***
Ребенок цвета загорелой кожи окаменел, смотря на фигуру в капюшоне, которая стояла перед ним. Белый плащ скрывал упомянутую фигуру, которая возвышалась над Филом, только позволяя обнажить лицо, которое было скрыто за невыразительной белой маской. Фил заметил, что он, вероятно, на две или три головы выше Рэя. Он не думал о том, что его поймают, и теперь не был уверен, хорошо это или плохо для него. Фил просто интересовался лесом, увидев, как Эмма отправилась вместе с Рэем в упомянутый лес, и оба вернулись довольно вымотанными. Он не ожидал, что будет так темно, и, услышав какие-то звуки, он бросился бежать, пытаясь найти какое-нибудь укрытие, но, к своему облегчению, прошел мимо других ворот, не зная, что рядом с приютом кто-то живет. Когда мальчик перевел дыхание, он не заметил беззвучных шагов фигуры, которая приблизилась к нему, пока не раздался глубокий голос, заставивший Фила подпрыгнуть от страха. — Тебе не следует здесь находиться… В его голосе не было угрозы, что удивил Фила. Он чувствовал, как из-под маски на него смотрят глаза. Тень плаща закрывала половину лица в маске, взгляд лишь на мгновение переместился на открытые ворота, прежде чем вернуться к мальчику. — Ворота были открыты? — воспользовавшись молчанием ребенка, фигура спросила его, получив только яростный кивок от его головы. Фигура в плаще думал о том, почему упомянутый вход был открыт, но, как будто по заранее подготовленному сценарию, по зеленым полям беззаботно бежал белый жеребец, грива животного развевалась на ветру, обнажая его красоту. Получив ответ на свой незаданный вопрос, таинственный незнакомец снова сосредоточился на мальчике. — Ты заблудился? — и снова еще один кивок, на этот раз не так яростно, так как он не торопился, чтобы успокоиться, теперь будучи в состоянии ответить незнакомцу. — Я играл в прятки и решил спрятаться в лесу, прежде чем заметил, что попал сюда… — Лес — опасное место. Это не место для таких детей, как ты… — Так мне говорили… Но Эмма и Рэй часто уходят в лес, и я хотел увидеть это сам! — Фил мог поклясться, что он чувствовал, как незнакомец подарил ему свою улыбку, но из-за темноты, которая скрывала лицо незнакомца, ничего невозможно было разглядеть. Но опять же, он чуть не забыл спросить одну вещь. — Эй, мистер? Могу я вас кое о чем спросить? — Конечно. О чём же? — он опустился на колени, чтобы оставаться на одном уровне с мальчиком. Длинная накидка плаща изящно падала на зеленые пастбища, но он, казалось, не беспокоился о том, что одежда испачкается. Вместо этого он, казалось, сосредоточился на номере, который Фил носил на воротнике своей рубашки. — Ты опасен? — Фил заметил, как фигура напряглась под тканью, которая скрывала его, и на этот раз маленький мальчик заставил большую фигуру замолчать в глубокой тишине. — Я не думаю, что ты опасен. — Вот как? Фил хмыкнул и кивнул головой, одарив мужчину яркой улыбкой. — Я никогда не ошибаюсь. Эмма говорит, что я слишком умен. Мальчик увидел, как рука мужчины двинулась из-под плаща, но она так и не вышла из своего укрытия, так как он остановил себя, однако он позволил Филу заметить улыбку на его губах. — Я уверен, что эта Эмма права. Тем не менее, сейчас самое подходящее время для того, чтобы вернуться домой. Пройдет совсем немного времени, прежде чем солнце сядет, и в этих лесах будет скрываться еще больше диких демонов. — Ах, да! Эмма должна быть обеспокоена и… — Фил! — женский голос заставил их повернуться к всё ещё открытым воротам. Её изумрудные глаза блестели от чистой радости, когда она увидела мальчика и бросилась, чтобы притянуть Фила в свои объятия. — Наконец-то я нашла тебя! Ты не представляешь, как я волновалась! — Эмма! — Фил улыбнулся, обнимая её в ответ, когда он уткнулся лицом в ее шею, наслаждаясь приятным ароматом. Только через несколько мгновений он смог освободиться от Эммы. — Я прятался в лесу, но потом прошел мимо этих ворот и случайно врезался в этого человека, который помогал мне. Как будто только для того, чтобы заметить присутствие третьего человека, Эмма подняла глаза, увидев, что упомянутый мужчина смотрит на них сверху вниз, или, скорее, предполагая, что он смотрит вниз, поскольку его глаза были закрыты белой маской. Его рот был слегка приоткрыт, пока её глаза не поднялись, чтобы — неведомо для нее — посмотреть в его глаза, что заставило его нервно сглотнуть, а сердце забиться чаще. Он почувствовал, что начинает потеть только от её взгляда, когда она улыбнулась ему. Что ж, по крайней мере, теперь он знал, что у него всё ещё есть сердце. Она быстро встала и слегка склонила голову: — Большое спасибо за помощь Филу. Надеюсь, он не доставил вам никаких хлопот. — Я… нет, нет, вовсе нет, — если бы он мог покраснеть, он был уверен, что его щеки стали бы красными от стыда, так что теперь ему просто нужно было сосредоточиться на том, чтобы перестать бормотать и говорить глупости, даже если они вызвали небольшой смех у девушки, которая была самой красивой из мелодий, что он когда-либо слышал. — Это я виноват, что оставил врата открытыми. Вернув себе прежнюю позу, Эмма продолжала обнимать Фила за плечи, осматриваясь по сторонам. Странно, что она никогда не замечала такого особняка посреди леса, тем более, когда исследовала лес. Ее поразило такое открытие, жаль, что Рэя там не было, и она не могла похвастаться ему этим. — Вы здесь живете? Мужчина улыбнулся ей, заметив, как любопытство заставило её наклонить голову в сторону. Мило. Казалось, он хотел продолжить разговор, но сам не был уверен, как продолжить, и Фил, потянув Эмму за рукав, заставил их вспомнить о маленьком мальчике. — Эмма, уже поздно, и остальные, должно быть, обеспокоены! Это было похоже на выход из транса, в который ни один из них не помнил, как попал, но если бы не маленький мальчик, эти двое не возражали бы против молчаливых взглядов. — Ах да! Мне очень жаль, но нам нужно идти! — она слегка улыбнулась, чтобы успокоить Фила, и вернулась, чтобы еще раз взглянуть на мужчину, снова поклонившись. Повернувшись к нему спиной, Эмма и Фил пошли обратно, но как только они оказались под воротами, мужчина снова окликнул их, заставив остановиться. — Подожди! Я… я могу отвезти тебя туда. На лошади это будет быстрее и менее опасно, — он предложил, молча умоляя принять его предложение. Эмма выглядела немного неуверенной в принятии предложения, но она знала, что уже поздно, и шансы прибыть вовремя до наступления ночи будут низкими… — Если вас это не беспокоит, мы были бы вам очень признательны, — она застенчиво согласилась, и таинственный незнакомец мог только мысленно вздохнуть от незнакомого ему счастья. — Это совсем не беспокоит, — сказал он с ответной улыбкой, издав резкий свист, и в мгновение ока белый жеребец оказался рядом с ним, выглядя даже выше, чем думал Фил. Устроившись на лошади, Эмма помогла Филу сесть первым, мужчина держал его перед собой для лучшей поддержки. Он уже собирался помочь девушке, когда почувствовал чье-то присутствие позади себя, её руки на короткое мгновение обвились вокруг его тонкого торса, когда она устроилась на месте, прежде чем убрать руки, но… — Держись крепче. Мы не хотим, чтобы ты упала, — голос владельца лошади заставил её снова обнять его, улыбаясь теплу, которое давал его плащ. Из-за веса, который была на лошади, им пришлось двигаться медленнее, чем обычно, но этого было достаточно, что прибыть в кратчайшие сроки. Фил посмотрел на руки, которые держали поводья лошади, все еще скрытые под длинными рукавами плаща, и все же он был уверен, что увидел что-то острое, почти незаметное, но он знал, что видел это. Это вызвало у него некоторые вопросы: «Почему такой человек был так прикрыт?», «Что он скрывает?». В то же время Эмма также заметила, насколько худым был мужчина. Не то чтобы она проверяла его… Не говоря уже о том, что она тоже не была… но то, что её руки так тесно обнимали его, позволяло ей чувствовать тело, к которому она прижималась. Вокруг этого человека было много вопросов, но было слышно только пение сов и топот бегущей лошади, когда ночь появилась и скрыла дневной свет, пока лошадь, наконец, не остановилась, подъехав к воротам приюта. — К сожалению, я не могу пройти дальше, но я уверен, что с этого момента у вас больше не будет проблем, — улыбнулся он, помогая им спуститься с животного. — Ещё раз спасибо, — Эмма улыбнулась, когда они остались вдвоем, Фил побежал к воротам, быстро помахав на прощание, заметив молчаливые взгляды, которыми двое взрослых обменялись давным-давно. — В любое время, а теперь поторопись, пока у тебя не начались неприятности, — мужчина улыбнулся в ответ, и в этот момент Эмма почувствовала еще большее желание снять плащ, который прикрывал его все это время, и увидеть человека, который был скрыт, но он уже снова был на лошади. — Пока, Эмма, береги себя. С этими словами он ушел, оставив её одну у входа в ворота, глядя вдаль, как белая лошадь бежит в лес, быстро скрываясь из виду, как будто это был призрак, и все звуки исчезли, как будто совы последовали за тем же человеком. То, как он произнес её имя… Это было нормально, он не дразнил и не угрожал ей, так что же… Почему она чувствовала такую дрожь в своем теле? Она вернулась к реальности, когда с другой стороны ворот раздался голос Фила: — Эмма! Нам нужно спешить! — Да! — крикнула она, бросив последний взгляд на лес, словно пытаясь поверить, что случившееся не было просто сном, а затем бросилась на территорию приюта и закрыла за ними ворота, заперев их на ключ, который дала ей мама, и они оба помчались в главное здание, где их уже ждал ужин.***
Прошло несколько дней, и была уже глубокая ночь, когда Изабелла направилась к воротам, где ей предстояло встретиться с тем, кто должен был защитить Грейсфилд от диких демонов. — Пунктуален, как всегда, Норман, — заявила женщина, увидев знакомую фигуру, скрытую белым плащом, и белого жеребца, стоящего позади него, когда одна из его сов легла ему на плечо. — Манеры всегда необходимы. — Понятно, — она пробормотала, прежде чем закашляться, поднося руку ко рту, чтобы прикрыть его. — Чем я могу тебе помочь на этот раз? Это была не совсем обычная встреча. Норман отвечал за защиту приюта, как и обещала его семья, и наследник все еще держал слово своей семьи, однако это должно было быть взаимным соглашением, и поэтому, когда наследник просил о чем-то, у Изабеллы не было никаких прав, кроме как согласиться на защиту своих дорогих детей. К счастью, Норман с самого начала не был жадным человеком. Вот почему эта ночь потрясла её. — Я пришел с просьбой. Странная просьба, но она навсегда предоставит вам защиту, которую вы ищете. — И эта просьба будет удовлетворена. Просто скажи, чего ты хочешь, и ты это получишь. — Мне нужна невеста, — просто заявил он. Не нужно было никаких игр или фокусов. Он не хотел никаких игр или фокусов. Он спланировал это так, как будто это было что-то, что он планировал давно. — Прошу прощения? — Изабелла, с другой стороны, была застигнута врасплох. — Ты хочешь невесту? — Точно, — он уже знал, кого хотел, но не хотел говорить очевидное. Это также было проверкой девичьих слов. Только его вторая половинка может разрушить это проклятие, и если она была его второй половинкой — в чем Норман не сомневался, — она придет к нему. — У меня есть только одно правило: она должна прийти ко мне добровольно. Никто не должен принуждать её. Ясно? Аметистовые глаза смотрительницы выражали беспокойство по поводу сделки, но она, к сожалению, была не в том положении, чтобы сопротивляться, по крайней мере, не сейчас. Кивнув, они подписали сделку. И когда их сделка была подписана, мужчина взобрался на свою лошадь, глядя на Изабеллу, которая сглотнула в ужасе от интенсивности холода в глазах Нормана: демон поправил свою маску достаточно, чтобы показать глаза. — У тебя есть одна неделя. К тому времени я ожидаю, что она будет стоять у моих ворот.