ID работы: 10609087

После смерти

Джен
NC-17
Заморожен
106
автор
Scay бета
Leynart бета
Размер:
325 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 284 Отзывы 30 В сборник Скачать

27. Заказчица

Настройки текста
Примечания:
      Ви ждала звонка, сообщения или вообще хоть чего-нибудь от Джонни, который словно испарился, поверив в грязную ложь Клима, но прошедший день сильно сказывался на состоянии наемницы и усталость взяла вверх. Она не помнила, как заснула в присутствии всех оставшихся в живых близких ей людей, и сейчас не понимала, как оказалась в кровати, заботливо раздетая до футболки и накрытая одеялом. Звонок телефона далеко не с первой попытки смог ее пробудить и девушка нехотя взяла трубку, не глядя на экран, однако, голос, который оттуда раздался, моментально вывел ее из состояния полусна. — Доброе утро, Валери.       Лучше бы она и дальше игнорировала телефон, а еще лучше, если бы вообще раздавила в болтики своими «Руками Гориллы», но время, к сожалению, в 2085м еще не научились поворачивать вспять, а детская отмазка «я не пойду, у меня температура» до сих пор никого не могла по-настоящему волновать. Поэтому наемнице ничего не оставалось, кроме как поздороваться в ответ. — Здравствуйте, — она максимально старалась скрыть свое раздражение и желание послать его нахуй, а еще лучше на хуй в другой Вселенной. Вроде как, скрыть это удалось. Вроде… — Как прошел День Рождения Джонни? — «Да откуда ты, блядь, знаешь?!», — хотелось произнести мысли вслух. — А Вам вправду интересно? — вместо этого прямо спросила Ви. — На самом деле, нет. Ладно, не буду ходить вокруг, да около. Мне очень срочно нужно встретиться с тобой лично. И как можно скорее. Наедине.       Подавив нервный смешок с последующим тяжелым протяжным вздохом и желанием выйти в окно, наемница спросила: — В чем дело? — В «Арасаке», Валери. Ханако Арасака возвращается в Найт-Сити и, насколько я проинформирован, она ищет встречи лично с тобой, — будничным тоном ответил ей голос «другом конце провода». — Блядь! — не сей раз Ви выразила свои эмоции вслух, — Куда мне подъехать? — Приезжай в «Угли». Я тебя жду.       Как только звонок был прекращен, наемница смачно выругалась и отправилась в душ. После принятия успокаивающих водных процедур, она спустилась вниз, чтобы заварить кофе и высказаться Панам о том, что только что сейчас услышала, но дома, кроме лысого кота, зарывшегося в пледе на диване, никого не было. Когда кофе был заварен, Ви направилась к выходу на террасу и вдруг остановилась, изумленно уставившись в окно. — Ух ты… Снег в Найт-Сити, обалдеть… — вслух произнесла девушка и, укутавшись в пальто, вышла на площадку к припаркованному ави. ***       Джонни пытался найти зарядку, чтобы «воскресить» в ноль севший телефон, как вдруг услышал открывшуюся дверь в пентхаус, а затем голос кочевницы, которая из-за чего-то без остановки ругалась матом. Следом за ней послышались шаги еще одного человека и рокер, решив, что это Ви, поторопился спуститься вниз, но, едва ли он успел открыть рот, как уже умудрился изрядно получить словесный втык от Панам: — Где Ви? Что ты, ублюдок, сделал? Че, все никак не можешь угомонить свои придурочные замашки?! — Слышь, тормози, полоумная, — огрызнулся в ответ рокер.       Палмер уже собиралась выкинуть Сильверхенда нахер с мегабашни, но Керри магическим образом смог ее успокоить (ну, по крайней мере, перенастроить с режима «убивать» на режим «выслушать, а потом убить»). — Панам, подожди. Не руби с плеча, — сказал филиппинец, положив ей руку на плечо.       Девушка разъяренно дышала, напоминая быка на корриде, но все же смогла немного усмирить свой гнев, дав наконец слово Сильверхенду, которого воспринимала как красную тряпку. Ну, точно коррида. — Я сюда приехал минут 5 назад и тут уже никого не было. — А позвонить не судьба, да? — кочевница уже была на низком старте, чтобы сбить «матадора» в лице Джонни с ног куда-нибудь в другую галактику. — Ага, возьми, да позвони, — протянув севший телефон, съязвил Сильверхенд, на что она лишь фыркнула. — Как там Стив? — решив сменить тему, пока эти двое не поубивали друг друга, спросил Керри. — Очнулся. Мы поговорили, — кратко ответил Джонни. — И что скажешь? — Вам? Ничего. То, что мне нужно сказать, я скажу лично Ви.       Керри усмехнулся, зная, что его друг никогда не признает вслух то, что филиппинец оказался прав, и знал, что Джонни непременно принял верное решение. Однако, Панам так хорошо не знала рокера и вновь перешла в наступление: — Нет, говна кусок, ты и мне скажешь, — ткнув пальцем в грудь Джонни, прошипела девушка. — Может быть. Попробуй только хорошо и вежливо для начала попросить, куколка — парировал ей тот. — Так. Вы оба. Завалитесь нахуй! — вскрикнул вдруг возникший между ними Керри, напоминая воспитателя из детского сада, который разнимает двух неугомонных детей, не поделивших игрушку, — Давайте лучше прикинем, что случилось такое, что Ви резко проснулась и куда-то улетела, а? По-моему, это сейчас наиболее важно. ***       Войдя в лифт, Ви всеми поджилками чувствовала, что возвращение Ханако в Найт-Сити не несет в себе ничего хорошего. И чем больше лифт приближался к нужному этажу, тем сильнее ей сводило живот от желания стошнить на дорогой мраморный пол. Ну, или на того, кто ей эти вести сообщил, потому что этот «гонец с херовыми вестями» уже стоял со своей смазливой улыбкой, жестом приглашая ее за стол. «Почему я вечно оказываюсь в центре какой-то невообразимой херни?», — подумала Ви и, не утруждая себя натянутой улыбкой и манерами, в развалочку села на стул напротив «гонца». — Я смотрю, ты сегодня не в духе. Может желаешь что-нибудь выпить? — Давайте лучше сразу к сути дела, — плохо скрывая раздражение, сказала Ви. — Как пожелаешь. Итак, я уже сказал, что Ханако Арасака возвращается в Найт-Сити, и моим информаторам удалось узнать об основной цели ее визита, а именно — о встрече с тобой, Валери. К сожалению, большее нам не известно. — И зачем тогда Вы назначили мне личную встречу? — Потому как я продумал тот план, о котором мы не так давно говорили с тобой и Джонни в ресторане напротив "Арасака-Тауэр". — Погодите-погодите, насколько я помню, мы с Джонни должны были участвовать в этой неведомой хуйне вместе, но сюда Вы позвали почему-то только меня, — заметила Ви. — Ты права. Это вызвано тем, что дочь Императора внезапно решила с тобой встретиться. Мой план вновь меняется. — Хватит ходить вокруг да около, а, — раздраженно высказала наемница, но ее собеседник даже бровью не повел. — Нужно, чтобы эта встреча состоялась так, чтобы Джонни об этом не знал. — Чего… Какого ху… — она не успела договорить, Мистер Голубоглазый ее перебил. — Дело в том, что Сильверхенд явно не захочет этой встречи и, я уверен, всячески помешает ее осуществлению. Но если ты, Валери, хочешь, чтобы не началась война диких искинов во главе с Альт Каннингем, то придется прислушаться ко мне. Ведь мой план заключался в уже знакомом тебе «Микоси». — Блядь… — выразив одним словом все свои мысли на этот счет, девушка отхлебнула прямо с горла какое-то явно дорогущее красное полусладкое вино, которое пил БлюАй, — Почему мы вообще в этих ваших дикоискинских разборках должны участвовать? — Потому что только так вы сможете защитить и освободить энграммы близких вам людей. И только вам удавалось попасть за Черный Заслон, а после — вернуться. Скажи, Валери, неужели ты желаешь вечную тюрьму Ти-баг, Спайдер Мерфи, или… — он сделал паузу, наблюдая за реакцией девушки, — Джеки Уэллсу, который и без того уже давно заперт за «стеной», где хозяйничает Альт?       Последнее имя для девушки прозвучало так, словно ей обухом по голове заехали. Неужели и он там? Вспомнив предположения Мёрфи, Ви захотелось выйти в окно от того, что она так и не попыталась хоть что-нибудь об этом узнать. — Джеки не может там находиться — его тело было доставлено матери и похоронено по всем обычаям его нации, — дрожащим голосом произнесла Ви. — К сожалению, может. И находится. Когда ты ушла на встречу с Декстером Дешоном, такси Деламейна сначала шло по направлению к «Эль Койоте Кохо», но преданные Сабуро Арасаке боевики втайне перехватили управление транспортом и смогли взять конструкт личности Уэллса, чтобы получить истинную информацию о смерти императора, впоследствии его энграмма оказалась в «Микоси», ну, а там ваш славный с Джонни дуэт позволил Альт забрать все конструкты на свою территорию, — абсолютно спокойно заявил ей мужчина, как будто рассказывал о чем-то совершенно обычном. О том, какой вкусный, например, тост съел на завтрак, а не о том, как уязвимо стало человеческое сознание даже после смерти. — Боже… Вот ублюдки… — Ви пожевала губу, переваривая информацию, а затем вспомнила как работает программа «Сохрани свою душу» и задала резонный вопрос, — А разве можно записать энграмму уже мертвого человека? — Можно, но… Ее качество и целостность могут быть под большим вопросом. Понимаешь ли, Валери, «Душегуб» версии 2.0 подразумевает собой оцифровку человеческой, так называемой, души при жизни ее владельца и последующую запись в уже нейронетральное тело. Ты и Джеки — первый и крайне нетипичный пример осуществления этой программы в совершенно иных обстоятельствах. — В смысле качество и целостность под большим вопросом? Что это значит? — решила уточнить Ви. — Ну, говоря грубо и максимально простым языком, сознание мистера Уэллса может быть оцифровано не полностью, тем самым не делая конструкт личности таким же совершенным, как, к примеру, конструкт Джонни Сильверхенда. — Короче, типа состояния овоща? — Ну… Не совсем, но вроде того. Но вполне возможно, что конструкт записан нормально. Все зависит от того, как скоро после смерти был применен «Душегуб». Дело в том, что многие импланты, даже те, что устанавливают на Чпок-Стрит в сомнительных клиниках, имеют свойство сохранять некоторое время слабую активность мозга их носителя, недостаточную, конечно, для того, чтобы поддерживать жизнь, но вполне достаточную для «Душегуба». — Типа все импланты делаются с целью, чтобы корпорации могли вытащить энграмму? — Ви чувствовала, как гнев бурлил в ней все сильнее. — Нет. Это сделано для того, чтобы резкий отказ имплантов не подорвал тело носителя. Ну, представь сама, что трупы начнут взрываться как гранаты. — Охуеть, — подытожила Ви картинку, которая нарисовалась в ее сознании, где все скорбят вокруг тела умершего родственника, а там «бах» и вся родня в радиусе трех метров ретируется следом на тот свет, поочередно подрываясь. — В общем, Валери, прошу, не говори Джонни о Ханако. Пожалуйста, прислушайся ко мне. Эта встреча важна для всех нас. — Ладно. Хорошо. Неизвестно, когда она прибудет? — вставая из-за стола, спросила наемница. — Когда я тебе звонил, ее самолет только вылетал из Японии. Думаю, в течение ближайших пары часов она уже будет в Найт-Сити. — Ясно. Я тогда пойду. — До свидания, Валери. Свяжись со мной после аудиенции с дочерью Императора. — Ага, до свидания, — «надеюсь, не скорого», — про себя уже продолжила Ви и направилась к лифту.       Она знала, что на Мерфи был направлен «Душегуб», а также предполагала, что и Ти не просто умерла, сгорев заживо, но знание того, что Сабуровские цепные псы так бесцеремонно вмешались в сознание Джеки, выбило наемницу из реальности напрочь. Настолько, что она забыла о событиях минувшего дня, о визите Ханако, обо всем на этом чертовом свете. Она не знала, какую херню задумал Голубоглазый, но если только так она сможет спасти души своих друзей, то она сделает все, что скажет ей этот смазливый придурок. Взяв в руки телефон, Ви увидела массу пропущенных от Панам, Керри и, наконец, Джонни, но ей хотелось поговорить об этом не с ними. Если кто и может помочь наемнице реальным советом перед встречей с Ханако, так это Горо Такэмура — бывший телохранитель ее отца, отдавший огромный промежуток своей жизни «Арасаке». Выйдя на улицу и закурив сигарету, девушка набрала номер японца. — Ви? Что-то случилось? — Такэмура был явно обеспокоен после недавних событий. — Да, Горо. Нам нужно встретиться лично и, желательно, так, чтобы никто об этом не знал. Вообще никто. — Как скажешь. Куда мне приехать? — без лишних вопросов перешел к сути японец. — Давайте лучше я к Вам. Я на ави в центре, мне быстрее добраться в Пустоши. — Хорошо. Давай в мотеле «Сансет». Знаешь, где это? Ты когда-то там Хелльману допрос устраивала. — Да, знаю, скоро буду. — До встречи, Ви. ***       Прошло столько лет с момента, когда Ви была здесь последний раз, а мотель не изменился вовсе, как и бармен, посоветовавший наемнице удивительно вкусное пиво, которое меньше всего ожидаешь обнаружить в таких забытых богом местах. В ожидании Горо, девушка пристально смотрела новостной канал, включенный на телевизоре в баре. «Хм, странно, никаких новостей о прибытии Ханако, неужели визит носит тайный характер? Тогда как об этом пронюхал Голубоглазый?», — думала Ви, глядя в экран, где скучно рассказывалось об акциях Михаила Акулова, о расширении «Милитеха» в западной Европе и об очередных преступлениях по всему Найт-Сити, где предсказуемо игнорировалась, как и всегда, Пасифика… В общем, о чем угодно, но не о членах семьи Арасака. Да и об их корпорации уже давно ничего не слышно. «Интересно, как отреагирует на этот визит Горо? Вдруг он захочет вернуться назад по долгу чести, про которую он так рьяно затирал всем и вся?», — рассуждала про себя Ви, пока из мыслительного процесса ее не вывело легкое прикосновение к плечу. — Прости, Ви, пришлось немного задержаться, чтобы в лагере не заметили мое отсутствие, — несмотря на то, что Такэмура несколько лет кочевал по пустыням, его корпоратские и японские манеры так или иначе проскакивали, как, например, и сейчас, когда он слегка наклонил голову в традиционном приветствии. — Ничего страшного, — поклонившись в ответ, сказала Ви, — Я сняла номер, пойдемте туда. Разговор есть очень личный и не нужно, чтобы нас вообще кто-либо слышал, — заметив недоумение мужчины, наемница улыбнулась и добавила, — Не переживайте, Горо, насиловать Вас в мои планы не входит.       Такэмура промолчал на эту шутку, лишь тяжело вздохнув от того, что иногда он совсем не понимает чувство юмора девушки.       Вскоре они находились в стремном мотельском помещении, в котором даже не удосужились поменять постельное белье, не говоря уже о том, что на стене красовалось огромное желтое пятно явно органического происхождения. Японец брезгливо осмотрелся и выжидающе взглянул на Ви, как бы намекая, чтобы она быстрее сказала все необходимое и они поскорее ретировались из этой дыры. Впрочем, Ви тоже не пребывала в восторге от окружения, но все же, заметив, как Горо старается ничего не касаться, решила подколоть его гостеприимством: — Присаживайтесь, пожалуйста. Чай? Кофе? — она старалась не засмеяться, когда Такэмура взглянул на нее как на сумасшедшую. — Нет, спасибо, — вежливо отказался тот, — В чем дело, Ви? — Думаю, Вам все же стоит присесть, — уже вполне серьезно сказала наемница, но Горо ответил на это предложение лишь отрицательным качанием головы, — Ну, что ж. Дело Ваше. Короче, Ханако летит в Найт-Сити и, насколько мне известно, ищет встречи со мной.       Девушка подавила смешок, когда Такэмура все же сел. Потребовалось некоторое время, чтобы он переварил свалившуюся, как снег на Найт-Сити, информацию и заговорил: — У тебя есть мысли насчет того, зачем Ханако-сама хочет встретиться с тобой? — Вообще никаких, — честно ответила девушка. — Как ты об этом узнала?       Ви рассказала всю правду «от» и «до» о Мистере Голубоглазом, Альт, «Микоси», конструктах личности ее друзей, которые находятся не весть где под контролем Каннингем и о том, что она не доверяет БлюАйю, но считает нужным освободить своих друзей, что сделать она может только с его «голубоглазой» помощью. Горо внимательно слушал, периодически задавая уточняющие вопросы. Вид у него был встревоженный и озадаченный одновременно. — Скажу тебе честно и прямо, Ви: ситуация скверная, — резюмировал все это японец. — Нет, если говорить прямо и честно, Горо, то ситуация — огромный сплошной беспросветный пиздец, — поправила его Ви, зная, что Такэмура слишком интеллигентный человек, чтобы выражаться матом, — Как Вы думаете, что хочет от меня Ханако? — Может, каким-то образом ей стало известно о том, что конструкт Сильверхенда теперь стал живым человеком? — Хм… Возможно. У входа в «Посмертие» его видела куча людей. Странно, что еще по новостям не трезвонят о «воскрешении» всемирно известного террориста…       Следующее, что услышала Ви, уже заставило сесть ее. — Ви, я знаю, что давно должен был тебе это сказать, но все не было для этого подходящего момента… — Такэмура выдержал паузу, подбирая слова, — Я слышал, что террористический акт организовал вовсе не Джонни Сильверхенд, хотя он действительно в нем участвовал. — Что?! — Думаю, если ты собираешься встретиться с Ханако-сама, тебе стоит задать этот вопрос лично ей, потому как истинной информацией владеют только единицы. Я это услышал совершенно случайно еще во время службы Сабуро-сама и, к сожалению, подробностей не знаю. — А почему Вы решили сказать мне об этом сейчас? — Мое мнение о Сильверхенде было поверхностным и однобоким в силу моей… Предыдущей работы. Пообщавшись с ним вчера, я понял, что был не прав, а еще то, что Джонни очень сожалеет о содеянном. О том, что погибли тысячи невинных людей по его инициативе, которая вовсе принадлежала не ему. На самом деле, он неплохой человек, Ви. И заслуживает знать правду. — Спасибо за искренность, Горо. Честно признаться, мне всегда казалось, что вы могли бы стать друзьями, — призналась Ви и на миг улыбнулась, вспоминая как Джонни рассматривал японца в упор, будучи энграммой, и назвал его «мутным типом», — Я попробую узнать об этом все, что смогу.       Внезапно поступил звонок на телефон наемницы с неизвестного номера. Она уже собиралась сбросить, ссылаясь на то, что это какой-нибудь очередной спам или Керри-Панам-Джонни таким образом решили вызвонить Ви, но Такэмура вдруг остановил ее: — Постой. Этот номер очень похож на служебный корпорации «Арасака». Лучше возьми трубку.       И вновь, второй раз за день, Ви подавила желание раздавить телефон к чертовой киберматери, смиренно взяв трубку. — Валери Скай? — раздался незнакомый мужской голос на «другом конце провода». — Да. Скажу сразу: кредиты мне не нужны, стоматолог у меня свой и в городских опросах участвовать не буду — я «понаехавшая», — будничным тоном ответила наемница, все же приняв звонок за очередную спам-помойку. — С Вами желает назначить личную встречу Ханако Арасака. В ближайшее удобное для Вас время. Когда Вы сможете приехать? — заявил прямо голос, а девушка уже успела словить большое разочарование, что это не реклама очередного писько-магазина на Чпок-стрит. — Могу ли я взять с собой одного человека? — сходу спросила Ви. — Подождите минуту, я уточню.       Такэмура не понимал, почему наемница так загадочно на него смотрит, но не проронил ни слова, ожидая конца разговора. Меньше, чем через минуту, голос ответил: — Да, Вы можете взять с собой одного человека. Так когда Вы сможете приехать? — Ханако хочет встретиться в Японии? — девушка включила режим полной неосведомленности. — Нет, Ханако-сама прибыла в Найт-Сити. — Ну, тогда через час я могу подъехать. — Хорошо, сейчас вам поступят координаты места встречи. До свидания, Валери.       Едва ли послышались короткие гудки, сообщающие об окончании разговора, Ви смачно выругалась. Живот снова сводило от предчувствия, что вырисовывается какая-то еще одна новая херня в ее жизни. «Нет, ну все-таки жаль, что это не писько-магазин на Чпок-стрит!» — проскочила мысль в сознании. Горо тактично молчал, выжидая момент, пока наемница сама ему ничего не расскажет, но вместо рассказа она заявила: — Мне надо выпить. Срочно. *** — Ви, я боюсь, что мне в «Арасаке» будут, мягко говоря, не рады, — ответил на заявление Ви о том, что вторым человеком будет он сам. — Горо, поймите меня. Я не могу взять с собой Джонни по понятным причинам, Панам из-за ее вспыльчивости или кого-то еще из своих близких друзей — они ненавидят корпорации. — А я нарушил обет Самурая, Ви. Из-за того, я не смог защитить Сабуро-сама, он был убит, а доказать отцеубийство Ёринобу у меня так и не вышло, — на секунду наемнице показалось, что в его взгляде считывался укор, — Это сильно опорочило мою честь без шансов как-либо ее восстановить. А когда так происходит, по законам самурайской чести я обязан совершить «сеппуку», но вместо этого кочую с «Альдекальдо», это неприемлемо. — Горо, а не Вы ли мне говорили, что Ханако нам поверила?! Более того, вон, в СМИ мелькает лишь имя Ёринобу вокруг всей этой полуживой «арасакской» движухи, в то время как о Ханако много лет ничего не было слышно. Мне кажется, что у нее дела реально плохи, раз она решила выйти на связь со мной, я все-таки известная наемница и в свое время нанесла нехеровый такой удар «Арасаке» перед тем, как… — она закусила губу, вспомнив прощание с Джонни в просторах Сети, — Короче, не думаю, что она имеет виды на то, чтобы порицать Ваш выбор, как человека, а не как Самурая, ей просто сейчас не до этого — предположила наемница.       Горо сидел задумчиво, глядя куда-то сквозь барную стойку и не проронив ни слова несколько минут. Ви не нарушала его размышления, молча выжидая, что в итоге решит японец. В конце концов, он поднял взгляд на нее и сказал: — Хорошо. Я поеду с тобой. Только… — он осмотрел ее и себя, — Выглядим мы с тобой скверно. — Ай, успеем по пути заехать в «Джингуджи» примодниться, не парьтесь, — с облегчением выдохнула Ви.       Залпом допив бокал пива, наемница схватила под руку Такэмуру и потащила его к своему ави. ***       Место встречи с дочерью Императора оказалось весьма… Экстравагантным. Дешевый мотельчик в Маленьком Китае был едва ли чуть чище, чем «Сансет» в Пустошах, а Ви и Горо походили на цирковых клоунов среди окружавшего их антуража из бездомных, мусора и обшарпанных грязных стен с пятнами органического происхождения. Парочка, одевшаяся в «Джингуджи» смотрелась как мишень для любого нищего из этого района, но от нападений всяких низших слоев общества их защищала известность Ви в Найт-Сити. Найти нужный номер не составило проблем — у входа в один из немногих стоял громила под два метра в высоту, снабженный корпоративными имплантами, на которых почему-то были закрашены маркировки с лилией. Это сходу приметил Горо, потому как он также был вынужден закрашивать логотип «Арасаки» на своих имплантах после событий в Компеки-Плаза. «Похоже, дела у них действительно плохи», — прошептала одними губами японцу Ви, на что тот напряженно кивнул. После того, как их просканировала эта гора мышц, они вошли в комнату, где было еще двое похожих шкафов, хрупкая женщина в спортивном дешевом костюме, который странно сочетался с ее грациозностью, и знакомый наемнице Ода Сандаю, потрепавший ее во время парада повозок «Даси», когда Такэмура выкрал дочь Императора и навел суету во всем Найт-Сити. Поймав взгляд молодого самурая, Ви слегка ему подмигнула. Ну, не могла она себе отказать в удовольствии постебать самоуверенного самурая. Завидев гостей, дама сняла капюшон и перед ними открылась Ханако Арасака. Горо низко поклонился ей в традиционном поклоне, но она не ответила ему тем же, а Сандаю Ода презрительно фыркнул. — Здравствуй, Ви. Приветствую, Горо, — поздоровалась японка.       Краем глаза наемница заметила, как на лице Такэмуры едва заметно отразилась боль. Она мало что понимала в японском этикете, но слышала, что все эти поклоны что-то значат и, наверняка, их отсутствие не сулило ничего приятного. Решив потом «погуглить» на эту тему, Ви поздоровалась в ответ. Без поклона. — Добрый день. Вы хотели меня видеть? — Да, Ви. Мне нужна помощь. Не буду врать, дела у меня и преданных нашей семье людей плохи, — голос Ханако был мягким и мелодичным, но в нем чувствовалось отчаяние. — Хм, а с чего вдруг Вы решили обратиться ко мне? Поправьте, если я ошибаюсь, но у «Арасаки» дела плохи как раз по моей вине. — Бесспорно, ты сильно повлияла на многое после того, как атаковала Арасака-Тауэр в Найт-Сити. Но самой корпорации ты жизнь не испортила. Скажи, как часто ты могла встречать мое имя в СМИ? — Честно? Вообще внимания не обращала на любые новости о корпорациях. Впрочем, из каждого утюга то и дело, что говорят о «Милитехе» и «СовОйл». А, ну еще одно время о «Кан Тао» трезвонили из каждого угла, — на лице Ви возникла многозначительная ухмылка. — Да. Я знаю о падении «Кан Тао» после налета неизвестных наемников, — японка явно уловила намек в мимике Ви, — Дело в том, что «Арасака» на данный момент вовсе не слаба и готовится нанести серьезный удар по экономике всего мира, который не сулит ничего хорошего. — Интересно. По-моему, это Вас должно радовать. Не всевластия ли добивался Ваш отец, Ханако-сама? — с вызовом бросила наемница. — Я не буду отрицать, что мой отец добивался большего влияния, но те методы, которые готовит мой брат, оскорбляют нашу семью. «Арасака» никогда не проливала океан крови ради собственной выгоды.        После этих слов Ви усмехнулась и подумала: «Жаль, что Джонни этого не слышит!», — но после вспомнила историю детства и юности Горо и посмотрела на японца с целью найти хоть какую-то эмоцию, но мужчина стоял как истукан из острова Пасхи. Ей казалось, что даже если муха сядет ему на глаз, он останется непоколебим. Девушку начало охватывать чувство тревоги. «Блядь, о чем ты думаешь, дед?» — подумала она, а затем поймала на себе выжидающий взгляд Арасака-сама. — О ваших методах я слышала совершенно иное, хотя, может с императорского кресла не видно что там у обычной челяди происходит, отсюда и версии у нас разные, ну да ладно. Зачем Вы рассказываете это все мне? — Мне нужно остановить моего брата, но преданных мне людей осталось очень мало для того, чтобы противостоять Ёринобу. Ви, я знаю твое отношение к моей семье, к нашей деятельности и понимаю твою реакцию на все, что я сегодня озвучила. Но обратиться мне больше не к кому, — Ханако говорила прямо и искренне. — Вы хотите заказать меня, как наемницу, чтобы я убила Вашего брата? — прямо спросила Ви. Во взгляде японки считывалась грусть, но все же она ответила прямо. — Да. В свою очередь я гарантирую тебе, что никакой ответственности перед законом ты не будешь нести, а сумму для оплаты твоей работы мы переведем тебе ту, которую назовешь сама. — Притормозите, — Ви подняла руку в жесте, означающим «стоп», — Я еще не дала никакого согласия. — Я понимаю. У тебя есть время обдумать мое предложение, Ви. Но, прошу, дай ответ как можно быстрее. — Мне нужно уединиться с Горо, если позволите, — прямо сказала Ви, отчего на лице японца наконец проскочила эмоция, которую она считала за «изумление».       Ханако одобрительно кивнула на заявление наемницы, и девушка, взяв за руку Такэмуру, вышла из мотеля, после чего они закрылись в ави. Мужчина явно намеревался завалить вопросами Ви, но она опередила его: — Вы знаете ее херову тучу лет, что скажете? — Количество лет вовсе не значит, что я хорошо знаю Ханако-сама как человека, но точно могу сказать — она испугана. И очень сильно, — озадаченно ответил японец. — А это нормально, что она хочет кокнуть своего брата вот так вот просто? — Просто? Нет, это решение ей далось совершенно не просто, Ви. Видимо, Ёринобу, — голос Горо прямо-таки излучал пренебрежение, — готовит что-то реально ужасное. Bakayarou крайне безумен в своих идеях и решениях. — То есть, я имею все шансы получить свободный доступ к «Микоси», согласившись на этот заказ? — Это безумие. В одиночку ты не сможешь выступить против целой корпорации. — Вы правы. Но и я не одинока. Мы можем просить помощи у «Альдекальдо»? — Они не откажут, но и этого будет недостаточно. — Мы не знаем, сколько еще союзников имеет Ханако. Думаю, в ее интересах предоставить мне всевозможную помощь. — Ви… — голос Горо звучал встревоженно. — Решено, — сказала девушка и уверенно пошла назад в сторону мотеля. ***       Голубые пиксели в беспросветной тьме Сети выстраивались в форму какой-то небольшой, но знакомой комнаты. Вокруг не было ни души, ни звуков — ничего привычного из живого мира. Не было даже физических ощущений. Жизнь здесь… нет, скорее существование тянулось уже с целую бесконечность и могло свести с ума любого случайно заглянувшего человека, но не конструкт личности, который являлся таким же по сути набором данных, как и все окружение. Время здесь протекает иначе и невозможно предположить сколько часов, дней, лет, веков прошло в реальном мире. И существует ли этот реальный мир до сих пор? Раскладывает ли девушка карты Таро по соседству с гениальным рипером? Стала ли легендой Найт-Сити простая кочевница? Ставит ли на место буйных посетителей в «Эль Койоте Кохо» худая и миниатюрная женщина? Образ комнаты практически оцифровался и на «диване» в углу сидел до боли знакомый плюшевый тролль с бочкой в руках , но почему он показался таким знакомым, мужчина не мог понять, как будто часть памяти вырезана напрочь. Как выглядит Мисти? Как он познакомился с Виктором? Как зовут ту женщину из «Эль Койоте Кохо», думая о которой, он чувствует безграничную тоску и сожаление? Кто вообще такая та кочевница и почему она должна была стать легендой Найт-Сити? Казалось бы, целую бесконечность его конструкт пытался восстановить поврежденные файлы в своей системе и периодически иногда всплывали какие-то более точные образы, но тут же быстро стирались, оставляя за собой ощущение, что он точно это знал, но… А что «но»? Почему глухо, как сквозь подушку, слышится музыка из «Посмертия»…

Can you feel it Can you touch it Get ready cause here we go Can you feel it Can you touch it Get ready cause here we go My soul inserted with vital force Wonʼt spare what Iʼm hunting for Itʼs the animal in my blood Wouldnʼt stop it even if I could…

Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.