автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 2 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Брюсу тяжело. Брюсу больно. Брюс задыхается. Деревянная балка упала неожиданно, и он не успел ничего сделать. «Так и не научился смотреть по сторонам»… Уэйн чувствовал жгучую боль в боку, словно его только что пырнули ножом. Перед глазами потемнело, а тело обмякло под весом пылающего дерева. Дом горел. Фамильный дом его родителей, и его самого. Он все испортил. Он не смог остановить Ра’с Аль Гула сейчас, не остановит и после. Готэм будет отравлен и никто ничего не сможет предпринять. Никто не поймет, почему. Людям останется лишь смириться с тем, что они неизбежно погибнут, принять правду, пусть и такую ужасную. Брюс слышал треск дерева. Слышал, как куски мрамора, что когда-то были его домом, падают на нагретую пламенем землю. Услышал чьи-то шаги. Он бы повернул голову, но сил не было абсолютно. В один миг дышать стало внезапно намного легче. Брюс разлепил глаза и увидел человека, склонившегося над ним. Это был явно высокий парень, с широченными плечами и благородными чертами лица. Пылающее бревно валялось в паре метров от миллиардера. На плечи Уэйна легло две ладони, и Брюс испуганно вздрогнул. Людям Ра’с Аль Гула ничего не стоило вернуться за ним и прикончить в ближайшей подворотне. Но он был уверен, будь это люди его бывшего наставника, они бы уже давно это сделали. — Не трогай меня… — Брюс безуспешно попытался скинуть с себя чужие руки. С каждым движением в боку становилось невыносимо больно и Уэйн зашипел, сцепив зубы. — Вы ранены? Брюс затуманенным, беспомощным взглядом посмотрел на незнакомца. Он не хотел показывать свою слабость, но и скрывать больше не мог. — Аргх... Да… Кларк осторожно поднял миллиардера на руки, стараясь не задеть раненую часть тела. Его с детства учили помогать тем, кто в этом нуждается — и в этот раз он также не смог пройти мимо. Брюс вцепился в плечи парня, сжимая ткань шерстяного пиджака. Он цеплялся за него, будто боялся, что упадет. Так, как тонущий цепляется за спасательный круг. Как задыхающийся ищет глоток свежего воздуха. — … Мистер Уэйн! Голос Альфреда срабатывает словно пусковое устройство — Брюс оживляется и уже открывает рот, чтобы сообщить, что он здесь, но старик появляется в дверях раньше. Он с недоверием смотрит на Кларка. — Сэр, большое спасибо что помогли, но Вам стоить покинуть здание. Оно вроде как рушится. — Альфред придерживает Уэйна за поясницу, закинув его руку себе на плече. — Но я могу помочь… — Сэр, это не просьба. Кларк в отчаянии хмурится, но не перечит. Не так он представлял себе интервью с Брюсом Уэйном.

***

— Эй, Брюс? Брюс неразборчиво мычит в ответ, не отрываясь от изучения правил «Монополии». — Ты помнишь, как мы познакомились? На этот раз он поднимает голову. — Разумеется, помню! Я тогда чуть не лишился печени! — И это все, что ты запомнил? — слова Кларка звучали слегка обиженно. — Серьезно?! — Ну, ты меня еще из пожара на руках вынес, как настоящий принц. — Уэйн легко улыбнулся. — А потом пришел Альфред и прогнал тебя. — Да. Ты знаешь, я тогда должен был брать у тебя интервью… — задумчиво произнес Кент, откидываясь на спинку стула и вертя в руках игровую фишку кота. — Мне кажется, ты получил намного больше, чем просто интервью. И на этот раз Кларк перечить не стал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.