ID работы: 10644748

До конца?

Слэш
NC-17
В процессе
285
автор
tomcookiesarry бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 55 страниц, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
285 Нравится 97 Отзывы 126 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Незаметно пролетело время и вот уже наступило Рождество — любимый праздник для Теодора. На этом курсе он остался в школе на каникулах, чтобы подольше протянуть пребывание в Хогвартсе, он не хотел заканчивать обучение, с теплом вспоминая годы, проведённые здесь. Узнав о намерении Тео остаться, Том не особо охотно, но решил остаться с ним, невзирая на шанс снова побывать в поместье Малфоев и их шикарной библиотеке. Не сговариваясь, парни решили не класть подарки под ёлку, как принято традициями, а обменяться ими лично. Тео преподнёс в подарок редкую книгу по малоизвестным заклинаниям, честно утащенную из родовой библиотеки, а Том подарил Маршалу серебряный кулон, выглядящий, как маленькая изящная змейка, свернувшаяся в кольцо. К тому же, это простое украшение содержало в себе чары на отвод неприятных заклинаний средней мощности. Как будущий артефактор, Тео подарок оценил и благодарно поцеловал своего парня, убедившись, что в гостиной точно никого нет. Для расслабления от утомительной учебы они решили прогуляться в Хогсмид. Погода выдалась чудесной, было солнечно, падал лёгкий снежок и сугробы блестели как бриллианты под лампой опытного ювелира. Вся природа была пронизана духом молчаливого покоя и одухотворенности. Так как в деревне были и другие школьники, они вели себя максимально по-дружески, разве что иногда соприкасаясь пальцами чисто в случайном касании. Теодор много думал о будущем и будущее его пугало, пусть он и знал путь, по которому он будет двигаться, всё равно раскинувшийся за пределами Хогвартса мир пугал. — Когда я только заинтересовался артефакторикой, то даже не представлял, насколько обширен этот предмет и сложен, — задумчиво сказал Тео, ловя в сложённые ладони снежинки, что некоторое время не таяли на перчатках, давая возможность рассмотреть их красоту. — Но ты с ним хорошо справляешься, скажешь нет? — повернул голову к парню Том. — Я… нет, у меня всё хорошо. Просто, наверное, немного устал от постоянной учёбы. Экзамены уже в конце года, а мне нужно как минимум «Превосходно» по таким специальностям, как Руны, Нумерология, Зелья, Чары и Трансфигурация. Ты всё ещё в раздумьях о будущей профессии? — Ммм… пожалуй, нет, — Том решил поделиться идеей, которую долго вынашивал внутри себя. — Я хотел бы стать учителем Защиты. — Только не говори мне, что это для того, чтобы влиять на умы молодого поколения, любви к детям в тебе ни на грош, — Тео вгляделся в серьёзное лицо Реддла с еле заметно промелькнувшей усмешкой. — О, нет, это и правда так, — на самом деле, он не был против этой идеи, подспудно надеясь, что преподавательская стезя немного охладит пыл тёмного мага с манией величия. — А ещё, — Реддл потемнел лицом и с еле уловимой тоской оглянулся на башни Хогвартса. — Я не готов расставаться со своим домом, — Тео покраснел и замялся, что удивило Тома и переключило внимание с замка на неловко перебирающего пальцами парня. — Я всё хотел рассказать, но случая не было. Ты же в курсе, что у меня есть личный сейф, который откроется после моего семнадцатого дня рождения? — Том кивнул. — Так вот… я планирую снимать дом в каком-нибудь магическом поселении, — тут он набрался смелости и прямо столкнулся взглядами с Реддлом, убирая из себя все нотки неуверенности. — Том Марволо Реддл, не окажете ли мне честь разделить со мной кров и пищу? — Том растерялся от такого официоза, но, приняв правила игры, серьёзно произнёс. — С удовольствием, Лорд Маршалл, — Тео облегчённо расмеялся. — Я ещё не Лорд, но очень рад, что ты согласен. — Но ты им станешь. Том понял в тот момент, что как раз думал о месте проживания после школы, так как в менорах своих последователей жить он не мог, а небольшие деньги, достававшиеся ему за написание работ и приготовление зелий, не составляли собой большого капитала. Поэтому внутренне он ликующе улыбался, понимая, какое выгодное предложение он сейчас получил. Они зашли в паб «Три мётлы», чтобы согреться и выпить сливочного пива. Помещение встречает их теплом и ярким запахом карамели с нотками ванили, аккуратно украшенный к празднику зал выглядит великолепно и очень уютно. Заказав напитки, они втягиваются в неспешный разговор о всяких мелочах и бытовых проблемах, забывая на время о будущем. Но будущее уже очень скоро наступает в виде итоговых и финальных экзаменов. Теодор нервничает так, что Том за шкирку порой утаскивает его из библиотеки на свежий воздух или отправляет спать. Сам он ничуть не переживает, уверенный в своём превосходстве, как и всегда. Успевает ещё и мотивировать своего парня, нажимая на те рычаги, на которые следует акцентировать внимание в таком случае. Когда Тео получил свои «Превосходно» по нужным ему предметам, он ненадолго впал в экстаз, эмоционально радуясь, что его усердная учёба принесла свои плоды. Том, набравший «Превосходно» по всем предметам, которые он сдавал, а сдавал он почти всё, лишь снисходительно наблюдал за радующимся Тео и щурил глаза на солнце, так как они сидели на своём любимом месте у Чёрного озера, желая напоследок попрощаться и с ним. Тео пристроил голову на плече у Тома, и они просто молча смотрели на переливающуюся, благодаря солнцу, воду, спокойствие которой нарушают иногда всплески маленьких рыбок, снующих недалеко от поверхности. Лето вступило в свои права, ярко освещая и даря тепло окрестностям замка, играя ветром в кронах больших зелёных деревьев. Когда солнце начало клониться к закату, парни отправились в гостиную, чтобы присоединиться к миру веселья, алкоголя и дурмана, свойственному всем студентам, окончившим школу и вставших на очень важный путь самостоятельной жизни. Том по-прежнему не пьёт ничего, отдавая предпочтение безалкогольному ягодному пуншу, зато Теодор старается отвлечься от грусти и упорно идёт к этой цели, опустошая кубок за кубком, вливаясь в мерцающий красками мир свободы и вседозволенности. Том не стал ничего запрещать, с исследовательским интересом отмечая нетрезвые движения Маршалла и его чрезмерно громкий смех над любыми шутками, что ему говорили. Спустя какое-то время Тео уже выпил изрядное количество и упрямо пошёл к Тому, желая вытащить его на импровизированный танцпол. То, что по пути он чуть не навернулся о кресло, его ничуть не смутило. Пьяно улыбаясь и сверкая лукавым огнём в глазах, он протянул руку и склонился в полупоклоне. — Миледи желает потанцевать со мной? — Миледи желает проверить остроту твоего зрения, раз тебе уже девушки на моём месте мерещатся, — хмыкнул Том, складывая руки на груди и с любопытством наблюдая за своим парнем. — Такую шутку испортил, эх, — Тео покачнулся и упал в объятия Реддла, который успел его подхватить. — Мог бы и подыграть, — по-детски обиженно пробурчал он и потянулся его поцеловать. Том увернулся и бросил взгляд по сторонам, к счастью, никто на них не смотрел в этот момент, они были слишком увлечёны вечеринкой. Поэтому Реддл встряхнул Тео, закинул руку ему на плечо и осторожно повёл в комнату, чтобы парень отдохнул и протрезвел к утру. Когда он уложил сопротивляющееся тело спать, заботливо подоткнув одеяло, то спустился в гостиную, взглядом подзывая к себе свою свиту, состоявшую как из выпускников, так и более младших курсов. Они, помня о предупреждении Тома, пили сдержанно. Людей в гостиной уже было мало и большинство из них крепко спало на любой подходящей поверхности и мебели. Они отошли в отдаление от центра комнаты, и Реддл наложил чары конфиденциальности, прежде чем начать говорить. Он усилил свой голос заклинанием. — Друзья мои, вы все в курсе ужасной тенденции распространения грязной крови на просторах магической Англии. Эта зараза не первый год мешает настоящим волшебникам раскрывать свой потенциал. Грязнокровки варварски запрещают все исконные традиции и ритуалы, не приносят ничего хорошего магическому сообществу. С каждым годом от их действий Магия утекает из мира, делая нас всё слабее. И мы вместе можем помешать этому, если наберём больше сторонников, то наши голоса будут услышаны. В связи с чем я рассчитываю на успешную агитационную работу, которая потребует от вас исконно слизеринского ума и хитрости, — он обратился к старшим. — Мои дорогие однокурсники, на вас лежит большая часть ответственности. В этом году вы все прекрасно сдали экзамены, теперь для вас открыты все пути, совершенствуйтесь и разносите информацию, расширяйте свои связи, чтобы получить больше влияния на разные социальные слои общества. И мир будет наш! — И мир будет наш! — сплочённо произнесли собравшиеся, восхищённо смотря на него, как на ангела, спустившегося с небес, окутанного ореолом загадочности и сияния.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.