ID работы: 10632049

Быть человеком

Джен
PG-13
Завершён
51
автор
Размер:
49 страниц, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 154 Отзывы 15 В сборник Скачать

Счастье

Настройки текста
Крейтон сидел на скамейке и обстругивал деревянную заготовку, вырезая из нее меч. Кончик клинка был закругленным, чтобы не пораниться, гарда надёжно прикрывала кисть. Рядом с Крейтоном на скамейке сидел господин Майло, болтал ногами и поминутно задавал вопросы: — А меч будет совсем как настоящий? — А ты научишь меня фехтовать? — А как ты научился так здорово вырезать? В последнее время Майло как-то вдруг похудел, вытянулся и из толстенького крепкого бутуза стал голенастым и большеглазым, как кузнечик. Но при этом остался таким же шустрым и любопытным. Крейтон строгал меч, а сам то косился на господина Майло, то посматривал на лужайку, где между кустов спиреи и астильбы бегала наперегонки с Рыжиком двухлетняя Неви с деревянной трещоткой в руке. Трещотку тоже смастерил Крейтон. Нянька Авета, все такая же полная, удивительным образом не отставала от этих двоих, да еще успевала за Майло присматривать. Интересно все-таки смотреть, как дети растут. Почти так же интересно, как и цветы. Но с цветами проще и понятнее. Крейтон в очередной раз уважительно посмотрел на Авету. И как она с ними управляется? Подошел господин Альвир. Майло вскочил, бросился к нему навстречу. — Смотри, какой меч мне Крейт делает! — Замечательный меч, — согласился Альвир. — Будем потом с тобой сражаться на мечах! А пока давай-ка погуляй… Авета понятливо взяла детей за руки, повела к дому. Крейтон проводил их взглядом. Господин Альвир заметил это, сказал с улыбкой: — Погоди, будут у вас с Флерой внуки, насмотришься. Ройко-то не женился ещё? — Нет, господин, — покачал головой Крейтон. — И не собирается, пока мастером не станет. Год назад Ройко бурно отметил окончание своего ученичества и перешёл в подмастерья. — Разумно, — кивнул Альвир. — Хотя планы планами, а бывает по-всякому… Некоторое время он разглядывал меч, потрогал кромку — не слишком ли острая. А потом спросил, словно между прочим: — Ты знаешь, что закон действует до тех пор, пока он не отменен? Независимо от того, сколько лет назад он был принят и когда о нем последний раз вспоминали? — Не знаю, господин. Ну правда, откуда Крейтону знать такое? Хотя если подумать — звучит вполне логично… — Существует закон, позволяющий вступать в брак ограниченно дееспособным. Он был принят восемьдесят шесть лет назад и, кажется, использовался только один раз. Собственно, ради того конкретного случая его и приняли… Крейтон слушал без особого интереса, и господин Альвир это заметил. Остановился на полуслове, переспросил: — Ты вообще понимаешь, что значит ограниченно дееспособный? — Сумасшедший, — уверенно ответил Крейтон. Альвир уточнил: — Не только. Ещё молодые люди, имеющие постоянный заработок, но моложе шестнадцати лет. И рабы. Крейтон не сразу осознал услышанное. А когда осознал — не поверил. Переспросил растерянно: — Есть закон, по которому рабы могут жениться?! — Ну, приняли его, насколько я понимаю, именно ради сумасшедшего, — хмыкнул Альвир. — Но по сути да, на рабов он тоже распространяется. — И что? — Крейтон подался вперёд, стараясь скрыть волнение. — Что для этого нужно, господин? Альвир ответил не торопясь, спокойно: — Ну во-первых, надо, чтобы законный представитель дал свое согласие и гарантировал, что при необходимости будет содержать супруга. Твой законный представитель — это я. — Зачем содержать, господин? — не понял Крейтон. — Затем, что не все… субъекты данного закона имеют сбережения или доход, чтобы иметь возможность содержать супруга в случае его болезни или старости, — Альвир невольно перешёл на официальную, казённую речь. Впрочем, суть Крейтон понял. И даже согласился, что это справедливо. — А во-вторых, три не связанных ни со мной, ни друг с другом свободных человека должны подтвердить, что ты женишься добровольно, а не по моему приказу. — Так вы дадите разрешение? — осторожно переспросил Крейтон. — Я-то дам и разрешение, и гарантии, — кивнул Альвир, — а вот трех свидетелей ты где найдешь? Не связанных со мной. Имей в виду, Олли не годится, даже если я его прямо сейчас уволю. И Хильк тоже. — Найду, господин! — уверенно откликнулся Крейтон. Первым делом он обратился к Ирону. Тот пришел в восторг. — Ну, тебя всегда женщины любили! Решил, значит, остепениться? — Если ты согласен подтвердить… — А чего же не согласиться? Я от тебя про нее который год слышу! Вторым свидетелем Крейтон позвал мастера, у которого работал Ройко. Тот тоже не отказался. — Флёра с тобой прямо расцвела, смотреть на нее радостно! Она славная женщина, и счастья заслуживает. Над вопросом, где найти третьего свидетеля, Крейтон задумался надолго. Обратиться к Айнире? Она бы не отказалась, но не ехать же ей специально в такую даль! Попросить Олли или Ирона, чтобы те кого-нибудь из своих знакомых попросили? Почему-то это казалось Крейтону как-то… неправильно, что ли. Потом он вспомнил про человека, что в свое время предлагал купить его. Отца тех детей, что на рынке… перед леопардом… Записка с его именем и адресом все это время хранилась у Крейтона в подаренном кошельке. Принял он Крейтона, разумеется, далеко не сразу. Ну, это понятно, и постоять у ворот в ожидании — не самое сложное. И в лицо тоже не сразу узнал — видел-то только один раз, несколько лет назад, в кровати, в бинтах… Впрочем, сам Крейтон его бы тоже не узнал — тот потолстел, обрюзг. — Вы меня выкупить хотели, господин, — напомнил Крейтон. — А, это ты? — оживился толстяк. — Ну что, надумал наконец? — Нет, господин, я о другом попросить хотел, если можно… Выслушав сбивчатые объяснения Крейтона, толстяк нахмурился. — Я тебе помочь обещал, если что, и я от своих слов не отказываюсь. Но как я могу выступать свидетелем в том, о чем я представления не имею? Почем мне знать, чего ты на самом деле хочешь, а чего нет! Это было логично и разумно. — Простите, что побеспокоил, господин, — Крейтон поклонился и отступил к двери. — А ну, стой! — повысил голос толстяк. — Ты всегда такой торопливый или как? Я не сказал, что отказываюсь. Ты с невестой сколько знаком? Он задавал еще много вопросов. Про то, где они с Флерой собираются жить, про его жалование, про сына Флеры… Крейтон отвечал, а сам смотрел на хмурое лицо толстяка и все яснее понимал, что зря тратит время. Лучше бы сразу попросить Олли… или все-таки Ирона? И растерялся, неожиданно услышав: — Ну и что конкретно от меня требуется? Где, когда подписаться? В день свадьбы Крейтон с самого утра был взвинчен до предела. До потемнения в глазах, почти до обморока. Происходящее казалось ему сном, который вот-вот прервется. Он, каторжник, раб, по закону вступает в брак! Получает право по-настоящему считать Флеру женой! Этого не могло быть. Что-то должно было сорваться. Закон окажется отмененным. Или кто-нибудь из троих свидетелей передумает. Или Флёра в последний момент откажется. Потом эти страхи начали сбываться. Ирон не подошел к нужному времени. Начинать церемонию без него было бессмысленно. Спасибо, что остальные согласились подождать. Мастер коротал время, беседуя о чем-то с Флерой, Альвир тоже вроде никуда не спешил — а вот толстяк выглядел все более нетерпеливым и раздраженным. — А что, вы все уже собрались? — в голосе Ирона было искреннее удивление. — Так к которому часу подойти надо было? Что?! Ох, извините… Потом оказалось, что чиновник, который должен был оформить документы, никогда раньше не слышал про этот закон. Альвиру понадобилось несколько минут, чтобы убедить его, но за эти минуты Крейтон успел совершенно отчаяться. Но рано или поздно все заканчивается. Все подписи были поставлены, все клятвы произнесены, и наконец их с Флерой торжественно провозгласили мужем и женой… Альвир и Ирон, и мастер, и толстяк поздравляли Крейтона, он едва успевал кланяться и благодарить в ответ. Потом они разошлись, а Олли, Хильк и Сельрик подхватили Крейтона и Флеру, повели в трактир — ну правильно, не стоять же Флере у плиты в свой собственный праздник! И Ройко с серьезным видом, по-мужски пожимал Крейтону руку. И Хильк повторял, смеясь: — Ты тогда говорил, чтобы я женился, а сам в итоге первым успел! А вечером, когда они наконец остались вдвоем, Флёра бережно погладила его по щеке, заметила заботливо: — Вид у тебя усталый, как будто и не рад… Крейтон обнял ее, прошептал тихо: — Я так счастлив, что больше и некуда. Прошло пара месяцев. Как-то вечером господин Альвир окликнул Крейтона: — У тебя на завтра срочных планов нет? Ну так, значит, мы с тобой в одно место завтра съездим! Крейтон не стал уточнять, куда и зачем. Какая разница? Прогуляться верхом в любом случае было приятно. Ехать пришлось довольно долго, часа три. По дороге Альвир молчал, не отвечая на осторожные вопросы Крейтона. Они въехали в перекосившиеся ворота. Пробирались по заросшим дорожкам, мимо заилевшего пруда. Перед большим домом с просевшей крышей Альвир остановился, спрыгнул с коня. Крейтон последовал за ним. — Ну как, нравится тебе тут? — спросил Альвир. Крейтон растерянно озирался. — Что это за место, господин? — Загородное имение, как видишь, — ответил Альвир и уточнил: — Теперь мое. В наследство досталось, от двоюродного дяди. Ну так что скажешь? — Тут же все надо приводить в порядок, — Крейтон скептически разглядывал дом. — Все так заброшено! — Надо, — кивнул Альвир. — Ну что, возьмёшься? — Я?! — Крейтон смотрел на господина Альвира, ожидая увидеть насмешку. — Да я же не справлюсь! — Разумеется, одному это не под силу, — согласился Альвир. — Ну, значит, наймешь ещё работников. — Вы ведь шутите, да? — недоверчиво спросил Крейтон, а сам осматривал дом — крышу надо менять, и рамы в окнах перекосились, а сами стены вроде ещё ничего… — Разве я похож на шутника? — удивился Альвир. — Но почему я, господин? Пруды надо вычистить, в дальнем можно будет карпов разводить, а тот, что ближе, оборудовать для купания, мостки сделать и песка насыпать… — А кому еще? — пояснил Альвир. — Не Олли же! Он стар, ему не под силу. Виноградник у ворот совсем загущен, надо проредить как следует, он ещё в этом году может дать урожай… — А Флёра? — Что Флёра? Тиа с детьми здесь все лето будет жить, так что Флере дело найдется. Ну и заготовки будет делать на всю зиму… Яблоки сушить, повидло варить. Сад совсем зарос вишнёвой порослью, надо будет все это вырубить… Крейтон вдруг рассмеялся — странным невеселым смехом, похожим на рыдание. Альвир обернулся к нему: — Крейт, что случилось?! — Ничего, господин, — он с трудом взял себя в руки. — Ничего. Только… Когда отец разорился, мне работу предлагали. Имением управлять. Уж не этим ли? — Все может быть, — согласился Альвир. — Долго же я сюда добирался! — тихо, с болью с голосе проговорил Крейтон. — Длинный какой оказался путь! Альвир улыбнулся сочувственно, положил ему руку на плечо. И так же тихо ответил: — Ну что ж… Главное, что хоть теперь на дорогу вышел. И дошел.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.