ID работы: 10621373

Кровь и шелк

Смешанная
NC-17
В процессе
347
Горячая работа! 140
Размер:
планируется Макси, написано 442 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
347 Нравится 140 Отзывы 96 В сборник Скачать

Глава 19. Старейшины

Настройки текста
      — Волнуешься?       — Конечно!       Дана поправила воротник платья, чтобы было видно камень подвески, но не особо выделялась грудь. Да и она подозревала, что Старейшинам больше будет интересен древний перстень с рубином на её тонком пальце.       — Не переживай. Ты у меня умница и красавица! — промурлыкал Давид, крепче сжав талию Даны.       Его девочка держалась, но Давид понимал, что не нервничать она не может. Всё-таки она долго готовилась к этой встрече и теперь хотела, чтобы всё прошло идеально. Да, Давид попросил Николаса проконтролировать подготовку, но тот признался, что помогал лишь в мелочах. В остальном же Дана провела огромную работу: декораторы и повара под её контролем суетились несколько дней, чтобы сейчас всё было идеально. А ещё Дане пришлось лично выгнать всех братьев на целые сутки, что им, конечно, не понравилось, потому что причину она не озвучила. В общем-то, о визите Старейшин знали только она и Николас.       — И, если сегодня всё пройдёт хорошо и ты будешь не очень уставшей, я поощрю тебя новым уроком.       Дана улыбнулась тёмными губами, но промолчала. Сегодня она выглядела необычно: строгое чёрное платье с воротником-стойкой, тёмный вечерний макияж, почти что чёрная помада вместо привычной вызывающе алой. Всё вместе создавало образ опасной вампирши. Именно такой она себя и чувствовала. Прошло всего несколько дней после её вылазки с Ярославом, но с тех пор она присматривалась к каждому брату и всё чётче видела алые нити. Они всегда, как пуповина, связывали сына и Давида, но и Дана потихоньку создавала их. Для этого ей пришлось приложить немало усилий: если раньше она общалась только с Ярославом, ну и ещё изредка с Николасом, то теперь каждую свободную минуту уделяла кому-то из братьев. И те таяли от её расспросов, тем более что хитрая девушка всегда делала вид, что приходит к ним за советом. Они ведь такие взрослые, опытные и мудрые, а она — всего лишь испуганный новичок! Кроме алых нитей Дана видела и их сердца: хрупкие, тонкие, будто стеклянные, они не казались живыми, и девушка чувствовала, что если она коснётся их, то братьям будет очень больно, возможно, смертельно больно. И, конечно же, пока она никому не рассказывала об этих видениях, даже Давиду.       — Не бойся сказать что-то лишнее! Они все вчетвером будут тебя провоцировать, но ты не переживай — я сам подхвачу разговор, если он повернёт куда-то не туда.       А он обязательно повернёт не туда. В этом Давид не сомневался, как и не сомневался в том, что это будет не знакомство, а допрос. Даже на балу у них не было бы столько возможностей подоставать Дану расспросами, так что сегодняшний вечер они используют по максимуму. Единственное, что утешало Давида, — так это реакции Старейшин: они были польщены особым вниманием, хоть приглашения и принёс слуга, а не Дана или Давид лично. Но каждый из Старейшин поспешил связаться с Давидом, поблагодарить и вежливо уточнить, что же преподнести хозяйке в качестве подарка? И почему-то все предлагали жертву, будто единственное, что нужно Дане — это кровь.       Первым появился Чарльз: сдержанный и холодный, он пожал руку Давиду и коротко поклонился Дане, но руку ей не предложил, и девушка с любопытством посмотрела на Давида.       — Вы сегодня первый, так что слуга проводит вас и предложит напитки. Надеюсь, наши коллеги не заставят себя долго ждать! — вежливо улыбнулся Давид.       Чарльз молча удалился, и Дана наконец-то выдохнула: появление первого Старейшины её испугало.       — Странно, что он ничего тебе не подарил. Наверное, забыл, очарованный твоим видом! — засмеялся Давид, но не успел развить эту тему, потому что тяжёлая дверь распахнулась, и в дом буквально влетел Эрик.       Уж он-то не упустил возможности прикоснуться к Дане: схватил её за руку и долго держал, заискивающе глядя в глаза и мурлыча комплименты.       — Вы — самая прекрасная юная леди и среди людей, и среди вампиров! — откровенно подлизывался Эрик, и Дана едва подавила смешок.       Этот мужчина показался ей полной противоположностью первого гостя. Если Чарльз был высоким, тощим, сухим мужчиной, действительно похожим на вампира из древнего рода, то Эрик показался ей очень милым и современным. И это сразу её насторожило. Эрик прыгал перед ними энергичным мячиком, но мельтешение не делало его менее опасным, поэтому Дана улыбнулась ему ласково и осторожно.       — Ах, едва не забыл! — спохватился Эрик, выуживая из кармана небольшую коробочку. — Это вам. Небольшой подарочек на память о знакомстве!       Эрик сюсюкал и вертелся перед Даной, пока она открывала коробочку и рассматривала украшение. Конечно же, это было украшение. На большее фантазии у этих мужчин не хватало. Но Дане оно понравилось: это была небольшая, но интересная заколка с изумрудами и бриллиантами, явно старинная.       — Спасибо. Надеюсь, вам понравится сегодняшний вечер, — промурлыкала Дана и вздохнула с облегчением, когда Эрик скрылся в столовой. — Они и мужчинам дарят только украшения?       Давид тихонько засмеялся, но поощрительно погладил Дану по плечу.       — И мужчинам тоже. А ещё старинное оружие, абсолютно бесполезное, но красивое.       Когда Давид был в таком хорошем настроении, Дана мгновенно расслаблялась, поэтому появление Витторио и Анатоля её уже не смутило. Они были очень похожи между собой: моложавые, очень ухоженные, утончённые и даже на вид совершенно избалованные. Дана мгновенно поняла, что они ещё опаснее, чем Чарльз, хотя бы потому, что пришли вдвоём и даже подарок вручили от двоих. Это оказался комплект украшений: серьги и кулон с тёмными камнями, названия которых Дана не знала.       — Ну вот и всё. А теперь готовься! — шепнул Давид Дане на ушко, пока они шли в столовую.       Официанты суетились, а гости цепкими взглядами осматривали комнату, и Дану это удивило: неужели Давид никогда не приглашал их в дом? И Чарльз сразу же подтвердил её опасения:       — Вот мы и встретились в вашем доме, Давид. Ещё раз благодарим за приглашение.       — Думаю, благодарить стоит всё же Дану, — усмехнулся Эрик. — Теперь в этом доме есть хозяйка.       Все четверо говорили на русском с сильным акцентом, и Дана невольно застеснялась того, что не может пока свободно говорить на других языках, так что Старейшинам пришлось подстраиваться под неё.       — Да, Давид, вы нас сильно удивили. Впервые у вас дочь. Да не просто дочь!.. — многозначительно протянул Анатоль.       На этот раз Дана сидела во главе стола напротив Давида, но уже не боялась остаться без его поддержки, да и рядом с ней Давид посадил Анатоля и Эрика, менее опасных и въедливых, чем остальные Старейшины.       — Не просто дочь, вы правы, — самодовольно усмехнулся Давид, но в подробности вдаваться не стал.       Пока официанты разливали вино, воцарилась тишина. Дана улыбалась, предчувствуя тост от Давида и провокационные вопросы от гостей. Старейшины не особо напугали её, хоть Дана и не видела ни их сердец, ни алых нитей, только всепоглощающую матовую черноту — такую же, как и у Давида. Ничего нового в них Дана пока не заметила, но и расслабляться было рано.       — Благодарю вас, что приняли наше приглашение и почтили нас своим присутствием. И у нас прекрасный повод собраться: я рад представить вам мою дочь, единственную и любимую, мою будущую жену и главу моего клана. Выпьем за Дану!       Такие громкие слова ничуть не удивили Старейшин: либо они уже знали обо всём, либо тщательно скрывали свои эмоции, но лишь сдержанно и вежливо улыбались, хоть и не сводили с Даны внимательных, изучающих взглядов.       Вино показалось Дане безвкусным и совсем не пьянящим, и девушка быстро отставила бокал. Всё-таки она волновалась, потому что понимала, что сейчас посыплются вопросы.       — И всё же мы ничего не знаем о вашей дочери. Появления Даны стало для нас настоящим сюрпризом, а сама Дана — загадкой, — ласково начал Витторио, обращаясь к Давиду, но при этом то и дело посматривая на неё.       — Ох, Дана и для меня загадка, — усмехнулся Давид, и Дана откровенно заулыбалась.       Он флиртовал даже при Старейшинах! И девушка окончательно расслабилась: теперь она уже точно-точно ничего не боялась.       — Я понимаю, что у вас много вопросов. Задавайте! — засмеялась Дана и вызывающе откинулась на спинку стула.       Давид терпеливо улыбался, пока Старейшины переглядывались. Такая откровенность Даны оказалась обезоруживающей.       — Ох, какая вы!.. — хохотнул Эрик, не решаясь первым задавать вопрос.       — Да уж, действительно интересная девушка. У вас, как всегда, отличный вкус, Давид! — усмехнулся Чарльз. — И где вы её нашли?       Дана скрыла сердитую усмешку за широким бокалом. Нашли! Будто она вещь, которую можно просто подобрать! Но Давид уловил её недовольство и ответил предупреждающе холодно:       — Я её не искал, не думаю, что такой бриллиант можно просто найти. Это настоящий подарок судьбы. Вы же знаете, все случайности не случайны. Как и появление Даны в моей жизни. Так что, предупреждая вопросы, наша встреча была случайной, но я больше не мог её отпустить.       — И вы ничего не расскажете о её прошлом? Нам же интересно! — воскликнул Анатоль.       — Дана очень юна, и у неё скромное прошлое. Она была студенткой, и теперь ей ещё предстоит многое изучить, чем мы сейчас и занимаемся. И всё же у неё прекрасное образование и способности.       Давид ответил очень расплывчато, и даже сама Дана осталась недовольна его словами. Образование у неё было непонятное, Дана не помнила, что изучала до обращения, но оказалось, что она неплохо знает английский и немного немецкий, а также вполне сносно играет на фортепиано. И последнее выяснилось случайно: Дана обнаружила фортепиано в доме, машинально провела пальцами по клавишам и вдруг вспомнила мелодию. Это было удивительно, но приятно. Приятно было вспомнить хоть что-то!       — И к чему вы её готовите? — ненавязчиво уточнил Анатоль, но Давид ответил быстро:       — К управлению кланом.       Давид был слишком прямолинеен, и все четверо гостей повернулись к нему с удивлёнными и даже недовольными лицами, а Дана только усмехнулась. Она уже привыкла к тому, как Давид швыряет эту фразу всем в лицо. Интересно, зачем? Разумнее было бы скрыть такие амбициозные планы; и если раньше Дана думала, что он просто горячится, то сейчас поняла, что он делает это специально. Но зачем? Зачем так всех провоцировать?       — Давид, но Дана совсем юна! Вам не жаль нагружать её такими обязанностями? Не каждому мужчине это по плечу, уж мы-то с вами знаем… — укоризненно покачал головой Чарльз.       — Ох, не переживайте. Дана уже не раз доказывала мне, что она очень сильная и способная и сможет дать фору моим сыновьям, даже расчётливому Эдварду и хитрому Лео. Но что об этом говорить? Вы сами всё увидите, — Давид взял драматическую паузу и добавил: — Со временем.       — Что ж, будем ждать, — приторно ласково улыбнулся Эрик, поворачиваясь к Дане: — За вас и ваше блестящее будущее!       Блестящее будущее! Ах, если бы всё было так просто! Дана чувствовала, что Давид не ошибается и что у неё действительно есть силы и способности, чтобы если не превзойти братьев, то хотя бы сравниться с ними. Но это потребует времени. Хоть впереди у неё и была вечность, но Дана подозревала, что слишком долго раскачиваться ей не дадут. Братья, а теперь и другие вампиры чересчур опасные, чтобы она могла расслабиться хоть на секунду.       И всё же Дана с улыбкой подняла бокал и пригубила вина. Этой ночью она была в центре внимания и наслаждалась этим. Даже под прицелом испытующих взглядов она больше не терялась.       — Слышал, что на вашу Церемонию были приглашены все вампиры клана! Уверен, там было, на что посмотреть, — усмехнулся Эрик, но Давид тут же фыркнул:       — К слову, они ничего не увидели. Первый укус — слишком личное, чтобы показывать его всем.       — Ваша правда, и всё же, не могу не полюбопытствовать: Дана, как впечатления?       Эрик повернулся к ней всем корпусом и впился взглядом, загадочно улыбаясь. Что он хотел услышать? Дана сдержанно засмеялась, подчёркивая, что это неловкий вопрос, который не стоило задавать.       — Прекрасные! Наконец-то я могу охотиться, а не только пить донорскую кровь!       Она улыбнулась нарочито кровожадно, прекрасно понимая, как вызывающе выглядят её тёмные губы. Эти мужчины смеются над ней. Как это опрометчиво! Дана понимала, что пока она никто, ребёнок, младенец в их мире взрослых интриг, но так ведь будет не всегда. И она быстро учится, им даже не стоит знать, насколько быстро. Даже от братьев лучше это скрыть. Меньше знают — крепче спят.       — Ох, какая вы кровожадная! — хихикнул Эрик.       — Молодые вампиры голодны, и утолить их голод сложно, — многозначительно усмехнулся Давид. — Может, вам тоже стоит завести новеньких? Чтобы освежить все эти чувства?       Он с ними играл. На своей территории да ещё и в компании Даны Давид чувствовал себя уверенно, поэтому мог позволить себе немного подразнить коллег.       — Ох, нет, Давид! Молодёжь требует так много сил! — отмахнулся Чарльз. — Именно поэтому мы были удивлены, узнав, что вы решились на ещё одного ребёнка.       — Я не мог отпустить Дану, так что она фактически вынудила меня! Иначе как бы мы были с ней вечно?       — Мне кажется, что это отличный тост! — Хохотнул Анатоль, и все подняли бокалы.       Какой интересный намёк на возраст Давида. Дана мгновенно догадалась, что он самый старший вампир даже среди Старейшин, и они явно ждут, когда он окажется слишком старым и слабым. Но возможно ли это? И если да, то когда? Сколько у Даны есть времени, чтобы спокойно жить и учиться? И… Тут Дана нервно сглотнула, потому что догадалась: Давид учит её так усердно именно потому, что понимает, что она — его опора. Именно она должна помочь ему удержать власть. У Даны даже зашумело в голове, и она ненадолго отвлеклась на изысканную еду, чтобы не выдать лицом, что взволнованна. Это слишком сложно и ответственно! И почему некоторым (Яру, конечно же!) можно прохлаждаться целое столетие, а она должна… Ох! Но нет смысла злиться, вечер ещё не окончен.       — Что вы всё обо мне! Я пока ничем не могу похвастать, а вот вы!.. — взволнованно выдохнула Дана, переводя горящий любопытством взгляд с одного вампира на другого. — Расскажите, чем вы занимаетесь?       — Кроме бесконечной работы в Ассоциации? — хмыкнул Витторио и, заметив удивление на лице Даны, поспешил уточнить: — Давид, вы не рассказывали ей об этой скучной, но необходимой части нашей жизни?       — Нет, нам пока не до этого, — снова вызывающе усмехнулся Давид, но Витторио его ответ даже не слушал, он спешил объяснить всё Дане:       — Каждый из нас не только глава своего клана, но и глава Ассоциации вампиров на вверенной ему территории. Увы, но без бюрократизма не удержать в порядке даже многовековых хладнокровных вампиров, а ведь нам ещё нужно взаимодействовать с другими существами Подлунного мира.       — К слову об Ассоциации… — начал Чарльз, и от его холодного тона у Даны пробежали мурашки. — Давид, на работу вашего офиса поступили жалобы, и я ещё не получил на них ответ с вашей стороны. Не пора ли вам вернуться к своим обязанностям, пока всё не развалилось?       Давид сладенько улыбнулся, и Дана поспешила спрятаться за широким бокалом. В воздухе явно заискрило напряжение.       — Что ж, я спрошу об этом у Эдварда, он временно руководит офисом, пока я занят Даной.       — Ах, Эдвард! — с облегчением хохотнул Чарльз, обращая свою претензию в шутку. — Тогда понятно, почему поступают жалобы! Он в последнее время очень рассеян и вспыльчив, но его нельзя в этом винить. Появления Даны сбило его с ног.       — И всё же, Давид, Чарльз прав, вам пора возвращаться к работе. Эдварду не хватает обаяния и вашего дипломатического таланта, чтобы держать всё в своих руках и не вызывать недовольства.       Дана не могла не согласиться с Анатолем. Она помнила, каким кислым и неприятным был Эдвард на Церемонии. У него явно не было настроения и желания общаться с капризными вампирами-посетителями.       — Кроме Эда, который лишь временно заменяет меня, в офисе работают мои младшие сыновья — достаточно опытные, чтобы разобраться с любой сложной ситуацией. Но вы правы, мне действительно пора возвращаться к работе и приобщать к ней Дану.       Давид улыбнулся ей ободряюще, и Дана догадалась, что в её расписании появится новая строка. Ещё этого ей не хватало! Но, с другой стороны, это было интересно, хоть и немного страшновато.       — И чем конкретно занимаются Ассоциации? — уточнила Дана, чтобы немного разрядить обстановку.       — Как минимум, выписывают лицензию на охоту на вверенной территории, контролируют перемещение вампиров, следят за их безопасностью и расследуют случаи нарушений. Да много всего… — пожал плечами Эрик и снова уткнулся в тарелку.       Есть ему было интереснее, чем разговаривать, и Дана не была особо против такого его поведения. Да, к тому же, Давид уже сообщил им, что их ждёт сюрприз после ужина, так что мужчины явно ждали «десерт».       — Ох, да, действительно, много всего! В таком случае, я с удовольствием помогу Давиду с работой в офисе.       Дана улыбнулась самой ослепительной своей улыбкой и предложила выпить за работу Старейшин. Теперь они не казались ей такими опасными. Даже на Церемонии она волновалась больше, чем этой ночью. В чём же дело? Только ли в том, что рядом Давид? Или же в том, что после первой успешной самостоятельной охоты Дана вернулась домой обновлённой. Давид даже ничего не сказал о том, что Дана поделилась кровью с Яром и Тимофеем. Ему было не до этого: он откровенно любовался Даной, которая буквально светилась от счастья. И не из-за близости с Яром, очевидно, а от удовольствия от первого настоящего убийства. Кровь того мужчины была достаточно сильной, Дана и сейчас, прикрыв глаза, утопала в захлёстывающих её волнах силы и уверенности.       Вечер шёл своим чередом, и Дана всё больше расслаблялась. Да и на неё обращали всё меньше внимания: у мужчин были свои темы, свои сплетни и свои проблемы, в которых Дана пока ничего не понимала. Но, когда Давид сообщил всем, что пора переходить к «десерту», девушка всё же вздохнула с облегчением: она устала от одного присутствия на этом вечере.       — Давид, можно вас… — чуть кивнул Чарльз, когда остальные Старейшины попрощались и прошли в чёрные двери, ведущие неизвестно куда из узкого тёмного коридора.       Дана осторожно покосилась на Давида: можно ли ей оставаться или надо уйти?       — Дана, мой подарок для вас…       Чарльз осторожно достал из кармана пиджака тонкий плоский футляр, и Дана чуть подалась вперёд от любопытства. В футляр не поместилась бы даже ручка, и поэтому Дане стало ещё интереснее, но Давид, казалось, догадался, потому что отпрянул:       — Чарльз, — начал он таким тоном, что Дана испуганно на него покосилась: — Неужели…       — Да, это то, о чём вы подумали. Дана, это очень интересная вещь, которая защитит вас в случае опасности, но вы должны довериться ей.       — Ей?       На чёрном бархате лежала крошечная тоненькая — чуть толще шерстяной нитки — золотая змейка. Живая золотая змейка! Дана протянула руку, хоть и не без опаски, и змейка шустро соскользнула с бархата. Холодная и скользкая, она сразу же зашевелилась, изучая ладонь.       — Носите её, и она защитит вас. Вот только заплатить надо сейчас. Давид, вы не против?       Дана настороженно посмотрела на Давида, но он кивнул ей, хоть и не сводил глаз с беспрерывно извивающейся змейки. Змейка подползала к мизинцу и явно прицеливалась, но Дана всё равно вскрикнула и дёрнулась, когда та укусила её между мизинцем и безымянным пальцем.       — Вот так. Теперь кровь свяжет вас навеки. А я откланиваюсь. Благодарю за вечер!       Чарльз с коротким поклоном скрылся за чёрной дверью.       — А вы не пойдёте? — машинально спросила Дана, и Давид покачал головой:       — У них свои вкусы, не буду мешать их празднику. Мальчишка, ты же помнишь?       — Да…       На самом деле, этот подарок совершенно сбил её с толку, и Дана стояла, напряжённо всматриваясь в золотую змейку, медленно уползавшую на запястье. Она всё больше вытягивалась, превращаясь в тоненькую, теперь уже не толще шёлковой нити, цепочку.       — Дана, всё хорошо?       Давид чуть наклонился, взял Дану за плечи и заглянул в лицо.       — Котик, ты как?       — Зачем он подарил мне это? Это какой-то намёк, предупреждение, что мне грозит опасность? — едва слышно пробормотала Дана, медленно поднимая на Давида глаза.       — Кто знает. В любом случае, сама змейка для тебя не опасна, и она действительно может тебя защитить. Я хорошо знаю этот артефакт, можешь не переживать. А пока я вижу, что тебе надо немного отдохнуть. Отложим наш урок на утро, хорошо? Всё равно дом пустой, и нам никто не помешает!       Он очень ласково поцеловал Дану в тёмные губы, ещё раз крепко сжал руки на плечах, будто собирая её в единое целое, и только тогда растворился в темноте коридора. Дана не обиделась, даже вздохнула с облегчением: ей и правда нужно было немного отдохнуть и прийти в себя. И настроиться на урок.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.