ID работы: 10637748

Мракоборец из Японии по имени Сайтама

Джен
NC-17
В процессе
664
автор
Размер:
планируется Макси, написана 971 страница, 237 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
664 Нравится 1247 Отзывы 215 В сборник Скачать

Часть 182 Старый дом.

Настройки текста
      Гарри понял, что профессору тяжело про это говорить и ему проще, что бы они с Дамблдором узнали всё в его отсутствие. Профессор же не проронил ни слова по поводу того, что в воспоминании, лишь стыдливо отвернулся и следом опустошил рюмку с виски, даже не использовав следом камень. Гарри решил, что лучше сейчас же сменить тему разговора.       — Что мы будем делать с Эридной, профессор?       — А... С этой прекрасной особой? Можем взять её в Хогвартс. Я поручусь за неё перед Дамблдором.       — Я не стал бы это делать, сэр... Неизвестно как она себя там поведёт.       — Да бросьте, юноша. Вполне себе нормальная юная особа.       — Она не стареет, а ещё она... она сожрала тысячи мужчин.       — Ну... — Профессор теперь и сам растерялся от такого заявления, но всё же собрался с мыслями и выдавил — Всё мы не без греха. Не стоит быть столь категоричным. Она же встала на путь исправления в конце концов.       — С чего вы это решили? Она убила людей за свою жизнь больше чем Воландеморт. Вы думаете, она так просто откажется от своего прошлого?       — Не знаю, Гарри. Мне так кажется. Ведь я же смог себя преодолеть. Может и ей стоит дать шанс. Нахождение на пороге смерти повлияло на неё. Всё же она убивала повинуясь своей природе а не исходя из чистого злого умысла. Да и согласись, ведь ты же по каким-то причинам её пощадил.       Гарри не нашёл что сказать в ответ на это. Ведь несколько часов назад ему самому до жути не хотелось становиться убийцей.       — Ладно, сэр... Может быть вы и правы. Будь по вашему.       — Если она вновь встанет на тропу зла, то в всегда сможешь её убить.       — Хорошо. Меня устраивает такой вариант.       — Ну что ж, раз так, то предлагаю отправиться на боковую. Завтра нас ждёт тяжёлая дорога.       Гарри хотел что-то возразить профессору, но передумал и решил отправиться спать.       На его кровати всё еще лежала Эридна. Гарри тяжело вздохнул и найдя лишний комплект постельного белья улёгся на полу.       На следующее утро Гарри проснулся раньше всех, что бы не пропустить тренировку. Решив разнообразить свой маршрут пробежки, он вновь отправился в джунгли Борнео. Возвращаясь обратно, он обратил внимание на заболоченную тёмную часть леса куда не пробивались солнечные лучи. Во тьме мерцали болотные огоньки. Гарри хотел было проследить за траекторией их движения, как вдруг услышал треск веток от дерева неподалёку.       — Выходи уже. Зачем ты за мной увязалась?       — Ты словно мотылёк, летящий на огонь. Тебя заинтересовали души этих несчастных? — Эридна элегантно спустилась на паутине к Гарри, приобняв его за плечо. Гарри нервно отдёрнул его.       — Ну что ты... Неужели ты мне не рад? — Паучиха захохотала, но к Гарри больше не приближалась.       — Я видел, что ты преследуешь меня почти от самого хостела. Чего ты хочешь? Чего тебе не лежалось в номере?       — Ой... Право... Ты правда считаешь, что мне захочется надолго оставаться наедине с профессором, чья свежесть уже давно перестала быть первой, когда рядом есть такой молодой и красивый... экземпляр?       — Я тебе не экземпляр. — Сухо огрызнулся Гарри ей в ответ.       — Ну молодой же и красивый. Но не суть... Мне просто хотелось размяться. Вот и всё. Хочешь, покажу тебе множество интересных мест в этих джунглях?       — Да нет уж. Спасибо. Обойдусь.       — Да будет тебе. Твой престарелый друг будет спать ещё часа три как минимум. А тебе то все равно нечего бояться. Будет потом что вспомнить. Есть тут один заброшенный дом.. Говорят, что он проклят, и все, кто туда заходит, пропадают на веки. Но, я там была и со мной всё в порядке. Пойдёшь, или боишься?       — Хм... Раньше бы я отказался. Но если там есть что-то, что представляет опасность для людей, то стоит туда наведаться.       — Так и знала, что ты решишься. — Эридна зловеще улыбнулась идя впереди Гарри.       Спустя двадцать минут они вышли на небольшую поляну, к которой вела почти уже заросшая травой тропинка. В конце тропинки стоял заброшенный покосившийся неаккуратно сделанный двухэтажный домик с заколоченными досками окнами изнутри завешенными занавесками. Казалось, что кто-то хотел построить себе загородный коттедж, что бы отделиться от остального мира.       Гарри подошёл к входной двери и оторвал первые доски.       — Стой! — Вдруг крикнула Эридна. — Я соврала, я не заходила в сам дом. И тебе не советую.       — Да ладно. Ты что, боишься каких-то приведений? Быть не может.       — Я чувствую на нём очень сильную ауру какого-то проклятия. Я лишь хотела показать тебе это место, но никак не думала, что ты действительно решишься туда зайти.       — Тогда мне тем более надо туда зайти и проверить, что же там не так.       — Гарри... Я не так сильна сейчас, как раньше, и, в случае чего, не смогу тебе помочь. Заживление раны отняло слишком много резервных сил, поэтому я и ушла от акромантулов. — Эридна с сожалением посмотрела на шрам на своей груди, а затем на Гарри, который зачем-то достал палочку.       — Тогда стой здесь. Я сам со всем разберусь. Люмос! — на конце его палочки загорелся свет, и он зашёл в дом.       Внутри поначалу Гарри не увидел ничего необычного, разве что всё было покрыто пылью. Присмотревшись, он заметил следы на полу. Как-будто что-то или кого-то тащили по этой пыли, к ступеням ведущим на верх. По бокам от следов волочения виднелось множество отпечатков ладоней. Вдруг входная дверь захлопнулась, будто бы от порыва ветра. Повеяло холодом.       Гарри осмотрелся, но в доме никого не было.       Спустя минуту где-то на втором этаже послышалось странное щёлканье, чем-то похожее на речь акромантулов. После этого сверху начали доноситься звуки, словно кто-то стучит ладонями по полу.       — Вот сейчас мы тебя и увидим. — Гарри приготовился к нападению. Звуки становились всё ближе и казалось, что сейчас это нечто покажется из-за угла. Однако, как только звуки достигли места, из которого Гарри ожидал увидеть "хозяина" дома, всё резко стихло.       "Видимо какие-то призраки хотели попугать незваных гостей, что бы те не нарушали их покой, а все развили из этого драму..." — Подумал Гарри и уже начал разворачиваться, что бы выйти из дома, но выход вместе с дверью был перегорожен фигурой ребёнка лет четырёх-пяти.       Ребёнок был синюшно-бледного цвета с отрешёнными чёрными глазами, которыми смотрел в сторону Гарри, щуря глаза от света палочки. Вдруг он начал открывать рот словно рыба и издавать звуки похожие на смесь кошачьего мяукания и детского плача. С верхнего этажа вновь послышались топающие звуки, но уже гораздо быстрее чем раньше. Гарри обернулся и увидел, как на него из темноты по ступенькам продолжая издавать щёлкающие звуки с огромной скоростью на руках бежит... верхняя половина какой-то женщины прикрытая белым саванном. Её кишки выпадая из под саванна волочились следом оставляя борозду в пыли. Шея её была неестественно вывернуть и из-за этого её голова была почти "вверх ногами".       В свете Люмоса, Гарри увидел, что тело женщины было такого же мертвенно-синюшного цвета как и ребёнок. Она оттолкнулась руками от средней ступеньки лестницы и прыгнула в сторону Гарри. Тот увернулся и она улетела в стену. Ударившись об неё она рассеялась в воздухе. Гарри двинулся ко входу, но дух ребёнка кинулся и схватив его за ногу, с большой силой начал тянуть его вместе с собой в какую-то тёмную лужу на полу. Поттер вырвав его из тёмной лужи отшвырнул дух ребёнка ногой и тот ударившись об ступеньки рассеялся так же как и предыдущий призрак.       Из тени в углу на Гарри вновь выпрыгнула та половина женщины. На этот раз Гарри дал себя поймать, так как хотел посмотреть, что она станет делать. Дух начал пытаться сначала разорвать Гарри пополам, а когда понял, что ничего не выходит, то попытался так же безуспешно свернуть ему шею. Гарри хладнокровно посмотрел на дух, взял его рукой за болтающуюся кишку болотно-зелёного цвета, которая ему показалась холодной, склизкой и мерзкой на ощупь, швырнул его словно мешок с картошкой, вновь рассеяв её.       Уже беспрепятственно выйдя на улицу, Гарри увидел Эридну беспокойно оглядывающуюся по сторонам.       — О, ты жив! — Воскликнула она искренне радуясь.       — Ну да. А что? — Гарри не понял её реакции.       — Гарри, те духи, с которыми ты там столкнулся... Они здесь не одни. Как только ты туда зашёл, во всём лесу вокруг поляны начали мелькать тени...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.