Я увижу его

PG-13
Завершён
301
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 3 437 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
301 Нравится 5 Отзывы 70 В сборник

Часть 2

Настройки
- Гарри, что случилось? - Люпин быстро остановил летящего по коридору парня, лицо которого было мокрым от слëз. Тот сразу попытался вывернуться, лишь бы никто не видел его сейчас. - Гарри, успокойся. Что случилось? - мужчина сразу отметил, что тот бежал из подземелий. - Римус, отпусти, - он чуть не сорвался на крик, убирая от себя руки профессора. - Я не могу так больше. Оставь меня!       Поттер всё-таки вывернулся и побежал дальше по коридорам, не глядя, куда вообще направляется. Ему было плевать, куда сворачивать и бежать, лишь бы сильнее отдалиться от того кабинета, от того человека. Через некоторое время беготни по коридорам, лестницам и тайным ходам Гарри оказался у входа в библиотеку.       Стеллажи проходили длинными рядами, каждый был заставлен книгами снизу доверху. Пройдя меж двух рядов к дальнему углу, парень взял с полки какую-то книгу и сел за стол, бессмысленно принявшись листать труд какого-то волшебника, который, видимо, так сильно любил всякие камни, раз написал такой "кирпич". Поттер начал немного успокаиваться, стараясь заменить неприятные мысли ненужной, как ему казалось, информацией.

***

- Что произошло? - Люпин ввалился резко в покои Северуса, который сидел в кресле в некоторой прострации со стаканом огневиски в руке, разглядывая цвет напитка. - У тебя что-то срочное? Если нет, то избавь мои комнаты от своего присутствия, - зельевар повернул голову в сторону оборотня и принялся разглядывать его одежду, отмечая преобладающие в гардеробе цвета. - Гарри бежал из подземелий с мокрым от слëз лицом. Что произошло? Я не уйду, пока ты не ответишь на вопрос. И не надо так смотреть на мою одежду. - Не знал, что ты любишь коричневый цвет, - мужчина влил в себя огневиски, остававшийся в стакане. - Как ревел, так и успокоится, - мужчина отставил стакан на столик и поднялся. Он кинул взгляд на Люпина, надеясь, что до того дойдёт, и в красках, как бы смешно это сейчас ни звучало, ничего описывать не придëтся. Да и кто он такой, чтобы Северус перед ним отчитывался? Хочет услышать правду - пусть идёт к Поттеру и допрашивает. Тот наверняка всё ему расскажет и доложит, какой Снейп отвратительный. "Отвратительный. И ложью это не будет. Какое право ты имел поднимать на него руку?" - как бы Северус ни пытался переключиться на обсуждение зелий с самим собой у себя в голове, мысли о произошедшем сразу перекрывали всё.       Люпин несколько минут стоял и смотрел поражëнно на Снейпа. Казалось, он превратился в глыбу, которая, если её толкнуть, упадëт и разобьëтся на кучу мелких кусочков. Внезапно он отмер и даже поднял руку, чтобы потереть переносицу, затем лоб, после - подбородок. - Ты его оттолкнул, - тон Римуса был такой, будто он сейчас либо убьëт, либо наорëт. - Тогда хотя бы не издевайся. Он остынет. Но раскачивать его не стоит. - Книг маггловских начитался? Не лезь в это и всё. Поттер найдёт кого-нибудь и успокоится. Меня же трогать с этой темой не надо. Понял, Люпин? А теперь возьми с тумбы флакон со своим зельем и покинь мои комнаты, - мужчина ушёл в кухню, решив, что зелье сейчас готовить опасно, а простая готовка вполне может отвлечь. Второй раз за день он услышал, как хлопнули дверью. Второй раз за день почему-то отреагировал на этот звук большим количеством внезапно появившихся мыслей.

***

- Гарри, что произошло на зельеварении? - Гермиона подошла к нему, как только тот появился в гостиной факультета. - А что произошло? - Поттер умело делал вид, будто ничего не понимает. - Ты ничего не писал, смотрел в одну точку. А профессор Снейп вообще не обращал внимания. Это очень странно было с его стороны. И зачем он попросил тебя остаться? - девушка с таким одухотворëнным лицом смотрела на парня, что обманывать почему-то расхотелось. - Ничего, Миона. Я, -парень помотал головой. - Ничего. Всё в полном порядке, - он несколько вымученно улыбнулся. - Ты теперь всё видишь? - вопрос застал врасплох. Как она могла понять? Гарри выпал из нормального мысленного потока и не смог уследить за своими эмоциями, поэтому в следующую секунду его глаза заблестели от слëз. Он приоткрыл рот, желая что-то сказать, но тут же прикрыл. Повторил это действие ещё пару раз. - Я ему не нужен, - слëзы потекли по щекам. - Он меня ударил.       Парень просто ушёл в спальню, не дав ничего сказать в ответ на эти внезапно вырвавшиеся слова. Поттер завернулся в одеяло, упав на кровать, и разрыдался поставив вокруг полог, благодаря которому никто не услышит его истерики.

***

      Мужчина зашёл в свои покои и со стоном упал в кресло. Тело начинала прошибать сильная боль, конечности немели. Он попытался встать, но не смог, рухнув обратно. Палочку не было сил достать.       В очередной раз маг осознавал, каким невнимательным он стал. Раздался стук в дверь. Северус хотел разрешить войти, но не смог сказать ни слова.       Поттер стоял под дверью и смотрел на карту Мародëров. Снейп был в покоях, но почему не отвечал, не открывал дверь? Может, он узнал, что это тот самый гриффиндорец, которого можно ударить, и не хочет с ним разговаривать? Слëзы всё ещё не сходили с глаз. Набравшись смелости, Поттер открыл массивную дверь с гербовой змеëй и прошёл в комнаты. В свете от пары свеч он увидел развалившегося в кресле мужчину, кожа которого казалась мертвенно-бледной. - Флакон. Синий, - раздался очень хриплый и невнятный голос. Поттер, забыв обо всëм, рванул к полкам с зельями. Быстро нашёл два синих флакона и показал Снейпу, тот многозначительно посмотрел на склянку, находящуюся в правой руке. Через секунду юноша уже вливал зелье в горло мужчины. Гарри сел рядом и сжал его руку. Из-за внезапности происходящего парня начинало трясти, так как он не понимал, что вообще случилось. Мужчина приподнялся и выпрямился, руку не вырвал, но убрал так, будто змея выскользнула из хвата. - Спасибо, Поттер, - голос всё ещё был хриплым. - Что произошло? - Гарри разглядывал профессора, будто не веря, что сидит рядом и говорит с этим человеком. - Я тоже умею ошибаться. Например, самонадеянно не надевать перчатки во время сбора ингредиентов. И не брать с собой противоядие. Зачем ты пришёл? - зельевар поднялся и ушёл в кухню, откуда через некоторое время принёс поднос с двумя чашками с чаем и блюдцем с печеньем. - Я хотел поговорить о том, что произошло между нами, - видимо, парень окончательно настроился на разговор, так как перестал тянуть слова и вставлять ненужные обороты. - Между нами ничего не произошло, Поттер. Мерлин, ты духами пользоваться начал или что? - Снейп поморщился, глянув на него. - Вы продолжите говорить о том, что ничего не произошло? - гриффиндорец, поступивший, видимо, скорее по-слизерински, показал руку, в которой была зажата открытая склянка с амортенцией. - Я не верю, что Вы могли поднять на меня руку просто так. Не верю, что Вы могли так просто меня выгнать после такого, - он видел, как Снейп на него смотрел, но не затыкался, хоть и понимал, что рискует превратиться в ингредиенты. - Гарри. Зачем тебе это? - голос оказался довольно мягким, чему парень удивился. - Ты понимаешь, что у нас разница в двадцать лет? Понимаешь, что мы разные? Ты не знаешь меня. Если мы сообщим о произошедшем, Министерство вынудит нас заключить брак. - Не надо рассказывать. Я Вам нравлюсь. Я уверен, что нравлюсь. Теперь точно, - монолог перебило долгое молчание. - Побудьте со мной. Я Вас знаю. Не так хорошо, как можно было бы. Но намного лучше, чем было ещё год назад. - Если я откажу, ты продолжишь меня донимать? Или наконец-то хотя бы вид сделаешь, что ты взрослый человек, и прекратишь попытки? - зельевар кинул на него холодный и резкий взгляд. Гарри замолчал, отведя глаза. Какое право он имеет заставлять Северуса что-либо делать? Если тому не нужно это, то пусть. Разве ради личного удовлетворения можно заставлять мучиться других? Он и так несколько виноват в кознях, которые строили против Снейпа. Виноват в том, как называл его, человека, посвятившего себя защите. - Я прекращу попытки. Сведу общение до минимума. Не стану лезть. И извинюсь за принесëнные мной неудобства, - он не мог поднять взгляд, понимая, что сейчас все его надежды разрушатся окончательно. - Я рад, что ты смог осознать наличие у людей личных границ, Гарри. А теперь попрошу тебя, - он замолчал на мгновение и заметил, как сразу ссутулился и напрягся Поттер. - Попрошу тебя успокоиться и выпить чай. Я не выгоню тебя. И не попрошу прекратить. Северус аж испугался того, как быстро изменился вид Поттера. Тот посмотрел на него такими огромными глазами, что казалось, будто они сейчас выпадут. В следующую секунду парень уже вжимался в мужчину, который не заметил, как это произошло. Северус приобнял ученика и провёл ладонью по щеке, которая всё ещё была красной с посинениями в паре мест - настолько сильным был удар. Он наклонился и поцеловал эти синяки, будто невербально извиняясь за сделанное. Поцелуями волшебник дошёл до уголка губ и замер, обдумывая, как далеко ему стоит заходить. У этого будут огромные последствия, хоть ничего страшного он делать и не собирается. Обдумать всё окончательно Северусу не дали, так как Поттер, видимо, первый принял решение и уже целовал своего профессора. - Гарри, - мужчина отстранился через несколько секунд и провёл снова ладонью по его щеке. - Я очень рад, что ты выжил, - волшебник прильнул к губам юноши, углубляя поцелуй. Руки он держал строго на шее или щеках, не позволяя заходить дальше, чему следовал и Поттер, стараясь только сильнее вцепиться в ткань сюртука у него на груди. Внезапно Северус почувствовал, что щëки парня стали мокрыми, из-за чего тут же отстранился и просто прижал его к себе, принявшись гладить по спине. Взгляд его устремился куда-то в стену. - Всё будет хорошо, Северус? - то самое заветное имя наконец-то сорвалось с губ, из-за чего в груди разлилось какое-то приятное чувство. - Всё будет хорошо, Гарри. Теперь всё будет хорошо.
Примечания:
301 Нравится 5 Отзывы 70 В сборник
Отзывы (3)