Меняя судьбу

R
Завершён
286
3
автор
Devil-s Duck бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
153 страницы, 55 082 слова, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
286 Нравится 214 Отзывы 115 В сборник

Глава семнадцатая. Ослеплённые светом

Настройки
      Вопреки моим ожиданиям, я проснулась довольно рано. Стрелка часов едва доходила до девяти и громко отсчитывала каждую секунду, и сначала я попыталась снова провалиться в сон или просто поваляться в мягкой кровати подольше, но ласкающие ухо звуки моря будто призывали меня поскорее пробудиться и насладиться ими.       Я встала, быстро ополоснулась в душе и спустилась вниз. В доме была абсолютная тишина. Деметрий всё ещё не вернулся, а я догадалась, что, вероятнее всего, он отправился на охоту. Других вариантов, куда вампиру понадобилось отлучиться так надолго, у меня не было. От мысли о том, куда и кем отправился питаться вампир, меня передёрнуло, а по спине от копчика до самого затылка побежали крупные мурашки.       Я быстро позавтракала, закинув в себя из холодильника то, что первое попалось под руку, и сразу же полетела переодеваться в купальник.       Выйдя на улицу, подставила лицо под утренние лучи солнца. В это время они ещё не обжигали, а ласково грели кожу, даря приятные ощущения. Там было тихо: ни ветерка, ни одного постороннего звука — только тихий шелест воды и хриплые крики чаек, парящих над гладью в поисках еды.       Я направилась прямиком к морю, любуясь его идеальной прозрачностью и голубизной. Оно было невероятно спокойным: маленькие волны едва облизывали кромку белоснежного песка, затягивая маленькие крупицы глубже в свою пучину.       Я зашла в прохладную воду и отплыла от берега так, что достать до дна уже было невозможно. Легла на спину, позволяя плотности воды невесомо поддерживать меня на плаву. Закрыв глаза, расслабилась, стараясь привести в порядок сознание. Вчерашний день всё ещё не выходил из моей головы, напрочь застряв в моих спутанных мыслях. Честно, я понятия не имела, как теперь вести себя рядом с Деметрием. И что делать со своими внезапно появившимися к нему чувствами, даже самыми минимальными. Это было странно: одновременно правильно, судя по моим ощущениям, но в то же время абсолютно неверно. Мы с ним были совершенно разными. Только то, кем он являлся и сколько жил на этом свете, уже создавало между нами огромную непреодолимую пропасть. Но он был совсем не таким, каким пытался показаться в первое время. Он был чутким, заботливым, но в то же время властным и готовым защитить в любую минуту.       Я выдохнула, чувствуя, как закидываю сама себя несуществующими проблемами. Хоть раз в жизни хотелось просто спокойно плыть по течению, не заботясь о последствиях. Делать то, что мне действительно хочется, а не то, что будет правильным. И именно так я и собиралась поступить. В конце концов, мы были взрослыми людьми, которым не обязательно было чего-то стыдиться или чувствовать себя уязвимо из-за каких-то совсем незначительных мелочей.       Ещё какое-то время я неподвижно лежала на поверхности воды, напитываясь солнечным светом и витамином D, пока кожа не начала пощипывать от начинающих жечь лучей. Я не спеша поплыла обратно к берегу, разминая затёкшие без движения руки и ноги.       Зайдя в дом, замерла, прислушавшись.       — Деметрий? — произнесла я, но ответа не последовало.       Я хмыкнула и поднялась наверх, животом плюхнувшись на кровать. Я уже почти обсохла после своего заплыва, только с волос на ослепительно-белое бельё иногда падали мелкие солёные капли.       Какое-то время я просто лежала, наблюдая за проплывающими за окном белыми облаками, когда услышала звуки, доносящиеся снизу. Встав, спустилась вниз по лестнице и увидела вампира, ставящего на столешницу несколько бумажных пакетов. Деметрий сразу же услышал меня и обернулся.       — Давно встала? — спросил он.       Я вошла на кухню и села на высокий барный стул, подогнув под себя одну ногу.       — Часа два назад, не больше, — ответила я, пытаясь заглянуть к нему за спину. — Что там у тебя?       — Надеюсь, ты не завтракала, — сказал вампир, поворачиваясь ко мне.       В одной его руке в крафтовой упаковке был большой круассан, от которого по кухне мгновенно разнёсся божественный запах свежей выпечки, а в другой — небольшая бутылочка с ярким апельсиновым соком. Забавно, но Деметрий продолжал вести себя как раньше, словно забыл вчерашний вечер. И я собиралась поступать абсолютно так же.       — Завтракала, но уже успела нагулять аппетит, пока купалась в море, — улыбнулась я. — Спасибо.       Вампир поставил еду передо мной и сел поодаль на такой же стул, внимательно глядя на меня. Мне показалось, что его глаза стали на несколько тонов светлее и будто бы светились люминесцентно-красным оттенком.       Я принялась за круассан, который оказался с нежной фисташковой начинкой внутри и хрустящей корочкой снаружи. Вампир каждый раз каким-то неведомым мне образом угадывал всё, что я обожала в еде.       — Был на охоте? — спросила я, посмотрев на Деметрия.       — Да, — ответил вампир, наклонив голову. — Как догадалась?       Я хмыкнула, приподняв бровь.       — Выстроила логическую цепочку, — произнесла я.       Деметрий ухмыльнулся и опустил голову, скрывая свою улыбку.       — Спасибо за завтрак, — поблагодарила его я, вставая.       Деметрий кивнул и поднялся со стула, направляясь к лестнице. Вампир резко остановился на первой же ступеньке, будто вспомнив что-то важное, и облокотился рукой о стеклянные перила.       — Кстати, — начал он, — сегодня в Монте-Арджентарио будет праздник. Салют, вкусная уличная еда, разные шоу и так далее. Я хотел отвезти тебя туда. Не возражаешь?       — Монте-Арджентарио? — приподняла одну бровь я.       — Портовый город на другой стороне острова, — пояснил Деметрий.       — Звучит весело, — улыбнулась я. — Поехали.       — Отлично, тогда выйдем, когда стемнеет, — ответил вампир, стремительно поднимаясь на второй этаж.       Я прошла в гостиную и упала на диван, думая, чем заняться дальше. На глаза мне попалась небольшая полка у дальней от меня стены, полностью заставленная книгами. Медленно подойдя к ней, вытащила первую попавшуюся. Мой выбор пал на толстую и очень ветхую книгу со слегка пожелтевшей от времени обложкой. Я удивилась, увидев в своих руках «Анну Каренину». И подумать не могла, что вампир читает русскую классику.       Засунув книгу подмышку и взяв с кухни бутылку воды, вышла к бассейну и устроилась на лежаке прямо под палящим солнцем.       Я какое-то время читала, потом плавала, охлаждая начинавшую загорать кожу, а затем снова возвращалась на лежак и отдыхала, просто закрыв от удовольствия глаза. Не верилось, что скоро мы должны были вернуться в тёмный мрачный замок, где я двадцать четыре часа в сутки буду находиться в своей комнате, изнывая от тоски.       — Ты хочешь превратиться в уголь? — я резко открыла глаза и увидела Деметрия, который стоял на бортике бассейна.       Вампир перемещался настолько бесшумно, что иногда я невольно пугалась его внезапным появлениям, словно из воздуха.       — Мне загар не помешает, — хмыкнула я, садясь. — Я почти такая же бледная, как и ты.       Я снова принялась рассматривать вампира, всё тело которого под косыми лучами солнца начало сиять так сильно, что хотелось прикрыть глаза руками, чтобы не ослепнуть. Деметрий хмыкнул и прыгнул рыбкой в бассейн, проплывая за долю секунды до противоположного края.       — Выделываешься? — засмеялась я, вставая и убирая книгу в сторону.       Вампир поджал губы и покачал головой, но на его лице была едва заметная улыбка, которую он усердно пытался скрыть.       Так же, как и Деметрий, я встала на край бортика и прыгнула в освежающую воду, но, конечно, явно не так грациозно, как это сделал он. Я изо всех сил старалась грести, иногда задевая ладонями плитку на дне бассейна, сопротивляясь густой, как сметана, плотности, затрудняющей каждое моё движение. Под конец у меня уже не хватало дыхания, но я стойко доплыла до конца, выныривая рядом с вампиром, и шумно набрала полные лёгкие воздуха.       — Почти так же быстро, как и ты, — улыбнулась я, положив обе руки на скользкий край бассейна.       — Почти, — хмыкнул Деметрий, повторяя мои движения.       — Когда мы уезжаем? — спросила его я, положив подбородок себе на плечо.       — Завтра днём, после обеда, — ответил вампир. — Бал уже послезавтра.       Я закатила глаза, недовольно поджав губы.       — У меня нет ничего подходящего для этого бала, — сказала я, пожав плечами.       На самом деле, я не была готова к такому повороту событий. В моём гардеробе были только шорты, футболки и лёгкие летние платья, но это всё явно не подходило под тематику дня рождения многовекового вампира.       — Хайди позаботится об этом. Она купит тебе что-то подходящее, — ответил Деметрий.       — Смотрю, всё продумано, — фыркнула я.       Вампир улыбнулся, пожав плечами.       Ещё какое-то время мы плавали и просто болтали о всяких мелочах, пока солнце не начало палить с такой необычайной силой, что находиться на открытом воздухе уже стало невыносимо. Мы вернулись в дом и разошлись по своим комнатам, готовясь к вечеру.       Я приняла душ, смывая с себя соль и хлорку, осевшие на моей коже и волосах. С собой я всегда брала свою небольшую походную косметичку, где был самый минимальный набор косметики на экстренный случай. Я сделала лёгкий макияж и выбрала красивое разлетающееся летнее платье оливкового цвета, подобрав к ним тёмно-серые босоножки на небольшом каблуке. Раз в городе был праздник, выглядеть хотелось соответствующе.       Когда я была готова, заглянула в зеркало и покружилась, оценивая себя в отражении. За этот день загар всё-таки появился на моей коже и лёг не ужасной краснотой, как обычно это у меня бывало, а ровным светло-шоколадным оттенком, красиво оттеняя цвет платья и делая цвет глаз ещё ярче и выразительней.       Я села на кровать и посмотрела на часы. Как всегда на мои сборы уходила куча времени. Солнце уже медленно садилось, освобождая своё место бледной луне, а значит в скором времени мы должны были отправиться в Монте-Арджентарио. Раз уж это был последний день в этом прекрасном месте, я собиралась взять от этого вечера по максимуму, поэтому была в приподнятом настроении и в предвкушении крутого завершения нашей спонтанной поездки.       Наконец я спустилась вниз, медленно ступая по скользким стеклянным ступенькам, чтобы ненароком не упасть. Деметрий сидел на диване в ожидании меня и, услышав стук моих каблуков, моментально переместился к началу лестницы, подавая мне руку.       — Прекрасно выглядишь, — произнёс он, осторожно отпуская мою руку.       — Спасибо, — ответила я, чувствуя, как начинают гореть щёки. — Можем ехать?       — Да, — сказал Деметрий, двигаясь к выходу.       Стоит заметить, что вампир выглядел ослепительно: идеально уложенные волосы, белая рубашка навыпуск, облегающая каждую его мышцу, и песочные укороченные брюки по фигуре с дополняющими образ белыми кедами.       Мы сели в машину и помчали по едва освещённой дороге, пролегающей рядом с морем. Я открыла окно, подставляя лицо под солёный воздух, чувствуя невероятную свободу и лёгкость, которую уже давно не ощущала внутри себя.       Уже через полчаса мы въезжали в город, который издалека приветствовал нас своими разноцветными огнями. Большая гавань, в которой он расположился, была заставлена дорогими длинными яхтами и рыбацкими лодками с навешанными по бортам сетками для ловли рыбы и длинными удочками в чехлах.       Мы остановились почти сразу после въезда в город, бросив машину на одной из небольших платных парковок. Деметрий сказал, что мы направляемся в один рыбный ресторан, где, судя по отзывам, подают лучшие морепродукты на острове. Туда мы и двинулись, медленно пробираясь через толпы народа.       Людей на улице на самом деле было много, несмотря на то, что население этого маленького тосканского городка едва доходило до пятнадцати тысяч. Со всех сторон доносилась заводная итальянская музыка, а жители и туристы, не стесняясь, танцевали прямо на дорогах, весело смеясь. На каждом шагу стояли небольшие палатки, где продавали самые популярные блюда Италии: пиццу на тонком и толстом тесте, пасту и равиоли в коробочках навынос, мороженое самых невероятных вкусов и ещё много всего, что заставляло слюну скопиться во рту.       В укромных уголках, собирая вокруг себя огромное количество людей, выступали уличные музыканты, играя современные песни на свой лад, фокусники, от которых не могли оторвать взгляд маленькие дети, и даже глотатели огня, опасно выпускающие изо рта клубы пламени, от чего вокруг них разносился резкий запах горючего топлива.       Наконец мы дошли до ресторана, который был под завязку набит людьми.       — Ты уверен, что мы сядем? — спросила я, заглядывая внутрь.       — Я забронировал стол, — ответил Деметрий, улыбнувшись.       Я хмыкнула, подметив, какой он предусмотрительный.       На входе нас встретила хостес и любезно провела нас к нашему столику, который находился в уединённом уголке прямо возле панорамного окна с невероятным видом на бухту.       — Что ты будешь? — спросил меня вампир, пока сам с важным видом рассматривал предложенные блюда, будто собирался ужинать вместе со мной.       — Паста с морепродуктами и тирамису, — ответила я, отодвигая меню в сторону.       — А пить? — поднял бровь он.       — М-м-м, — протянула я. — Мартини подойдёт.       Деметрий кивнул и жестом руки подозвал к нашему столику официантку, диктуя ей заказ на своём идеальном итальянском.       Отзывы, которые люди оставляли об этом ресторане, действительно не соврали. Еда там была настолько вкусной и аппетитной, что вместе с ней можно было съесть тарелку в попытке не оставить на ней и кусочка. Когда я доела и допила свой коктейль, вампир снова попросил официантку к нам и, если я правильно поняла, попросил принести счёт.       — Скоро начнётся салют, нужно поторопиться, — сказал вампир, положив в специальную корзинку для денег несколько купюр.       — Я думала, мы посмотрим отсюда, — пожала плечами я.       — Нет, — улыбнулся вампир, вставая. — Это было бы слишком скучно. Пойдём.       Я хмыкнула и встала, следуя к выходу за ним. Мы вышли на улицу под приятный тёплый ветерок, который успокаивал загоревшую кожу. Люди толпились на улице в ожидании феерического завершения праздника, выбирая места, где обзор был лучше. Многие решили остаться в своих домах и отпраздновать этот день в тесном кругу родных и друзей и теперь устроились на небольших уютных балкончиках, рассматривая с высоты многочисленных прохожих.       Я думала, что мы с вампиром пойдём выше в горы, чтобы хорошо рассмотреть предстоящий фейерверк, но, вопреки моим догадкам, мы спустились ниже, прямо к освещённой тусклыми фонарями гавани, заполненной судами разных размеров. Люди садились в яхты и катера, отплывая вглубь открытого моря, где, скорее всего, открывался невероятный вид на Монте-Арджентарио, и скидывали якоря, дрейфуя на небольших ночных волнах.       Мы подошли к белоснежной двухпалубной яхте, у которой возле спущенного на причал трапа стоял человек в строгом чёрном костюме и в чёрной капитанской фуражке. Я шокированно посмотрела на Деметрия, понимая, что мы отправимся в открытое море, чтобы увидеть вечернее шоу во всей красе.       — Ты серьёзно? — прошептала я, остановившись, как вкопанная. — Мы выйдем на ней в море?       — Да, — вампир улыбнулся, приподняв бровь. — Я подумал, что это будет намного интереснее, чем толкаться среди людей на улицах или главной площади.       — И мы будем на ней только вдвоём? — спросила я, прищурившись.       — Да, не считая капитана, — ответил Деметрий, указывая мне рукой на судно. — Пойдём, а то опоздаем.       Я кивнула и пошла за вампиром, всё ещё не веря, что мы действительно сядем на эту необъятную махину и поплывём в тёмную пучину. До этого я ни разу не была на такой яхте, поэтому внутри меня был лёгкий детский азарт и самая малость волнения от предвкушения новых острых ощущений.       Мы подошли к трапу и загорелый мужчина протянул вампиру руку для рукопожатия.       — Buonasera, signor Volturi (прим. автора: Добрый вечер, мистер Вольтури), — протянул он, показывая свою белоснежную улыбку. — E a te, bella signora (прим. автора: И вам, прекрасная леди).       Я улыбнулась ему, слегка кивнув головой.       Деметрий взошёл первый и подал мне руку, помогая забраться на борт.       — Мне показалось, или он назвал тебя по имени? — спросила я, вкладывая свою ладонь в его. — Ты давно её арендуешь и он тебя знает?       — Нет, — произнёс вампир и подмигнул мне, притягивая меня к себе на деревянную палубу. — Яхта моя.       Мои брови взлетели вверх, но я промолчала. Стоило догадаться.       Сразу же за нами поднялся капитан и отправился на капитанский мостик, занимая позицию. Трап поднялся, и по всей яхте прошла лёгкая вибрация после того, как мужчина завел её мотор. Мы же с вампиром прошли на помост прямо на носу судна и встали возле тонких металлических перил, облокотившись на них.       Яхта плавно и бесшумно двинулась с места, аккуратно маневрируя между более мелкими лодками и катерами. Мы продвигались всё дальше от берега по непроглядно тёмной воде до тех пор, пока город не открылся перед нами как на ладони. До нас отдалённо доходили приглушённые звуки празднования, отдаваясь едва заметным гулом. За горой виднелся жёлтый лунный диск, а на небосводе наконец стало можно рассмотреть крохотные яркие звезды.       Вскоре в воздух взлетел первый красочный залп фейерверка и с мощным хлопком разлетелся горящими линиями и кругами, окрашивая всё небо в разноцветные цвета. Сразу со всех сторон понеслись свисты, аплодисменты и смех, сопровождаемые громкой музыкой с берега. За первым залпом сразу же последовал второй, третий, четвёртый, превращаясь в один большой искрящийся шар. От громких хлопков внутри что-то сжималось и переворачивалось, заставляя меня широко улыбаться, словно дитя.       — Нравится? — спросил Деметрий, наблюдая за моей искренней реакцией.       — Да, — прошептала я, посмотрев на него. — Не думала, что буду радоваться таким мелочам.       — Я рад это слышать, — мягко сказал он, не сводя с меня глаз.       Я улыбнулась ему и продолжила любоваться яркими огнями на небе, чувствуя в тот момент только радость и спокойствие, мягко разливающиеся внутри меня.       — Спасибо, что организовал эту поездку, — снова поблагодарила его я. — Мне казалось, что после всего, что со мной приключилось, я больше не смогу чувствовать себя настолько прекрасно.       — Я хочу всегда видеть на твоём лице эту улыбку, — сказал Деметрий. — И постараюсь сделать всё возможное для этого.       Я замерла, пытаясь переварить сказанное им. Сердце билось в груди, словно птица в клетке от его слов, которые он произнёс с невероятной теплотой и нежностью. В тот момент не осталось и следа от того грубого и резкого вампира, который относился ко мне в первые дни в замке как к зверьку, жизнь которого не имеет никакой ценности.       — Ты изначально ненавидел меня, — тихо прошептала я, покачав головой.       — Только потому, что сильно желал, — серьёзно произнёс он, слегка нахмурившись. — Ещё тогда в замке, когда ты оторвалась от группы, заблудилась и спустилась на нижний этаж. Ты почему-то отпечаталась у меня в мыслях, несмотря на то, что перепугалась до смерти.       Я ошарашенно смотрела на вампира, приоткрыв рот. Это был он, и теперь, когда в моей голове прокручивался тот момент в кромешной темноте, я бы с уверенностью сказала, что это был Деметрий.       — Я хочу каждый день заботиться о тебе. Всегда оберегать тебя от всех и вся. Никогда не видеть твоих слёз, только если от счастья или радости, — продолжил он. — Я просто… Хочу быть рядом.       Я молчала, глядя ему в глаза и не веря, что вампир на самом деле произнёс эти слова вслух. Оглушительные звуки от взрывов салюта эхом отдавались в груди, и мне было сложно различить, где они, а где сумасшедший стук сердца.       — Я не знаю, — покачала головой я, отворачиваясь от Деметрия. — Не знаю, будет ли это правильно. Уже завтра мы вернёмся в замок. Что подумают остальные вампиры? Аро?       — Ты совсем не похожа на человека, которого интересует чужое мнение, — хмыкнул вампир.       Я улыбнулась, поворачиваясь обратно к нему. Это было абсолютной правдой. Меня очень редко трогало то, что говорили за моей спиной люди.       — Так и есть, — сказала я.       — В таком случае, — Деметрий пододвинулся ближе ко мне, мягко взяв мой подбородок своими пальцами, слегка приподнимая его, а затем едва слышно произнёс, — мы можем просто попробовать.       — Да, — на выдохе прошептала я.       Вампир нежно припал к моим губам, параллельно обвивая свою руку вокруг моей талии, прижимая к своему каменному телу.       Внутри меня бушевал ураган эмоций, который по силе своей мощи нельзя было сравнить ни с одним из бедствий, когда-то обрушившихся на землю. Мне не верилось, что это происходило взаправду, что это не было прекрасным сном, прокручивающимся в моей голове.       Мы отстранились друг от друга, когда прогремел последний взрыв фейерверка. На секунду всё затихло так, что я слышала своё сбившееся дыхание, но через мгновение остров взорвался ритмичной музыкой и радостными криками, будто все вместе со мной и Деметрием праздновали событие, которое произошло на его яхте в глубине моря.       Вампир улыбнулся мне самой прекрасной улыбкой на свете и притянул меня к себе, мягко обнимая за плечи. Я и сама не могла перестать сиять от счастья и правильности того, что произошло. Мир вокруг нас растворился молочной дымкой, а все мои переживания отодвинулись на второй план: вампиры, способности, Аро. В тот момент существовали только я и Деметрий, который прижимал меня к себе так, будто я была самым лучшим человеком на свете.
Примечания:
286 Нравится 214 Отзывы 115 В сборник
Отзывы (15)