ID работы: 106197

Лакричная история.

Джен
G
Завершён
101
автор
Размер:
26 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 51 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава ВВВосемь!

Настройки текста
30.12. 2005 Карамельные воздушные змеи поставлены на поток. Дети и взрослые раскупают их с большим удовольствием. Стало совсем не странным увидеть парящих воздушных змеев в безветренную или снежную погоду. Если в компании подростков попадался тот, кто еще не слышал о новом изобретении шоколадной фабрики Вонки, на него смотрели как на лузера. Вилли Вонка трудился день и ночь не покладая рук. Уже несколько раз магазины жаловались кондитеру на назойливых и нервных покупателей, которые не желают слышать о том, что все змеи уже раскуплены и появятся в продаже только после Нового Года. Фабрика не справлялась с таким большим потоком покупателей. Вилли Вонка нарочно не стал экспортировать новое изделие в другие страны, ведь даже если бы фабрика стала выпускать только воздушных змеев, то сил умпа-лумпов все равно бы не хватило на то, чтобы обслужить весь мир. Одного города хватало за глаза. Карамельный цех работал круглые сутки. Умпа-лумпы сменяли друг друга, работая по 8 часов. Естественно, что любой ажиотаж рано или поздно закончится, и тогда можно будет спокойно вздохнуть, уменьшив количество производимой продукции. Ну а пока небо маленького английского городка больше напоминало одну сплошную карамельную массу. А со спутника, вероятнее всего, не было видно даже зданий. Чарли пару раз ходил с друзьями на послерождественские и предновогодние гуляния. Но все развлечения сводились к покупке воздушных змеев и игр с ними. Ему было совершенно не интересно тратить драгоценное время. Но сегодня по настоянию своей семьи он таки пошел на очередную встречу с одноклассниками. Близких друзей у Чарли было трое. Но даже с ними теперь ему было совершенно не интересно. Любой разговор сводился к расспросам о жизни на фабрике шоколада. Тем более, что в народе о ней ходили глупые сплетни, которые Чарли был вынужден каждый раз опровергать. - А правда, что на фабрике работают мертвецы? - О боже… Кто же тебе об этом сказал? – недоумевал Чарли и уже, наверное, в сотый раз пускался в рассказы о Лумпаландии и умпа-лумпах. Казалось, что все друзья наконец-то поняли, что Чарли говорит правду, как вдруг сзади послышалось: - Да врет он все! Такой страны не существует! – это был Джерк (1 прим автора), известный всей школе задира из восьмого класса. – Докажи! Приведи нам одного умпа-лумпу и тогда, может быть, мы тебе поверим! А то может вы у себя на фабрике что-то курите, что вам мерещатся умпа-лумпы? – с вызовом сказал он подходя ближе. Лицо Чарли передёрнуло от такой несправедливости. Ведь умпа-лумпы - не бездушные предметы, чтобы демонстрировать их каждому, кто не верит в сказку. - И не подумаю! Они такие же люди, как и мы! Не думаю, что тебе было бы приятно, если бы тебя показывали всяким дуракам, как диковинку! – с этими словами Чарли направился в сторону фабрики. Затем обернулся и обратился к друзьям. – Извините, ребят, я домой! Внутри у Чарли словно закипал чайник. В таком настроении он и сам не заметил, как дошел до ворот фабрики. Набрав на замке сегодняшний секретный код,- а в целях безопасности Вилли Вонка менял код каждый день,- Чарли вошел внутрь. Пройдя в коридор перед шоколадным цехом, он громко взвыл от накопившейся ярости и сильно топнул ногой. Так сильно, что она тут же заболела. Чарли и не подозревал, что по камере наблюдения за ним все это время наблюдал его наставник. Состояние Чарли сильно взволновало Вилли, и он счел необходимым немедленно переместиться в шоколадный цех, чтобы успеть поговорить с учеником до того, как тот продемонстрирует это скверное настроение членам своей семьи. - Чарли! Мальчик мой, нам нужно кое-что срочно обсудить! – сказал Вонка, пулей влетая в шоколадный цех. Благо он застал Чарли, сидящим на нетающем желейном камне. - Простите, Вилли, но у меня сейчас совсем не кондитерское настроение… - пробубнил Чарли себе под нос. - А я не про конфеты собираюсь с тобой говорить. Я вижу, ты чем-то сильно встревожен. Твоим друзьям не понравились наши воздушные змеи? Да ну, и зефир с ними. Нечего тут расстраиваться! – сам спросил и сам себе ответил Вилли. - Дело совсем не в воздушных змеях. Один очень борзый восьмиклассник из нашей школы не верит в Лумпалндию и потребовал в доказательство привести с собой одного умпа-лумпа. Я отказался. Но теперь, приди я в школу снова, на меня будут показывать пальцем и дразнить. А это может повлечь нешуточный скандал учителей с родителями. - Знаешь, что я скажу тебе, мальчик мой. Тебя невозможно будет обидеть, если ты сам не будешь участвовать в этой игре. Ведь тебе-то хорошо известно, какова наша фабрика на самом деле! Так что, это не вас обидели – это вы обиделись, молодой человек. А обида – очень неконструктивное чувство, загоняющее любую дружбу в тупик. И этому меня научил ты. Так что, прекрати тут киснуть и следуй своим же правилам! И еще. Есть тут у меня одна идейка на этот счет… Прим. автора : Джерк (Jerk - англ. кретин, идиот)- это имя было придумано мной неслучайно. Именно это слово сказал дедушка Джордж, когда обозвал Вилли Вонку идиотом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.