Хватит повторять старые ошибки - время совершать новые.

R
Завершён
384
автор
Размер:
241 страница, 82 673 слова, 34 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
384 Нравится 174 Отзывы 166 В сборник

Глава 10: «Не надо возвращаться в прошлое. Там только декорации умершего мира». Часть 1

Настройки
Парень дергается, вскакивает на ноги и разворачивается к тому, кто его позвал: - Уизли? Чего тебе тут надо? - серебристая бровь изгибается небрежной дугой. - Стефани? – Фред, а это, к счастью, именно он, быстро приближается к нам и, отпихнув Драко в сторону, наклоняется надо мной. – Стеф, что тут происходит?! – резко спрашивает парень, помогая мне подняться. Ноги трясутся. Белые колготки покрыты темными серыми пятнами пыли и грязи. - Не лезь не в свое дело! Ты нам мешаешь, - рычит слизеринец, явно намереваясь продолжить нашу милую беседу. - Малфой, тебя спросить забыл! – все происходит так стремительно быстро. Малфой пытается приблизиться ко мне, дергает Уизли за рукав, чтобы тот отошел от меня, а гриффиндорец, развернувшись, размахивается и ударяет его по лицу. Я, пытаясь унять внутреннюю панику, наблюдаю за катящимися по полу ребятами. Наконец, осознав-таки, что происходит, кидаюсь к ним: - Все! Хватит! Пожалуйста, перестаньте! Фред! Остановитесь! Парни, кажется, не обращают на мои просьбы ровным счетом никакого внимания. Видя, что начавшаяся драка принимает все более ожесточенный характер, я, не успев подумать, негромко, но отчетливо произношу: - Фред, помоги, пожалуйста. Мне что-то нехорошо, - и оседаю на пол, тихо шелестя длинной черной мантией. Тот мгновенно поднимается и, снова отпихнув Малфоя в сторону, бросается ко мне: - Стеф, Стефани, что с тобой? - он, придерживая меня за руку, поднимает на ноги и внимательно вглядывается в лицо, пытаясь понять, все ли со мной в порядке. Пока Уизли уже второй раз помогает мне, Драко встает и, недолго думая, бросается бежать, его топот эхом разносится по коридорам. - Трус, - сплевывает ему вслед Фред. – Догнать его что ли? - Да брось, Фред. Он того не стоит, - я благодарно смотрю на парня. – Спасибо… Если бы не ты, то я… я не знаю, чем бы все это могло закончиться. - Да ладно, пустяки. Я просто проходил тут, и услышал, что что-то происходит, - отмахивается он, словно каждый день спасает минимум три гриффиндорки от слизеринцев. - Это не имеет значения. Все равно, ты меня фактически спас, - я достаю из кармана мантии платок и, неуверенно поднеся руку к лицу Уизли, аккуратно промокаю ссадину. - Мерлин, Стеф. Ты выглядишь жутковато. Тебе надо к мадам Помфри, - парень на секунду задерживается взглядом на моем лице, берет меня за руку и тащит в сторону больничного крыла. - Нет, Фред, пожалуйста, не надо. У меня же, скорее всего спросят, откуда это. А что-то в духе «упала с лестницы», тут явно не подойдет, - умоляю я, всем своим весом пытаясь притормозить. - Что? Ты прикрываешь этого… - начинает было парень, но я его прерываю, не позволив договорить. - Нет, но я не хочу буквально доносить на него, сама как-нибудь справлюсь, - какие глупости. - Но нельзя же ведь это так оставлять? - возмущается Уизли, недовольно поглядывая на меня, но все же останавливается и помогает мне отряхнуть грязь с одежды. - Ты о чем? – не совсем понимаю, что именно из всего нельзя оставлять. Вариантов-то масса. - Вообще-то в данный момент о ссадинах. Но я и о поведении Малфоя тоже, - гриффиндорец скрещивает руки на груди. - Давай насчет Малфоя потом решим, а с лицом я как-нибудь сама справлюсь, - пытаюсь перевести тему, но все-таки мне очень приятна его забота и желание заступиться за меня. - Да? Ну ладно. Тогда пойдем в гостиную, - предлагает парень и, так и не отпуская моей руки, ведет к портрету Полной Дамы. Сердце почему-то бешено колотится, чувствую, как щеки покрываются румянцем. Мы шагаем по коридорам школы, держась за руки, и сейчас я практически забываю о том, что происходило несколько минут назад. О том, что я поссорилась с лучшей подругой, о том, что снова сделал этот мерзавец. Я даже не думаю о предстоящих испытаниях, о Турнире, о встрече с Темным Лордом, которая все-таки возможна. Все это будто теряет смысл, а изнутри меня заполняет чувство теплоты и полнейшей защищенности. Защищенности от всего. Дойдя до портрета, Уизли называет пароль, и мы проходим в гостиную. Народу там практически нет – лишь какая-то парочка сидит в углу, разговаривая. Они нас даже не замечают. Я, остановившись, гляжу на парня и произношу: - Фред, спасибо тебе, правда. - Уже же договорились: не за что, - улыбается он. Хочется сказать что-то еще, но получается выдавить из себя только: - Хорошо. Тогда, спокойной ночи? - Спокойной ночи, - отвечает тот, провожая мою удаляющуюся фигуру взглядом. Поднявшись по лестнице, я захожу в нашу комнату. Все девочки уже там: - Господи, Стеф, что случилось? – восклицает Гермиона, взглянув на меня. - Ничего особенного, - бросаю я. – Просто наткнулась на одного очень хорошего человека. Я вижу, как Мэри испуганно поглядывает на меня, но кидаю на подругу лишь обиженный взгляд и, быстро взяв все необходимое, захожу в ванную комнату. Приведя себя в порядок и переодевшись, я возвращаюсь обратно в спальню. Девушки, только что разговаривавшие о чем-то, смолкают при моем появлении. Как же неуютно я себя чувствую. Ну и пусть. Пусть шепчутся о чем-то у меня за спиной. Пусть Мэри считает так, как ей хочется. Мне все равно. Я забираюсь под одеяло и, опустив полог, закрываю глаза. В комнате до утра царит полнейшая тишина, никто не произносит ни слова. Сон абсолютно не идет и я, решив напрасно не тратить время, начинаю полностью продумывать, как мне добыть разрешение на вход в запретную секцию. Вскоре усталость все же берет свое, мысли начинают путаться, и я засыпаю. Ночь оказывается неспокойной, такой же, как и предшествующий ей день. Я часто просыпаюсь, вскакивая от страшных и неожиданных кошмаров. Снова очнувшись от очередного сна уже под утро, я решаю больше не ложиться и, наскоро собравшись, выхожу из комнаты. Посидев немного в гостиной, я вместе с первыми проснувшимися гриффиндорцами отправлюсь в Большой Зал. На первом уроке – истории магии, я несколько раз даже засыпаю, так как совершенно не выспалась после ночных кошмаров. На перемене возле кабинета зельеварения пока я стою и разговариваю с Гарри, в то время как Рон с Гермионой стоят в сторонке с Мариной, к нам подходит Малфой со своими прихвостнями – Крэббом и Гойлом. Вид у него довольно помятый, но в глазах так же горит ненависть. - Ну как вам? Нравится? Тот показывает нам прикрепленный к своей мантии значок. На нем две надписи поочередно сменяют друг друга: - Гарри Поттер, ты смердяк, Задавала и дурак, - известная мне еще из книги, а вторая оказывается сюрпризом: - Стефани Фелпс, ты самозванка, И самовлюбленная болванка. Слизеринцы, уже успевшие столпиться вокруг нас, хохочут, довольно тыкая пальцами в значки. - Очень остроумно, Малфой. Сам текст придумал? – смерив парня презрительным взглядом, уточняю я. - А что, Фелпс, получше варианты есть? Не стесняйся, предлагай, - парирует он. - Я вот понять не могу, Малфой, тебе вчера мало досталось что ли? - я слегка щурюсь, зло глядя на слизеринца. - Что? А причем здесь ты-то? – видимо, своим друзьям Драко рассказал несколько иную историю появления его ссадин. - Причем? Ты хочешь, чтобы я тут при всех напомнила? – усмехаюсь я, скрестив руки на груди и обводя парня абсолютно победоносным взглядом. Окружающие нас ученики с интересом следят за завязавшимся разговором. - Никому не интересно слушать плоды твоего разыгравшегося воображения, Фелпс! - грубо фыркает он, презрительно кривя губы. - Послушай, если мое воображение и вправду разыграется, то ты будешь самым последним объектом моих фантазий, - отрезаю я, улыбнувшись. - Закрой рот, дрянь, - рычит парень. И что же на этот раз его так разозлило? Нервный какой-то, весь в отца. - Тебя что, вчера по голове слишком сильно ударили? – посмеиваясь над парнем, уточняю я. - Малфой, кто тебе позволял девушку оскорблять? – неожиданно для меня раздается голос Гарри. - А что, Поттер, ты мне запретишь? - Драко кидает на избранного небрежный взгляд, выражающий только презрение. Гарри выхватывает палочку, Малфой тоже. Я быстро хватаю парня за руку, успокаивая, и демонстративно произношу: - Не надо, Гарри. Такое ничтожество, как он, этого не стоит, - Гарри медленно опускает руку. Вот я и спасла Гермиону от появления невероятно больших передних зубов. Но не тут-то было. Малфой, яростно сверкнув глазами, выкрикивает: - Дантисимус! - Протего, - быстро успеваю среагировать я. И как только это у меня получилось? Может, в глубине души я не поверила, что Малфой остановится? Не знаю. - Не вышло, - произношу сквозь зубы. – Еще немного потренируйся, а потом попробуем снова поговорить, - я вместе с Гарри захожу в кабинет. Черт! Еще и зельеварение. И без Снегга настроение ужасное. - Сегодня мы займемся противоядиями, - говорит что-то профессор. Но слушать у меня желания нет никакого. Минут через двадцать в дверь класса стучат и в кабинет забегает Колин Криви, спасая нас от скучнейшей лекции. - Что такое? – вкрадчиво уточняет зельевар. - Простите, сэр, но Гарри Поттера и Стефани Фелпс зовут в комнату чемпионов, - заикаясь, пытается держаться дружелюбно и мило мальчик. Его светлые волосы выглядят очень неуместно в таком мрачном кабинете. - Но у Поттера и Фелпс сейчас урок! Они поднимутся, когда закончат, - отрезает Снегг, отворачиваясь и явно не собираясь дальше спорить. - Но сэр, там собирают всех участников Турнира. Они должны быть там сейчас! - настаивает Колин, испуганно сжавшись, но все же стоя на своем. - Хорошо, - шипит декан Слизерина. – Оставьте здесь свои вещи. Приготовите свои противоядия позже. - Пожалуйста, профессор, их ждут там с вещами, - не перестает Криви. Его слегка выпирающие передние зубы показываются из-за умоляющей улыбки. - Хорошо! – рявкает тот. – Забирайте свои сумки и идите отсюда! Мы с Гарри спешно собираемся и выскакиваем из кабинета, не ожидая повторного приглашения. - Стефани, а тебе надо сначала заглянуть к профессору Дамблдору, - передает Колин. Я киваю и, пожелав Гарри удачи, иду в сторону кабинета директора. Надеясь, что пароль не поменялся, произношу: - Лимонный шербет. Каменная горгулья, к моей радости, отодвигается в сторону, открывая моему взору винтовую лестницу. Поднявшись и постучав, я вхожу в кабинет. - Здравствуйте, профессор Дамблдор. - О, мисс Фелпс, это вы. Доброе утро! Я позвал вас для того, чтобы обсудить одну вещь. Сейчас у чемпионов будут брать интервью, а вам, я полагаю, не очень-то хотелось бы говорить правду, - Альбус сразу же переходит к делу, ведь времени у нас не так и много. Только вот почему бы не обсудить это раньше? Я киваю, соглашаясь. Директор продолжает: - Я немного поразмышлял на эту тему. К сожалению, учитывая все обстоятельства, счастливой истории у вас не получится. Есть такой вариант: вы с мисс Фелтон – двоюродные сестры и обучались три года магии дома. Жили вы вместе, но этим летом при несчастном случае твои родители погибли и вас приняли в Хогвартс. Немного подумав, я произношу: - Да, пожалуй, это самая подходящая история. - Ну вот и славно! Тогда идите, Вас ведь там ждут, - говорит директор, жестом указывая на дверь. Только успеваю поразиться быстроте нашего диалога и, кивнув, чуть ли не бегом бросаюсь к комнате чемпионов. Быстро спустившись по лестнице, я залетаю в помещение, надеясь, что не опоздала слишком уж намного. Все чемпионы уже в сборе и ждут, видимо, только меня. - О, Стефани Фелпс, да? – подбегает ко мне немолодая блондинка с желтоватыми, закрученными в мелкие кудри волосами – Рита Скитер, догадываюсь я. Ее длинное зеленое платье своим холодным оттенком заставляет меня поежиться. Криво нанесенная ярко-красная помада выглядит нелепо. - Да, это я, - чуть смутившись от ее чересчур живого взгляда, подтверждаю. - Отлично, иди сюда, вставай для общей фотографии, - женщина подталкивает меня к уже стоявшей кучке чемпионов. Встаю я между Гарри и Крамом, которому только и успеваю шепнуть: - Привет. Фотограф, подчиняясь многочисленным наставлениям Риты, делает несколько снимков. После этого Скитер хватает меня за рукав мантии и, оттащив в сторону, произносит: - Все чемпионы уже дали интервью, осталась только ты. Ты же не возражаешь против пары вопросов?
384 Нравится 174 Отзывы 166 В сборник
Отзывы (2)