Островитянин
16 апреля 2021 г., 17:00
Примечания:
Отсылки на ПКМ, как смысл жизни :)
Кто поймет, тому цмок.
Бен Ганн был первым, кто протянул руку помощи — первым, кто по-своему поверил в рассказ малышки Линн.
— Бен Ганн рад новому другу, — приветственный, торопливый жест — яблоко скатилось по ладони, и со стуком упало на доски, — Бен Ганн надеется, что его новый друг — хороший, — предположение.
Подобное было нелепо, наивно, но Дэвид цеплялся за это; нить, соединяющая два мира.
Фрукт стал вторым якорем, яркой меткой перед глазами.
Первая попытка поднять, только покачнула яблоко, едва сдвинула, но показала, что он существует.
Здесь.
— Бен Ганн считает, что новому другу понравится, — хлопок в ладони, — Новый друг не любит яблоки? — мимолётное сомнение, вторая попытка стирает его; покачиваясь, плод поднимается в воздух.
Он балансирует, словно, невидимка неуверенно перекатывает его в ладонях.
Крутанувшись, застывает в воздухе.
— Бен, — прокашлявшись, пробует Ливси.
Ничего.
— Бен Ганн, — громче.
— Новый друг не голоден? — вопрос в пустоту.
Выдохнув, Дэвид склонился, возвращая яблоко на пол — помедлив, подтолкнул кончиками пальцев, обратно — к радушному хозяину.
— Бен Ганн понимает, новый друг — скромный, — открытая, дружелюбная, утешающая улыбка; от неё не становится легче, только хуже — Ливси узнает в этой заботе себя, злая ирония.
— Не нужно, — простая вежливость, рефлекс; он должен привыкнуть к новой цепи, смириться с мрачным существованием, но рациональная — солдатская часть освобождённой души боролась, не могла найти объяснение, принять.
Воспоминания отравляли её, путая ещё сильнее.
Отрицание.
— Тогда, Бен Ганн оставит яблоко здесь, — предложение, — Новый друг — не должен стесняться, — исполнение; он переносит фрукт в угол, к кускам парусины — ещё один подарок, оборванный гамак.
— Хватит! — слепой удар по ящикам, вспышка оправданного гнева — он смахивает верхний, почти шкатулку.
Стук оглушает, эхом отзывается в голове.
— Новый друг напуган? — осторожность, — Не нужно бояться — Бен Ганн хочет помочь, — движение к источнику шума — навстречу.
Глупость.
Странно понимающий — Бен разводит руками, ищет, нескладно пытается обхватить воздух руками, почти угадывает.
— Осторожно! — Дэвид протягивает руки, проба подхватить.
Но, шагнув, Ганн проходит сквозь него, оступается.
— Холодный — новый друг холодный, — замечание.
Почувствовал?
— Бен! — развернувшись, зовёт Ливси.
— Бен Ганн должен идти, — прислушивается, кивает на дверь.
Проходит совсем немного времени прежде, чем тяжелые, характерные шаги нарушат тишину.
Иногда и призраки содрогаются перед пиратами.
— Кто здесь? — Сильвер.
Живой — облегчение; Джим не остался один.
Кок показал себя достойным человеком, хорошим учителем — хотя, кто он, чтобы судить выживших.
— Если бы Бен Ганн был бы жив, то он бы ответил, — детская искренность.
— Наверх, — скептичное смирение.
— Превосходное чутьё, — замечание; Дэвид чувствует тревогу Сильвера, затаённое раздражение.
— Другим друзьям нужна помощь? — подчинение, — Бен Ганн поможет, — обещание, подчеркнутое нескладным действием.
— Другим друзьям? — ничто не укрывается от опытных ушей.
— Новый друг, — резкий кивок, — Бен Ганн помогает новому другу; он — хороший, — развернувшись, Ганн указывает в сторону — в этот раз не угадывает.
Пустое место.
— Призрак? — уперев руки в бока, интересуется кок. Догадывается.
— Если бы Бен Ганн был жив, он бы не смог найти нового друга, — справедливое, даже едкое объяснение — отголоски забытой, прошлой жизни. Это забавно — возможно, когда-нибудь он вспомнит, но будет ли это желанно?
Не было ли безумие — утешением?
— Нет, — что-то обрывается в груди, громко, тяжело, как упавшее в воду ядро, — Глупость, — отказ верить; холодные капли обжигают — неужели, ему уготовлена схожая судьба.
Одиночество под носом других.
Волна животного ужаса лизнула сознание, утянула мысли в водоворот — смахивающей спокойствие волной оттолкнула прочь.
Человеческая слабость.
Этого достаточно, чтобы заставить оступиться, сбить с ног, обрушить на доски. Плотные — ощутимые.
Кажется, тело вернулось, только, чтобы напомнить о боли и шуме живых. Болезненная неожиданность — она могла бы обернуться бледным огоньком радости или мимолётного облегчения, но потухла от порывистого дыхания, нарастающего страха.
Крепкий стержень покрылся трещинами.
Тень Фонтенуа выпустила когти, напоминая о себе — ещё одна сокровище памяти, скрытое в самых уголках, шрам.
Все смешалось, вытряхнув Ливси из реальности.
Крошечное упущение — из-за него Дэвид не сразу понимает, что Сильвер переместился, оказавшись совсем рядом, почти нависнув.
— Крыса? — услышал.
— Бен Ганн считает, что новый друг рад видеть Сильвера, — восхищение, — Новый друг скромный, — заверение.
— Если — это призрак грызуна, — кок сводит всё к шутке, чуть шагает вперёд, наступает.
Ливси молчит, опустив взгляд наблюдает за тем, как Сильвер переступает в нём, как если бы его не было — облако пыли.
От — этого хочется смеяться.
— Новый друг — не крыса, — заступается Бен.
— Лучше ему быть кошкой, — сдаётся кок, круто разворачивается — край наброшенного на плечи плаща вскидывается в воздух.
Было ли — это жестом отчаяния, броским ответом, жалким доказательством, но Дэвид потянулся, крепко поймав пальцами плотную ткань, дернул на себя.
— Борода Нептуна! — восклик; проклятие.
Удар.
Невесомо задев оболочку тяжелый ботинок проходит насквозь. Если бы Дэвид был бы жив, то — это могло бы обернуться гораздо хуже, чем сейчас.
— Сильвер понравился новому другу, — восхищение.
— Я тоже рад познакомиться, — выдохнув, Сильвер уходит — ровным, ритмичным шагом, несколько раз обернувшись, — Пусть «новый друг» останется здесь, — кивок, — Бен Ганн, — зов за собой.
Подозревает.
И Ливси — это не нравится.
— Бен Ганн скоро вернётся, — обращение, снисходительное, — Бен Ганн обещал показать новому другу корабль, — Ганн подчиняется, но оборачивается у самой двери, чтобы помахать пустоте рукой.
— Не уходи! — последняя нить, ломкая ветка — перекинутая через катушку веревка; для утопающего она может стать спасением или якорной цепью.
Кок оглянулся.
Примечания:
Вышло странно :(
Автор немного морально умер.
Недописанный "Кодекс": *существует*
Автор: хахаха, призраки делают бррррр
Недописанный "Кодекс": *продолжает существовать*
Автор: Ребят, хотите фф где Джим просыпается, и всё хорошо?
Недописанный "Кодекс": *стреляет в колено*
Автор: *хрипя* хочется флаффа