ID работы: 10624734

Мир, в который попал лишь я | Проект №8: «Сасори»

Naruto, Sword Art Online (кроссовер)
Джен
NC-17
В процессе
291
автор
Sugar24 бета
Размер:
планируется Макси, написано 324 страницы, 79 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
291 Нравится 318 Отзывы 111 В сборник Скачать

Арка IV. «Бабочка», взмахнувшая крыльями. | Глава 17. Один человек, который должен исчезнуть.

Настройки текста
5 мая. 12-й год до рождения Наруто Узумаки. Сунагакуре.       Пока я шел к покоям Казекаге от ворот деревни, где мне, собственно, и сообщили, что он ждет меня к себе, я снова размышлял о предстоящем будущем. Когда ты знаешь исход всего на годы вперед, подобных мыслей не избежать. Однако, кроме того раза в Стране Дождей, я особо-то и не пытался сознательно на что-то повлиять, чтобы извлечь выгоду для себя, особенно в глобальном масштабе, и полностью сосредоточился на персональных тренировках. Не считая некоторых аспектов жизни Сасори, то есть меня, и более раннего получения своего нелестного прозвища, при других обстоятельствах, ничего не изменилось.       На досуге вспоминая все события ближайших лет, я нашел в памяти одного человека. Казалось бы, не ключевая фигура в знакомой истории. Но, чем больше фактов связанных с ним ты узнаешь и сложишь друг с другом, тем раньше поймешь, что это за «персонаж». Он — человек, который должен исчезнуть из «моего» мира при первой же возможности.

***

Покои Казекаге.       Я далеко не в первый раз приходил в это место — самый центр нашей деревни, где находились покои Сюхэя, зал совета и пара ключевых структур. Мне было понятно, в общих чертах, какие вопросы будут обсуждаться сегодня, поэтому я даже слегка подготовился, выстроив выгодную для себя позицию, и только после этого отправился к Третьему.       Я поднялся на самый верх, постучал в дверь, а затем наконец вошел.       — Казекаге-доно, — как обычно, я уважительно поприветствовал его.       — Проходи. Нам есть, что обсудить, — сказал он, бросил взгляд на предметы, лежащие на столе, и продолжил. — Поздравляю с успешной сдачей экзамена, «Акасуно но» Сасори! — говоря это, Хисаги сделал акцент на моем титуле, но в его голосе не было осуждения, неприязни или недовольства.       «Видимо, мне все-таки присвоят звание чунина без дополнительных испытаний».       На столе лежал укрепленный военный жилет в стиле Деревни Песка и какой-то документ. Всем известно, что эти вещи можно носить только после получения среднего ранга. После краткого приветствия, Казекаге рассказал кое-что еще, чего я не знал:       — После получения нового звания у тебя появится доступ в архив деревни. Можешь взять на время один свиток с любой секретной техникой твоего уровня, либо персональный свиток контракта-зверя и попробовать заключить соглашение с подходящим тебе видом. Предъяви удостоверение в главном отделе архива, и тебе все объяснят. Эта возможность доступна всем чунинам раз в пять лет. Но бывают и исключения, — на его лице появилась хитрая ухмылка. Несложно было догадаться, на что он намекает. — Интервал зависит от твоего ранга, количества успешно выполненных заданий, а так же ряда других индивидуальных факторов. В будущем он может уменьшиться! — пояснил Хисаги, прежде чем перейти к более важным для него вещам. — Я также слышал от одного из экзаменаторов, что ты показал во время отбора какую-то удивительную марионетку нового образца, еще до начала второго испытания, — Сюхэй плавно сменил тему, задав наводящий вопрос. — Но, если ты такой талантливый мастер марионеток, почему обходишь стороной корпус кукловодов? Я мог бы назначить тебя даже руководителем одной команды. Сегодня же, если у тебя нет возражений.       Хоть он и предложил это, я уже давно решил, что не буду связывать себя по рукам и ногам работой на деревню.       «Лучше не отказываться прямо, а показать свою, пока еще, верность Суне».       — Да нет, что Вы… Это просто хобби, господин. Я даже не задумывался о вступлении в какое-либо специализированное подразделение. Но, раз деревню так заинтересовали мои творения, корпус может получить от меня некоторые схемы или уникальные детали. Думаю, наши лучшие мастера смогут осилить их сборку и без моей помощи.       Казекаге не мог не заметить: как он и подозревал, я совсем не похож на обычного семилетнего мальчика. После последних событий, никто и не будет больше относится ко мне, как к какому-то ребенку, поэтому намеренно загонять себя в невыгодное положение во время переговоров смысла не было.       — На самом деле, я и не надеялся, что ты на это согласишься, — выражение на его лице трудно было прочитать. Он принял мои условия без лишних вопросов. — Хорошо, раз так, я направлю к тебе кого-нибудь из своих людей позже, с которыми вы сможете обсудить твои лучшие наработки, условия и прочее — остальное уже не мое дело. Но это еще не все. У меня есть для тебя другое предложение, — Казекаге поднял руку, а в комнате появился человек в снаряжении АНБУ и поставил передо мной небольшую пластиковую емкость.       Я прекрасно мог видеть все содержимое прозрачного ящика. Там находился другой жилет, особой формы и более темного цвета. На нем лежало что-то похожее на головной убор Какузу, только без опознавательных знаков и с широким разрезом, без накладной маски, а рядом с балаклавой стоял короткий клинок и ножны к нему, но рукоять прямого меча немного не вмещалась.       Когда я рассмотрел все содержимое того ящика, не составило труда догадаться — к чему все идет. Не дав мне времени на раздумья, Хисаги снова заговорил:       — На обычных заданиях ты не сможешь раскрыть весь своей потенциал. Твои способности неплохо вписались бы в корпус АНБУ. Подразделение это тайное, поэтому в любой момент ты сможешь отказаться от должности, если не сможешь справляться со своими обязанностями в силу слишком юного возраста, но мне показалось, что это тебя совсем не беспокоит. В АНБУ нет привычной системы рангов, а их статус скрыт от всех, кроме меня. Для других людей ты так и будешь оставаться самим собой и, как и они, иногда сможешь брать задания из пункта выдачи, — далее он объяснил мне еще пару нюансов. — При вступлении в АНБУ все шиноби получают кодовое имя и специальную маску, выполненную по персональному заказу. Если у тебя еще остались вопросы, сейчас самое время их задать.       На самом деле, предложение было стоящим, по крайней мере, на какое-то время. Я получу доступ к секретам деревни, а выполнение одиночных миссий за ее пределами может поспособствовать некоторым моим планам. Все члены АНБУ проходят специальные тренировки и их обучают многим полезным техникам и навыкам, которые больше нигде не найдешь. Единственный минус — смертельная опасность и высокий ранг миссий, но за риском… скрываются и новые возможности. И самое важное — за следующие пять-шесть лет, в промежутке относительного мира между великими странами, у меня будет шанс внести в историю несколько значимых изменений, находясь на заданиях, или тайно посещать нужные мне места. Ну а самый первый пункт в моем списке — за эти годы, при первой же возможности, избавиться от одного непредсказуемого старикашки. Хотя сейчас ему, наверное, и пятидесяти лет нет.       Этот человек — главная «крыса» мира ниндзя, которая может спутать любые мои планы, а его действия идут на благо лишь Деревне Листа, и то не всегда. Особенно это касается сирот Дождя и их организации. Он катализатор, сделавший первый шаг к конфликту в двух мировых войнах, не считая первой, и причина всех бедствий, которые в скором времени непременно свалятся мне на голову.       Этот человек — Шимура Данзо… со своим гребаным Корнем!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.