Теперь Джо счастлив.
За прошедшее лето они так ни разу и не увиделись, если не считать звонков по фэйс-тайму, но это уже и не важно. Теперь они вместе. Это главное. Мужчины одновременно опускаются за стол, игнорируя официанта, подоспевшего с меню. Маццелло поначалу даже не верится, что он наяву видит эту сводящую с ума улыбку, за которую, без сомнения, готов пожертвовать жизнь. Да ладно, Джо. Брось геройствовать. Теперь это уже совершенно ни к чему, ведь Бен действительно приехал к тебе, покорно поддавшись твоим бесконечным уговорам. — Как ты? — спрашивает низкий бас, и парень снимает очки, чем лишает Джозефа дара речи на неопределённое время. Ему кажется, что Харди смотрит с какой-то будоражащей нежностью, хотя, нет, не кажется — Джо в этом уверен. Он и не заметил, как дверь вновь распахнулась, и как к ним подлетела невысокая темноволосая девушка, раздосадованно обратилась к Харди, снимая свою сумку с плеча: — Фух, еле припарковалась! Неужели в прокате не было тачек с автоматом вместо ручника? Знаешь же, что я на нём ездить не умею! Джо ошарашенно взглянул на блондина, словно не совсем понимал, что происходит, и кто эта барышня. Но Бен оставался спокойным и даже положил ладонь на талию девушки, прося сесть. Этот жест не остался без пристального внимания Маццелло — вот тут-то от кончиков пальцев до кончиков волос его тело пробрала дрожь. Она отстала от Харди и повернулась к Джо, изучающе оглядела его и протянула руку: — Афина. Мужчина кинул на Бена осуждающий взгляд.Что всё это значит? Для кого этот театр? Или он решил устроить Маццелло спонтанную фан-встречу?
— Джо. — Он быстро пожал женскую руку. А дальше всё поплыло, как в лондонском тумане. Женский смех, банальные вопросы Харди, его односложные ответы. Надолго мужчины не хватило, и очень скоро он, не говоря ни слова, схватил свои вещи и скрылся за дверью пиццерии. Бен тяжело вздохнул. Девушка проводила его глазами до самого выхода, а когда дверь хлопнула, обратилась к парню. — Что это было? — Джо Маццелло, — ответил тот, раскрывая меню. — По-моему, он на что-то обиделся, — обеспокоенно проговорила Афина. — Пустяки. Он всегда такой, — легкомысленно отмахнулся Харди. — Ты даже не пойдёшь за ним и не попытаешься вернуть? — не унималась она. — Нет. — Отрезал актёр. — А должен? — он взглянул на девушку. — Не знаю. — Пожала плечами она. — Твой друг — тебе виднее. — Что будем заказывать? — перевëл тему Бен. — А чего предложишь? — Смотри, здесь Гавайская по акции. Афина поморщилась: — Бе-е-е-е… снова ты со своими кулинарными извращениями! Харди вдруг отвлëклся от выбора блюда. — Слушай… прости за него, — виновато приговорил парень. — В смысле? Да всë в порядке! Не забивай голову, — успокоила девушка. — Мне не хотелось, чтобы твоим первым впечатлением об Америке был психующий Маццелло. — С толикой сожаления отметил он. — Это и правда было не лучшей идеей. Брюнетка улыбнулась. — Моим первым впечатлением об Америке стала затерявшаяся в аэропорту сумка. Харди усмехнулся: с их багажом в Кеннеди и правда вышла комичная история. Блондин притянул девушку к себе и чмокнул в макушку. — Как насчëт Сицилийской? — поинтересовалась она, уходя от разговора. Актëр вздохнул: — Думаю, вы с ним найдëте общий язык. — Что с пиццей? — стояла на своëм Афина — еда сейчас интересовала еë куда больше, чем заскоки Маццелло. — Хорошо, давай. — Да! — девушка обрадовалась тому, что он так легко и быстро сдался, ведь предпочтения во многом у них различались. — Люблю тебя, — брюнетка поцеловала парня в уголок губ. — Любишь только тогда, когда потакаю твоим прихотям? — приподнял брови Бен. — Конечно же. — Невозмутимо ответила Афина, закусив губу.***
Почти стемнело. Подключив портативную колонку, из которой лилась песня «Holiday», Джо достал из бара бутылку виски. Он колол лëд специальным ножом, когда из окна увидел резко затормозившую у его ворот машину. Заметив Харди, ломящегося к нему во двор, мужчина прибавил музыке громкости, однако впустил друга. Бен влетел в кухню и, судя по всему, начал выказывать Маццелло своë возмущение — Джо не слышал, даже не смотрел в его сторону, продолжая колоть лëд. Вдруг звуки музыки резко оборвались — видать, додумался выкрутить громкость. Тут же раздался крик: — Не охуел ли ты, я спрашиваю? Джо молчал, не отрывая взгляда от таявшей у него в руках глыбы льда. — Подпрыгнул и, не попрощавшись, свалил в закат! До Маццелло наконец дошло, что со льдом он переборщил, закинув в стакан пару кусочков и налив виски, Джо пригубил, наконец посмотрев на Харди с той же агрессией, которой наградил его девушку в пиццерии пару часов назад. — Салют. — Удостоил блондина ответом, презрительно смотря вглубь его зелëных глаз. — Напомни, что тебе нужно? Бен не сразу нашëл, что ответить на такое хамство и, взглянув в окно, заговорил уже более спокойно. — Скажи, ты нормальный, вообще? Кто тебя учил так вести себя с людьми?! Подумать только: уйти не говоря ни слова! Что она подумает?! — Я говорил тебе, что мне нет дела до того, кого ты трахаешь? — прищурившись, сказал он. — Это здесь причëм?! — Я вопрос задал! — грубо перебил мужчина друга. — Допустим. — Согласился Бен. — Ну, а что ты предложишь?! Бросить еë одну в отеле в незнакомом городе и лететь на встречу к тебе?! — немного осаждëнно. — Не допустим, а говорил. — Парировал Маццелло, делая ещë один глоток. — Причëм, неоднократно. Не жди уважения к себе, не проявляя его к окружающим. В крайнем случае можно было бы и предупредить. Но ты даже этого сделать не удосужился! А твои бабы меня уже достали! — Не называй еë бабой! Нравится тебе или нет, но у нас с Афиной всë серьëзно! — Про Оливию ты говорил то же самое, как и про десяток других бабочек-однодневок! — невозмутимо, но с нажимом констатировал Джо. Харди снова замолчал, ведь в этом его друг был прав. — Честно, я задолбался уже наблюдать за всеми твоими фокусами с очередной подвернувшейся девицей! — Хватит мешать мне устраивать личную жизнь! — взбунтовался блондин. Джо засмеялся. — Ты правда так считаешь? Ты действительно уверен в том, что устраиваешь личную жизнь?! — А что же я по-твоему ещë делаю? — Ты и сам знаешь что. — Серьëзно заявил Маццелло. — Нет, не знаю! Скажи мне! — Пытаешься доказать себе, что ты не пидор. И почему-то уверен, что убедив меня, убедишься в этом сам. — Теперь-то он успокоился. — Я не пидор! — повысил голос Харди. Джо кивнул: — Будь так, тебе не было бы нужды утверждать это. — Так, знаешь что?! Можешь считать меня кем угодно! Я поехал! — понимая, что пора прекращать словесную перепалку, пока это не зашло слишком далеко, Бен направился к двери. — Давай, давай! Не пидор ты наш! Когда-нибудь тебе это всë равно надоест, и ты перестанешь бегать от себя, — беззлобно крикнул Джо ему вслед. — А мне можешь не звонить! Развлекай свою деваху! — Раздался хлопок дверью. Как же осточертело наблюдать за Харди, без конца якшающегося с какими-то девушками! Словно бы доказывающего ему, что общего будущего у них нет и быть не может. Как его не хватало всë это время. И вот, Бен здесь, но снова они ссорятся, устраивают разборки. Ей-Богу, нет ни терпения, ни сил! Как же это уже надоело! Со злости Маццелло с размаху бросил стакан виски прямо в стену, громко и желчно покрыв друга трëхэтажным матом, чего никогда не позволял себе в его присутствии.