ID работы: 10644748

До конца?

Слэш
NC-17
В процессе
285
автор
tomcookiesarry бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 55 страниц, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
285 Нравится 97 Отзывы 126 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Седьмой курс оказался значительно сложнее, чем ожидалось. Постоянные занятия усугубляли ещё речи учителей о важности хорошей сдачи ЖАБА. Студенты с бешеными глазами уже закопались в книги и заранее упорно готовились. Том и Тео тоже входили в их число, разве что прикладывали чуть меньше усилий. Так сменялись школьные дни и солнце уже не грело так же, как раньше. Осень всё сильнее вступала в свои права, октябрь выдался солнечным, но ветреным. День становился короче и прохладнее. В конце октября Том решил посвятить Тео в ещё одну свою тайну, для чего он притянул после занятий Маршалла ближе к себе и прошептал на ухо, что они встречаются сегодня ночью в заброшенном женском туалете на втором этаже. Тео подумал, что это самое странное место для назначения свиданий, но спорить не стал, лишь вскинул бровь с изумлением на лице, на что Том таинственно промолчал и ушёл по своим важным делам новоиспечённого старосты. Когда наступила ночь, Тео в назначенное время пришёл в указанное место и, что неудивительно, понял, что Том уже пришёл. Его пунктуальность восхищала и пугала одновременно. Том приветственно кивнул. — Знаешь, Хогвартс хранит в себе очень много секретов. И один из них я разгадал ещё на пятом курсе. И я хочу, чтобы ты сейчас последовал за мной. Тео внимательно осмотрел помещение, залитое лунным светом, но не увидел никаких признаков обещанного секрета, поэтому перевёл озадаченный взгляд на виновника внезапной ночной встречи. — И что ты предлагаешь мне увидеть в заброшенной комнате? — на что Том снисходительно фыркнул. — Секреты поэтому и называются секретами, что их не обнаружить просто так. Скажем так, я разгадал этот секрет исключительно из-за происхождения, — Тео заинтересованно дёрнулся и уточнил. — Что-то связанное со Слизерином? Здесь? Так близко? — Очень много вопросов, — поморщился Том от такого энтузиазма. Но тут Тео наконец-то осознал, что помещение на втором этаже было заброшенным не просто так. Ведь в конце пятого курса здесь умерла несчастная девочка. Стало немного страшно и он поежился от холодка, прокатившемуся по позвоночнику. Тем временем, Том уверенно подошёл к раковинам и призывно махнул Тео, который после этого подошёл ближе и посмотрел туда же, куда смотрел Реддл. А смотрел он на выгравированную маленькую змейку, почти незаметную, если не приглядываться. Тут от Тома раздалось шипение. Шипение всегда завораживало Тео, иногда он даже просил специально сказать ему что-то на парселтанге. Раковины пришли в движение, открывая собой проход, напоминающий вертикальный тоннель. — Прошу, — шутливо поклонился Том, одновременно притягивая парня ближе к проходу. — То есть, ты думаешь, что я просто возьму и прыгну туда, даже не узнав, куда ведёт этот спуск? — немного нервно сказал Тео, косясь на выход. Сомнительные авантюры его не прельщали. — Ты же доверяешь мне, не так ли? — Том резко стал снова серьезным и собранным. — Да, но… — тут Том приложил усилия и Тео рухнул вниз, успев лишь экспрессивно выругаться в процессе падения. Том шагнул вслед за ним. На подлёте к поверхности сработали наложенные чары левитации, аккуратно опустившие парней на холодный пол. Кости мелких животных захрустели под их подошвами. Несмотря на то, что ни окон, ни других источников света видно не было, всё пространство было в приятном зелёном полумраке, даже был виден горизонтальный тоннель, ведущий куда-то вперёд. Стены были облицованы кое-где отвалившейся плиткой. Тео нашёл руку Тома и легонько сжал её, придавая себе уверенности. — Теперь, когда ты подло столкнул меня в неизвестность, ты соизволишь объяснить, где мы оказались? — Том выдержал драматичную паузу, но, взглянув в хмурое лицо своего парня, вздохнул и спросил. — Что ты знаешь о Тайной комнате? — Погоди, ты о том мифе, который упоминается в исторических книгах? Неужели… это то, о чём я думаю? Это и правда она? — под конец его голос стал совсем удивлённым. — Именно. И я, как наследник Слизерина, смог разгадать эту загадку, — высокомерно вскинул голову Том. — Хотя мне потребовалось много времени, чтобы отыскать её. Пойдём, не будем стоять на пороге, впереди нас ждёт что-то получше скелетного покрова под ногами. Тео ещё раз осмотрелся и двинулся следом за Томом, уверенно шагающим вперёд. Их путь закончился просто в огромной комнате, с потолками настолько высокими, примерно, как рост четырёх человек, если они построят живую лестницу. Но главным было не это. Главным был выделяющийся барельеф на стене, изображающий нахмуренного мужчину с длинной бородой. Он был так искусно создан, что, казалось, сейчас откроет рот, чтобы громогласно поприветствовать гостей. Тео ошеломлённо крутил головой, стараясь увидеть каждую трещинку, каждый уголок этой комнаты. Том оказался за его спиной и, прижавшись к ней, сложил свои руки на животе Маршалла, упираясь подбородком в плечо. — Ну как, нравится? — тихо спросил он. — Ты даже не представляешь, насколько! — восторженно отозвался парень. — Я не рассказал самого главного, — отрешенно произнёс Том. — О том, кто должен избавить школу от грязнокровок, по мнению Салазара Слизерина. Это огромный тысячелетний василиск, дремлющий внутри, — Тео в ужасе дёрнулся. — Не бойся, он не покажется, если только не позвать, — успокоил Реддл, крепче прижимая его к себе. Тут до Маршала начала доходить правда, которую он подозревал ещё, когда узнал про мёртвую третьекурсницу, которая, вот совпадение, была грязнокровкой. Он вырвался из объятий, повернулся и настороженно посмотрел на своего любимого. — Это ты сделал. Это ты натравил змею на ту девочку, — Том цокнул. — Это было лишь непредвиденным происшествием. Я просто не усмотрел за своим питомцем. Она сама виновата, что оказалась не в том месте и не в то время. Я не собирался её убивать. — Но ты убил человека. Человека, Том! И ты не раскаиваешься. — Нет, не раскаиваюсь, — спокойно подтвердил Том. — Почему ты этому так удивлён? Я полагал, ты уже хорошо изучил меня. — Я… просто… у меня не укладывается в голове, — с отчаянием прошептал Тео, зарываясь пальцами в без того встрепанные волосы. — Сложно осознать, что твой парень оказался убийцей, пусть и непреднамеренным. Том шагнул к нему, но Маршал сделал шаг назад, тогда Реддл остановился и пристально посмотрел, с печальной интонацией спросив. — Ты отворачиваешься от меня? Твои слова ничего не значили? Было очень тяжело принять такое в Томе, в душе Тео бушевало смятение. На одной чаше весов была неизвестная ему девочка, а на другой - такой родной и близкий человек. Он знал, что Том не был добр к другим, что ему совсем не жаль и он рассматривает этот инцидент как досадную, но незначительную ошибку, но Маршалл помнил все его искренние улыбки, ласковые прикосновения и тепло, что он ему дарил. Поэтому Тео вышел из прострации, приняв для себя решение, кинул взгляд, оценив напряженную позу своего парня и его пальцы, что независимо от намерений хозяина, нервно постукивали по бедру. Он поборол в себе страх и приблизился к Тому, невесомо обнимая его и невольно отказываясь от своих принципов ненасилия. — Я не врал тебе. И не собираюсь отрекаться от своих слов. Я рад, что ты открылся мне, просто произошедшая… ситуация меня напрягает. Но я верю, что ты этого не хотел, правда, — тогда Том его обнял в ответ, со всей силой, на которую был способен, отчего у Тео аж дыхание перехватило, и нежно поцеловал в висок. — Я не ошибся в тебе, дорогой мой, — и он медленно переместился поцелуями на шею парня, рукой поглаживая того по спине, и тесно прижимая их бёдра вместе. Тео выгнулся от приятных ощущений и начал таять, как мороженое в жаркий день. Но, вспомнив обстановку, попытался отстранить недовольного Реддла от себя. — Мы что, будем заниматься сексом в этой комнате? — А что такого? Представь, я трахну тебя на глазах своего предка. Считай, что так я знакомлю тебя со своей семьей. — Нет, — Тео уворачивался от жадных поцелуев. — Пожалуйста? — после недолгой заминки сказал Том. — По-моему, самое удивительное за этот день, это то, что ты произнёс «пожалуйста», — фыркнул Тео, однако отбивался уже не так заметно. После недолгой паузы, наполненной их шумным дыханием, он вздохнул и сдался. — Я не против. То есть против, но… ладно. Том улыбнулся и, подхватив парня на руки, аккуратно положил его на пол, сразу же нависая сверху, снимая мантию и рубашку с Тео, припадая поцелуями-укусами к его торсу. Руки его жадно исследовали такое знакомое тело, ярко реагирующее на щедро даримую ласку. Тео крепко держался за плечи Тома, иногда постанывая от особенно чувственных прикосновений. Руки Тома уже потянулись к брюкам, снимая их с Маршалла, после оглаживая его вставший член. Волна дрожи прокатилась по парню от этого лёгкого прикосновения, и он уже увереннее притянул Тома к себе, горячо целуя и начиная расстёгивать его рубашку тоже, чтобы добраться до нежной кожи. Том помог ему с этим, сам снимая одежду с верхней части тела. Тео залюбовался тем, как грациозно он стягивал рубашку, сидя на его бёдрах с взъерошенными волосами, припухшими губами и очаровательным слабым румянцем, так редко появляющимся на его бледных щеках. Сколько бы они не занимались сексом, для них все ощущения были как в первый раз. Том снова наклонился и нежно провёл тыльной стороной ладони по щеке Тео, оставляя на губах целомудренный поцелуй. После он снова отстранился, но только чтобы наколдовать смазку на свои пальцы. Он одним движение стянул последнее препятствие в виде нижнего белья и ввёл сразу два пальца в нетерпении, раздвигая их внутри немного грубовато от новой накатившей волны желания. Тео закусил губу, сдерживая болезненные стоны, чтобы они не прокатились эхом по всей огромной комнате. Том успокаивающе прижался к его лбу своим, смешивая их разгоряченное дыхание, и добавил уже третий палец. Когда стоны из болезненных превратились в стоны наслаждения, он вынул пальцы и, аккуратно смазав свой член, вошёл в парня, на мгновение останавливаясь, чтобы прикрыть глаза и выдохнуть, переходя сразу после этого на резкий темп движений. Но Тео был совсем не против, грубость в процессе его даже заводила, хоть мазохистом он и не был. С каждым толчком спина Тео проезжалась по шершавому покрытию пола, но мелкие ссадины в этом моменте вообще не ощущались, чувствовались лишь наполненность, жар чужого тела и ощущение единения. Финишировали они почти одновременно, сплетаясь влажными, от выступившего пота, телами так, что сложно было определить, где чьи конечности. Том прижался к Тео и постепенно успокаивал дыхание, вдыхая пьянящий запах его волос и кожи. Реддл первым поднялся из лежачего положения, применив очищающее, он небрежно накинул на себя рубашку и подал руку Тео, рывком возвращая его в вертикальное положение и применяя очищающее уже на нём. Тео поморщился от неприятных ощущений в исцарапанной спине и натянул одежду, украдкой бросая взгляды на строгое лицо основателя, но оно оставалось таким же хмурым, как и раньше. Том уже привёл в порядок и волосы, с усмешкой наблюдая, как собирается Тео. Тео расправился с пуговицами на мантии. — Знаешь, после такого я обязан пригласить тебя в Хогсмид. — Но мы и так туда ходим почти каждые выходные, — в недоумении наклонил голову Том. Тео только выразительно оглядел себя и Тома, а потом посмотрел на место, где они были несколько минут назад. — А, — протянул Том, — значит, приглашаешь меня на свидание? А жениться на мне случайно не собираешься? — И не надейся, — хмыкнул Тео. — И вообще, жениться должен не я, потому что это ты меня уже много раз обесчестил вообще-то, — и показал язык, забавляясь тем, как скривилось в непонятной гримасе лицо Тома. Реддл не стал продолжать разговор, резко повернулся к выходу и знаком показал Тео идти за ним. Тео ещё раз легонько улыбнулся и поспешил за своей любовью в темноту, чтобы подняться на свет.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.