Лед над водой и глубже

NC-17
В процессе
321
30
автор
Размер:
планируется Макси, написано 464 страницы, 248 389 слов, 105 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
321 Нравится 634 Отзывы 102 В сборник

Глава 55

Настройки
      Ши Уду в первое мгновение подумал, что ослышался. Что слова, сказанные ровным, непроницаемым голосом, каким-то невозможным образом исказились, истаяли, и полностью поменяли свой смысл. Но нет – Повелитель Земли и не думал произносить хоть что-то иное, или как-то давать понять, что сказанное им – ложь или выдумка или какая-то странная, невысказанная ошибка. Напротив - все так же стоял, прислонившись к стене, и в золотистом взгляде вспыхивали и гасли темные искры, полные неясного опасения.       Ши Уду мысленно скривился – он уже почти наяву, почти близко-близко представлял и пушистую мягкость меховых покрывал на своей кровати, и пряный, насыщенный аромат чая в тонком фарфоре, и тепло растопленного очага, что расползается по спальне, окутывает и накрывает собой. И все же вряд ли Повелитель Земли стал бы тревожить его по пустякам, а, значит, придется заняться делами, как бы ему ни хотелось отдохнуть и закутаться в этот мех и это тепло.       - Что ж, идем. Полагаю, разговаривать удобнее в комнате, а не стоя в коридоре, где еще и помощники вовсе не против узнать то, что им не предназначено, - Ши Уду хмыкнул, невольно вспомнив о том, сколько же самых невероятных и непристойных слухов и сплетен о нем и Цзюнь У принадлежало этим самым помощникам. И сколь охотно они выдумывали и пошлые подробности, и мнимые чувства, и лживые обещания.       Повелитель Земли хмыкнул ему в тон, отлепился от стены и вопросительно замер, ожидая, какую из бесчисленных комнат дворца предпочтет Ши Уду. Идти далеко не хотелось, и Ши Уду приглашающе откинул серебристые занавеси, что скрывали за собой ближайшую комнату, хоть немного подходящую для того, чтобы предаваться в ней разговорам и делам. В том, что Повелителю Земли понадобилось от него что-то такое, связанное с делами и обращениями, Ши Уду не сомневался – близкими друзьями они никогда не были, про Цинсюаня за все эти годы тоже ни разу не говорили, а так – ну что еще могло от него понадобиться столь незначительному божеству.       - Так что ты хотел? – Ши Уду опустился прямо на ковры возле низкого столика и едва уловимым движением предложил Повелителю Земли устроиться рядом.       Тот не стал возражать – уверенно подтянул к себе шелковые подушки, в беспорядке разбросанные по полу, покосился на фрукты в карамели, забытые кем-то на этом столике, но без предложения пробовать их не стал, скользнул привычным взглядом по свиткам, что теснились на полках – так, словно ему доводилось бывать в этой комнате и раньше, и не раз.       - Можешь есть, если хочешь, - Ши Уду перехватил взгляд, которым Повелитель Земли прошелся по фруктам в карамели и предложил это без всякого выражения. Просто потому, что ему самому есть не хотелось, но правила приличия подсказывали эти слова, и он следовал им даже с теми, кого не считал ни близким, ни важным для себя.       - Похоже, нам предстоит совместное задание, - Повелитель Земли лишь коротко кивнул в ответ на предложение Ши Уду и потянул к себе тихо зазвеневшее блюдо из фарфора с подтаявшей карамелью, что стекала с фруктов и поблескивала прозрачным золотом.       Произнеся это, Повелитель Земли вытянул из рукава какой-то свиток потрепанного вида – если бы Лин Вэнь узнала, как он обращается с свитками с заданиями, она бы наверняка не преминула высказать ему все, что думает о подобной небрежности. И даже немного больше. Ткнул этот свиток в ладони Ши Уду с таким видом, словно его это все и вовсе не касалось и вновь вернулся к фруктам в карамели, что занимали его явно больше, чем предстоящее задание.       В начертанном ровными, аккуратными иероглифами не нашлось ничего излишне странного или необычного – обращения звучали столь же скучно и обыденно, как и большинство обращений. И никаких редких артефактов или полузабытых печатей и заклинаний для их выполнения не требовалось. Странным было, пожалуй, лишь то, что мелкие демоны воды и скал почему-то досаждали жителям поселка, раскинувшегося на берегу моря, одновременно. Ведь обычно они совершенно не выносили друг друга и предпочитали держаться друг от друга как можно дальше, не то что еще и использовать свои ядовитые, искаженные духовные силы вот так, дополняя и смешивая их.       - Демоны воды и скал? – Ши Уду недоуменно нахмурился, пытаясь понять, что в этом задании ему кажется неправильным, не таким, как должно быть. Его это смутно тревожило, но он никак не мог понять, почему. – Разве это задание не для Богов Войны? – наверно, он просто устал, слишком много тревожился и замерз за этот день, и ему казалась темнота там, где ее не было. И совсем не хотелось думать, что он просто не желает возиться с обращениями вместо того, что хотел.       - Эти демоны – слишком мелкие и незначительные. Никто из Богов Войны не станет отзываться на столь простые, по их мнению, обращения, - Повелитель Земли пожал плечами и лишь подтвердил то, о чем догадывался Ши Уду. Боги Войны в большинстве своем обладали весьма скверными характерами и напыщенным самомнением, и выполнять подобные задания полагали ниже своего достоинства. Причем и отправлять на них помощников тоже. – Что, боишься не справиться? – поддел его Повелитель Земли в какой-то странной, совсем ему не свойственной манере. На что Ши Уду наградил его выразительным взглядом и нарочито медленно раскрыл звенья веера, намеренно дав почувствовать Повелителю Земли всю ту духовную силу, что таилась в этой кажущейся столь зыбкой рисовой бумаге и начертанном на ней знаке воды и волнах.       - Полагаю, мне будет, чем справляться, - хмыкнул Ши Уду ему в тон, оставив так и не закрытый веер в ладонях. Бумажные звенья шелестели тихо и мелодично, подобно речным потокам, а шелковая подвеска ощущалась струящейся и прохладной под пальцами, и это отзывалось чем-то неизменно приятным и близким глубоко внутри. – А вот что собираешься делать ты? Размахивать своей лопатой, чтобы их отогнать? – Ши Уду насмешливо приподнял бровь, досадливо думая о том, что в любом другом случае он просто отправил бы помощников. Но правила Небесных чертогов не позволяли использовать помощников во всех заданиях, что касались демонов. Если только ты не Бог Войны, само собой.       - Зачем мне лопата полумесяца, когда есть запечатывающие заклинания? В том числе, изобретенные мной же, - не преминул поставить на вид свои знания Повелитель Земли. В общем-то возразить было нечего – вот уж в чем-чем, а в изобретении заклинаний с ним мало кто мог сравниться. И Ши Уду пусть и неохотно, но признавал это. Ведь многие из них оказались не только необычными, но и подходящими под самые разные желания, позволяли не тратить излишне много духовных сил или использовать свое оружие и артефакты, или искать древние, давно забытые печати.       - Что у тебя с духовными силами? – неохотно произнес Ши Уду, а после, не дожидаясь ответа, подался вперед и накрыл ладонь Повелителя Земли своей.       Прозрачная, ледяная вода духовной силы Ши Уду лилась призрачным потоком, смешивалась с золотистой дымкой духовной силы Повелителя Земли, превращалась в нее. Повелитель Земли отдернулся было, но после замер, в его золотистом взгляде плескалось недоумение и что-то очень похожее на тщательно скрываемое удовольствие. В этом не было ничего удивительного – Ши Уду знал, и знал довольно неплохо, как ощущается его духовная сила, если окутать ей в таком количестве, не сдерживаясь и не останавливаясь. И какое невозможное, опьяняющее ощущение дают эти прохладные, призрачные потоки тому, чьи духовные силы даже сравниться не могут с его. И никогда не сравнятся.       Такое, что тебе доступно все, что угодно.       И что можно получить все, что угодно.       Даже то, о чем раньше и помыслить не осмеливался.       - Что? – он прижал ладонь Повелителя Земли чуть теснее, зная, что он не сможет ее отдернуть, даже если очень захочет. Не после того, как ощутил все то, что ощутил. – Не хочу, чтобы мне пришлось разбираться еще и с твоими демонами, если у тебя вдруг закончатся духовные силы. А к сильнейшим божествам ты уж точно не относишься, - Ши Уду усмехнулся и убрал ладонь, спрятал ее в рукава и потянул их ниже, так и не спрятав веер. Пожалуй, достаточно. Такого количества отданных духовных сил должно было хватить и для более запутанных заданий, а это вовсе не казалось таким уж неисполнимым.       Вот только…       Ши Уду нахмурился и закусил губу, неуверенный в том, стоит ли это произносить вслух или лучше промолчать. И все же что-то тревожило его, подобно холодным, неспокойным волнам, что-то казалось невозможным и неправильным, и он, стиснув веер в ладонях, произнес медленно, неохотно:       - Вот только, ты обратил внимание, где находится этот поселок? Это же совсем близко от владений Черного Демона Черных Вод.       - Ну, близко же, а не прямо в них, - Повелитель Земли и раньше не отличался разнообразием эмоций, а при этих словах выражение его лица и вовсе стало настолько сумрачным и нечитаемым, что больше подошло бы растревоженному жаждой мести демону, а не божеству. Золотистые глаза потемнели, словно море перед штормом, а черты лица каким-то невозможным образом стали еще более резкими, еще более острыми. – Так что никаких правил мы не нарушим и ни в чьи владения не вторгнемся.       - Полагаю, твои слова верны, - то, что тревожило его, никуда не делось, но Ши Уду предпочел не обращать на это внимания. Его тревога вряд ли имеет под собой основание, а отвлекаться на нечто незначительное и глупое, когда ему предстояло выполнить обращения, ему не хотелось. – Подожди немного, я заберу некоторые печати, и можем идти. Как раз можешь начертать Сжатие тысячи ли, раз уж ты так в этом хорош, - в очередной раз не удержался Ши Уду, прежде чем скрыться за серебристыми занавесями. * * *       Ши Уду задумчиво перебирал принадлежащие ему печати, опустившись на ковры возле серебристых, изящно украшенных полок, заваленных свитками, когда ему на плечи легли ладони – пронизывающе ледяные, грубоватые и до крайности знакомые. Коснулись ткани теплой накидки, стискивая поначалу едва ощутимо, почти невесомо, а после грубо и уверенно. Обняли его со спины, притягивая к себе, прижимаясь и обдавая холодом, одновременно столь привычным и столь чуждым. Вкрадчивый шепот коснулся его ушей, но слов было не разобрать, как если бы тот, кто их произнес, и сам не был уверен в том, что все же хочет сказать. И хочет ли говорить хоть что-то.       Ши Уду замер в первое мгновение, ощущая, как ледяная темнота этой ауры подавляет его, заставляет поддаваться и подчиняться ей. Но после расслабился в этих настойчивых руках и прикосновениях – происходящее больше не было вынужденным, и ему не приходилось следовать желаниям тела и чужой похоти, не приходилось желать возбуждения и поддаваться всем этим непристойностям, лишь чтобы не думать и не ощущать ничего из того, о чем думать и что ощущать он не желал.       Его ладони незаметно касались веера, готовые раскрыть его звенья в любое мгновение, и он обернулся все так же расслабленно и медленно, не просто догадываясь, а зная наверняка, с чьим темным взглядом он столкнется, и чье светлое, изящное золото одежд смешается с серебром меха его теплой накидки.
321 Нравится 634 Отзывы 102 В сборник
Отзывы (8)