! — предупреждающе заявила Гермиона, но Гарри только пожал плечами. — Каждый из вас знает заклинания, которые можно использовать для нападения, — громко сказал он, и все притихли. — Можете нападать на меня, по очереди. Защитные чары давались ему не так легко, но Гарри всё же удалось закончить заклинание до первого нападения. Чувствуя, как плечо медленно наливается тягучим жаром, он держал защиту, с каким-то странным удовлетворением подмечая растерянные выражения лиц у тех, кто не мог напасть снова. Гарри продержался дольше, чем рассчитывал, и, несмотря на то, что боль в плече и руке усиливалась, он чувствовал небольшой триумф. Конечно, чары требуют доработки и упорных тренировок, но всё равно у него получается — и получается хорошо... — Экспульсо! Заклинание полетело справа, оттуда, где был вход в Выручай-комнату. Оно пробило защиту и оттолкнуло Гарри к стене. Парализующий компонент не сработал, чему можно было радоваться, но ушибленная при падении рука ныла, и Гарри поморщился, поднимаясь. В наступившей тишине он не сразу понял, что произошло. Обернувшись в поисках того, кому удалось разрушить его чары, Гарри замер, и по спине пробежал холодок. Он видел враждебность и напряжение, отражавшееся на лицах всех собравшихся. — Уходи, никто не звал сюда слизеринцев! — выкрикнул кто-то, другие согласно закивали. Хендрик не двигался с места, спокойно разглядывая Гарри. Его лицо было по-прежнему бледным, а тени из-под глаз никуда не исчезли. — Всё в порядке, — Гарри поднял руку, останавливая Симуса, уже направлявшегося к Хендрику с грозным видом. — Он с нами. Гермиона кинула на него недоверчивый взгляд, но кивнула, подтверждая это странное «он с нами». Рон молчал. В воцарившейся тишине явно ощущалась враждебность. Долгое молчание прервал Невилл, выступив вперёд и протянув руку Хендрику. — Добро пожаловать, — спокойно сказал он. Хендрик осторожно принял рукопожатие. — А теперь разобьёмся на пары и попробуем применить Экспульсо и Протего! — Невилл снова занялся организаторской деятельностью, и в Выручай-комнате появилось полсотни дуэльных дорожек. — Хорошо, что ты пришёл. Хендрик кивнул, с какой-то тоской глядя по сторонам. — Я никогда не приходил, когда он был здесь, — его голос звучал спокойно. — Странно, что я решил сейчас... — С ним всё будет хорошо, врачи подтвердили, — тихо ответил Гарри, но Хендрик только покачал головой. — Так, ну-ка ты и Гарри, давайте на дорожку, потом поговорите вдоволь, — командовал Невилл. Он занял позицию напротив Джинни, смущённо поглядывавшей на Гарри. Свободная дорожка нашлась у самого дальнего края. — Нападай, — Хендрик поднял палочку и усмехнулся. — Даю тебе две попытки. — Экспульсо! The Very End От автора: Вместо эпилога Терри Бут поправился через месяц. Расследование, не афишируемое газетами, проводилось в строжайшей тайне. По его итогам Терри был обвинён в деятельности, направленной на подрыв безопасности магического общества и направлен в Азкабан. Газеты писали, что глава Аврората добровольно покинул свой пост, как и несколько других служащих. Как на самом деле происходило увольнение и где оказались эти служащие знал только главный редактор «Пророка», вернувшийся из международной миссии и после долгого отсутствия продолживший работать в газете. Здоровье Кингсли Шеклболта после зарубежной поездки было основательно подорвано, и он передал пост своему заместителю, а сам переселился на окраину Лондона и занялся исследованиями. Гарри сдал ЖАБА со второй попытки, которая была предоставлена всем, кто начал обучение в середине года и позже. Он получил должность в Отделе магических происшествий и катастроф - в группе по аннулированию случайного колдовства, и неплохо с ней справлялся. Неплохо для новичка. Северус Снейп занимал пост директора Хогвартса ещё два года, а затем передал эту должность Минерве Макгонагалл. Попечительский совет поддержал его решение, поскольку именно она все эти два года составляла отчёты и направляла всю документацию. Хендрик Маккейн никогда больше не видел Терри. И он всё ещё испытывал трудности в общении с Роном, несмотря на то, что они вместе работали в аврорате. Гарри на собственной шкуре прочувствовал, насколько тяжело ужиться с Северусом. Но он думал, что, наверное, всё идёт хорошо, потому что даже Аберфорт, изредка навещавший их без определённой цели, всё чаще оставлял сердитые реплики при себе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.