Глава четвёртая. Близкое столкновение
10 апреля 2021 г. в 21:28
Внутри дворец выглядел в разы больше, чем с улицы. Возможно, так казалось из-за высокого потолка, который поддерживался колоннами со вставками из золота и был полностью украшен поблёкшими от времени фресками. Наша экскурсия началась с просторного зала, заставленного всевозможных размеров статуями, вазами, которые выглядели так, будто им несколько тысяч лет, и картинами, на большинстве которых были изображены библейские сюжеты. Мы прошли прямо в центр и окружили нашего экскурсовода, в предвкушении ожидая её рассказа об истории замка.
— Замок Вольтерра — это сооружение в форме параллелепипеда, украшенное пятиугольной башней с двумя террасами. По фасаду здания расположены ряды сдвоенных арок, между которыми расположены держатели для факелов и знамён города. Там же расположены и гербы всех правивших в Вольтерре королевских семей.
Если быть честной, история никогда сильно меня не интересовала, но этот замок вызывал во мне какие-то странные чувства. Тревога и восторг смешались вместе и давили изнутри, вызывая во мне ощущения, которых до этого я не испытывала никогда в жизни.
— По обе стороны здания расположены колонны, на которых помещены флорентийские львы. Они были установлены в тысяча четыреста семьдесят втором году, после того, как замок перешёл во владение капитана правосудия, и символизируют господство Флоренции над Вольтеррой.
Мы продвигались дальше по залам, продолжая слушать рассказ Алессии, пока не остановились возле громоздкой двери с ручками, сделанными из золота. Экскурсовод повернулась к нам.
— Дамы и господа, попрошу вас убрать фотоаппараты или выключить на них вспышку. Мы спускаемся на нижний уровень, к большим галереям. Картины, которые там находятся, очень ветхие и старые, а вспышка может их повредить. Надеюсь, все примут эту информацию во внимание, в противном случае вас ждёт огромный штраф, как и меня.
Люди зашевелились: кто-то убрал свой фотоаппарат подальше, побоявшись слов Алессии, в то время как остальные, последовав совету, переводили свои фотокамеры в режим работы без вспышки. Гид кивнула, удостоверившись, что все усвоили её слова, и открыла дверь, запуская нас внутрь.
Перед нами оказалась широкая винтовая лестница, ведущая вниз, и все с осторожностью стали медленно по ней спускаться, удерживаясь за широкие каменные перила.
— У замка несколько уровней, — начала экскурсовод, заметив недоумение на лицах у некоторых людей. — Замок уходит на минус четыре этажа под землю. Мы отправляемся на минус третий, залы с экспонатами находятся там. На минус четвёртом этаже расположены несколько залов с картинами и кладовые, а также туннель, ведущий в закрытую от посетителей часть замка.
И правда, посмотрев через перила, я увидела, как винтовая лестница уходит глубоко вниз. Наконец мы достигли ещё одной двери, за которой и находились интересующие нас помещения. Алессия открыла дверь, и я буквально оцепенела, увидев перед собой огромную комнату, стены которой были завешаны картинами, фресками и гербами до самого потолка. В центре комнаты полукругом вокруг стола из тёмного дерева стояли стулья с высокими спинками.
— Мы находимся в зале Большого совета, который, кстати, в особых случаях до сих пор используют для проведения заседаний муниципалитета, — начала Алессия, продвигаясь к середине зала. — Самым бесценным украшением этого места считается фреска «Благовещение со святыми».
Толпа кинулась рассматривать картину, боясь подойти к ней ближе, чем на метр. Она выглядела настолько старой и поблёкшей, что, кажется, малейшее дуновение ветра или банальный вздох рядом с ней мог нанести ей непоправимый ущерб. После того как все, кто не побоялся, сфотографировали каждую деталь зала, мы отправились дальше, в соседнее помещение.
Как и в предыдущем зале, там всё было украшено картинами, фресками, вазами разных размеров и другими предметами искусства. Я думала о том, что они собрали тут неплохую коллекцию с такими редкими экспонатами, которым могли позавидовать другие, даже более крупные музеи.
— Сейчас мы находимся в зале Городского Совета, — произнесла Алессия, прервав мои размышления. — Как вы можете заметить, тут собрана огромная коллекция жемчужин искусства, но самые видные из них — одноцветная фреска со святым Иеронимом, две небольшие картины «Поклонение волхвов» и «Рождество Пресвятой Девы Марии», а также картина с изображением…
Я перестала слушать рассказ экскурсовода. Моё внимание привлекла картина в багетной раме из золота, которая висела в небольшой нише в стене в самом укромном уголке комнаты. Я подошла ближе к ней, пытаясь понять, почему при взгляде на неё меня окутывает страх и чувство незащищённости.
На ней были изображены трое мужчин, сидящих на широких тронах, которые даже своими позами и взглядом показывали, что они принадлежат к высшему свету.
Тот, что был нарисован справа, выглядел уставшим и немного грустным. В его тёмных глазах читалась такая печаль, будто все беды мира свалились ему на плечи и ничто никогда не заставит его показать улыбку снова.
Мужчина, сидевший слева, выглядел моложе остальных двух. На его лице была неприятная ухмылка, которая всем своим видом заставляла чувствовать к нему неприязнь. Платиновые волосы, спадавшие на плечи, почти что сливались с цветом его лица.
Тот, который сидел на среднем троне, выдвинутом немного вперёд, вызывал страх больше всего. Мужчина принял в расслабленную позу, чёрные волосы, достававшие ему чуть ли не до груди, обрамляли его идеально белое лицо. Но его глаза… Они смотрели прямо в душу, закрадываясь в её самые потаённые уголки. Казалось, куда бы ты ни встал, он всегда следил за тобой своим пронзительным взглядом.
Я передёрнула плечами, стараясь расслабиться. Это была всего лишь картина, причём хорошо написанная картина, раз она вызывала настолько сильные ощущения. Ещё какое-то время я стояла возле неё, стараясь рассмотреть получше, и, когда решила присоединиться к группе, с ужасом заметила, что в зале осталась одна я. Видимо, когда все уходили отсюда в другую локацию, меня попросту не заметили, а мои мысли были сосредоточены на картине, поэтому я совсем не слышала происходящего вокруг.
Я в панике начала оглядываться по сторонам, пытаясь понять, в какое направление ушла моя группа. Подойдя к двери, ведущей в следующую комнату, подёргала за ручку в попытке открыть её, но она оказалась закрытой. Я выдохнула. Это очень сильно облегчало мою задачу.
Вернувшись туда, откуда мы пришли, оказалась на той винтовой лестнице, по которой мы спускались. Я уже собиралась подняться наверх, к выходу из замка, когда услышала снизу какие-то звуки. Решив, что это моя группа, отправилась туда, медленно спускаясь по каменным ступеням. Я дошла до самого низа и увидела перед собой длинный тёмный проход, в конце которого тускло горел настенный светильник.
Я уже было сделала несколько шагов в ту манящую темноту, но, резко передумав, развернулась, впечатавшись лицом в чью-то твёрдую грудь.
Передо мной стоял мужчина, на голову выше меня. Как бы я ни пыталась, не могла разглядеть его лицо в кромешной темноте. Он нависал надо мной, заставляя меня внутренне сжаться от напряжения.
— Вы тоже оторвались от группы? — тихо спросила я, почувствовал, как пересохло моё горло.
Он молчал, но я чувствовала его взгляд на себе. Я сглотнула.
— Ваша группа в главном зале, — сухо произнёс он.
Сдавленно сказав ему «спасибо», я пулей полетела к лестнице и, перепрыгивая сразу две ступени, добралась до первого этажа, где, и вправду, увидела свою группу. Экскурсия уже подходила к концу, но я, не дожидаясь, тихо вышла из замка, спешно направляясь домой. Я до смерти перепугалась той ситуации. Меня мучили догадки, кто был этим мужчиной и как он так бесшумно оказался за моей спиной там, внизу, где, по всей видимости, не было экскурсионной зоны.
Когда издалека я увидела свой отель, облегчённо выдохнула, стараясь как можно быстрее преодолеть оставшиеся до него метры. Поднявшись в свой номер, я быстро приняла освежающий душ, переоделась и улеглась в кровать, через минуту провалившись в беспокойный сон.