***
Спальня Нарциссы Малфой в холодных тёмно-изумрудных тонах была похожа на хранилище Гринготтса. Одна лишь капля дневного света заставляла блестеть всё вокруг её огромной кровати с пологом: каждую ручку, подсвечник, каждый замок на старинном комоде, каждую серебрянную шкатулку с украшениями, даже кисточки на шторах. Сама Нарцисса восседала в кресле с задумчиво-испуганным выражением лица, как будто на осмотр привели её, а вовсе не Гермиону. В это же время за её спиной маячила высокая фигура в короткой кипельно-белой мантии чуть выше колена и выкладывала на будуарный столик колдуньи маленькие склянки с зельями. Гермионе сразу показалась странной эта одежда. Целители в волшебной Англии не носят такую форму: неудобную и непрактичную, с причудливой укороченной мантией на резинке. Но всё же она откуда-то была ей знакомой, как будто она видела её раньше — по телевизору, на колдографиях, но точно не вживую. — Раздевайся и садись на кровать, — ледяным тоном приказала Нарцисса, и Гермиона почувствовала, как Руди начала тянуть её сзади за мантию. «Интересно, сколько она за это заплатила», — промелькнуло у неё в голове, пока она шла до кровати, медленно развязывая шнурок. Это явно не домашний доктор Малфоев, который может узнать её в лицо, открыть рот и испорить Нарциссе жизнь, донеся приспешникам Тёмного лорда о беременной беглянке. Наверняка леди Малфой нашла для своего грязного дела продажную медсестру из Мунго или вовсе пригласила домой целительницу, которая работает подпольно. Как бы то ни было, колдунья действительно заинтересована в этом ребёнке — раз готова идти на такие жертвы. Не успела Гермиона погрузиться в свои мысли окончательно, как целительница с морщинистым, но очень моложавым лицом оказалась прямо перед её носом: — Месь-яц? — грубо спросила она, даже не взглянув на Гермиону, и та поняла, почему форма доктора показалась ей странной и знакомой одновременно: она француженка. — Пятый… — она замялась и тут же исправилась. — Шестой. — Маленьки живот, — заключила та, недовольно повернув голову в сторону Нарциссы. — Очь-ень маленьки. Чем ког-мить? Руди выскочила из-за спины у леди Малфой и тут же начала быстро перечислять блюда, которые последние дни готовила для Гермионы, но Нарцисса выставила руку в знак того, чтобы домовик замолчал: — Всю беременность питание было кошмарное, за исключением нескольких дней здесь. Я надеюсь, что с младенцем… — она глубоко вдохнула, — не случилось чего-то необратимого. Да, Фреэль?.. — Qui sait… — холодно пожала плечами целительница. Она положила горячую руку на бок и немного надавила. — Шевелитьсь-я? Младь-енец шевелитьсь-я? Боковым зрением Гермиона увидела, как взволнованная Нарцисса быстро перевела взгляд на окно, будто опасаясь услышать её ответ. Нет, ребёнок не шевелился. Ни разу за последний месяц — хотя, наверное, должен был. Гермиона не разрешала даже мимолётно погружаться своими мыслями в ощущения, которые провоцировал плод в её организме, но никаких движений не было — ведь тогда она бы их заметила. Только сейчас, сидя на безупречной постели Нарциссы с задранной сорочкой, она осознала, что это, скорее всего, ненормально. Бог его знает, что могло случиться с этим ребёнком, пока она пыталась сбежать от Пожирателей, мёрзла ночами в лесу и шпионила на территории поместья Малфоев. Ей не было жалко плод. К ней бы точно пришло облегчение, если бы он умер внутри неё… …но Рон. Плод может спасти Рона, и он нужен ей, чёрт возьми, живым.***
— Выпить, — скомандовала ей Фреэль, поднеся к носу склянку со светло-розовой жидкостью. Гермиона с недоверием посмотрела на зелье, и Фреэль с остервенением добавила: — Провегь-ять, всё ли dans la norme. Если нь-ет, то… Лечить. — Что это за зелье? — Гермиона еле увильнула губами от краёв склянки. — Из каких ингредиентов?.. — Молчи и пей! — с надрывом прикрикнула Нарцисса, и Фреэль чуть ли не силой прислонила зелье к её губам. До этого целительница почти четверть часа слушала живот Гермионы в гробовой тишине и после торжественно заявила, что сердце ребёнка бьётся. Судя по всему, это была единственная хорошая новость для леди Малфой: не успела она подпрыгнуть от радости в кресле, как Фреэль тут же быстро заговорила с ней на французском: — То, что плод не шевелится — плохо. Возможно, ей придётся пить лекарственные сыворотки до самых родов… — Она будет делать всё, что ты скажешь, Фреэль. — По-хорошему, девчонку надо положить в госпиталь. — Это невозможно. Нет. Она останется здесь! Никакая французская речь не могла скрыть истерический тон Нарциссы — и целительница чувствовала, как с каждым её словом атмосфера накаляется. Она решительно задрала нос и сделала глубокий вдох: — В таком случае, мне нужно поговорить с отцом ребёнка. Поговорить с Драко. Гермиона тогда почувствовала, будто этими словами её схватили за горло: она немного понимала французский, и последняя фраза целительницы невидимой ледяной волной охватило всё её тело. Дело было в имени — слышать его и одновременно с этим сохранять спокойствие казалось невозможным. Все эти дни в поместье она сидела в своей комнате и думала лишь об одном: как пережить жуткие месяцы беременности в этих долбанных стенах и не увидеть его, не услышать, не почувствовать его присутствие рядом?.. Интересно, о чём думал он всё это время. Наверняка, об обратном. Больной ублюдок с удовольствием изнасиловал бы её ещё раз. Только каково это — знать, что скоро в его доме появится младенец? Его младенец, рождённый грязнокровкой, которую он избил и отымел в надежде, что та умрёт ещё до того, как его семя доберётся до цели? Думал ли он об этом тогда? Думает ли он об этом сейчас, сидя на собраниях у Волдеморта, запираясь после них в своей спальне? Гермиона сглотнула. Её внезапно затошнило, и непонятно, от чего: от зелья Фреэль или от собственных мыслей. Разговор Нарциссы и целительницы на французском доносился до неё откуда-то издалека, и из него она могла выхватывать разве что обрывки фраз: — Я не хочу впутывать сюда Драко. — Тебе придётся, Цисси. Это его дитя… Гермиона была готова зажать себе уши, лишь бы его имя снова и снова не произносили так близко к ней. Но оказалось, что он уже был гораздо ближе, чем она думала. Его ледяной взгляд на себе она почувствовала не сразу — только когда подняла глаза, чтобы отдышаться и побороть очередную волну тошноты. Высокая тёмная фигура Драко Малфоя стояла в дверях — но её не видел никто: ни Фреэль, ни Нарцисса, ни даже Руди, которая пряталась за спиной своей хозяйки и вслушивалась в незнакомый ей французский. Только Гермиона. Встретившись с ним глазами, она почувствовала накатывающийся ужас, смешанный со странным чувством наслаждения. Сосредоточенный взгляд, пропитанный тяжестью, усталостью и интересом, скользил по её животу, доходя до шеи и, наконец, до её глаз. Он видел её. Впервые после того, как изнасиловал — но ни один мускул не дрогнул на его бледном лице. Она сидела неподвижно, прикованная ответным взглядом, и не могла заставить себя отвернуться. Смотри, ублюдок. Я жива. А это твой чёртов ребёнок, благодаря которому я верну себе Рона… Гермиона хотела прокричать ему это в лицо, но от бушующих мыслей в голове её дыхание сбилось, и она лишь шумно вдохнула. — Что? — Фреэль подскочила к ней. — Болеть? Гдь-е? Целительница положила ей руки на живот, но Гермиона не могла успокоиться. Дрожь колотила её по телу, заставляя сбивчиво вдыхать и продолжать сверлить взглядом тёмную фигуру в дверях. — Драко, — с ужасом пролепетала Нарцисса, увидев в дверях своего сына. — Тебе не нужно быть здесь. Дождись меня в зале. Но он не слушал её. Он продолжал стоять на одном месте и давить своим присутствием, как дементор — поглощающий не только радость и счастье, но и всё вокруг: свет, воздух… — Драко, пожалуйста, — услышала Гермиона твёрдый, но вместе с этим умоляющий голос Нарциссы. Неизвестно, чего она боялась. Возможно, того, что Гермиона может дать заднюю и сбежать с младенцем после встречи с её сыном. Или просто опасалась, что он снова захочет ей навредить. Леди Малфой встала в дверях, загородив собой кровать, и принялась что-то яростно ему нашёптывать, будто оберегая беременную от его холодных серых глаз. Внезапно что-то внутри Гермионы подпрыгнуло — короткий спазм пронзил её бок, и она почувствовала толчок изнутри: слабый, еле ощутимый. Инстинктивно зажмурившись и схватившись за живот, она задержала дыхание и сперва даже не поверила своим собственным ощущениям, если бы толчок, уже более сильный и прицельный, не повторился ещё через пару секунд. — Ребь-ёнок шевелитьсь-я, — утвердительно буркнула Фреэль, не отпуская своих рук с живота Гермионы, и тут же с искренней улыбкой взглянула назад, на Нарциссу. — Шевелитьсь-я! Dieu merci! — Точно?— леди Малфой тут же отскочила от дверей и за пару шагов оказалась возле кровати. — Значит… зелье помогло? — Не зелье, — покачала головой целительница. Правой рукой она погладила бок Гермионы, который ещё недавно чувствовал мягкий толчок изнутри, и прикрыла его сорочкой. Гермиона распахнула глаза и вновь посмотрела на двери в спальню. Но там уже было пусто.