ID работы: 10634024

Есть ли польза от слизеринцев

Гет
NC-17
Завершён
352
автор
Размер:
122 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
352 Нравится 296 Отзывы 123 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста

Пятница

— Грэхем? — позвал тихо Пайк, осторожно входя в заброшенный туалет для девочек. Он поморщился, оглядывая довольно запущенное место — похоже, Филч и домовики предпочитали избегать уборки в этом месте, да и не было особой надобности в виду того, что уборной никогда и не пользовались. Интересно, а для чего здесь вообще стоит метла? И до чего же странное место выбрал Монтегю для встречи! Для чего ему понадобилось вообще его сюда звать? Утром тот его словил перед завтраком и с заговорщицким видом сообщил, что у него имеются указания касательно их плана и нужно как следует это обговорить, поэтому нужно встретиться вечером в туалете Плаксы Миртл. Пайк хоть и настороженно нахмурился, услышав это, но согласился. В конце концов, Нотт порой давал указания и через Забини. — Эгей, ты тут? — снова позвал он, когда услышал за спиной звук открывающейся двери. Увидев Монтегю, Пайк облегчённо вздохнул. Грэхем неторопливо наложил чары на дверь, чтобы им неожиданно не помешали и кивком поприветствовал сокурсника. — Ну и местечко ты выбрал! — А что? — ухмыльнулся Монтегю, пожимая плечами и неожиданно морщась, словно ему стало больно. — Ты-то чего трясёшься? Филча что ли боишься? — Ну, знаешь, никакого удовольствия драить потом сортиры за нахождение в женском туалете у меня нет, — нервно улыбнулся Пайк, глядя как взгляд медленно Грэхема холодеет. Он заметил, как его веки чуть опустились, а уголок губ же начал медленно приподниматься и у Пайка пробежали мурашки от ужаса. Может Гойл был прав и у этого парня не всё в порядке с головой? Зря он пришёл сюда, зря… — А знаешь, ты и правда ещё пожалеешь, что не попался Филчу, — жуткая улыбка появилась-таки на губах Монтегю и он резко взмахнул палочкой, отбрасывая заклинанием Эверте Статум, отчего тот заорал от страха, кувыркнулся в воздухе и ударился спиной о высокое окно. Из глаз брызнули искры, с окна — осколки, но изящная рама осталась нетронутой, и Пайк всё же не вылетел из него словно птица из клетки. Застонал от боли и некоторого облегчения, сползая по грязной трубе, падая лицом в мутную лужу и чувствуя как на спину сыпятся остатки стекла, порой впиваясь в него острыми концами. Оглядывая беспорядок, Монтегю только разочарованно вздохнул, с некоторой жалостью думая о том, что противник не валяется сейчас где-нибудь на дне озера, что было бы довольно удачно для заметания следов. Особенно, если какие-нибудь гриндилоу принялись бы его обгладывать… Он с трудом сдержал рвущуюся из глубины сердца злость и закрыл на мгновенье глаза, успокаивая сознание. С тяжёлым вздохом Монтегю связал хныкающего Пайка и меланхолично ему сообщил: — Что ж, тебе придётся пожалеть во второй раз за сегодня ещё и о том, что ты не выпал из окна. А нас ждёт небольшая прогулка, дружище, — с этими словами Грэхем повернулся к умывальнику и что-то произнёс. Схватив метлу, он толкнул Пайка к краю открывшейся платформы и хорошенько пнул. С криком ужаса Пайк скрылся в темноте трубы, не подозревая что его ждёт. Монтегю усиленно потёр рёбра и скривился.

***

Всё ещё пятница

— Монтегю куда-то пропал, — проворчал Гойл за ужином. — Сам гнал на меня недавно, а сегодня ни слышно, ни видно. Струсил, похоже. — Монтегю? Струсил? — фыркнул Забини, неторопливо прихлёбывая чай. — Вроде видел его вчера, всё с ним нормально было. Рассеянный немного, пароль в гостиную всё никак вспомнить не мог. Похоже, действительно, с головой дела плохи. Хоть бы не облажался. — Придурок он, — прогудел Грегори, жуя стейк и оглядывая Большой зал. Грейнджер и Уизли о чём-то переговаривались, Поттера же не было видно, всё ещё отлеживался в Больничном крыле. Так ему и надо. — Поттера пока нет, — тоже заметил Забини, косясь на Гойла. — Ребята говорят, что тот ещё очень плох и валяется в бессилии уже второй день. — Самое время, чтобы приступить к плану, — фыркнул Харпер, подсаживаясь к ним. — Надо сказать Теодору. — Ага, — согласился Забини, странно косясь в сторону гриффиндорского стола. Грейнджер, словно почувствовав, что на них смотрят, обернулась и окатила слизеринцев холодным взглядом. Блейз в ответ лишь дёрнул бровями и снова повернулся к сокурсникам. — Как думаете, зачем это всё Тео? Харпер и Гойл уставились на него. Забини пожал плечами, как бы говоря, что на самом деле это не сильно важно, но в целом ему даже немного любопытно. В глазах Харпера мелькнул лёгкий испуг, Гойл же фыркнул, разбрызгивая изо рта кофе. За столом возникла неприятная пауза от повисшего вопроса. — Тебе так важно? Я буду только рад, если эти герои перестанут глаза мозолить. Из-за них Винсент… — Гойл замолчал и принялся молча жевать ужин. Забини лишь поднял брови, но больше никак не отреагировал. Только снова мазнул лениво глазами по гриффиндорскому столу. — А я согласен с Тео, — закивал Харпер. — Эта Грейнджер же рвётся к власти, и если такие как она окажутся на верхушке, то нам всем несдобровать… И тогда родаки наши точно обречены гнить в Азкабане. А возможностей что-то изменить больше, пока мы здесь. Пайк тоже так думает. Кстати, тоже давно его не видел… — И вы считаете, что сможете обдурить всех? — поинтересовался Забини с показным равнодушием, постукивая пальцами по столу. В его голосе слышалось сомнение и лёгкая насмешка, отчего Харпер ощетинился и с подозрением во взгляде спросил: — А ты что? Говоришь так, как будто не имеешь ко всему происходящему никакого отношения. — Да почему же не имею, — хмыкнул Забини, меланхолично попивая чай. — Обет, забыл? Да и нас-то тут много. А их всего парочка. Уделаем в два счёта, не ссы, Харпер. Просто пытаюсь понять, осознаёте ли вы на что идёте. Рядом кто-то приземлился и они покосились на прибывшего. Им оказался хмурый Нотт, который с морщинкой на переносице оглядел своих сообщников и раздражённо сообщил: — Слизнорт рвёт и мечет, что кто-то опустошил его запасы. Устроил допрос, так что вскоре и до тебя доберётся, Забини. — Я не оставляю следов, ты же меня знаешь, — лаконично отозвался Забини и был вознаграждён одобрительным взглядом Теодора. Видимо, его ответ явно улучшил настроение их предводителя. Похоже, Нотт ценил присутствие Блейза гораздо больше, чем участие остальных и предпочитал обсуждать планы именно с ним. Правда, всё равно не раскрывал их до конца… — Да, ты здорово придумал с метлой Поттера. Даже если и поймут что случилось, так не докажут ничего, — хмыкнул Теодор, беря в руки вилку и накладывая себе порцию картофеля со свининой. Забини согласно угукнул. — И да, я всё подготовил, — сообщил Нотт самодовольно скрещивая руки на груди. — Так что… завтра вечером собираемся. Сообщите остальным.

***

Пятница, поздний вечер

Гойл вытер рот рукой. Мерлин побери, снова чем-то траванулся, да ещё как. Уже второй час бесславно торчит в обнимку с унитазом в мужском туалете. Чувствуя слабость, он снова ощутил, как к горлу подступает очередной приступ рвоты. Склонившись над унитазом, он уже сто раз пожалел, что сожрал те аппетитные кексы, которые отыскал на лавочке во дворе Трансфигурации и теперь расплачивался за своё обжорство. Гойл шарахнулся от внезапно распахнувшейся с чьей-то ноги двери туалета. Перед ним стоял Пайк и было странно и непривычно видеть на столь худощавом и даже трусоватом мальчишке столь леденяще-яростное выражение лица, которое всколыхнуло внутри Гойла что-то похожее на страх. Грегори попытался было встать, но, будучи сильно ослаблен, только слабо дёрнулся, не понимая какого хрена понадобилось Пайку. — Свали, — прохрипел Гойл, осознавая, что Нотт, вероятно, уже его ищет. Пайк только усмехнулся, выставил вперёд губу и с досадой покачал головой. Гойл зарычал, пытаясь ногой выпихнуть сокурсника из кабинки, но тот вытащил палочку и направил его прямо на него. Грегори скосил глаза в замешательстве и снова почувствовал, что в желудке поднимается тошнота. Что за фокусы? — Разве ты свалил, когда у тебя была такая возможность? — странно улыбнулся Пайк, легко взмахивая палочкой. — Брахиабиндо. Он левитирующим заклинанием поднял связанного и хрипящего от злости Гойла, потянул за собой. Грегори, которого всё ещё тошнило, оставил после себя немало грязных следов под леденящие душу смешки Пайка.

***

Суббота

Гарри усиленно вглядывался в карту, лёжа на койке в Больничном крыле. И хотя будет досадно проваляться все выходные на постели, но так было нужно. По крайней мере, он собирался активно делать вид, что это именно так. Гарри постоянно жаловался мадам Помфри на тошноту и слабость в теле, активно изображая умирающего, а та была и рада только над ним понаседничать. Он особенно неслабо отыгрывал роль, когда в помещение кто-то входил, дабы слухи о его состоянии распространились и слизеринцы совсем расслабились. Единственный минус — приходилось давиться зельями целительницы, которые были довольно-таки неприятны на вкус и Гарри, порой, действительно даже ощущал раздражающую тошноту в желудке. Профессор Макгонагалл навестила его ещё вчера, хмуро сообщив, что от его метлы ничего не осталось, кроме сухой ветки, а что именно произошло — толком понять пока ещё не удалось, но они продолжают осмотр. Рон забежал на пару минут и сообщил, что победу засчитали всё-таки Гриффиндору, узнав, что Гарри всё-таки поймал снитч, что подтвердилось проверкой, и долго горячился по поводу очередной потери хорошей метлы. Гермиона, которая принесла его вещи, только бросала на него молча хмурые взгляды, с трудом веря в его, якобы, ужасное состояние и неожиданное стремление к учёбе, поэтому Гарри пытался её отвлечь совершенно левыми темами, интересуясь то какая у неё любимая еда, то пытаясь узнать больше о её родителях, чем вгонял в ступор своими вопросами. И хотя ей был приятен его интерес в глубине души, но оба понимали, что это лишь попытка избежать важных разговоров. В конце концов, она при очередном посещении не выдержала и воскликнула: — Мерлинова борода, да ты за эти пару дней обо мне узнал больше, чем за все годы знакомства! Гарри, чего ты добиваешься? — Да я просто интересуюсь, — пробурчал он, копаясь в груде сладостей, которую принёс Рон из Хогсмида, и доставая оттуда шоколадную лягушку. — Это не шоколад же? — В твоих руках шоколад. Но я понимаю, о чём ты спрашиваешь, — буркнула она, закатив глаза. — Нет, это не самые мои любимые сладости. — А какие же? — Отвечу, если скажешь для чего тебе это великое знание. Гарри поджал губы и со скорбным выражением лица зажевал лягушку, пытаясь перебить вкус отвратных зелий. Гермиона же, со вздохом собрав упаковки и фантики, скинула их в рядом стоящую мусорную корзину. Она чувствовала, как он следит за каждым её движением и ощущала дикую нервозность, когда оказывалась под пристальным и изучающим взглядом, который пронизывал её насквозь. — Что ж, готов поклясться, что мои любимые сладости ты тоже не… — Пирог с патокой и помадки из патоки, — фыркнула Гермиона и насмешливо на него посмотрела, чуть приподняв бровь, отчего Гарри едва не подавился шоколадом, сделав большие глаза. Покачал головой. — Я просто уничтожен, — протянул он, разворачивая очередную упаковку с лягушкой. — Придётся скормить тебе всё что можно из «Сладкого королевства», чтобы узнать правду. Начнём с Тараканьих гроздей? Гермиона не сдержала смешок и снова с подозрением сощурилась, глядя на него. Ей были крайне непривычны подобные разговоры с Гарри, которые странным образом перетекали в подобное русло, но она не могла не признать, что в последнее время он казался чуть более живым, нежели ранее, что не могло не радовать её сердце. Пусть даже тот и интересовался её жизнью с целью сбить с толку, уводя важные темы в сторону… — Профессор Макгонагалл подключила к исследованию профессора Стебль. Кажется, она подозревает яд какого-то существа. — Уверен, они разберутся, — без интереса согласился Гарри, задумчиво выбирая следующую сладость. Глаза Гермионы вспыхнули. — Перечные чёртики? Сахарные мышки? Икотные конфеты? Хм, зачем мне их Рон купил… И блевательные батончики, да, тут спасибо... — Ничего из перечисленного, — фыркнула Гермиона, вставая со вздохом и хитро глядя на него. — Я всё-таки пойду в библиотеку, вчера не успела позаниматься даже. — А? Может лучше останешься здесь? — Я не могу вечно торчать тут, — буркнула она, закидывая сумку на плечо и чувствуя, что уходить, вопреки словам, совсем не желает. Ей нравилось говорить с Гарри, сидеть рядом и просто даже смотреть на него, правда, в воздухе теперь висело немало недосказанного и часто его изучающие взгляды совершенно выбивали её из колеи. К этому постоянно перемешивалось неожиданное желание взять его ладонь и провести по ней пальцами или коснуться его топорщащихся чёрных волос, которые давно её манили. Ведь раньше она спокойно до него дотрагивалась, в чём дело-то? — Идёшь в выходной в библиотеку? — поморщился Гарри, в упор глядя на неё, отчего ей стало неуютно и она отвела глаза. Сердце её ухнуло куда-то вниз, словно она предпочла общество книг его компании, но всё было совсем не так… — Ты же меня знаешь, — протянула она, закатила глаза к потолку и вымученно улыбнулась. Пальцы на сумке сжались и чуть побелели, что не укрылось от внимания Гарри и тот недоверчиво хмыкнул, чуть хмурясь. — Ты выглядишь уставшим, попробуй поспать. Но не забудь, нам нужно будет продолжить занятия, как только… поправишься. — Конечно, — закивал Гарри, но едва Гермиона вышла, напоследок махнув рукой, благодушное выражение его лица тут же сползло, Гарри скривил губы и покачал головой. Взгляд снова потух и он тяжело вздохнул. Сгрёб сладости в сторону, достал карту, вперился в неё взглядом. Гермиона стремительно бежала в библиотеку. Ей нужно было встретиться кое с кем и обговорить все детали, дабы весь план бесславно не улетел коту под хвост. И хотя сейчас это было довольно сложно, но всё же им как-то удалось обменяться информацией ранее. Главное, теперь было сообщить как-то обо всём остальным. Если получится… Гарри наспех натянул одежду, накинул мантию-невидимку и вылетел из Больничного крыла на всех парах, не забыв свою сумку. Сжав в руке волшебную палочку, он перепрыгивал несколько ступенек сразу, рискуя навернуться с лестниц и запутаться в ткани от мантии или зацепиться за что-нибудь ремешком от сумки. К счастью, сегодня был выходной и большинство студентов торчали в Хогсмиде или на улице, где стояла уже довольно весенняя погода, так что он без препятствий пронёсся на максимальной скорости в сторону библиотеки. Замерев у дверей, он осторожно прокрался мимо мадам Пинс и стремительным бегом рванул в сторону их обычного места встречи в закутке, скрытым от глаз. Застыв перед ним, он сначала осторожно выглянул из-за полки и убедился, что с Гермионой всё в порядке — та читала какую-то книгу, задумчиво теребя страницу. Гарри облегчённо выдохнул, снял мантию, затолкал её в сумку и решил выйти из-за укрытия. — Гарри, — удивилась она, откладывая книгу и озабоченно в него вглядываясь. — Ты что здесь делаешь? — Я… эээ… мне стало лучше и я… — тяжело дыша проговорил он, старательно придумывая оправдание. — У тебя всё хорошо? — Конечно, — с подозрением глядя на него произнесла она ровным тоном, но в глазах блеснуло что-то странное и совершенно непривычное. — А что случилось? «Я же видел на карте…» — думал он, косясь на неё и надеясь, что та расскажет в чём дело. Но Гермиона вопросительно на него смотрела и тот досадливо скрипнул зубами. — Мне стало лучше, а ты предлагала продолжить занятия. Так как насчёт них? Гермиона хмыкнула и согласно кивнула ему. Гарри рухнул на кресло, активно раздумывая куда делся Харпер, который явно тёрся возле Гермионы, когда он достал карту и принялся следить за подругой… — Попей, — буркнула она, доставая из сумки учебники и другой рукой протягивая ему термос. — Тебе ещё противопоказано столько ходить. Гарри, который с трудом сдерживал рваное дыхание от бега выдохнул и потёр всё ещё ноющие рёбра, которые почти уже зажили. Взяв в руки термос, он сделал несколько больших глотков тыквенного сока, чувствуя, как сухость в горле от сладостей и активного бега пропадает, и с облегчением выдохнул, откинувшись на спинку кресла. — Начнём?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.