ID работы: 10622306

Доказываю, что ты ошибаешься (Proving You Wrong)

Гет
Перевод
R
Завершён
62
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 30 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 2: Охота

Настройки текста
      Игра в кошку-сову и кролика-мышку официально началась. С каждым подозрительным шагом он следовал за своей добычей, естественно смешавшись с жителями Племени Воды.       Он наблюдал, как она приобрела несколько вещей. Ничего необычного — по крайней мере, так казалось. Просто за ее внешне безобидными покупками должна была стоять определенная цель. Эта девушка всегда что-то замышляла.       Как только солнце начало садиться, она скрылась в одном из магазинов. Хотя внешний вид строения был таким же ухоженным, как у его соседей, само здание выглядело нетронутым временем. Его старомодный дизайн указывал на то, что оно не перестраивалось в течение многих лет. Он весь день наблюдал, как эта девушка бегает по магазинам. Наверняка она скоро покинет это место и помчится к следующему. Да... С минуты на минуту... В любой момент...       Ладно. Она уже давно там. Возможно, пришло время выяснить, что она замышляет, — он подошел ко входу и глубоко вздохнул. — Игра окончена, Азула.       Он резко отодвинул полог в сторону и запрыгнул внутрь, сразу же приняв боевую стойку, чтобы быть встреченным... ничем. Большая, похожая на пещеру комната была совершенно пуста.       Невозможно! Беглый осмотр обстановки убедил его, что есть только один вход и выход — и все же должен был быть другой способ выйти отсюда. Он внимательно исследовал помещение, проводя рукой по стене в поисках потайного хода. Но нет, ничего не было. Абсолютно ничего. Он был один в здании — слышался только ритмичный стук его шагов по деревянному полу, пока что-то не скрипнуло.       Стоп, что это было? Скрип? Расшатанная половица?! — и действительно, он обнаружил, что она откидывается, когда легко поднял деревянную панель, на которую только что наступил. Прямо перед его глазами появилась потайная лестница. — Ага!       Он аккуратно, на цыпочках, спустился по лестнице, настороженно прислушиваясь к любым возможным проявлениям присутствия принцессы. Внизу узкий лаз превращался в ровную комнату приличных размеров с деревянными шкафчиками, заполненными, казалось бы, различными предметами и одеждой. Это было похоже на раздевалку.       Ему потребовалось какое-то время, чтобы узнать вещи Азулы, когда он в конце концов наткнулся на них. Девушка определенно была здесь. И она была близко. Он даже слышал ее голос. Было трудно разобрать слова, но это звучало так, словно она... давала кому-то наставления? Духи, во что он ввязался?       Его сердце колотилось в груди от ожидания, когда он пересек комнату к другому узкому проходу. Ее голос становился все четче и четче. Он подошел к деревянной двери и глубоко вздохнул. Ну, что ж, пора. Он распахнул дверь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.