ID работы: 10637748

Мракоборец из Японии по имени Сайтама

Джен
NC-17
В процессе
664
автор
Размер:
планируется Макси, написана 971 страница, 237 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
664 Нравится 1247 Отзывы 215 В сборник Скачать

Часть 193 Весёлый карнавал.

Настройки текста
      Четыре фигуры в строгих костюмах стояли перед входом в Министерство магии Великобритании. Была середина рабочего дня. Все проходящие мимо подозрительно на них косились. Гермиона тяжело вздохнула и уже была готова открыть дверь, как её тут же остановил Рон.       — Я пойду первым. — Тихо объявил он всем.       — Опять ты из себя героя строишь... —Недовольно проворчала Гермиона, хотя на самом деле ей было приятно, что Рон заботится о ней.       Массивная дверь отворилась и вся компания зашла в здание министерства. Вокруг впрочем как и всегда творилось какое-то безумие. Все куда-то бежали, кого-то вели под руки, кто-то собирал с пола рассыпанные бумаги.       Вдруг, среди всей толпы Рон увидел знакомое лицо. Его отец в окружении неизвестных личностей шёл куда-то с понурой головой и грустным лицом, держа под мышкой свой потрёпанный портфель, пока те о чём-то оживлённо спорили. Взгляд Артура так же зацепился за знакомые рыжие волосы возвышавшиеся над толпой.       — Эм... Коллеги... Попрошу меня простить, мне нужно ненадолго отлучиться. — Артур подождал, пока его попутчики затеряются в толпе и подошёл к сыну.       — Рон! Что ты здесь делаешь?! Тут опасно! Вас и так разыскивают! Если тебя здесь увидят... — Артур шипяще злобным голосом, всей мимикой и жестикуляцией показывал, что бы его сын ушёл с видного места.       — Да не боись, отец. Мы здесь, что бы больше никто не жил в страхе. Лучше сам уходи отсюда, но перед этим скажи, где мы можем найти министра магии.       — Ох... Мерлинова борода. Так ты тут не один. — Артур отошёл от шокового состояния и наконец заметил Сайтаму, Гарри и Гермиону стоящих позади его сына.       — Сайтама! Как же я рад тебя видеть! — Чуть ли не воскликнул Артур, рискуя. — Спасибо, что приглядываешь за детишками в столь сложный период их жизни. Теперь моё сердце спокойно. А то я начинал уже понемногу нервничать когда видел тебя ошивающимся в одиночку возле министерства.       — Да они и сами уже далеко не безобидные. Ты же в курсе, что я брал их с собой на задания? Рон прекрасно себя показал. — Сайтама похлопал Рона по плечу, а тот засмущался.       "Ага. Ну конечно..." — Подумала про себя Гермиона, вспомнив как он вернулся израненный после боя с хозяином кладбища.       — Так вы хотите устроить ещё один переворот? Но кого вы хотите поставить вместо Пия с промытыми мозгами?       — Да хоть тебя, Артур. — Вдруг осенило Сайтаму.       — Меня? Ну я даже не знаю... — Теперь уже сам Артур засмущался подобно своему сыну.       Но немного подумав, неожиданно для всех решил возразить.       — Я лишь временно могу взять на себя его полномочия! Нам надо вернуть к должности Руфуса Скримджера, тем самым восстановить законность!       — Кстати, отец, а где он может быть? Сайтама говорил, что его куда-то увели.       — Я думаю, что это может знать только сам Пий и Воландеморт. Последний долго не показывался на публике, так что выбор у нас не велик.       — Ну тогда решено, Артур. Веди нас к этому Пию.       — Всё не так просто, Сайтама. Его охраняют. Я понимаю, что вам не составит труда разобраться с охраной, но за это время он может трансгрессировать в неизвестном направлении. Тем более как только его охрана увидит Гарри или тебя.       — Ох... Ну и что тогда делать... — Сайтама почесал свою лысину и уже прикидывал, как ему быстрее всех вырубить в министерстве, что бы Пий не успел даже осознать, как вдруг Гермиона достала из своей бездонной сумки чёрный мужской парик.       — На, держи. — Протянула она его Сайтаме.       Сайтама взял его в руки и вдруг на него нахлынула волна грусти. Парик до жути напоминал его прежние волосы. Он незамедлительно его примерил перед ближайшим зеркалом. Сидел как влитой. В этом костюме и с париком, он вдруг вспомнил день, когда встретил Крабланте. Огонёк вновь загорелся в его глазах.       Всё остальные с удивлением посмотрели на него. Ещё никогда они не видели лицо Сайтамы столь живым и радостным.       — Ну что! За дело! Спасибо, Гермиона! Теперь я чувствую что готов ко всему! Пойдём расколем им кабины!       — Эм... Сайтама. Ты меня кажется не так понял. Я хотела предложить, что бы мы привели к Пию Гарри и таким образом попали к нему в кабинет. Мистер Уизли. Дайте Сайтаме ваш портфель, что бы он походил на сотрудника министерства. Гарри приготовься надеть свою мантию, когда мы подойдём к его кабинету. Рон, ты решил помочь отцу не потерять работу и использовать свои силы что бы обезвредить и изловить Гарри. Сайтама. Ты просто проходил мимо и тоже решил сопроводить нас. В парике и костюме они тебя не узнают.       — А ты Гермиона?       — А я... А я... — Гермиона начала рыться в сумке и вытащила оттуда какое-то зелье.       Откупорив флакончик, она залпом выпила содержимое, после чего, она вытянулась вверх, а её лицо немного изменилось. Будто бы она повзрослела. После чего она навела палочку на свои волосы, изменив свои вьющиеся волосы на прямые и сменив их цвет на угольно чёрный.       — Ох... А тебе так даже больше идёт. Где ты этому научилась, Гермиона? Та покраснела, но всё же нашла в себе силы ответить.       — Твои братья, Рон, дали мне это зелье, когда я гостила у тебя, сказав, что оно может мне пригодиться. С помощью него они пытались обмануть кубок огня, когда мы учились на четвёртом курсе.       — Да? А я думал, они использовали заклинание.       — Я тоже так думала. Но как выяснилось, чего они только не использовали. В общем, если что, по легенде я тоже решила помочь вам с отцом, как и Сайтама, когда увидела вас ведущих Гарри по коридору. Ну что, все готовы? За дело, моя команда! — Гермиона вдруг почувствовала себя предводителем.       — Ох... Ещё одна Фубуки нашлась... — Проворчал себе под нос Сайтама, вспоминая свою надоедливую гостью, которой возможно уже не было в живых.       — А? Кто такая Фубуки? Твоя подружка? — С интересом спросила та у него.       — Да нет, не важно короче.       — Ага... Всё понятно. Я всё расскажу Элис...       Но Сайтама почему то не отреагировал на её угрозы, чем рассердил её ещё больше.       Они переодели Гарри в его обычную одежду в ближайшем туалете, и повели его к кабинету Пия. Рон взял его за шкирку одной рукой для пущей убедительности и небрежно толкал вперёд. Все проходящие мимо них оборачивались. Кто-то даже подошёл к Артуру спросить в чём дело, после чего к ним присоединились ещё несколько человек, в надежде урвать кусочек славы.       И вот вся эта шумная толпа дошла до дверей в кабинет премьер министра. Из охраны там стояло всего два человека.       — Стоять, Уизли. Кого это ты к нам ведёшь?! — Обратился к нему коренастый татуированный мужичок в мантии и с посохом, как у дурмстранговцев, внимательно вглядываясь в лица всех пришедших, а особенно Гарри, которого Рон держал за шиворот.       — А ты что, сам не видишь, Сенджи, он привёл к нам Гарри Поттера!       — Да я вижу. Но вот не могу поверить глазам. А чего ты его нам привёл, а не аврорам? И почему рядом с тобой твой сын, который его друг. Он его ещё и держит. Откуда нам знать, что это не ловушка?       — Я хочу, что бы Пий лично вручил мне награду. А сын мой осознал свою неправоту, и что бы не быть изгоем в волшебном сообществе и не потерять связь с семьёй, сам решился на этот поступок.       — Не. Мы тебя не пропустим. Это крайне подозрительно выглядит. Что бы он так просто предал своего друга...— Сказал Сенджу.       — Деньги не пахнут. — Вдруг, неожиданно для себя выпалил Рон, а Гарри посмотрел на него злобным взглядом и прошипел: "предатель".       — Ага, не пахнут. — одобрительно кивнул ему Сенджу.       — Та будет тебе, старый друг. А если я разделю награду с вами? Не всю, конечно процентов десять каждому из вас.       — Десять? Как-то мало. Я хочу пятнадцать.       — Хорошо, пятнадцать так пятнадцать.       — Ты чего, ополоумел, Сенджу?! Это же Гарри Поттер! Самый разыскиваемый преступник за последнее время! Бери двадцать пять! — Толкнул его второй охранник в плечо.       Тем временем, стоящий позади Сайтама подумал, что неплохо было бы сначала получить награду за Гарри, а затем уже всех вырубить.       — Ну ребята... Двадцать пять на каждого это же пятьдесят в общей сумме! — Вдруг взвыл Артур состроив грустное лицо. — Вы же знаете, какая у меня большая семья, мне их всех кормить надо!       — Та ладно, Тоби. Давай сделаем ему скидку. Двадцать четыре процента. Каждому!       — Я согласен, Сенджу. Пойдём. — Охранники открыли двери, и пропустили всю делегацию в кабинет к министру.       Пий сидел развалившись в кресле и читая газету.       — Чего вам надо, молодцы... — Охватил он взглядом всю прошедшую к нему толпу, ещё не зная, что сейчас будет...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.