Вымощена Благими Намерениями

Перевод
R
Завершён
296
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
433 страницы, 158 703 слова, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
296 Нравится 53 Отзывы 107 В сборник

Часть 1

Настройки
- Всё чисто. Камеры отключены. Тридцать секунд, Кэп, давай быстро. Стив не тратил ни секунды. Протянув водителю несколько купюр, он выскользнул из такси, накинул на голову капюшон и пошёл по улице, пряча лицо от дождя и от любых потенциальных свидетелей, которые торопливо проходили мимо него. На улице было холодно - даже морозно - что только усложняло задание для Стива. Чем больше одежды надето на их объекте, тем более длинная требовалась игла, что в свою очередь влекло за собой высокий шанс быть замеченным какими-нибудь зеваками. Конечно же, Стив не рассматривал возможность того, что его могут поймать, всерьёз; он слишком давно работал в этом дерьме и был слишком хорош в своём деле, чтобы совершить подобную глупость. Просто ему придётся приложить немного больше усилий, чтобы провернуть их план, только и всего. - Так, десять секунд до контакта… восемь, семь, шесть… - тихо заговорила Наташа через коммуникатор, и Стив поднял взгляд, шагая под её отсчёт в таком темпе, чтобы оказаться прямо на углу к тому времени, как числа сведутся к нулю. - Соколиный Глаз, слева или справа, - пробормотал Стив, пока Наташа отсчитывала: - три, два… - Он на левой стороне дороги, - ответил Соколиный Глаз, и Стив тут же сделал шаг вправо, заворачивая за угол как раз в ту секунду, как Наташа закончила свой отсчёт. В этот момент другой мужчина - 180 см и 91 кг, согласно их досье - вышагнул из-за угла прямо у него перед лицом и столкнулся со Стивом. Запнувшись и наклонившись немного вперёд, Стив слегка развернулся и опёрся рукой в перчатке о его спину, чтобы вернуть равновесие, прежде чем пробормотать быстрое ‘извините’ и пройти дальше, спрятав руки обратно в карманы и растворяясь в толпе. Это всё заняло чуть больше двух секунд, и Стив уже исчез из поля зрения в тот момент, когда их объект успел повернуть голову. Они уже далеко не в первый раз играли в эту игру. К этому времени они уже действовали как один слаженный механизм. - Прямое попадание, насколько я полагаю? - спросила Наташа, и Стив посмотрел на одну из дорожных камер, через которые его друзья наблюдали за ним, и поднял бровь. - Да, прямое попадание. За кого ты меня принимаешь? - Эй, - она усмехнулась на другом конце коммуникатора, - не вини меня; я никогда не могу разглядеть эту чёртову иглу, когда ты втыкаешь её в этих бедных парней… хоть мы и взломали доступ к камерам, ты всё равно прячешь её из зоны видимости. Не доверяешь моим компьютерным навыкам? - спросила Наташа с напускной обидой в голосе. Стив закатил глаза и беспечно сел в жёлтое такси, остановившееся рядом с ним у обочины. - Мое доверие к твоим компьютерным навыкам безгранично и безоговорочно, Вдова, но привычка - вторая натура, вот и всё. Привет, Баки. - Привет, незнакомец. Куда направляемся? - Баки улыбнулся ему в зеркало заднего вида и снова выехал на дорогу, выключая горящий знак свободного такси и растворяясь в плотном дорожном трафике Нью-Йорка. - Тебе когда-нибудь надоест эта шутка? - устало спросил Стив, снял капюшон и откинулся на спинку сидения, тщательно следя, чтобы не задеть себя отравленной иглой, которая всё ещё уютно сидела у него в кармане. - Когда ты позволишь мне забирать тебя в более роскошном автомобиле с места преступления, тогда поговорим. А до тех пор я всего лишь твой таксист, брат. - Такси не привлекают внимания, - на автомате ответил Стив, закрывая глаза. Он не спал всю ночь, перепроверяя все источники, чтобы точно быть уверенным, что их объект будет именно там, где они его ожидали. Предугадать действия таких людей, как он, всегда было сложно - люди с деньгами и властью имели обыкновение быть эксцентричными, когда дело касалось распорядка дня. - Но ведь ламборгини явно круче, - проворчал Баки, включая левый поворотник при остановке на красном сигнале светофора, и опустил стекло. - Не кури в чёртовом такси, - предупредил Стив ещё до того, как его друг успел достать сигарету. Баки бросил на него обиженный взгляд в зеркало заднего вида. - Может, я просто хотел подышать свежим воздухом, м? - Всё, выходящее за рамки обычного, может привлечь к нам внимание, Баки, ты же знаешь… - Ладно-ладно, я понял. Не курить в такси. Зануда, - пробурчал он и снова положил руки на руль, когда загорелся зелёный свет. Стив вполглаза просматривал местность вокруг - привычка, которая давно стала частью его жизни и была присуща им всем. Камеры всегда находились в самых непредсказуемых местах, и с ними никогда нельзя быть чересчур предусмотрительными. Стив выучил этот урок далеко не на чужих ошибках. - Трудный день, Кэп? - спросил Соколиный Глаз, чувствуя плохое настроение друга. - Да всё как обычно. Я ненавижу использовать яд. Это просто безвкусно, - пробормотал Стив и нахмурился, глядя в окно, хоть его никто и не видел. Наташа фыркнула в коммуникаторе. Она была большой фанаткой ядов и всегда принимала жалобы Стива на свой счёт. - Кэп, мы только что ввели в его организм 0,5 миллиграмм карфентанила. Он будет мёртв в течение часа. И даже во время аутопсии он будет по горло напичкан другими всевозможными наркотиками, которые он нюхал без остановки, так что они просто решат, что ему попался нечистый кокаин. Никакой угрозы для нас нет. - Я знаю, что угрозы нет, - огрызнулся Стив. - Просто мне… кажется, что мы играем не по правилам, когда отравляем их. - Ну да, гораздо справедливей было бы просто приставить дуло пистолета к их виску, да? - Баки закатил глаза с теплотой во взгляде. - Стиви, он зарабатывал на жизнь, торгуя детьми. Я думаю, в этом случае твоя совесть может быть чиста. Стив тихо хмыкнул в ответ и, дождавшись, пока они свернут на дорогу, где он точно знал нет камер наблюдения, повёрнутых в их направлении, снял свою куртку и достал пустой теперь шприц. Баки без слов протянул ему пластиковый контейнер, и Стив положил туда улику, плотно закрыл крышку и убрал контейнер обратно в карман. Он сожжёт это в печи позже. - По крайней мере, теперь у нас есть ещё десять тысяч долларов для Наташиной благотворительности, - радостно отметил Клинт, и Стив нахмурился в недоумении. - Что? Я думал, у нас была очередь. Разве сейчас не Пегги должна выбирать? Вы не можете забыть про неё, просто потому что она не здесь, чтобы самостоятельно надрать вам… - Нет, мы же решили, что будем основываться на планировании, помнишь? Тот, кто всё планирует, решает, куда пойдут деньги. Мы поменяли принцип после того, как вы с Нат в четвёртый раз за месяц поссорились из-за того, чья очередь была выбирать, - сказал Клинт, и Наташа согласно промычала. - Я думаю, тебе нужно побольше спать, приятель, - хмыкнул Баки. - А я думаю, нам нужно побольше чёртовых денег, - рассерженно проворчал Стив, потому что - серьёзно? Десять тысяч долларов? Может, они и были привередливы, но они были хороши в своём деле. И они делали это всё на благо общества. Они убивали плохих людей, а деньги отдавали нуждающимся. Прямо как… современные Робин Гуды. Только убивая при этом куда больше людей. Не то чтобы он говорил об этих представлениях своим друзьям. Они бы никогда не перестали над ним подшучивать. Честно говоря, это был не тот жизненный путь, который он представлял себе, будучи ребёнком. Он думал, что он просто пойдёт в армию и там будет защищать людей. И какое-то время так всё и было. Всё было в порядке. Только вот спустя четыре месяца боевых действий он застал двух мужчин из своей собственной, мать его, роты, пытающихся затащить местную женщину в тёмный переулок, чтобы сделать с ней бог знает что. И даже несмотря на то, что он поймал этих двух кусков дерьма с поличным, они всё равно избежали наказания. Им всё сошло с рук, и Стив знал, что они подкупили суд присяжных - один из них имел наглость даже хвастаться об этом спустя несколько недель после слушания дела. Военные тоже даже глазом не моргнули, просто отправили их в горячую точку, как только их подноготную основательно ‘подчистили’. Потому что только в этом нуждалась армия, не так ли? Чем больше солдат, тем лучше, и не важно, насколько морально отбитыми они были. Стив выучил этот урок на собственной шкуре, что тот мир, в котором он жил, насквозь прогнил коррупцией и бесчестьем. Он всегда был наивным, всегда ожидал от людей лучшего, но увидев, как ситуация обернулась с этими двумя солдатами… как они без угрызений совести и с такой лёгкостью злоупотребяли своей властью, а затем использовали систему в своих интересах так, что им даже не пришлось видеть последствия своих поступков… после этого он изменился. Он увидел жестокую правду мира вокруг себя и уже не смог закрыть на это глаза после подобного прозрения. Он довольно быстро вернулся домой после того, как получил почетную отставку на пару с Баки, который служил вместе с ним в то время. Как оказалось, то, что он взял двух этих ублюдков за шкирку и впечатал их в стену, прежде чем кинуться с ними в драку, не оказалось подобающим поведением для армии. Они с Баки отделались фингалами и разбитыми ртами, а те двое ушли с двумя сломанными ногами, сломанным носом и смещённой ключицей на пару. Если совсем начистоту, то Стив жалел, что те так легко отделались. Такие раны заживают. Стив бы хотел оставить им напоминание о том, что происходит, когда ты пытаешься провернуть подобное дерьмо. Возможно, это заставило бы их подумать дважды перед тем, как попытаться сделать это снова. Как бы то ни было… после всей той горечи, и ненависти, и пугающего объёма счетов, которые ждали их по возвращении домой, вся эта затея с убийствами просто как бы… случилась сама собой. То, что началось с него и Баки, когда они работали за несколько долларов, чтобы оплатить счета и держать извращенцев и ублюдков подальше от улиц, постепенно переросло в бизнес и в команду - людей, которых они встретили по ходу дела, у которых были схожие взгляды на жизнь и особенные навыки. Людей, которые не получали удовольствия конкретно от убийства, но которые осознавали, что некоторые личности были настолько плохими, что их действительно лучше было просто убить для общего блага. И между прочим, они стали известны, уж это точно; Стив видел как минимум несколько раз, как в новостях говорили об убийствах, проделанных их командой. Большинство сходилось на мнении, что их действия шли на благо людям. Чёрт, скорее всего, именно из-за этого им до сих пор всё сходило с рук - полиция не хуже них знала, что подобные люди были неприкосновенны для тех, кто находился на ‘правильной’ стороне закона. И поэтому, пока они продолжали убирать преступников, которых не могло убрать государство, Стив знал, что все будут смотреть на них сквозь пальцы. Коррупция была везде. В каждой части этого мира. Но, по крайней мере, в этом конкретном случае она работала в их пользу. И Стив никогда в жизни бы не подумал, что он будет работать с циркачом, бывшей русской гангстершей, британской беглянкой и своим лучшим другом, чтобы убивать людей во имя блага, но именно этим он сейчас и занимался. - ...Стив? Ты вообще слушаешь? - спросил Баки, и Стив вернулся в реальность и нахмурился, пытаясь вспомнить, что сказал его друг несколько секунд назад. - Эм… что-то про правильно выбранное время? - пожал он плечами. Баки снова закатил глаза. - Я сказал, что нам просто нужно подождать ещё какое-то время. Больше поработать над нашей репутацией, заявить о себе, не привлекая внимания ненужных людей. Мы, блять, сами себя ставим в тупик - никому не нужны наёмные убийцы с принципами. Но, может, если найдётся правильный заказчик, то кто знает? Нам просто нужно подождать, - серьёзно кивнул головой Баки. Стив скривился. Сидеть сложа руки и ждать заказчиков не поможет им в оплате всё растущей аренды и не поможет их старому детскому дому на окраине Бруклина, который находился в критическом состоянии. Цены теперь, казалось, никогда не переставали расти, и это всё выливалось в постоянную тревожность на задворках его сознания. - Я включаю коммуникатор на три секунды и уже слышу, как этот угрюмый придурок накручивает себя. Что вы, идиоты, сказали ему на этот раз? - услышал Стив новый голос и не смог сдержать улыбку. - И тебе доброе утро, Пэггс. - О, нет, это нихренашеньки не ‘доброе утро’. Мне только что пришлось выслеживать какого-то козла целых десять минут, только чтобы посмотреть, как он в целости и сохранности добрался до своей квартиры, даже не упав замертво посреди дороги. А на улице, между прочим, грёбаная тундра. В следующий раз пусть Бартон этим занимается… моей прическе конец, - скорбно проинформировала она, прежде чем добавить: - Ах да, он сдох, кстати говоря. Я забралась на крышу здания напротив и увидела всё через окно. Этот конченый пытался закинуться ещё одной дозой героина, несмотря на то, что его чёртовы органы уже отказывали. Что только играет нам на руку, как я полагаю. Никаких ненужных подозрений. - Хорошо, - кивнул Стив, довольный новой информацией. Они позаботились ещё об одном подонке. Осталось всего лишь около миллиарда. - Ещё что-нибудь интересного? - Не-а. Проверила график, похоже, у нас впереди свободные пару недель, - кратко ответила Пегги. - И это значит, что нам придётся вернуться к нашим - прости господи - обычным жизням, - добавила она с притворным ужасом в голосе. Клинт драматично застонал, и Стив услышал приглушённый звук падения, где тот, скорее всего, развалился посреди их квартиры. - Ох, да вы хоть представляете, как это утомительно - весь день продавать кофе, даже не мечтая поиграть в наёмного убийцу в свободное время? Это мрак. Мне некуда выливать всю свою злость на посетителей, и мне кажется, что по городу пойдут слухи, если я достану свою снайперскую винтовку и начну целиться в невинных людей. - Ты можешь помочь мне протестировать химикаты, над которыми мы с Брюсом работаем в последнее время в лаборатории, если тебе от этого станет легче. Мне бы пригодились подопытные люди, - вскользь предложила Наташа, в то время как Стив лишь снова вздохнул. - Клинт, пожалуйста, не тыкай своей снайперской винтовкой в невинных людей, и, прошу тебя, не продавай им сомнительно протестированные и наверняка ядовитые субстанции, которые создают Наташа и Брюс. Нам необходимо поддерживать репутацию. - Репутация-хренутация, - Клинт, скорее всего, отмахнулся от него рукой на другом конце коммуникатора. - Мы наёмные убийцы. Я думаю, мы вполне себе можем делать всё, что захотим. - Ты ведь в курсе, что последних, кто попытался оправдать свои поступки словами ‘мы можем делать всё, что захотим’, Стив швырнул через весь ресторан и потом ещё и потоптался на них, правда? - напомнила Пегги. Стив нахмурился. - Они были подонками, и они не хотели оставлять тех девушек в покое. Ему показалось, что вся его команда одновременно вздохнула на это с теплотой. - Ты прав, Стиви. Ты самый обыкновенный супергерой, только и всего, - легко подначил его Баки, и Стив хмыкнул. - Не уверен насчёт супергероя. Я всего-навсего чёртов наёмный убийца. *** В магазине было довольно тихо, когда он ввалился внутрь, стряхивая капли дождя со своих волос. Он был без сил и устало потёр глаза, прежде чем снять пальто и кинуть его на стул слева от себя. Подняв взгляд, он ярко улыбнулся проходящей к выходу молодой девушке, которая была их постоянной посетительницей и сейчас наверняка направлялась в колледж на пары, но его улыбка мгновенно спала с лица, как только за ней закрылась дверь. Это был чертовски длинный день. После удачно выполненного задания Пегги, Наташа и Клинт ушли праздновать в бар, как они всегда это делали. Баки и Стив решили взять на себя управление кафе, пока их не было. Перед этим Стив заскочил в магазин, чтобы купить молока, так что когда он зашёл в кафе, Баки уже протирал стойку. Стив улыбнулся и поднял пакет в воздух. - Я закупился, - объявил он. Баки улыбнулся и протянул руку. - Дай-дай-дай, - восторженно затараторил он, потому что - да - Баки Барнс был именно тем человеком, который приходил в восторг от молока и взбитых сливок. Стив засмеялся и запустил пакет по стойке навстречу протянутой руке друга. - Ещё купил тебе кое-какой сюрприз. Он кивнул головой в сторону пакета и с удовольствием наблюдал, как глаза Баки загораются в предвкушении, и его руки нетерпеливо тянутся к пакету как у маленького ребенка. Улыбка мгновенно спала с его лица, когда он достал упаковку. - Никоретте? Серьёзно? - он с ненавистью посмотрел на пластыри против курения и бросил их обратно в пакет. - Ты правда заставил меня ожидать чего-то классного, просто чтобы всунуть мне дурацкие стикеры от курения?! Стив пожал плечами, снова достал пластыри и сорвал с одного защитную пленку. - На новый год ты пообещал бросить в этом году, я всего лишь помогаю тебе выполнить твоё же обещание, - спокойно сказал он, прежде чем прилепить пластырь Баки на лоб. - Это просто отвратительная привычка. - Ой, нашёлся мне мистер правильность, - раздраженно сорвал пластырь Баки. Он сделал движение в сторону мусорки, но поймав слегка умоляющий взгляд Стива, вздохнул и прилепил его себе на руку. - Эти штуки всё равно не работают. Стив победно улыбнулся. - А мне всё равно, - пропел он. - Ты просто носи его, окей? Хотя бы приложи хоть какое-то усилие выполнить своё обещание к концу года. Баки пробормотал что-то в ответ и отвернулся к кофемашине, в то время как Стив надел фартук и направился к столикам, захватив с собой тряпку, оставленную Баки на стойке. Он тщательно их протёр, чтобы ни соринки на них не осталось. Что бы он ни говорил про это место, никто не мог отрицать, что все они любили это маленькое кафе. Оно было одной из немногих вещей, которыми Стив по-правде гордился. - Дороти уже заходила? - спросил он через плечо. Баки включил кран с водой и поставил в раковину пару стаканов, прежде чем обернуться. - Ещё нет. Она, наверное… о, смотри, помяни дьявола… - Баки повернул голову и радостно улыбнулся. Дверной колокольчик прозвенел, и Стив увидел их любимую посетительницу в ярком жёлтом платке на голове и в паре нелепых солнечных очков. Баки одобрительно просвистел. - Отлично выглядите сегодня, миссис Ди. Она растянула накрашенные розовой помадой губы в довольной улыбке и подошла к стойке. - Ох, прекрати… - Да я серьёзно! Она шутливо стукнула его по плечу и осмотрелась. - А где Стивен и все остальные? Снова оставили тебя одного? С тёплой улыбкой на губах Стив подошёл к ней сзади, легонько похлопал её по плечу и мигом уклонился, чтобы она обернулась сначала в одну сторону и только потом заметила его с другой. - Ох! - радостно воскликнула она. - Здравствуй, милый! Рядом с ней Стив чувствовал себя практически великаном, но это не помешало ей стукнуть его по руке. - Я не видела тебя уже несколько недель, мальчишка, - она цокнула языком и покачала головой. - Я уже думала, что ты забыл о старой маленькой мне. - Как я могу? - Стив положил руку на сердце и проникновенно посмотрел ей в глаза. - Вы единственная дама моего сердца, миссис Ди. Она снова засмеялась. - Лучше бы тебе действительно иметь это в виду. Ну, ладно, какое у нас сегодня блюдо дня? Мне пришлось оставить дома свои очки для чтения, чтобы напялить эти моднявые солнечные, поэтому я едва могу разобрать твой корявый почерк, Джеймс. Стив фыркнул, глядя, как лицо Баки обиженно вытягивается, и отошёл подготовить её любимый столик в углу зала. Дороти-Энн была постоянной посетительницей их крошечного кафе с самого дня открытия. Каждую неделю по воскресеньям без единого исключения она заявлялась в чём-нибудь экстравагантном и заказывала блюдо дня, перед тем как засесть на пару часов с каким-нибудь до смешного эротическим романом в углу зала. Один раз Баки загуглил название одной из её книг, и даже он не смог прочитать её до конца, не залившись краской. Но старая добрая миссис Ди была вполне счастлива пролистывать страницу за страницей каждую неделю, не подавая никаких признаков смущения. Также она любила поболтать, и очень скоро вся команда уже успела услышать миллион сумасшедших и захватывающих историй её молодости - от побега от полиции во времена, когда она с друзьями маршировала на протестах за права граждан еще в шестидесятых, до дикой вечеринки восьмидесятых, где она на пару с Элтоном Джоном употребляла мет. По всей видимости, её жизнь была плотно насыщена интересными событиями. Да уж. Все любили миссис Ди. Когда он убирал чашки кофе со столика, он почувствовал, как она ласково похлопала его ладонью по плечу. Она медленно села, проваливаясь в старые кожаные подушки, и улыбнулась ему. - Сделал что-нибудь хорошее сегодня, Стивен? - спросила она по-доброму. Стив на секунду опустил взгляд, вытирая стол. 'Сегодня я отравил человека, а затем бесследно растворился в толпе Нью-Йорка.' - Ничего особенного, - пожал он плечами, прежде чем взглянуть на очередную книгу, которую она достала из своей ярко-красной сумки, и улыбнулся. - Пятьдесят оттенков? Что, и вы сдались под старость лет? Она засмеялась и шлёпнула его по руке: - О, только не начинай. Мой муж сказал то же самое, когда увидел. Я всего лишь хочу прочитать её, чтобы понять, стоит ли она всего того хайпа, что собрала вокруг себя. Абсолютно все обожают эту книгу в моём читательском клубе, - она подняла брови и фыркнула, закатывая глаза. - Скорее всего, это просто потому что эти старые грымзы даже не слышали до этого слово ‘кинк’, чего уж говорить о том, чтобы поэкспериментировать с некоторыми из них. Стив усмехнулся: - Что ж, развлекайтесь, - сказал он с теплом в голосе. - Я принесу вам ваш охлаждённый кофе через минуту. Дайте знать, соответствует ли всё-таки эта книга вашим низким ожиданиям. Он отошёл от её столика, качая головой, и пихнул Баки плечом, проходя мимо него. Принимаясь мыть посуду, он подавил зевок. Боже, ему явно нужно спать больше. Но, честно говоря, проще было сказать, чем сделать; он даже не мог вспомнить время, когда сон приходил к нему с лёгкостью. Он уже свыкся с чувством изнемождённости… даже уже не знал, каково это - жить без него. Ничего страшного. Он мог с этим справиться. Наверняка усталость просто накопилась за последние несколько дней, только и всего. Минуты проплывали мимо него, когда он погрузился в неспешный ритм мытья посуды, и к тому времени, как он закончил, прошло уже полчаса. Он с удивлением посмотрел на часы и снял перчатки. Баки за стойкой обслуживал группу посетителей, так что Стив прошёлся по залу еще раз, убирая чашки и подносы со столов. - Сегодня тебе стоит лечь спать пораньше, Стивен, - сказала Дороти, когда он проходил мимо неё. Она улыбалась, но её глаза выдавали её беспокойство. - Ты выглядишь уставшим. Стив посмотрел на неё и ласково засмеялся: - О, не переживайте обо мне, миссис Ди, - он покачал головой и забрал её пустую чашку со стола. - Я, к сожалению, привык к этому. - В таком случае, тебе стоит спать лучше, - настойчиво ответила она, как будто эти слова в один миг могли магически всё исправить. Хотя, зная её, может быть, и могли. - Боюсь, что сон не оплатит мои счета, - вскользь ответил Стив, уходя обратно к стойке. Он услышал, как она фыркнула за его спиной. - В таком случае, когда я откинусь, я впишу вас, мальчики, в своё завещание. Я всё равно ненавижу своих внуков, - прямолинейно заявила она, из-за чего Стив снова фыркнул со смехом. Через двадцать минут он увидел, что она собрала все свои мелочи в ярко-красную сумку и медленно встала из-за стола. Она помахала им рукой, направляясь к выходу, но остановилась, проходя мимо стойки. Достав из сумки книгу, которую читала, она протянула её Баки. - Пожалуйста, убедитесь, что она окажется в мусорном ведре, там, где ей и место, - непринуждённо попросила она, постукивая ногтем по обложке. Баки с любопытством открыл книгу где-то посередине, скривил лицо и мигом закрыл её обратно. - Поверить не могу, что это сейчас выдают за эротику. Серьёзно, это портит репутацию фанфикшену, у которого, между прочим, стандарты повыше будут, чем у этого мусора, - она закатила глаза и вздохнула, кидая им обоим отчаянный взгляд, пока они пытались спрятать свои улыбки. - Ну, правда, если бы вы, современные детки, только знали… Баки был полностью с ней согласен. Она отвернулась и продолжила свой путь, помахав им ещё один раз. - До следующего раза, мальчики! - попрощалась она, экстравагантно распахнула двери, надела свои солнцезащитные очки и вышла в мир. Баки и Стив смотрели, как она уходит, с неким благоговением. В конце концов, Баки поднял свой мизинец. - Пообещай мне, что если мы доживём до её лет, мы будем точно такими же.

Тони

- Может, не будем делать этого прямо сейчас? Или вообще никогда. Мне нравится слово ‘никогда’, вообще-то, я думаю, нам стоит придерживаться его в этом случае. Наверное, уже в сотый раз Пеппер вздохнула и пошла вслед за Тони, громко цокая каблуками по кафельному полу. У неё всегда был особый талант привлекать к себе внимание, независимо от того, где она находилась. Обычно Тони этим восхищался. Обычно. - Я не согласна. Я думаю, нам всё-таки стоит разобраться с этим прямо сейчас, вот в эту самую минуту, потому что я всё прошу, и прошу, и прошу тебя сделать это уже несколько дней, но ты полностью игнорируешь меня… - Потому что мне, чёрт возьми, не нужно это, Пэп, - продолжил спорить Тони и встал на цыпочки, чтобы достать свою любимую кружку с верхней полки кухонного шкафа. - Я здоровый мужчина в прекрасной физической форме, в расцвете своих сил, и мне не нужен какой-то телохранитель, чтобы ходить за мной повсюду по пятам! Говоря это, он бросил вызывающий взгляд на одну из камер Джарвиса. Этот предатель сказал ему, что это деловая встреча повышенной важности. И в итоге вот ради этого его вытащили из мастерской. Он уж было подумал, что его компания превратилась в руины, скатилась в анархию, или что все члены совета директоров одновременно упали замертво, или… или хоть что-нибудь, что можно было бы хоть чуть-чуть приблизить к понятию ‘повышенная важность’, которое он включил в систему Джарвиса. Но нет, очевидно, что нет. Вот почему он стоял сейчас здесь, в одиннадцать часов грёбаного утра, и спорил со своей ассистенткой из-за абсолютной ерунды. Да у него каждый день появлялось по несколько новых преследователей! Он был красив, богат и всё время привлекал к себе внимание - чего ещё тут можно было ожидать? Не из-за чего было поднимать такой шум. Он (и под словом 'он' он подразумевал Пеппер) просто подавал в суд на вынесение им судебного запрета, если они становились слишком надоедливыми со своей привязанностью. И да, возможно, от этого преследователя его немного бросало в дрожь - Тони ещё не успел узнать его имя, или его внешность, или вообще хоть что-нибудь об этом человеке - но, судя по всему, Тони ему нравился очень и очень сильно. Первые несколько писем были… ну, не совсем уж невинными, на самом деле, но при этом и не угрожающими. Всё, что они содержали, так это лишь привычные строки по типу ‘нам с тобой суждено быть вместе, Тони Старк’ или ‘скоро мы будем вместе, я обещаю’. Вся эта жуткая романтическая чушь. Да ему на улицах куда большие гадости говорили, бога ради. Но сейчас Пеппер, похоже, решила взяться за дело серьёзно. Просто потому что несколько писем этого преследователя умудрились оказаться у него без ведома его службы безопасности. Боже, это было просто смешно. Как Тони и сказал - он был здоровым взрослым мужчиной, и ему абсолютно точно не нужен был телохранитель… Пеппер громко вздохнула и бросила огромную стопку документов на стол, из-за чего Тони чуть не выронил из рук свою любимую кружку (это было грубо). - А вот и нет, Тони, тебе это нужно! - она вытащила письмо из стопки и обвиняюще помахала им у Тони перед носом, осторожно держа его двумя пальцами, как будто оно было заразным. Выражение её лица явно говорило об отвращении - её губы были брезгливо поджаты, а брови нахмурены, будто от письма очень плохо пахло. - Этим утром ещё одно пришло по почте. Тони, это уже не шутка - только за последний месяц нам пришло семь, и с каждым разом они становятся всё более угрожающими! Тебе нужно отнестись к этому разумно! Тони закатил глаза и поспешно выхватил письмо у неё из рук. Как и во всех предыдущих письмах, почерк был очень аккуратным, и бумага была хорошего качества. Что ж, хоть это было приятно. Тони нравилось, когда люди прикладывали к чему-нибудь хоть чуточку усилий. Не то чтобы он собирался когда-либо говорить с этим психопатом, но всё же. Тони мог оценить его отношение, абстрагировавшись от намерений вышеупомянутого психопата. Если бы он мог продолжать это делать, читая письмо, он бы даже закатил глаза ещё раз. Это было одно из старых добрых ‘я хочу от тебя детей, а ещё я хочу высосать твою кровь, потому что я полностью отбитый’ писем от поклонников, которые он получал всю свою жизнь. Тони всё это уже видел, и поэтому понятия не имел, почему Пеппер так взъелась из-за этого конкретного психа, всё было совершенно как всегда, кроме, разве что… - Погоди, - Тони присмотрелся получше. - Он что… он что, подписал это своей, мать его, кровью? - Мы протестировали её в лаборатории, - сказала Пеппер, поджав губы. - По всей видимости, кровь не человеческая. В лаборатории сказали кошачья. Скорее всего, какой-нибудь бездомной бедняжки. - Оке-е-ей, - Тони осторожно положил письмо на стол, понимая теперь, почему Пеппер не особо горела желанием трогать его. Было бы хреново заразиться ВИЧ-инфекцией, пройдя через столько в своей жизни, в конце концов. - Тони, - Пеппер посмотрела на него умоляющим взглядом, и он ненавидел, когда она так делала. Это всегда значило, что происходило что-то серьёзное. - Пожалуйста. Просто размести объявление. Давай хотя бы рассмотрим потенциальных кандидатов. Я беспокоюсь. Это уже не просто какой-то сумасшедший фанат - он настойчив, и всё становится только хуже, что, если что-то ужасное случится… - Ладно! - взорвался Тони, расстроенно вскидывая руки в воздух и пытаясь не закусывать нижнюю губу. Роуди и Пеппер всегда говорили ему, что так он становится похож на капризного ребенка, а он абсолютно точно им не был. Он был мудрым, разумным и немного разозлённым взрослым человеком. - Я найму чертового телохранителя! И если хочет, он может ходить за мной хоть до туалета и ждать меня под дверью с полотенцем, чтобы я вытер руки, и пистолетом, чтобы он мог пристрелить любого бедолагу, который задержит на мне взгляд на несколько секунд. Просто полностью избавить меня от моего права на личное пространство. Забрать у меня всю мою свободу. Следить за мной, будто я какой-то прокажённый. Просто прекрасно. На сегодня всё, мисс Поттс? - Да, на сегодня всё, мистер Старк, - счастливо ответила Пеппер, мигом сбрасывая с себя грустное испуганное выражение лица, как только он согласился. Проходя мимо него, она поцеловала его в щёку. - Я предоставлю полный лист потенциальных кандидатов к концу этой недели. Постарайся не умереть до этого момента, - добавила она, прежде чем скрыться за дверью, оставляя за собой лишь это громкое цоканье каблуков. - Ещё как, блять, постараюсь, - пробормотал он, налил себе кофе и сделал большой глоток.

Стив

Звонок раздался в одиннадцать часов следующего вечера. - Чья сейчас очередь? - приглушённо спросила Пегги с закрытыми глазами, потому что упиралась лицом в живот Баки, с котором они спали на диване. - Не моя, - незамедлительно ответил Клинт, прикасаясь пальцем к своему носу. Стив тут же повторил действие, и Наташа успела буквально за миллисекунду до Баки. Он негодующе уставился на неё, но она просто пожала плечами и спихнула его ногой с дивана. - Отстойно быть тобой. Теперь иди отвечай. - Кто-нибудь сделайте телевизор потише, - попросил Стив. Всё-таки им нужно придерживаться хоть какого-то мало-мальского уровня профессионализма. Клинт застонал и перевернулся, чтобы дотянуться до пульта, пока Баки поднимался на ноги и, бросая косые взгляды на своих ленивых друзей, подходил к телефону. - Добрый вечер, это барбершоп ‘Ревущая команда’, чем мы можем помочь вам? - вежливо поздоровался Баки, как и всегда, когда они отвечали на звонки. Если на другом конце провода был серьёзный человек, это значило, что он расспрашивал о них, а если он расспрашивал о них, это значило, что он знает, как нужно отвечать на этот вопрос. Весь их бизнес строился на словах - даже самые засекреченные объявления в интернете приводили к их двери всяких психопатов, а этого они не хотели. Так что они просто запустили цепочку, которая состояла из друзей их друзей и старых добрых секретных паролей. Таким образом это позволяло им никогда не быть на слуху, но при этом всё-таки иметь кое-какой стабильный бизнес. Этого было достаточно. На пару секунд Баки замер, а затем поднял большой палец вверх, чтобы дать понять команде, что на другом конце провода был потенциальный клиент, а не просто кто-то, кто ошибся номером. Стив наблюдал за Баки через комнату, пока тот задавал вопросы звонившему. Шанс, что тот откажет из-за моральных принципов, составлял примерно семьдесят процентов, но если они всё-таки смогут продвинуться дальше начальных вопросов, то Стив сможет хоть немного расслабиться. Аренда резко выросла в цене по всему району, и в итоге и детскому дому, и его друзьям приходилось делать всё возможное, чтобы оставаться на плаву. Им нужно было столько новых миссий, сколько это было возможно. - Сделай телевизор чуть погромче, - попросила Пегги, пихая Клинта ногой. Клинт вскрикнул от неожиданности и выругался на неё, но тем не менее, в очередной раз потянулся к пульту. Его рука была в миллиметрах от кнопки, когда вдруг откуда ни возьмись в неё прилетело яблоко. Клинт снова вскрикнул и обвинительно уставился на Пегги, но вдруг осознал, что яблоко прилетело совсем с другой стороны. Все тут же повернулись к Баки. Стив резко сел прямо, когда увидел выражение лица друга. Тот сигналил своим друзьям, чтобы те подошли ближе, с широко распахнутыми глазами, угукая в ответ на слова звонившего. Не издавая ни звука, все поднялись на ноги и, бросая тревожные взгляды друг на друга, прошли в кухню. Стив беззвучно прошептал ‘что происходит?’, пока его руки неосознанно потянулись к кобуре на бедре. Баки схватил лист покупок, который они держали на столе, и открыл чистую страницу. Его брови поднимались всё выше, и он жестом попросил ручку. Наташа достала одну из ящика и кинула ему. Баки поймал её в воздухе и тут же начал записывать что-то рваным неаккуратным почерком. - Понятно. Да. Вы понимаете, что это огромный объём работы, и нам необходимо обговорить фиксированную сумму… Рука Баки остановилась, не дописав слово, всё его тело, казалось, полностью застыло, и Стив слышал только невнятные звуки ответа на том конце провода. Выражение лица Баки застыло в абсолютном неверии, и Стив хлопнул его по плечу, чтобы вывести из ступора и заставить ответить их потенциальному клиенту. - Эээээээ. Понятно. Да. Я обговорю это с моими коллегами, и мы обсудим предложенную сумму - что? о, ну - это только всё упрощает. Так что, если вы не против перезвонить нам через час, мы скажем вам, принимаем мы запрос или нет. Хорошо. Поговорим позже. Звонок оборвался, и Баки уронил трубку на стол, уставившись на своих друзей с таким же неверием в происходящее, какое читалось на его лице с момента начала разговора. - Что за чёрт, Баки? - напряженно спросила Наташа, нахмурившись. - Да, не желаешь поделиться с классом? - осторожно спросил Стив, положив руку на плечо друга. Баки повернулся и посмотрел на него. - Он хочет, чтобы мы убрали Тони Старка. И он заплатит нам за это десять миллионов. *** Прошло уже пятьдесят восемь минут, а они до сих пор спорили. - Слушайте, - Пегги устало потёрла лоб, - это… это большое дело. Мы не можем просто согласиться на него, наломать дров и ждать, что последствия обойдут нас стороной. Речь идёт об одном из самых богатых и известных людей всего мира! - Да, который богат и известен благодаря тому, что наживается на войне, если слова нашего клиента верны, - возразил Клинт. - А с чего бы нам верить этой информации? Не с чего! У нас есть только его слова. Что, если он просто хочет мести? Или он всего лишь его конкурент в бизнесе? - спросил Баки, нервно перекатывая яблоко из одной руки в другую и каждые три секунды бросая взгляд на телефон. - Если так, то зачем ему обращаться к нам? Почему просто не нанять каких-нибудь головорезов, которым плевать, виновен он или нет? - не соглашался Стив. В комнате воцарилась тишина на несколько секунд, и Стив воспользовался ею, чтобы тщательно сформулировать свои следующие слова. - Слушайте. Мы только что получили звонок от человека, который, по всей видимости, работает в тесном контакте со Старком. И он говорит нам, что Старк подпольно продаёт своё оружие террористам. И он предлагает нам больше денег, чем мы могли бы когда-либо себе представить, просто, чтобы мы остановили это. Он знает нас, знает, чем мы занимаемся, и как мы работаем, иначе он бы даже не смог выйти на нас. Это значит, что он осознаёт, что мы проверим Старка, прежде чем примем решение. Так в чём проблема? Мы выясним, виновен он или нет, и когда получим необходимые улики, мы его уберём. - Говоришь так, будто он виновен, пока мы не докажем его невиновность, а не наоборот, - Пегги подняла бровь, и Стив лишь пожал плечами в ответ. - То, что он виновен, пока мы не докажем его невиновность, как-то больше мотивирует. А нам нужны любые преимущества, если мы собираемся всерьёз этим заняться, - он остановился и затем добавил: - А мы собираемся всерьёз этим заняться, не так ли? Потому что у нас есть всего лишь минута, чтобы принять решение. Вновь последовала тишина, затем Наташа едва заметно кивнула, и Клинт с Пегги последовали её примеру. Баки посмотрел на них, прежде чем вздохнуть и пожать плечами. - Ладно. Давайте сделаем это. Но если что-то пойдет не так, я, блять, буду припоминать вам это до конца жизни. Стив кивнул, взял телефон и кинул его Баки. - Всё будет отлично. У меня хорошее предчувствие. *** Через несколько минут Баки вновь положил трубку и рвано вздохнул. - Ладно. Давайте убьём Тони, мать его, Старка. - Давайте возможно убьём Тони, мать его, Старка! - крикнула Пегги с другого конца комнаты. Баки раздраженно фыркнул. - Я просто пытался побыть королевой драмы, сучка! *** Стив уставился на видео, которое открыл, со смесью злости и отвращения. Первичный сбор данных на Тони Старка привёл его к неутешительным результатам - наркотики, секс, девушки, вечеринки, антисоциальное поведение, секс видеозаписи. Всё это лежало на поверхности для любого искавшего. Всё это не говорило о Тони Старке как о хорошем человеке. Из того, что он увидел и прочёл, Стив мог сделать вывод, что Тони Старк был именно тем типом людей, из-за которых он вылетел из армии столько лет назад. Богатый, имеющий достаточно власти, чтобы заставить людей прогнуться и плясать под его дудку... чтобы выйти из зала суда безнаказанным, просто потому что он кинул достаточно денег в присяжных и имел достаточно наглости запугать их, чтобы они даже подумать не могли отказать ему. Интернет пестрил статьёй на статье о различных скандалах, окружающих его. Фотографии из его молодости, где полицейские вжимали его в стену и надевали на него наручники. Истории о людях, которых Тони Старк предал, подвёл или просто испоганил им жизни. Стив, честно говоря, был в ужасе. Старк был похож на человека, которому наплевать, куда уходит его оружие. Он был похож на человека, который согласится на что угодно, лишь бы это приносило больше денег. Он был похож на человека, которого Стив и его команда согласились бы убрать. - Я знаю, о чём ты думаешь, - сказал Баки за его спиной, и Стив вздрогнул, мгновенно захлопывая ноутбук и поворачиваясь к другу. - Ты думаешь, что тебе стоит просто взять снайперскую винтовку и пойти на ближайшую крышу, правда? - спросил он, падая на диван рядом со Стивом, и с теплом посмотрел на него. Стив нахмурился: - Ты знаешь, что я бы никогда, Баки, ты что… - Я не говорю, что ты собираешься, - Баки махнул рукой и вытащил из заднего кармана пачку сигарет. - Я говорю, что ты думаешь об этом. Стив ударил его по руке, отправляя пачку в полёт и подхватывая её в воздухе. - Кури на балконе или не кури вообще. Баки закатил глаза, но выхватил её обратно и положил в карман, бормоча о занудах и о скучных правилах в этом доме. - Знаешь, - сказал он в конце концов, - у Наташи не получится взломать Старка. Любые улики будут спрятаны так глубоко, что она просто не сможет их достать. Только не говори ей, что я это сказал - мне нравится, когда мой член прикреплён к моему телу, - добавил он, испуганно осматривая комнату, будто ожидая найти её в каком-нибудь углу. Стив усмехнулся, но, к сожалению, вынужден был согласиться. Наташа была хороша в своём деле, в этом не было никаких сомнений, но речь шла о Тони Старке. Он в буквальном смысле разработал компьютер, на котором она работала. Его системе безопасности не было равных; его уровень интеллекта был одним из самых высоких во всём мире. Если им нужна эта информация, им придётся быть действительно хорошими профессионалами. Очень, очень, чёрт возьми, хорошими профессионалами. - Есть предложения? - спросил Стив, откинувшись на подушки и глядя на Баки. - Если не рассматривать идею плюнуть на доказательства и просто убить его ради денег, ты имеешь в виду? - Баки вздохнул. - Вообще никаких, приятель. - Баки-Баки-Баки, - новый голос - Клинта - влез в разговор, и они повернули головы в его сторону, глядя, как тот вплывает в комнату с самодовольной улыбкой на лице. - Видишь ли, в этом твоя проблема. Тебе ещё столькому нужно научиться в области этой небольшой ерунды, которую мы называем ‘внедрением’. Стив выпрямился на диване. - Погоди, ты, что, предлагаешь нам попасть в Старк Индастриз в качестве - кого? - программиста? Вообще-то, это… может сработать. - Нет-нет, Стиви, создание прикрытия в качестве программиста займёт слишком много времени и сил. Он доверяет очень небольшому количеству человек, и даже с доступом к основной системе нам будет сложно обойти все ловушки и блокировки Старка. Наташа наскоро просканировала систему: это место словно большое виртуальное минное поле. Поэтому, нет, я говорю не о программисте. Баки закатил глаза и пихнул того в бок. - Ладно, ладно, мы поняли всю драматичность ситуации, давай уже к делу. Клинт демонстративно отвел руку Баки от себя, видимо, ещё не закончив с представлением. - Что ж, вы хотите попасть внутрь системы? У меня есть пропуск. Вообще-то, у меня есть самый пропускной пропуск из всех пропусков, вы о таком даже мечтать не могли. Настоящее чудо. Шанс один на миллион. Самый… - Говори уже, Клинт! - перебил Стив, кидая подушку в лицо Бартону. Тот посмотрел на него как на предателя и уселся на пол. - Ладно, ладно! Старк нанимает - точнее, ищет - телохранителя. Личного телохранителя, самого пренаиличнейшего. Буду-с-тобой-каждый-твой-шаг телохранителя. У Стива рот открылся в изумлении, и рядом с ним Баки подпрыгнул на месте. - Ты шутишь, - ровно сказал он. Клинт ухмыльнулся. - Да, шучу. Я соврал, вот такой вот я гавнюк. В этот момент вся та надежда, которая начала несмело зарождаться в сердце Стива, рухнула, и он бессильно опустился обратно на подушки. - Клинт, ты блядский мудак… - Я соврал, - перебил тот, - потому что он больше никого не ищет. Потому что мы назначили встречу с мисс Поттс, его ассистенткой, и ты пойдёшь туда и размажешь любого потенциального кандидата. Не в буквальном смысле. Стив замер и пристально посмотрел на Клинта. - Что? Почему… почему я? - Ну, Пэггс и Нат были со мной, когда мы обнаружили вакансию, так что мы все забили возможность не идти. Баки разговаривал по телефону, так что… - Клинт пожал плечами и утешающе погладил его по ноге. - Выходит, именно тебе придётся идти на собеседование. - Но меня даже не было с вами, когда вы забивали места! Я не присутствовал при распределении мест! Это антидемократично! - начал ругаться Стив. - Серьёзно? Я только что нашёл идеальный способ подобраться к Тони, мать его, Старку так близко, как нам и не мечталось, а ты жалуешься, что мы забили места, когда тебя не было рядом? - Я не хочу быть телохранителем, не важно, блин, на сколько времени… - ...Контракт на шесть месяцев. - На шесть месяцев?! Я не хочу быть телохранителем шесть месяцев! Я даже не знаю, как быть телохранителем. - Это не так уж и сложно, - в этот раз Наташа незаметно зашла в комнату и села рядом с Клинтом, обнимая подушку, которую Стив до этого запустил тому в лицо. - Когда я работала на русскую мафию, я выполняла обязанности члена службы безопасности какое-то время. Тебе нужно будет делать практически то же самое, что ты делаешь сейчас как наёмный убийца. Проверяй своё окружение, анализируй угрозы, затем нейтрализуй, - она ненадолго остановилась. - Ну, ладно, может быть, ‘нейтрализуй’ не совсем в привычном нам смысле. Не думаю, что ты будешь убивать столько людей, сколько убивала я. Стив посмотрел на неё с недоверием. - Если у тебя есть опыт, может, лучше пойти тебе? - Мои шансы куда ниже, потому что я женщина, - невозмутимо парировала Наташа. - Ты? Ты монстр в 185 сантиметров роста, и ты можешь одной рукой сломать Старка пополам. Я уверена, они тебя полюбят. - Ты это не серьёзно. Я… в любом случае, мы не можем быть на сто процентов уверены, что я хотя бы пройду собеседование! - Почему нет? - Пегги показалась в дверном проёме. - У тебя идеально чистая история. Мы убрали из твоего досье ту историю из армии ещё несколько лет назад, и наш бизнес не может быть отслежен. К тому же Наташа немного полазила в почте мисс Поттс и отказала всем остальным кандидатам, которые могли бы представлять тебе угрозу - написала, что должность уже занята. Твоими конкурентами будут семь других людей, которые явно тебе уступают. Ты получишь эту работу, даже не переживай, - она улыбнулась, погладив его по щеке, и затем села рядом с Баки на диван. Когда он не прекратил глазеть на неё в лёгком ужасе, она вздохнула: - Слушай, Стив, либо ты, либо мы пытаемся дозвониться в Норвегию и заставить Тора вернуться, а у него, между прочим, какой-то семейный кризис… да и ты знаешь, он сам сказал, что не хочет больше в этом участвовать, так что других вариантов у нас в принципе и нет, понимаешь? Стив посмотрел на каждого с выражением презрения во взгляде, прежде чем застонать и упасть обратно в подушки. - Охх, ладно! Я... я подготовлюсь к этому… и, может, потом… - Собеседование завтра, - перебил Клинт, всё ещё ухмыляясь. - Знаете, что, ребятки? Я вырубаюсь. Думаю, я отправлюсь в кроватку, и, Стив, тебе тоже советую. Завтра важный день, да? Он быстро поднялся и ретировался из комнаты, пока Стив пытался переварить информацию. Наташа незамедлительно последовала его примеру, утешающе сжав его плечо перед уходом. - Что только что произошло? - спросил он слабым голосом, поворачиваясь к Баки. - Я… эм, я думаю, ты только что стал телохранителем, - ответил друг, сам немного в шоке. - Ты не представляешь, как я рад, что это именно я ответил на тот звонок. *** Стив опустился в удобное кресло в приёмной и в восемьдесят девятый раз за день пожалел, что ребята забивали места без него. Это было несправедливо. Вокруг него всё было таким… большим. И современным. Всё это место кричало о деньгах и власти - это заставляло Стива нервничать. У них ещё никогда не было такого влиятельного человека в качестве объекта. Это была игра совершенного другого уровня, с совершенно новыми ловушками. Что, если его прикрытие недостаточно правдоподобно? Что, если они разгадают его истинные намерения? Что, если они поймут, что у него нет вообще никакого опыта работы телохрани… - Мистер Роджерс? - раздался чей-то голос, и Стив поднял взгляд на невысокую девушку справа от него. У нее были длинные волосы платинового цвета, заплетённые в косу, и Стив сразу же понял, что это не Пеппер Поттс. Он не смог сдержать выдох облегчения - из того, что он прочитал, он узнал, что Пеппер Поттс была не из тех, кого можно обмануть без последствий. А именно это Стив и намеревался сделать. И из-за этого встреча с ней была для него очень и очень пугающей перспективой. - Здравствуйте, мэм, - поздоровался он, кивая головой, и поднялся на ноги. Боже, эти кресла были крошечными. Это место, что, было спроектировано для гномов? Господи. Он немного сбавил уровень дружелюбия своей обычной улыбки - телохранители не должны быть очень эмоциональными. Девушка кивнула в ответ, улыбаясь с таким же ‘энтузиазмом’, что и он сам. - Если вы будете так добры пройти со мной, я провожу вас в офис мисс Поттс. - Спасибо, - хрипло ответил Стив. Они в полном молчании дошли до лифта, и в это время Стив тщательно фиксировал в памяти всё увиденное. Количество кнопок на лифте, эвакуационные выходы, люди, проходившие мимо. Всё это имело значение. Спустя две неловкие минуты в тишине лифта девушка вышла и жестом указала направо. Стив шёл рядом с ней, отмечая вентиляционные шахты, которые, по всей видимости, проходили сквозь всё здание. Они были на одном из самых последних этажей: всего здесь было девяносто три, а офис мисс Поттс располагался на восемьдесят седьмом. Других офисов здесь было меньше, комнаты были более пустыми, очевидно, здесь работали наиболее значимые сотрудники. Ещё одна важная заметка, которую Стив сохранил для себя. - Её офис в конце коридора, просто поверните за угол и посмотрите перед собой. Вы его не пропустите, - вдруг сказала девушка, останавливаясь и рукой указывая ему продолжать путь без неё. Дождавшись от Стива кивка головы, она развернулась и пошла в обратную сторону. Он стоял на месте долгое время, пытаясь справиться с нервами и успокоить свои подрагивающие руки. Он даже не понимал, почему он нервничал. Наверное, потому что это было его первое собеседование в такой большой компании за... ну, всю его жизнь. Это всё даже не по-настоящему. Ты сможешь справиться с чертовым собеседованием. Ты же ломал шеи голыми руками, идиот, а вот это всё - это такая ерунда. Он перевел дыхание, поправил галстук и завернул за угол. Это точно будет весело.

Тони

По колено в машинном масле и с ‘Металликой’, орущей так громко, как только позволил Джарвис для безопасности его ушных перепонок, Тони был абсолютно счастлив. Это была его работа. Он любил свою работу - модернизировать свою машину, добавлять новые детали, с каждым разом немного продвигать мировой прогресс. Это было великолепно. ...И он собирался наложить запрет на вход в его мастерскую для Пеппер Поттс. Потому что каждый раз, когда она сюда заходила, она приносила с собой отнюдь-не-такие-великолепные штуки. - У меня для тебя список из трёх телохранителей, - объявила она, выключая музыку жестом руки. Тони нахмурился, упрямо отказываясь отрываться от проводов, над которыми работал. - Фантастика. Они могут начинать работать, только скажи им, чтобы держались от меня подальше, у нас здесь и без них всё прекрас… - Мне кажется, ты не совсем понимаешь, в чём заключается работа личного телохранителя, - невозмутимо перебила Пеппер, запрыгнула на капот его машины и распустила свой идеально-аккуратный хвостик. - Чёрт, у меня был такой долгий день. Тони ухмыльнулся. - Если это поможет, я, кажется, нашёл источник проблемы с нашей системой наблюдения - всего лишь несколько кодов в программе - я быстро всё исправил. Пеппер с облегчением выдохнула, снимая пиджак и аккуратно складывая его, прежде чем положить на крышу машины, где не было пятен машинного масла. - Вообще-то, это помогло. Но знаешь, что может помочь ещё больше? - Скажи на милость. - Вино. У тебя есть в этом твоём подвале? Тони поднял бровь, засмеялся и указал Пеппер в сторону заначки вина, которую он хранил в конце мастерской. - Чёрт возьми, мисс Поттс, у тебя, должно быть, был поистине дерьмовый день. Пьёшь на работе? И как не стыдно! - Слушай, с тобой нельзя быть уверенной, что ты придёшь на работу хотя бы в одежде, так что не тебе мне это говорить, - парировала Пеппер, направляясь в сторону алкоголя и снимая туфли в процессе. По полу за ней тянулся след из одежды и аксессуаров. - Справедливо, - пожал плечами Тони. - Захвати два бокала. - Думаешь, я собиралась пить одна? - спросила она, доставая бутылку красного, и вернулась обратно, осторожно обходя все снятые вещи. - Ну что, Поттс, - начал он, запрыгивая на капот и похлопывая по месту рядом с собой, - рассказывай, что же такое ужасное испортило твой день. Она вздохнула, протянула ему бокал и села рядом с ним, подобрав под себя ноги. - Эллен из программного обеспечения сегодня чуть не заблокировала всю систему, потому что смотрела незаконно скачанные фильмы на своём компьютере и случайно загрузила чёртов вирус. А потом мне пришлось наорать на двух идиотов, которые попытались приготовить пиццу с помощью паяльной лампы и чуть не подожгли всю лабораторию. О, а ещё заезжал Обадая… он прессует меня, чтобы я заставила тебя закончить уже наконец чертежи для Иерихона, несмотря на то, что я пытаюсь заставить тебя сделать это уже месяц, - она бросила на него обвиняющий взгляд, пихая его в бок, и сделала большой глоток из своего бокала. - Я закончу их, когда я их закончу, - отмахнулся Тони. - Ты сказала, что нашла для меня немного бицепсов? А мне можно на них посмотреть, или мне нельзя доверить даже участие в выборе своего собственного телохранителя? - Ну… я говорю три, но на самом деле только один из них действительно нам подходит, - Пеппер устало пожала плечами. - И даже у него не так много опыта, как мне бы хотелось. Но он кажется достаточно хорошо подготовленным. И он наш единственный вариант за такое короткое время. Вообще-то, я была удивлена, что так мало людей откликнулось на объявление. Я думала, у нас будет выбор более высокого уровня. Тони закатил глаза. Разве это имело значение? Ему не грозило никакой настоящей опасности, что бы Пеппер ему ни говорила. Его телохранителем мог бы быть десятилетний ребёнок, и даже он бы справился с обеспечением его безопасности. - Познакомь меня с ним в таком случае. Пеппер достала телефон и открыла резюме этого парня. Она протянула телефон Тони, и он быстро пролистал страницы, пока не увидел фотографию. Чёрт возьми. Чёрт возьми. - Даже не думай об этом, - твёрдо сказала Пеппер и выхватила телефон обратно, отбиваясь от рук Тони. - Ты не будешь спать со своим телохранителем. Нет. В любом случае, он выглядит очень стойким. Настоящий профессионал. Ты от него ничего не добьёшься. - Так, что, мы абсолютно точно берём этого парня? - восторженно спросил Тони. Пеппер долго и многозначительно на него смотрела. - Не спи с ним. - Почему ты думаешь, что я буду с ним спать? - Потому что он привлекательный, и он человек, а тебе больше ничего и не надо, правда? Знаешь, что, забудь - я уверена, ты обошелся бы, даже не будь он человеком. Я уверена, что ты был бы рад, не будь он челове… - Пеппер! - оскорблённо воскликнул Тони, прижимая руку к груди. - Ты что… ты называешь меня шлюшкой? - Разве я могла бы сказать что-то настолько непрофессиональное своему боссу?! - воскликнула Пеппер, в точности копируя его тон. Тони держал лицо ровно две секунды, прежде чем театрально откинуться на лобовое стекло. - Ох, ладно! Я приложу все усилия, чтобы не переспать с ним. Пеппер лишь вздохнула и покачала головой. - Это всё, на что я могу надеяться, не так ли? - спросила она. - Ладно. Я перезвоню ему. Он начнёт в понедельник и полетит с тобой на переговоры в Рим тем же вечером. Тони надулся, но не стал спорить. Может быть, личный телохранитель был не такой уж и плохой идеей - по крайней мере, с такой-то внешностью. *** Он опаздывал. Чёрт возьми. План был совсем другим, честное слово. Но он был так близок к тому, чтобы закончить проект, что семь напоминаний Джарвиса затерялись где-то в его инженерном воодушевлении. И сейчас он уже на двадцать минут опаздывал на первую встречу со своим сексуальным телохранителем, и на нём даже не было обуви. Да уж. Пеппер знала, о чём говорила, упомянув, что он не ходит на работу в одежде. Мчась по коридорам и отчаянно пытаясь оттереть грязь со своей руки, он бросил взгляд на зеркальную стену слева от него. Мда. Мусор. Он выглядел как мусор. Он даже не мог вспомнить, когда спал в последний раз, и его одежде было, наверное, лет четырнадцать. Не самое лучшее первое впечатление, которое он мог произвести при встрече с новым сотрудником. Особенно с таким привлекательным. Да какая вообще разница? Ему платили за эту работу, поэтому внешность Тони не имела значения. Перепрыгивая через две ступеньки за раз, он проскочил в двери и попытался найти взглядом Пеппер, которая, скорее всего, учтиво занимала Роджерса разговорами, матеря в это время Тони про себя и представляя, как она на нём потом за это отыграется. Он быстро их заметил - два самых привлекательных человека в комнате несомненно бы привлекли его внимание, в конце концов. - Я ЗДЕСЬ! - закричал он, спотыкаясь по пути и размахивая руками. - Я здесь! Всё в порядке, извините, что опоздал, я был кое-чем занят. Сейчас всё прекрасно. Всё отлично, - пробормотал он, опираясь на плечо Пеппер и пытаясь вернуть себе равновесие. Его дыхание сбилось, пока он бежал, но это было его наименьшей проблемой в данный момент. Роджерс смотрел на него в полном недоумении. Он очень часто моргал. - Эм. Мистер Старк. Здравствуйте. Меня зовут Ст… - Стив Роджерс, мой новенький телохранитель, да, здравствуй, привет, я Тони, - перебил он, мысленно давая себе за это подзатыльник. Это звучало пренебрежительно. Он не хотел звучать пренебрежительно. Далеко не пренебрежительно было здесь его целью. Эм. Да ладно. Не то чтобы он производил какое-либо другое впечатление на людей. - Приятно познакомиться, мистер Старк, - сказал Стив, поджав губы, и протянул руку. Чёрт. Он действительно казался стойким. На его лице вообще не было никаких эмоций. Тони схватил его руку и крепко её пожал, при этом ярко улыбаясь. Роджерс ответил ему бледным вариантом улыбки. - Я приношу извинения за отсутствие у мистера Старка обуви. И личной гигиены. Боюсь, у него не очень хорошо получается быть нормальным человеческим существом, когда он в своей мастерской, - объяснила Пеппер, улыбаясь Стиву, и наступила Тони на ногу. Он едва сдержал вскрик - Пеппер была тяжелой. - Я оставлю вас двоих. Тони, я уже всё показала Стиву, так что тебе не стоит из-за этого переживать. Просто познакомьтесь, вам придется провести вместе несколько дней, так что вам нужно как-то ужиться, - последнюю часть Пеппер тихо произнесла только для Тони, и он обиженно на неё посмотрел. Почему она решила, что у него могут возникнуть проблемы с тем, чтобы ужиться со Стивом? Он без усилий ладил с другими людьми. Он мог поладить с людьми, которых он даже не знал… и в более интимном плане тоже… Пеппер попрощалась с ними обоими, и Тони остался один на один со своим новым телохранителем. Он смерил его взглядом сверху-вниз и обратно, подняв бровь. - Служил? - спросил он. Роджерс немного вздрогнул, посмотрев на него слегка распахнутыми глазами. - Эм. Да. Отлично. Прекрасно поболтали. Тони переступил с ноги на ногу, прежде выпалить: - Мой лучший друг в военно-воздушных силах. Лучший пилот, которого только можно найти, честное слово. Я поэтому понял, что ты… ты… ты стоишь, как он. - А. Понятно, - Роджерс на секунду опустил взгляд на свою позу и приложил усилие, чтобы немного расслабиться. Между ними снова опустилось молчание, и Тони безнадёжно осмотрелся вокруг. Боже, он не разговаривал с таким не идущим на контакт человеком с того приема в 200… - Думаю, мне нужно какое-то время, чтобы спланировать наш маршрут… - Пойдём найдём еду, - перебил Тони. Снова. Потому что, по всей видимости, его рот решительно настроился перебивать всё, что сегодня говорил Роджерс. - Пожалуйста. Я думаю, так будет лучше - мне кажется, что ты сам начнёшь представлять угрозу моей жизни, если мне придётся находиться в этой неловкой тишине целых три дня. Я известен своей привычкой выпрыгивать из окон, чтобы избежать плохих разговоров. Глаза Роджерса резко распахнулись, и Тони поспешил добавить: - Шутка. Это была штука. - И часто вы так шутите… сэр? - спросил Роджерс, снова напрягаясь. Тони устало потёр лоб. - О, боже, да, ладно, признаю, это была плохая шутка, я прошу прощения. Обычно мне даётся это лучше? Слушай, давай просто… пойдём и найдём еду, и немного узнаем друг друга? Пожалуйста? Потому что Пеппер оторвёт мне голову, если я умудрюсь разозлить своего собственного телохранителя настолько, что он меня побьёт, это будет просто нелепо… - Я не собираюсь вас бить, сэр, - сказал Роджерс с крохотной усмешкой, которую можно было принять за полусмех, а это было уже хорошо! Тони хлопнул в ладоши, надеясь, что этого будет достаточно, чтобы заставить Роджерса сходить с ним куда-нибудь. За едой. Только за едой. - Ладно, как твой новый начальник я устанавливаю правило номер один, - объявил Тони, поднимая палец вверх. - Никакого ‘сэр’. Ты заставляешь меня чувствовать себя своим отцом. Просто Тони. Или горячая штучка, если тебе хочется, - добавил он с ухмылкой. Роджерс лишь кивнул, абсолютно невозмутимо. У Тони было такое чувство, будто тот сдерживается, чтобы не закатить глаза. - Правило номер два, - Тони поднял второй палец. - Тебе придётся сопровождать меня, чтобы добыть еду. Кто знает? На меня могут напасть по пути. С моей стороны было бы некрасиво умереть в твой первый рабочий день. Роджерс улыбнулся, но его улыбка была неискренней. На Тони накатила внезапная волна раздражения - вообще-то, он старался, ладно? Ему тоже не особо нравилась сложившаяся ситуация, но у него не было другого, мать его, выбора, а Роджерс вёл себя как настоящий мудак. Да Тони мог уволить его прямо на месте, если бы захотел… - Я пойду с вами, - ответил Роджерс, кивая и глядя на Тони со слегка поднятой бровью. - Но могу я попросить вас сперва надеть что-нибудь на ноги? Для вашей личной безопасности, конечно. Тони издал звук удивления, когда вспомнил, что стоит босиком, и отрывисто кивнул. - А. Да. Хорошая идея. У тебя уже хорошо получается, Роджерс. Точно. Стой здесь, - сказал Тони и развернулся в сторону лифтов. - Я вернусь через буквально минуты две. Роджерс кивнул, и как только двери лифта перед ним закрылись, Тони скривился и со вздохом опёрся на стену. Что ж. Стив Роджерс, по всей видимости, был самым неприкольным человеком в истории. Он даже ни разу не улыбнулся - а Тони много раз говорили, что его улыбка была заразной (‘но только потому что мы смеемся над тобой, а не с тобой’ добавил Роуди, и Пеппер кивнула). Что с ним было не так? Да, Тони понимал весь этот ‘профессионализм’, но он мог хотя бы притвориться, что ему было хоть чуть-чуть не плевать на Тони. - Чёрт, - пробормотал он, глядя на своё потрёпанное отражение в зеркальной поверхности стены. - Это точно будет весело.

Стив

Тони Старк был мудаком. Стив знал это ещё до того, как они встретились, но сейчас он только окончательно в этом убедился. Если уж опоздание Старка не подтвердило это, то его постоянная привычка перебивать Стива поставила в этом точку. Он был именно таким, как про него и говорили - наглым подонком без какого-либо уважения к другим людям. Отличная характеристика для того, кто продает оружие террористам, подсказало Стиву его подсознание. Чёрт, он уже не мог дождаться, чтобы найти улики и убраться отсюда. Его костюм уже начинал мешать ему дышать. - Я тебе не нравлюсь, не так ли? - заявил Старк, откусывая свой сэндвич. Если Стив в это время ел бы свой, то он, скорее всего, подавился бы. Вместо этого он резко поднял взгляд на Старка. Вот дерьмо. Они провели вместе - сколько? три часа? - и Старк уже его раскусил. Вот же блять. Он был ужасен в этом, он говорил, он не мог контролировать свои эмоции, поэтому надо было отправить Наташу или Клинта, а не его… - Да не переживай, - сказал Старк, махнув рукой, и пожал плечами. - Это нормальная реакция. Я не сделаю тебе за это ничего плохого. Но из-за чего ты так? - Сэр... - пристыженно начал Стив, но Старк рассерженно на него посмотрел, и он быстро поправил себя, несмотря на то, как странно было называть человека, который тебе не нравился, по имени. - Извините, я имел в виду, Тони… - Нет-нет, я серьёзно, - Старк немного наклонился вперёд, отодвигая свою тарелку в сторону и внимательно наблюдая за Стивом. - Из-за чего ты так? Огромная куча денег? Моя распутная репутация? Или просто моя плохая репутация в целом? - Сэр… Тони, пожалуйста, я ничего против вас не имею, и я бы предпочёл, чтобы вы не поднимали со мной эту тему, - ответил Стив немного жёстко. - Я ваш телохранитель, и я здесь, чтобы выполнять свою работу. У меня нет никаких чувств, негативных или других, по отношению к вам. Старк посмотрел на него таким же пронизывающим взглядом, пока наконец не пожал плечами и не откинулся в кресле, оставляя на лице лишь пустую улыбку и усталое самообладание. Он выглядел измождённым; Стив сомневался, что тот спал в последнее время, если его синяки под глазами хоть о чём-то говорили. - Мне следует уволить тебя, - будто бы самому себе сказал Старк, вновь принимаясь за свой сэндвич и не замечая распахнутых глаз Стива. О, господи. Он облажался в первый же день. Этого просто не могло быть… обычно он был гораздо лучше в этом, чёрт возьми… - Послушай, Стив, - устало сказал Старк, потирая глаза. - Если ты имеешь что-то против меня, то мы просто не сможем работать вместе. Ты будешь рядом со мной почти всё время, и я не могу работать с человеком, который косо на меня смотрит каждую… - Вы мне не не нравитесь, - отчаянно соврал Стив. Он закусил губу, думая о том, что ещё он может сказать. - Я просто… я буду с вами честен - я в первый раз работаю на кого-то, кто настолько знаменит. Все мои предыдущие клиенты в основном были генеральными директорами с паранойей и без каких-либо серьёзных угроз для жизни. Вы же? Из того что рассказала мне мисс Поттс - ваша жизнь в реальной опасности. И я просто… я стараюсь вести себя настолько профессионально насколько я могу потому что... честно говоря, я вообще не имею ни малейшего представления о том что я делаю, - он начал поспешно и практически бессвязно бормотать, мешая всю правду, которую только мог себе позволить, с ложью, и надеясь, что Старк купится на это. Это была русская рулетка. Но Стив хорошо разбирался в людях, и он полагался на непредсказуемость Старка и его импульсивность. И это сработало. К счастью. Потому что Старк немного усмехнулся и улыбнулся, спокойно кивая. - Так, что, у тебя нет тайной яростной ненависти ко мне? Это утешает. Но если тебе всё равно, то, пожалуйста, веди себя так непрофессионально рядом со мной, как тебе хочется. Я не знаю, что тебе сказала Пэп, но эти угрозы на самом деле не такие уж и серьёзные, так что, на твоем месте я не сильно бы об этом беспокоился. Стив улыбнулся и кивнул. - Непрофессионально. Понял, - легко сказал он, принимаясь за свой сэндвич. Отлично. Прекрасно. Притвориться, что ему нравится Тони Старк. Он сможет это сделать. Это была опасная территория, Стив знал это, но, похоже, это был единственный вариант, если он хотел сохранить эту работу. Он сможет сделать это, он хорош в своём деле. Он сможет сделать это. *** Он не имел ни малейшего представления о том, как он сможет сделать это. Он смотрел, как Старк стоит на сцене, ярко и хищно улыбается спонсорам, разбрасывает свои деньги, показывает средний палец всем репортёрам, и всё внутри него дико хотело просто пристрелить его. Просто покончить со всем этим и пойти помогать кому-то, кому действительно нужна его помощь. Ему не стыдно, думал Стив, глядя, как Старк детально расписывает последнее спроектированное им оружие, и нечто похожее на восхищение было написано на его лице, когда он смотрел на чертежи. Чертежи оружия для разрушения. Он гордится всей этой кровью на своих руках. Стив покачал головой и вернул внимательный взгляд на толпу. Неважно, что он думал, у него всё ещё была работа, которую необходимо выполнить - хотя, положив руку на сердце, к этому моменту он уже был бы просто счастлив позволить этому таинственному преследователю сделать со Старком всё, чего тому хотелось. Пеппер предупредила его, что его преследователи были нестабильны и ходили за ним по пятам, но, к сожалению, когда Старк всем поклонился и спустился со сцены к Стиву, никто не горел желанием нападать на него. Увы. - Заметил что-нибудь интересное, пока пялился на зрителей? - спросил Старк, шагая в ногу со Стивом, пока они выходили из здания. Стив покачал головой. - Никого необычного. Но лучше сегодня ночью вам остаться в своём номере, просто на всякий случай. Не хочу рисковать, когда я в незнакомом месте. Стив ожидал возражений. Думал, что Старк закатит глаза и начнет спорить, требуя пойти на самую громкую и рискованную вечеринку. Вместо этого тот всего лишь кивнул, прикрывая зевок одной рукой и второй ослабляя галстук. Стив в недоумении на него посмотрел. - Устали? - спросил он, пытаясь понять причину отсутствия желания социализироваться дальше. Старк просто устало улыбнулся. - О, постоянно, Роджерс. Пытаться выходить в свет двадцать четыре на семь - это тяжелая работа. Стив кивнул, сделав вид, что понимает, и они молчали всю дорогу до номеров. Когда Стив открыл дверь в номер Старка и быстро осмотрелся, тому понадобилось меньше трех секунд, чтобы упасть на кровать лицом вниз и свернуться среди подушек. Стив наблюдал за ним, нахмурившись. То, как Старк сейчас выглядел, то, как он себя сейчас вел, кардинально отличалось от того, что Стив видел буквально несколько минут назад. До этого присутствие Старка было громким, и наглым, и давящим, а сейчас он просто казался… маленьким. Уставшим. Покачав головой, он вышел из номера. - Спокойной ночи, Тони, - сказал он, не дожидаясь ответа Старка перед тем, как закрыть за собой дверь. *** Через двадцать четыре часа личность Тони вновь повернулась на 180 градусов - он больше ни в коей мере не был тихим и кротким, вместо этого он направился в бар, где алкоголь лился рекой, и настроение у всех было на высоте, как это всегда бывало, когда Тони Старк заходил в комнату. Стив наблюдал, изо всех сил пытаясь сохранить самообладание и не дать выражению отвращения проскользнуть на его лице, когда Тони намеренно начал громко ругаться с одним из гостей, из-за чего тот в итоге рассерженно удалился, забыв свою выпивку на стойке бара. - Зачем ты это делаешь? - выпалил Стив, прежде чем осознал, что он говорил. Тони замер, а затем повернулся к Стиву, предлагая ему ту же острую ухмылку, которая была приклеена к его лицу всю поездку. Он слегка покачивался на ногах, пьяный, и хотя его глаза блестели, блестели они далеко не жизнерадостно. В них было что-то другое… что-то холодное, сделанное людьми. - Так я чувствую себя живым, Роджерс, - ответил он, поднимая брови, и затем отвернулся обратно к бару, чтобы заказать себе ещё выпить и добавить очередной стакан к растущей горе пустых бокалов сбоку от него. Стив не понимал, шутит тот или нет. *** Трёхдневная экскурсия по Риму прошла относительно быстро и без происшествий. Старк демонстрировал своё оружие, принимал награды и поздравления со своим обычным изяществом, расхаживал туда-сюда с моделями на обеих руках и в целом вёл себя довольно отвратительно. Стив попросту волочился за ним и размышлял злые размышления. Третья ночь, однако, была… лучше. Стив бы не назвал её хорошей - он был вынужден проводить время со Старком, в конце концов, так что она в любом случае не могла быть хорошей. Она просто была… менее дерьмовой. Конечно же, Стив не смог открыть свой номер. Типично, на самом деле; он был уставшим, злым, голодным, и в какой день его ключ-карта решила отказаться работать? Естественно, именно в этот день. С раздражённым стоном он несколько раз ударился лбом о стену, перед тем как развернуться и пойти жаловаться к стойке ресепшена; только вот он успел пройти всего несколько шагов, когда Старк высунул голову из двери напротив. - Я услышал стоны и тут же заинтересовался происходящим, - сказал Старк с привычной ухмылкой, и Стив едва сумел сдержаться, чтобы не закатить глаза. - У тебя проблемы с дверью? - Да. Я собираюсь дойти до стойки ресепшена и… - Не нужно, - перебил Старк (снова). - Я просто позвоню им со своего телефона. Можешь не тратить силы и время. Стив даже не успел ответить, а Старк уже исчез из виду. Он нахмурился и прислонился к стене, собираясь ждать, но в дверях вновь показалась голова его босса. - Знаешь, ты можешь зайти, - сказал он так, будто его смешила вся эта ситуация, и пошире открыл дверь. Стив кое-как успел сдержать немедленный отказ. Люди, которые ладили друг с другом, не отказались бы от такого простого предложения, правда? А Стив должен был делать вид, что он ладит со Старком. - Эм… конечно, - ответил он, сделал шаг вперёд и пролез под вытянутой рукой Старка. Тот закрыл дверь и прошёл к столу, пока Стив сел на диван и осмотрелся. Все вещи и гаджеты Старка лежали в открытом доступе. Он попытался определить, имели ли какие-нибудь из них ценность для хакерских усилий Наташи. Пока он работал в близком контакте с их объектом, Наташа работала над виртуальными аспектами задания из дома, пытаясь взломать систему безопасности Старка и найти что-нибудь полезное. Тем не менее, что угодно, что Стив мог ей предложить, могло бы принести пользу. К сожалению, он знал, что в этом не было смысла. Любая вещь, которую он мог найти, работая со Старком, могла оказаться серьёзной уликой - но шансы Наташи пробраться сквозь защиту были близки к нулю. В конце концов, всё зависело от Стива и только от него. Он посмотрел на Старка, который разговаривал по телефону. Что-то в нём было такое… Стив знал, что в нём скрывалось больше, чем видел глаз. И это бесило Стива как ничто другое. Потому что Стив был хорош в этом, и да, он слишком часто это повторял, но это было правдой. Он умел читать людей. Язык тела. Манеру общения. Подобные вещи. Это было его талантом и спасало его жизнь уже много раз до этого. Но со Старком… ничего. Стив просто не мог прочитать его нормально. И это вызывало недоверие. К сожалению, когда Старк положил трубку, он объяснил, что работники отеля не смогут открыть его дверь какое-то время из-за того, что та же самая проблема появилась у многих постояльцев в разных частях здания. Стиву придётся подождать как минимум полтора часа, пока кто-нибудь не придёт и не решит эту проблему. И это, конечно же, значило, что ему придётся проводить время со Старком. И сначала это было трудно. Очень трудно. Пытаться поговорить с человеком, который с тем же успехом мог оказаться массовым убийцей, было… трудно. В большинстве своём потому что Стив хотел придушить его после каждого сказанного им слова, даже если эти слова были совершенно нормальными. Однако через какое-то время он сумел немного расслабиться - что было приятным сюрпризом, сказать по правде. Старк разговаривал, спрашивал его, как ему Рим, что он думал о еде, разбрасываясь шутками и саркастически всё комментируя, из-за чего Стив только успевал глаза закатывать - но он обнаружил, что отвечает ему с точно таким же сарказмом. Да, по большей части это было только ради поддержания разговора, но… - Ты бы предпочел сделать какие-нибудь части своего тела механическими или просто поместить своё сознание в робота? - спросил Тони с кровати, и Стив скептически посмотрел на него, доставая из пачки несколько орехов и засовывая их в рот. - Без обид, мистер Старк, но какого чёрта этот вопрос вообще появился в вашей голове? - Почему бы ему не появляться в моей голове? - Мы только что говорили о лучших местах, в которых вы бывали. У этого вообще нет никакой связи с телами роботов, мистер Старк. Тони махнул рукой. - Этот разговор был скучным, я просто решил поговорить о телах роботов. И они поговорили. Про тела роботов, и про научные проекты, и ещё о куче вещей по ходу дела. Немного осторожный, неуверенный, но… разговор. Стив решил, что это было хорошим шагом. Если он хотел с ним поладить, ему надо было с ним разговаривать. Это было логично. И дело было не в том, что Стив изменил своё мнение; ему нужно было всего лишь совершить путешествие на пару часов назад и вспомнить, как Старк вёл себя перед камерами и хвастался своим оружием, которое он наверняка продавал террористам, чтобы кровь снова закипела в его жилах. Но несмотря на всё это - несмотря на горечь, которую он чувствовал во рту, и недоверие, которое не оставляло его в покое - когда комнату снова открыли через час с чем-то и он смог уйти, он вышел из комнаты Старка в хорошем настроении, и когда тот улыбнулся ему и пожелал доброй ночи, он внезапно понял, что улыбается в ответ. По-настоящему. И это было странно. Но это было вчера. А сейчас Стив снова был в Америке, и Старк сказал ему, что он будет в мастерской весь следующий день или два, так что у него появилось свободное время. Не тратя ни секунды, он попрощался с ним и поймал первое попавшееся такси. Это было немного эмоционально, но прошло четыре дня, и Стив скучал по своим друзьям. А ещё ему нужно было отчитаться им о первичной оценке личности Старка. - Мудак, - незамедлительно сказал он, и Наташа выгнула бровь. - В каком смысле? - спросила она. Стив пожал плечами, опускаясь на стул. - Я ему не доверяю. Моя интуиция говорит мне об этом. Он скользкий человек - я не могу его понять. Но что я точно знаю, так это то, что ему плевать на… ну, на всё, вообще-то. Клинт выглядел мрачно, сложив руки на груди и оперевшись на стол. - Всё было бы гораздо проще, если бы у нас не было моральных принципов, - пробормотал он, и Стив уныло кивнул, соглашаясь. Чёрт бы побрал их и их принципы. Из-за них убийство людей превращалось в кромешный кошмар.
296 Нравится 53 Отзывы 107 В сборник
Отзывы (6)