ID работы: 10612647

Круги на воде

Смешанная
R
В процессе
2673
автор
Размер:
планируется Макси, написано 399 страниц, 46 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2673 Нравится 822 Отзывы 1207 В сборник Скачать

32

Настройки текста
Примечания:
Гарри достаточно быстро уяснил, что выспаться ему было просто не суждено. Возможно, так совпали звезды или во всем был виноват ретроградный Меркурий, который появился в созвездии Скорпиона, однако вопреки всем своим первоначальным ожиданиям (а таковые имелись!) в эту ночь он был разбужен заботливым и чересчур требовательным Эдвардом не единожды. Во-первых, довольно остро встал вопрос о смене их дислокации: по мнению вампира, сон на привычном ортопедическом матрасе средней жесткости был более полезен по сравнению с неровной поверхностью керамической черепицы. Во-вторых, бессердечный и хладнокровный мучитель заставил полусонного, распластанного по кровати Поттера отлепить свою бездыханную тушку от удобного матраца и сменить домашнюю одежду на мягкую муслиновую пижаму. Гарри беспрекословно выполнил все предписания, однако, когда его в очередной раз лишили возможности отойти в объятия Морфея ради вечерних банных процедур, он не выдержал и вспылил. – Тебя прислали из будущего, чтобы ты задушил меня своей заботой, – сонно пробормотал Поттер, выдавливая из тюбика немного лимонной зубной пасты. Эдвард, наблюдавший за ним все это время из дверного проема, только фыркнул. – В таком случае ты будешь трупом с самым свежим дыханием! Гарри бы возразил вампиру какой-нибудь колкостью о том, что понятия «свежесть» и «трупы» плохо сочетаются в одном предложении, однако они вполне могли столкнуться со сложностями перевода с английского на язык человека, который занят упорной чисткой зубов. Поэтому он только скорчил Каллену кислое выражение лица, что заставило вампира только еще раз насмешливо фыркнуть. Идеальное взаимопонимание! После того как все ритуалы отхода ко сну были успешно оставлены позади, Эдвард все же сжалился над страдальцем-Поттером и разрешил наконец лечь в прохладную постель. – Моя миссия провалена! – в шутливой манере пожаловался Каллен. Он прикрыл в горести глаза и картинно опустил поникшие плечи. – Мне не удалось задушить тебя своей заботой. Гарри негромко расхохотался, удобнее устраиваясь на широком матрасе. Он был похож на гигантскую куколку какого-то странного исполинского насекомого, со всех сторон закутанный в теплое пуховое одеяло. Эдвард сидел рядом, на краешке кровати, как будто не решаясь придвинуться к нему поближе. – Не сдавайся раньше времени! – подбадривающе сообщил Поттер. – У тебя еще столько времени впереди... Я в тебя верю. Эдвард насмешливо хмыкнул себе под нос и огладил широкой ладонью встопорщенные, торчащие из-под одеяла смоляные вихры. – Собираешься уходить? – с толикой интереса уточнил Гарри. Он прикрыл глаза, чтобы в полной мере насладиться приятными нежными поглаживаниями. Лишенный зрения Гарри, казалось, чувствовал эти прикосновения в десятикратном эквиваленте. – Я вернусь с рассветом, – тихим бархатным голосом ответил невидимый Эдвард. – Ты даже не проснешься. Гарри недоверчиво приподнял брови. Наверное, смотрелось это жутко забавно, учитывая тот факт, что все это время он не потрудился открыть глаз. Все же как хорошо, что заботливый Эдвард заставил Гарри снять контактные линзы на ночь! Он просто жуть как ненавидел просыпаться с этими жутко неудобными штуками в глазах по утрам. – Я сплю очень и очень чутко. Гарри почувствовал, как со стороны Каллена немного прогнулся матрас, а буквально в следующую секунду сильные руки притянули его «кокон» к крепкой груди. Гарри вновь услышал, как от волнения громко забилось где-то в ушах его собственное сердце. – В таком случае придется сторожить твой сон до самого утра. – Вот же незадача! – прошелестел Поттер, утыкаясь носом в сильное тело напротив. Эдвард деловито покивал, после чего устроил свой подбородок на вихрастой смоляной макушке. – На что только не пойдешь ради любви… На следующее утро Гарри проснулся рано. Он знал, что за окном уже рассвело, холодный яркий свет пробивался сквозь плохо занавешенное окно, однако он не спешил открывать глаз. В теплом пуховом одеяле было более чем комфортно, а близость от неподвижно застывшего рядом Эдварда согревала изнутри. Наверное, впервые за долгое время ему было настолько хорошо и спокойно в компании другого человека. Легкая, как воздушный шар, влюбленность вот-вот грозила перерасти во что-то более серьезное и глубокое. Гарри ждал этого момента в безмолвном предвкушении, ощущая нежные приливы безоблачного счастья. Это были его заслуженные несколько минут в персональном рукотворном Раю. Момент между всегда и никогда. [1] С Джинни все было точно так же. И в то же время совсем по-другому. – О чем ты думаешь? Гарри с неохотой разлепил тяжелые веки. Кажется, ничто в этой комнате не способно укрыться от сверхчеловеческих инстинктов Эдварда. Медовые глаза напротив с интересом рассматривали лицо Гарри. Отличное должно быть зрелище! Помятая после долгого сна физиономия, всклокоченные пуще обычного волосы и расфокусированный подслеповатый взгляд. На самого Эдварда Гарри было просто физически больно смотреть: того и гляди можно было схлопотать сердечный приступ от его сиятельной красоты. Возможно ли было умереть от безмерного чувства обволакивающей влюбленности? Гарри думал в этот момент, что вполне возможно. Впредь он всегда будет просыпаться очень и очень осторожно… – О том, как было бы хорошо принять освежающий утренний душ, – соврал Гарри, завозившись в теплой постели. Он планировал выбраться из обволакивающего со всех сторон кокона из одеял, пледа и ледяных рук, однако у Эдварда, кажется, были совершенно иные планы на этот счет. Мелкая возня на кровати быстро переросла в шуточную потасовку. Каллен с завидным упорством перехватывал острые коленки и верткие руки, поэтому достаточно скоро Гарри оказался плотно прижатым к матрасу улыбающимся и чрезмерно довольным вампиром. Эдвард даже в этой нелепой позе умудрялся выглядеть просто великолепно, в то время как сам Поттер уже весь запыхался, покрылся испариной и мечтал поскорее уединиться в прохладной душевой кабине. – Даже не думай так нагло врать мне в лицо, – усмехнулся вампир. – Ну хорошо-хорошо… – только после того как Поттер убедился, что ему сейчас ни за что не сдвинуться с места, он продолжил: – Размышлял о том, как же мне повезло с тобой, мистер Совершенство. Эдвард недоверчиво прищурился, однако Гарри успел отметить, как заметно потемнел его теплый янтарный взгляд оттого, что зрачок затопил собой радужку. Надо было чаще делать ему комплименты! После контрастного утреннего душа, от которого у Поттера даже зуб на зуб не попадал, а также продолжительного копания в шкафу в поисках подходящей одежды (немногочисленные мантии нашлись в самом дальнем углу гардеробного шкафа), Гарри все же удосужился спуститься к завтраку на первый этаж. А то что на кухне его поджидал именно свежеприготовленный завтрак, Поттер не сомневался ни секунды. Можно не доверять собственным глазам, слуху и даже осязанию, но Гарри никогда в жизни не осмелился бы ставить под сомнение вопросы своего чуткого обоняния. – Если каждое утро я буду просыпаться вот так, то стоит подумать о возможности твоего переезда в мой дом, – Гарри прилежно последовал указаниям «шеф-повара» Каллена и устроился за столом. Эдвард передвигался по его небольшой кухоньке очень грациозно и легко, поэтому было неудивительно, что Поттер просто залюбовался этим умиротворяющим зрелищем. Ему потребовалось несколько минут, прежде чем он осознал, что Каллен умудрился сменить свою вчерашнюю одежду на новую. Теперь вместо темной рубашки, немного измятой после их похода в лес, на Каллене красовался бордовый пуловер из какого-то мягкого даже на вид материала. Темная насыщенная материя плотно обхватывала мускулистые плечи и широкую спину, Гарри невольно предался недавним воспоминаниям о том, как же было приятно обнимать эту прекрасную, будто вытесанную из мрамора фигуру. – Когда ты успел переодеться? – полюбопытствовал Поттер, забираясь на стул с ногами. – Просто кое-кто очень долго был в душе, – хмыкнул в ответ Эдвард. Он засуетился около духового шкафа, а через несколько мгновений перед Гарри на тарелке уже стояла исходящая паром керамическая формочка. Лицо Каллена в этот момент лучилось от небольшой мягкой улыбки (которую, по мнению Гарри, следовало запретить на законодательном уровне!). – Завтрак по-неаполитански. Надеюсь, тебе понравится. Гарри с предвкушением схватился за разложенные на салфетке столовые приборы. Воздушная текстура запеченной яичницы невероятно гармонично сочеталась с сочными овощами и душистыми травами. На подстаканнике сбоку негромко шипел домашний пряный лимонад, и даже небольшая веточка розмарина украшала высокие граненные стенки. Полнейшая идиллия и гармония окружения. Поттер был готов пустить скупую мужскую слезу от гастрономического восторга, который он только что испытал. Маленькое путешествие к самому югу Италии. Ему казалось, что если он прикроет ненадолго глаза, то совершенно точно сможет представить маленькую кухню, залитую ярким солнечным светом, и шум морского прибоя, перемежаемый далекими криками чаек. – Можешь не утруждать себя словами, – весело подытожил Эдвард, снимая с себя бежевый фартук с жизнерадостным узором из ярких желтых крокусов. Вампир устроился за столом напротив и с удобством откинулся на высокую спинку. – Я прекрасно вижу, как ты наслаждаешься трапезой. – Даже удивительно, какой из тебя прекрасный кулинар! – все же изумился Поттер вслух между торопливым уничтожением завтрака. – Учитывая тот факт, что ты не можешь оценить по достоинству человеческую пищу… Эдвард застыл на своем месте в глубокой задумчивости. Выражение его лица снова стало каким-то далеким и абсолютно нечитаемым. Он очень часто жаловался (открыто или косвенно) на то, что не может прочитать Гарри, однако и сам ушел не далеко. – Все нормально? – через несколько мгновений звенящей тишины уточнил Гарри. Он протянул ладонь через весь стол, чтобы коснуться изящных длинных пальцев Эдварда. Тот только коротко улыбнулся и перехватил неосторожно выставленную конечность в бережном объятии. У кого-то здесь явно был огромный пунктик на прикосновения и прочие физические проявления аффекции. – Да, более чем, – Поттер удобнее развернул ладонь на столе, предоставив Каллену беспрепятственный доступ к оголенной коже, чем тот сразу же не преминул воспользоваться. – Такой завтрак обычно готовила мама. Только по субботам, раз в неделю. Папа всегда уходил на работу слишком рано, поэтому завтракали всей семьей мы только по субботам… Рецепт неаполитанской яичницы, кажется, записан у меня в подкорке мозга. Я помню дословно, сколько именно нужно добавить перца или базилика, чтобы не переборщить со специями, но я никак не могу вспомнить вкуса этого блюда. Как выборочно работает моя память… Гарри опешил. Сначала он ошибочно подумал о том, что речь идет об Эсми и Карлайле, однако вовремя себя одернул. Эдвард говорил о своих настоящих… биологических родителях. Почему-то факт того, что Эдвард имел какую-то собственную и, судя по всему, крайне трагичную жизнь «до», напрочь стирался из картины мироощущения Поттера. Он настолько привык ассоциировать Эдварда как часть немногочисленного вампирского клана Калленов, что новость о наличии у него еще одних родителей привела его в легкий ступор. Гарри несколько раз моргнул, пытаясь переварить и сопоставить в голове полученные факты, что совершенно пропустил тот момент, когда Каллен насмешливо усмехнулся. – Я родился в 1901 году в Чикаго. У меня были родители, их звали Элизабет и Бенджамин Мейсоны. Я так и не закончил школу в то время, однако очень надеялся поступить в Чикагский институт искусств, однако моим планам не суждено было сбыться. Вся моя семья, включая меня самого, погибла в 1918 году во время эпидемии «Испанки» в Госпитале Кук Каунти. Карлайл Каллен, мой бывший лечащий врач и будущий приемный отец, обратил меня в вампира по просьбе моей умирающей матушки, благодаря чему я и оказался здесь. Надеюсь, что смог достаточно полно и емко удовлетворить твое любопытство. Однако если у тебя возникнут вопросы, ты волен их задавать. Гарри лишь коротко понятливо кивнул и в несколько долгих глотков осушил предложенный стакан с домашним лимонадом. Похоже, стоило примириться с мыслью, что он не единственный человек на земле, которому довелось «пережить» собственную смерть. Их с Эдвардом объединяло нечто большее, чем взаимные привязанность или влюбленность. Их объединяло нечто вечное и потустороннее. То, что всегда находилось за гранью понимания обыденности и привычности. – Ты просто не представляешь, сколько вопросов теперь я мечтаю тебе задать! Эдвард фыркнул и насмешливо сморщил свой идеальный прямой нос. – Меньшего я от тебя и не ожидал.

***

– И как вы себе это представляете, умники? – Гарри не знал наверняка, способна ли светлая очерченная бровь Розали взметнуться еще выше. Вампирша держалась закрыто и отстраненно: скрещенные на груди руки, вздернутый подбородок, надменная скептичность ее лица говорили о том, что этот разговор ей явно неприятен и неинтересен. Однако Поттера очень радовал тот факт, что все это время Розали терпеливо внимала его словам, кажется, не собираясь уходить восвояси. – Просто будь собой, – усмехнулся Эдвард, который решил поучаствовать в «воспитательной» беседе со своей родственницей. Гарри с ужасом посмотрел в насмешливое бледное лицо излишне наглого вампира. Он должно быть шутит! Такие разговорчики явно не поспособствуют тому, что Розали захочет им помогать в этой ситуации или вообще когда-либо еще в своей долгой и безынтересной жизни. – Суть мы тебе объяснили: в остальном просто подыграй Гарри. Ты умная девочка и в психологии мужчин разбираешься просто отлично. Холодная красавица только деловито хмыкнула. Острый нос ее лаковых туфель перестал нервно выстукивать морзянку по скользкому кафелю, которым был выложен пол в корпусе иностранных языков. – Vous me devez une grande faveur, Henri, – яркие золотые глаза смотрели на Поттера с плохо скрываемым вызовом. Гарри совершенно не понравилось то, с какой интонацией блондинка выделила его имя в конце предложения. («Будешь мне должен одну большую услугу, Анри»). Вампирша эффектно развернулась на каблуках и направилась в сторону учебной аудитории, оставляя за собой легкий шлейф свежего цветочного аромата. – Mon Dieu, – Гарри уже чувствовал себя очень уставшим и бесконечно вымотанным, а ведь самое сложное было еще впереди! («Бог ты мой»). Эдвард негромко рассмеялся, с искренним весельем наблюдая за кислой миной своего возлюбленного. Бархатный раскатистый смех вампира, казалось, проникал в каждую клеточку тела Гарри, наполняя его чем-то теплым и вечным. Он бы с удовольствием простоял так весь день, прижимаясь теплым боком к сильному плечу и обсуждая какую-нибудь неважную ерунду, однако у школьного расписания были на него совершенно иные планы. – Еще немного, – будто прочитав его мысли, отозвался Эдвард. – У нас в запасе еще несколько минут до начала урока. Холодные длинные пальцы невесомо поглаживали внутреннюю сторону его предплечья, отчего у Гарри по коже каждый раз пробегалось торопливое стадо мурашек. – Опоздаешь на испанский, – шутливо пожурил Поттер вероломного вампира. – Ничего подобного! – самодовольно усмехнулся Каллен. – Ты же знаешь, мне достаточно пары секунд, чтобы оказаться в нужном кабинете. Пальцы Эдварда замерли над его кожей. Гарри почувствовал, как указательный и большой палец смыкаются полукругом на его худом запястье. – Откуда это? – с плохо скрываемым любопытством проговорил вампир. – Как будто следы от клыков… Гарри бросил быстрый взгляд вниз, чтобы укрепиться в своих подозрениях. Изящные пальцы Каллена действительно изучающе поглаживали область с точечными отметинами на предплечье. – Змеиный укус, – пожал плечами Поттер. Встреча с Батильдой Бэгшот в Годриковой Лощине в канун Рождества девяносто седьмого возглавляла его персональный список неудачных знакомств. Неожиданные воспоминания заставили его еле заметно поморщиться. Гарри изо всех сил старался не думать о том, что последовало за их с Гермионой скоропостижным побегом из дома самого известного историка магии в Великобритании: сломанная остролистовая палочка не шла ни в какое сравнение с тем, что он увидел в сознании Тома после неудачного взаимодействия с медальоном Салазара Слизерина. Эта проклятая вещица доводила его в то время не единожды! – Никогда не любил пары по Истории магии! – нервно усмехнулся Поттер. Нежные, неторопливые поглаживания Эдварда сейчас казались ему единственной реальной вещью в окружении. Гул шумных голосов, шарканье десятков спешащих ног по плиточному паркету, скрип плохо смазанных петель на дверных проемах – все это как будто отдалилось и отошло на второй план, оставляя Гарри наедине с его прошлым. – Ты в порядке? – беспокойные нотки в голосе вампира заставили Поттера ободряюще тому улыбнуться. Оказалось, что все это время Эдвард стоял, низко склонившись к его лицу, и сосредоточенно вглядывался Гарри в глаза. Каллен выглядел пристыженным, однако Поттер все равно заметил острые проблески любопытства в теплых медовых омутах. – Уже да, – Гарри с облегчением тряхнул тяжелой головой. – Однажды в канун Рождества на меня напала огромная змея, которая натянула на себя мертвое тело давно убитой женщины… О боги, как же ужасно это звучит! – Гарри фыркнул и шутливо поморщился. – Вся твоя жизнь звучит как большой, не поддающийся объяснению абсурд! – с готовностью закивал Эдвард. Поттер только бросил в его сторону долгий возмущенный взгляд. Он тут, видите ли, из кожи вон лезет, чтобы поведать страждущим до информации вампирам немного фактов из своей богатой на события жизни, а ему в лицо снова прилетают плохо отфильтрованные насмешки! Если бы он только знал, что Эдвард Каллен окажется таким невозможным хамом, Гарри бы еще десять тысяч раз подумал, прежде чем связывать свою жизнь с ним некими романтическими обязательствами. Волшебник тяжко выдохнул и устало закатил глаза. Нет. Он бы никогда не поставил под сомнение факт существования их отношений – в этом он абсолютно точно нагло соврал. Эдвард Каллен был лучшим из того, что приключалось с ним в жизни за долгие-долгие годы. Разве что за одним небольшим исключением в лице тех превосходных шоколадных пуддингов из супермаркета «Costco». Наверное, именно они все же способны побороться с Калленом за первое место! – Все же в итоге закончилось хорошо? – смиренно уточнил вампир. Гарри только насмешливо выдохнул и развел перед собой свободной рукой. – А ты как думаешь, умник? Я, в отличие от этой треклятой змеи, стою перед тобой здоровый и целехонький! – Просто хотел убедиться, – с улыбкой протянул Эдвард. Большой палец нежно прошелся по чувствительному местечку на руке, где запястье плавно переходило в ладонь. Предательская дрожь вновь пробежала вдоль позвоночника, заставив Поттера нервно передернуть плечами. – Иногда я сомневаюсь в том, реален ли ты на самом деле. Должно быть я просто придумал тебя для себя…

***

Гарри никогда в жизни не мог и предположить, что будет способен на такой коварный манипулятивный поступок! Общение с Калленами разбудило в нем самого настоящего монстра! Мистер Сеймур в самом начале урока высказал свою обеспокоенность тем фактом, что некоторые ученики в его классе не получают достаточно практики в устной речи. Гарри с трудом задавил в зародыше мотив с любопытством оглянуться в сторону небезызвестной вампирши-одиночки, чем кстати совсем не побрезговала его соседка по парте Лорен. По сему выходило, что сегодняшнее занятие должно было ознаменовать преодоление социальной неловкости, а потому все ученики были обязаны сменить привычные места обитания и поменяться друг с другом партнерами по выполнению практических заданий. – Гарри, – дружелюбный менторский тон молодого преподавателя заставил Поттера внутренне поморщиться. – Я надеюсь, вы не против оказать помощь Розали? Ваш схожий уровень языка облегчит вашу коммуникацию. Поттер только послушно кивнул и быстро окинул класс изучающим взглядом. Было довольно тяжело заприметить невысокую скромную фигуру, неловко скользнувшую за предпоследнюю парту в среднем ряду. Гарри решил не тратить время понапрасну и, быстро кивнув надменно выжидающей Розали в сторону нужной парты, направился к среднему ряду. Его новое место в учебном классе французского языка теперь располагалось прямиком перед партой Бена Чейни. Воспользовавшись воцарившимся в аудитории гулом после внеплановой пересадки, Гарри обратился к скучающей златокудрой красавице, устроившейся по соседству от него: – Розали, у тебя уже есть пара на осенние танцы Сэди Хокинс? Хейл была превосходной актрисой – в этом Поттер убедился практически сразу. Вампирша надменно скривила полные губы в усмешке и подперла голову рукой. Медовые глаза Розали, надменно прикрытые, идеально дополняли ее расслабленную высокомерную позу. Наверное, Эдвард был все-таки прав: ей явно не составит большого труда сыграть саму себя. – Я не пойду с тобой, Поттер. Даже не умоляй! Гарри насмешливо фыркнул в ответ. – Больно надо… Розали с интересом придвинулась ближе к нему и как актриса из золотого века Голливуда медленно закинула ногу на ногу. Низкая столешница учебной парты, конечно, «съела» большую часть эпичности этого жеста, однако, Гарри, скрепя сердце, отметил про себя, что смотрелось это все же достаточно эффектно. – А что? Уже есть какая-нибудь кандидатура? – Вообще-то да, – утвердительно кивнул Гарри. – Подожди! – резко вмешалась вампирша. – Дай угадаю. Хочешь пригласить Свон на танцы? Гарри устало закатил глаза, даже особо не притворяясь в данный момент. – Все так активно цепляются за эту мысль, что я скоро сам в нее поверю, – развел руками Поттер. Розали только задумчиво прикусила губу, видимо, продумывая в голове следующую реплику. – Тогда… Возможно, ты бы хотел пойти на бал с Вебер? Я заметила, что вы неплохо с ней ладите. Не нужно было обладать экстрасенсорными способностями, чтобы заметить, как резко дернулся на этих словах до этого спокойно сидящий Чейни. Эдвард снова оказался прав по всем фронтам! Какой-то суперкомпьютер! Гарри стоит чаще прислушиваться к этому, казалось бы, всевидящему и всезнающему голосу разума. – Вообще-то она мне уже отказала. Розали понимающе хмыкнула и зловредно широко улыбнулась. – Это было предсказуемо. Гарри как мог пытался изобразить мрачную заинтересованность, однако, судя по глубоко насмешливому взгляду Снежной Королевы, этот финт ушами у него прокатил где-то на троечку. – С этого момента будь добра, поясни. – Ну так мисс прилежная помощница редактора школьного еженедельника совершенно точно очарована другим кавалером! – Розали неторопливо поправила выбившуюся из волос золотистую прядь, будто специально растягивая момент. Гарри нетерпеливо застучал кончиком карандаша по раскрытой рабочей тетради. – Будь так любезна, не томи! – Какой-то невзрачный паренек из клуба любителей радиотехники… – вампирша задумчиво закатила светлые глаза к потолку, изображая активную умственную деятельность. – Челси… Чейни. Да, определенно точно Чейни! Гарри как можно незаметнее толкнул разошедшуюся блондинку локтем. Бен, все это время любопытно подслушивающий их беседу, соизволил выронить из рук авторучку. С задней парты тут же послышалось какое-то копошение, сопровождающееся скрипом отодвигаемого стула. Сыграно было просто отлично! Поттер позволил себе широко и благодарно улыбнуться подсобившей ему с помощью Розали. «Чего он точно не ожидал?» —спросите вы. Гарри вовсе не ожидал того, что получит в ответ небольшую, но искреннюю добродушную улыбку в исполнении сдержанной на добрые эмоции вампирши. День становился все чудесатее и чудесатее! К концу уроков Гарри уже был осведомлен о том, что вопреки всем традиционным истокам танцев Сэди Хокинс Бен Чейни все же решился первым пригласить свою подругу детства Анжелу Вебер на осенние танцы. И судя по тому, что Гарри увидел на ланче, Анжела с удовольствием ответила согласием на это экстравагантное приглашение. От вчерашней печальной Вебер не осталось и следа! Ее место вновь заняла уже привычная дефолтная тихая, немного задумчивая Вебер, чему Поттер был безмерно рад. – Как поживает наш знаменитый в узких кругах вершитель судеб? Гарри отточенным движением ткнул незаметно подкравшегося Каллена в бок. Расплата была ужасна! В целом дела обстояли даже лучше, чем он предполагал – в школу сегодня снова добирались втроем. В мастерской Даулинга Белле предоставили весьма оптимистичный прогноз: пикап можно будет забрать уже в начале следующей недели, что однако не отменяло того факта, что пятницу и понедельник девушке все же придется отъездить в качестве пассажирки в чужом авто. А раз уж одна часть этого странного приятельского треугольника уже обнаружила сама себя, дело оставалось за малым – дождаться неуклюжую Свон с крайне травмоопасного урока физкультуры. Гарри только понадеялся на то, что Майк все же не изменил своим джентльменским замашкам по спасению нелепой тушки Беллы на сегодняшней игре в бадминтон… Все же тяжелые ракетки вполне можно было отнести к смертоносному орудию. Особенно если дело касалось талантливой в этом вопросе Свон. – Всегда готов трудиться на благо человечества! – с улыбкой отозвался Поттер, заглядывая в лучистые глаза Каллена. Последний, к слову, сейчас старался делать не такие широкие шаги, чтобы идти в ногу с мельтешащим сбоку Гарри. – Кстати, ты не забыл о нашей договоренности? Эдвард немного нахмурил в раздумьях брови. – Секретная прогулка в секретное место, куда невозможно добраться на машине? – ухмыльнулся вампир. – Скажи мне Гарри, мы собираемся на прогулку в Изумрудный город? – Конечно же, нет, – Гарри весело хмыкнул себе под нос. Неловким движением он убрал с лица мешающие волосы и заговорщически подмигнул задумчивому Каллену. – Лучше скажи, что ты знаешь о судебных процессах над салемскими ведьмами?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.