Cinderella или как выйти замуж за Принца

PG-13
В процессе
33
автор
Размер:
планируется Мини, написана 41 страница, 13 480 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 6 Отзывы 25 В сборник

5. Лесоруб и его бревно

Настройки
Спустя час скитаний Гарри лежал в кровати и читал книгу. Он наконец смог найти библиотеку. Весьма внушительных размеров. Королевская, что и говорить. И стащил оттуда несколько книг, хотя мадам Пинс, смотрительница библиотеки, была крайне этим недовольна. Старая стервятница ходила за Гарри по всем рядам, пока он выбирал книги. «Будто бы я вор какой, ей-принц, — Гарри был возмущен до предела». Но все померкло, когда он добрался до покоев, натянул пижаму, забрался в кровать и открыл кладовую с неиссякаемым запасом всего, что душеньки угодно. Никаких Принцев, неприятных смотрительниц и слуг, которые относятся к тебе почти, как к таракану. Хотя его не пытались убить тапком, и то хлеб. Но смотрели с неприязнью, это точно. А еще переговаривались за спиной, да так громко, что можно было услышать с другого конца замка. Гарри раздражался, но ничего не делал — такое он уж проходил в детстве, с Большим Дэ и его дружками. Вели себя они точно так же, да и кое-что похуже было. Так что Гарри было не привыкать. Горстке высокомерных и невоспитанных слуг было не конкурировать с детской и подростковой жестокостью. Дверь резко открылась, Гарри чуть не упал с кровати. — Наконец я вас нашел, мистер Поттер, — незнакомый мужчина, которого Гарри сразу же окрестил Снежком за длинные белоснежные волосы и белую, почти что прозрачную кожу, поморщился, осматривая комнату, — а то наш Принц так далеко вас запрятал и не хотел показывать. «Отец того противного парня, — сразу догадался Гарри, — лорд и казначей». — Простите, мистер, — Гарри улыбнулся настолько сладко, насколько мог, — мы, кажется, даже не были представлены друг другу. А вы врываетесь в мои покои, будто любовник, подозревающий в измене. На мгновение Снежок завис. «Выкуси, — подумал Гарри, невинно хлопая глазами и натягивая одеяло до подбородка». — Да вы нахал, мистер Поттер, — Снежок прищурился, изучая Поттера, — Северус не очень любит таких дерзких и, — лорд скривил губы, — брюнеты также не в его вкусе. До Гарри не сразу дошло, что Снежок назвал Принца по имени. Такое себе позволить мог далеко не каждый. — Ну да, ему наверное больше по душе покорные блондины, — Гарри усмехнулся, — только вот, — Гарри сделал задумчивый вид, — в покоях консорта живу я. — О, мистер Поттер, уверяю, — Снежок задумчиво повертел палку с серебряным набалдашником, — вскоре Северус наиграется в примерного члена королевской семьи и мужа, и тогда вам придется делить постель с его шлюхами. Гарри задумался — Принц говорил, что любовник ему не нужен, а Поттер и не рвался на это место. И если Принц будет снимать свое возбуждение с помощью кого-то еще, то ему, Гарри, все равно. Но лорда хотелось укусить побольнее. Ишь какой высокомерный павлин! — Мой будущий муж, — когда Гарри сделал акцент на слове «муж», у лорда дернулась щека, — должен быть самым счастливым Принцем во всем мире. Будьте покойны, мистер лорд, сэр, я сделаю так, что шлюхи ему не понадобятся. Лорд рассмеялся, звонко и зловеще. — Мальчишка, ты хоть понимаешь, на что подписался? Да ты выглядишь невинней маргаритки. Ты хоть был с кем-нибудь? Ты хоть представляешь, что тебя ждет. — Не думаю, что это твое дело, мой дорогой Люциус, — Гарри вытянул голову, чтобы получше разглядеть Принца. Тот был зол, как черт — нахмуренные брови, губы-ниточки. Люциус-снежок вздрогнул. — Северус, мой дорогой Принц, — выражение пренебрежения на лице лорда сменила подобострастная улыбка, — а я тут пришел с твоим будущем мужем познакомиться. Принц не смотрел на Гарри, казалось, он пытается убить Снежка силой мысли. — Люциус, я же просил тебя, не подходить к моему мальчику и уж тем более не смущать его рассказами о моей холостяцкой жизни, — Принц говорил тихо и даже как-то мягко. Гарри покраснел от макушки до пальцев на ногах — мальчика он себе нашел, как же. — Это все же дело государственной важности, мой дорогой Северус, — тут Снежок приосанился, — я не мог пропустить такое событие. Тем более надо убедиться, — лорд неприязненно покосился в сторону Гарри, — правда ли тебе подходит этот молодой человек. Принц фыркнул. — И поэтому ты решился ворваться к нему посреди ночи, не известив меня, не сделав официального запроса? — Северус, какие еще официальные запросы, — Снежок усмехнулся, — мне что же теперь подавать прошения, каждый раз, когда я хочу с кем-то познакомиться. — Ни с кем-то, — рыкнул Принц, — а с моим будущем мужем. Тем более в такой пикантной обстановке. Ты знаешь, Люциус, я весьма ревнив и своего никому не отдам. — Северус, как ты мог подумать. Я бы никогда! Гарри чувствовал себя бревном, которое никак не могут поделить два лесоруба. И вот он лежит себе такой и примерно (как и полагается бревну) ждет своей участи. — Да пошли вы оба к черту, — Гарри запустил в сторону двери тем, что у него было в руке — увесистый том, весьма ценное собрание писем знаменитых людей к своим возлюбленным. Гарри и сам не мог понять, как у него это вышло. Кидаться книгами — святотатство! Но все эти ненормальные два дня дали о себе знать. Гарри, кстати, попал — в плечо Принца. Поттер, наверное, и на смертном одре не сможет забыть, каким неверующим и одновременно безумным был его взгляд. — Я же говорил, чтобы ты не брал кого ни попадя с улицы, — тут же запричитал Снежок, — Северус, дай мне пять минут, и я вышвырну этого паршивца. — Вон, — воскликнул Принц, а потом более спокойно добавил, — Люциус, милый, будь добр и закрой дверь с той стороны. Мне нужно потолковать с моим будем мужем наедине. Снежок в последний раз зыркнул на Гарри и затворил за собой дверь. «Ну все, Поттер, ты попал, — Гарри нервно сглотнул, видя, как Принц приближается к его кровати, — сейчас этот черный лесоруб разберется с бревном по имени Гарри Джеймс Поттер.
33 Нравится 6 Отзывы 25 В сборник