***
— Я не могу поверить, что из всех людей я застрял именно с тобой, ублюдок. Людвиг вздохнул, продолжая раздвигать высокую траву локтями. — Да, да, я понял, ты это уже в третий раз говоришь. Ловино оскалился. — Вот именно, я всё ещё не могу в это поверить. Людвиг не стал отвечать. Последнее, что ему было нужно — громкая ссора, которая точно бы привлекла внимание преследователей. — Куда, блин, запропастился Фели? — пробормотал себе под нос Ловино, — Как я мог его потерять? Он был буквально передо мной. — Найдём его, если продолжим искать, — Людвиг старался смягчить свой тон. Ловино не мог поверить, что потерял брата. Людвиг не мог поверить, что они вообще братья. Ловино был грубым и холодным, а Феличиано был добрым, и заботливым, и… — У тебя опять этот взгляд, — раздраженно буркнул Ловино. — Что? Какой взгляд? — Этот чертов взгляд, которым ты всегда смотришь на моего брата. Людвиг остановился, и Ловино сделал то же самое. Он постарался скрыть румянец. Неужели он настолько плохо скрывался? Но опять же, Ловино был гиперопекающим в отношении своего брата. Он не знал, что ответить, поэтому дал Ловино высказаться до конца. — Не надо прикидываться, будто ты не знаешь, о чем я. Я в курсе, что ты давно уже к нему пристраиваешься, и я хочу, чтобы ты держал свои грязные лапы от него подальше. Людвиг устало вздохнул. Прекрасно. Теперь курица-наседка была в курсе, а ведь он даже не предпринимал ничего серьёзного. По закону подлости, Феличиано, в свойственной ему манере, абсолютно ничего не заметил, а Ловино понял всё сразу. Хотя Людвиг тоже был своего рода наседкой. Приходилось — Гилберт был живым воплощением безответственности. Он ухмыльнулся. — А что на счет тебя и моего брата? У вас сегодня был очень насыщенный разговор. Лицо Ловино в миг покраснело. — Это… это не то, что ты думаешь! Этот придурок вёл себя, как кретин, и мне пришлось привести его в чувство парой метких словечек. Людвиг помотал головой. — Ты правда думаешь, что я не слышал, что происходило тогда в доме на втором этаже? — после этих слов Ловино побледнел, — Вам повезло, что Яо был на улице, а Феличиано спал без задних ног, иначе о ваших ночных приключениях знало бы больше людей, чем я и Мэттью. Ловино опустил глаза в землю и начал нервно заламывать пальцы. — И этот в курсе… — не то что бы они с Гилбертом старались быть тихими. Почему он раньше не подумал о том, что их могли услышать? Он посмотрел на Людвига, стараясь игнорировать выступившие на глазах слезы. — Не смей никому об этом рассказывать, — они с Гилбертом только помирились, и он не хотел потерять его из-за чьего-то развязного языка. Людвиг снова помотал головой. — Только в том случае, если ты никому не скажешь про нас с Феличиано, — он протянул ладонь, — По рукам? Ловино неуверенно пожал протянутую руку. —Ладно, черт бы тебя побрал. Поверить не могу, что заключил договор с этим ублюдком…***
Иван обернул свой шарф вокруг шеи лишний раз, чтобы он не волочился по земле. Это уже случилось несколько раз, и он не хотел вызывать подозрений. Но любое движение приносило боль. Пуля, сидевшая у него глубоко в боку, делала болезненными даже вздохи. Когда на них напали, Иван не развернулся и побежал, как остальные, а остался на месте. Он достал свой АК-47 и выпустил в нападающих очередь пуль. Стрелять долго у него не вышло, так как один из них метко выстрелил ему в левый бок. Боль была невыносимой — будь он прежним собой, бессмертным существом, ранение было бы не больнее укола булавкой. Из-за боли он на мгновение потерял бдительность. Нападающие оправились и снова целились в него — единственную мишень. Иван понял, что сильно уступает им, и бросился бежать. Это было тяжело — он никогда раньше не бежал от сражений, а если и отступал, всегда оставлял обидчикам что-то напоследок. Сейчас он бежал с позором. Он ничего не сделал. Не убил ни одного человека, даже не попал ни разу — слишком суетился, чтобы целиться чётче. А теперь он сбегал с пулевым ранением в боку. Рана кровоточила и адски болела. Никогда раньше он не думал о том, что для ползания нужно столько мышц, но ранение напоминало ему об этом ежесекундной режущей болью. Иван попытался оценить урон, и заключил, что пуля не задела никаких жизненно важных органов. Но прошло десять минут, а кровотечение не прекращалось, и у Ивана начинала кружиться голова. Когда он забегал в траву, первой задачей было найти товарищей, но сейчас он понимал, что не может дольше игнорировать свою рану. Нужно было чем-то её обернуть. Иван потянул за край своей шинели, но ткань была слишком плотной, чтобы рвать её голыми руками, а времени снимать рюкзак и искать в нём нож у него не было. Он вздохнул. Иван с самого начала знал, что выход только один. Иного выбора у него не было. Он снял с шеи шарф и на секунду посмотрел на него. Светло-розовый. Тёплый и мягкий на ощупь. Связанный его сестрой вручную. Екатерина дала ему этот шарф, когда он был совсем маленьким, и ещё не знал, что станет сверхдержавой. Каждый день он напоминал ему о невзгодах прошлого, которые он вытерпел. Этот шарф был символом стойкости, был с ним столько веков… он был напоминанием о его сестрах. У них были сложные отношения, но без них он не представлял себя. Казалось, что он выбрасывает последнее, что их связывало. Он прижал шарф к губам, перекатился на бок с болезненным шипением и надавил на рану. Его сердце болезненно вздрогнуло, когда кровь просочилась сквозь мягкую ткань. Он прогнал мерзкое чувство и начал оборачивать шарф вокруг своего тела. Повезло, что он был длинным. Ему удалось обернуть шарф три раза и пережать рану достаточно туго, чтобы остановить кровь. Он сделал несколько глотков воды. Она была ледяной, но он привык к холоду, и знакомое чувство придало ему сил. Он должен продолжать движение. Нельзя было умирать вот так, лёжа в поле, подставляясь под удары надвигающегося дождя и холода. Если он продолжит двигаться — хотя бы просто двигаться — у него может быть шанс. Нет. У него обязательно будет шанс. Потому что он знал — Альфред все еще там. Он поклялся защищать его, заботиться о нем — любить его. Он не может его оставить. Не сейчас. Не теперь, когда они наконец так близки. Я найду тебя, моё солнце. Даже если эта рана выжмет из меня последние силы, я увижу тебя снова.