Близилось Рождество. Двадцать четвертого декабря, ближе к обеду, Хогвартс-Экспресс будет везти волшебников на каникулы домой в Лондон. Глядя на весь путь, ученики прибудут домой как раз к сочельнику.
За окном женской гриффиндорской спальни уже во всю кружилась метель, а ветер выл как настоящий оборотень! Несмотря на многочисленные камины, согревающие чары и прочее способы получения теплоты, морозный воздух быстро проникал в башню, гуляя по спальням учеников-волшебников.
Время близилось к обеду двадцать третьего числа. Девочки уже паковали свои вещи в чемоданы. Каждая отправляется праздновать Рождество домой. Ведь так называемый Волан-де-Морт, или самопровозглашённый Тёмный Лорд, со своими приспешниками Пожирателями Смерти, начали ввести свою активную деятельность и продвигать свою политику, направленную на уничтожение и пытки магглов, маглорождённых и полукровок.
В «Ежедневном Пророке» часто фиксировали и писали о таких случаях. Многим чистокровным семьям, жаждущих власти и господства в Магической Британии была по душе такая политика, поэтому они поддерживали Лорда, принимали метки. Те, кто не хотели лезть в самое пекло, зачастую помогали Волан-де-Морту большими суммами галлеонов.
Скарлетт очень волновалась о своих друзьях со слизерина. Хоть она и не особо знала о позиции и взгляды своих друзей на политику, но от Сириуса она узнала, что Блэки негативно относятся к магглорождённым, именно поэтому он и сбежал из дома. Но глядя на то, как относительно нормально Регулус относиться к Лили, единственной магглорождённой из всей компании, она не знала, что и думать. Решив, что с этим она разберётся чуть позже, она продолжила паковать вещи в чемодан.
Так же ей предстоял разговор с родителями о её попадании сюда. Летта уже давно привыкла находиться здесь. Ей очень нравились её однокурсники, друзья, преподаватели, компания в которую она попала. Мародёры были отличными друзьями и первоклассными шутниками. Кстати о шутниках... иногда она ужасно скучала по Фреду и Джорджу Уизли. До попадания к мародёрам они были её лучшими друзьями, коллегами по шалостям, опорой и поддержкой. Ей нравилось делать пакости слизеринцам, которые там были намного противнее чем здесь, бегать от Филча, получать нагоняй от Макгонагалл. Первые несколько недель после перемещения, когда соседки ночью тихо и сладко спали, Скарлетт тихо плакала. Ей было ужасно тоскливо без этих безумных близнецов. Смотря на мародёров, она понимала, что своими шалостями они напоминают ей о родных Фордже и Дреде.
И опять вспомнив о близнецах, Тендер утирает скатившуюся слезу и распахивает свой шкаф.
Скарлетт старается брать немного вещей. Ведь это всего лишь рождественские каникулы. Две недели дома и обратно в Хогвартс. Складируя некоторые свитеры, джемперы, юбки, брюки, разные виды туфель и прочего, Скарлетт приметила что-то ярко-ярко красное.
Вытащив вешалку из шкафа, девушка увидела на ней красивое платье. Оно было с квадратными вырезом, очень насыщенного красного оттенка. С небольшим вырезом по бедру и прекрасными рукавами-фонариками.. Положив его на свою кровать, Тендер встала напротив и начала рассматривать.
— Вау, оно просто невероятное! — сказала Марлин и встала рядом с подругой.
— Думаешь? — спросила Скарлетт, повернув голову к подруге.
— Соглашусь с Марлин, ты ведь в нем пойдёшь сегодня на вечер к Слизнорту? — к подругам присоединилась Лили, которая уже закончила складывать вещи. На её кровати лежало только пыльно-розовое платье в пол.
Оно было из очень нежной и приятной ткани. На талии был пояс, слегка отличающийся от фасона платья и такие же манжеты. Рукава-фонарики из ситцевой ткани придавали платью должной воздушности. На плечах. На плечах были серебристые украшения, которые очень подходили к цвету платья. Рядом лежала открытая коробка с серебристыми босоножками.
— Красивый наряд, Лилз, — как зачарованная, произнесла Тендер, — Стоп.. Какой вечер?
Непонимающе глядя на подруг просила Летта. Те лишь посмотрели на неё с непониманием, ведь последние две недели Гораций Слизнорт только и делает, что напоминает о своём рождественском приёме для своего клуба. Из друзей Летты туда входят Лили, Регулус, Доркас, Барти, Дилан и сама девушка.
— Регулус разве тебя не позвал? — настороженно спросила Марлин.
— Ну.. Он позвал меня на какую-то тусовку, «Клуб Слизней» что-ли, перед рождеством , я думала это шутка такая.. — пожала плечами девушка. Маккиннон и Эванс залились громким смехом.
— Летта, наш преподаватель по зельеварению устраивает для своих выдающихся учеников торжественные вечера перед рождеством. Приходить можно с любой парой. — пояснила Лили подруге.
— Ладно, а с кем ты пойдёшь? — приняв объяснения старосты, спросила Тендер.
— Ну, — замялась Эванс и слегка порозовела — с Джеймсом.
— Что? — одновременно спросили Маккиннон и Летта.
— Я не ослышалась? — повернув голову к Марлин, переспросила Скарлетт.
— Не с Джеймсом-взбалмошным-и-надоедливым-придурком-Поттером, а просто Джеймсом? — произнесла Марлз, ответив на такой же удивленный взгляд брюнетки.
— Идите вы, — обиженно надув губки, шикнула Лили и бросила подушкой в подруг. Гриффиндорки вместе хохотнули.
— Меня пригласил Дилан, — Лин показала указательный палец, приобнимая Скарлетт за плечи.
— Значит, мы все идем прежним составом, как и на бал? — спросила Скарлетт, плюхаясь на кровать, совсем рядом с платьем.
— Думаю да, Сириуса позвала какая-то из его многочисленных подружек, все идут... — пропыхтела Марлин, переворачивая почти весь шкаф в поисках чего-то, — кроме Питера, нашла!
Крикнула Маккиннон, радуясь находке. Из шкафа она вынудила чёрное элегантное платье. Оно красиво висело на вешалке. Платье было облегающим, со множеством красивых складок и чуть вздёрнутыми плечами.
— У меня нет слов! — приложив руку ко лбу, Летта полностью откинулась на кровать, — Оно нереальное!
Быстро вскочив с кровати, Скарлетт пересекла расстояние между кроватями и плюхнулась к своей соседке. Немного поговорив, втроём, девочки отправились на обед.
По холодной плитке раздавался топот каблуков и туфель. Скарлетт, держась за локоть Регулуса, спускалась вместе с ним вниз в подземелья. Блэк ожидал гриффиндорку возле гостиной, чтобы вместе отправиться на рождественский вечер профессора Слизнорта.
— Почему так холодно? — Скар почти стонала от негодования. В Хогвартсе было ужасно холодно, правда, чуть теплее, чем на улице. Несмотря на согревающие чары, умело наложенные Регулусом, она всё равно ежилась от холода.
— Может быть, ты всё таки наденешь эту мантию, — слизеринец кивнул на красивую мантию, принадлежавшую гриффиндорке, которую он держал в другой руке, — твоя красота ничуть ни испортится, если ты её наденешь и в тепле дойдёшь до Слизнорта.
— А я так не считаю! — буркнула Скарлетт, продолжив содрогаться от холода. Что б она ещё раз поспорила с Марлин!
— о, Мерлин! — закатив глаза, Регулус достал палочку и по-сильнее наложил согревающие чары.
Почувствовав прилив тепла, она благодарно чмокнула Регулуса в щеку.
Когда они дошли до кабинета зельеварения, Регулус открыл дверь и пропустил спутницу вперёд.
Кабинет был сам на себя не похож. Все парты были убраны, инструменты для занятий тоже. В помещении стало намного просторнее. Где-то в углу был стол с разными напитками и угощениями. Была небольшая зона для танцев. Многие ученики-офицанты метались туда-сюда, обслуживая гостей профессора. Из всех уголков лилась лёгкая музыка, иногда её звучание заглушали разговоры учеников.
После того, как волшебники вошли и огляделись, они увидели спешащего к ним профессора Горация Слизнорта. Плотный мужчина чуть-чуть за пятьдесят, с волосами цвета соломы.
— О, мистер Блэк! Добро пожаловать на мой скромный вечер! — зельевар подошёл к паре и пожал руку Регулусу, — Мисс Тендер! Я не удивлён вашей паре, мистер Блэк, на этом вечере так много талантливых...
Профессор так и не смог договорить, ведь его окликнули новые гости, только что пришедшие на приём. Поэтому, отметившись перед Слизнортом, они были предоставлены сами себе. Выискав глазами хотя бы парочку знакомых макушек, они облегчённо выдохнули. У столиков стояли Джеймс и Лили. Попивая ягодный пунш, они весело о чем-то болтали. Улыбка с лица рыжеволосой гриффиндорки не сходила ни на минуту.
Где-то в толпе только что пришедших гостей, Барти, буквально, волок за собой Меланию, которая придерживала своё платье, попутно посылая Крауча всевозможными словами. Они спешили к Регу и Летте, но точно также как и им, путь Мел и Барти был преграждён преподавателем, который втянул их в длинную и замечательную для него беседу.
В зоне отдыха, на диванчиках сидел Сириус с его новой подружкой. Та девушка являлась их однокурсницей с пуффендуя. Миловидная, и довольно таки симпатичная. Звали её, вроде бы, Кэтрин. Блэк сидел в расслабленном положении, стуча пальцами по подлокотнику. Кэт что-то мило, не переставая, щебетала ему на ухо, на что он просто кивал.
Увидев брата с очередной пассией, Регулус фыркнул. Ему никогда не нравились такие «скверноватые» закидоны Блэка-старшего. Не смотря на то, что Регулус и сам был объектом обожания у прекрасного пола, он не спешил этим пользоваться. По мнению Рега, ему всегда важнее ощущения, которые ты испытываешь, находясь рядом с этим человеком.
К нему тоже много раз подходили девочки с просьбой помочь с каким-нибудь предметом, звали прогуляться и прочее. Обычно это были куклы-пустышки, которые его особо и не привлекали, поэтому часто получали отказы или действительно оказанную помощь в предметах. И это были не милые посиделки где-нибудь в тёплой гостиной, за чашкой тёплого напитка и душевными разговорами о детстве, и о том, какое сегодня небо голубое. Это были обычные, как их называют, деловые встречи. В библиотеке, кратко и по делу.
Для Регулуса — Скарлетт это что-то другое. Пустышкой она не была, вряд ли глупая девушка имела отличную успеваемость и хорошие оценки. Они прониклись симпатией друг к другу с самой первой встречи в «Трёх Метлах». Тут не будет речи о каком-то бреде, как «родственные души, которые созданы друг для друга», который бывает только в сказках. Это обычные подростки, которые хотят дружить, хотят общаться и что-то чувствовать.
Они часто прогуливались по богатой живописными пейзажами, школьной территории. Скарлетт невольно начала вспоминать свои годы обучения в академии Шармбатон. Скарлетт часто гуляла по красивым садам французской школы магии со своей близкой подругой Лоретт Дель Пуар. Лори, как её ласково называла Скарлетт, была высокой блондинкой, ангельской внешности. У неё были янтарные глаза, а на лице красовалась целая россыпь из веснушек. Но её наружность, была полной противоположностью того, что было у неё внутри.
Дель Пуар была бунтаркой, хотя её воспитывали самые знаменитые аристократы Франции. Имея строгих родителей, множество гувернанток, она часто шла наперекор правилам. Она была очень необычной и интересной личностью. Этим она схожа со Скарлетт.
Одному Мерлину было известно, как эти две девушки подружились, а не прикончили друг друга с первой встречи.
***
Пройдя по красивым мраморным лестница первой башни, держась за изящные перила, украшенные всевозможными фигурами из золота и прочих ценных материалов и драгоценностей, второкурсница-Тендер стояла перед огромной аркой-дверью, ведущей в её новую комнату, которую ей выделила директор, и где юная волшебница будет жить во время учёбы.
Зайдя внутрь, девочка заметила лишь блондинистую макушку, почти полностью закутанную в одеяла, чья голова совсем чуть-чуть выглядывала и выделялась на тёмном постельном белье.
Скарлетт тихо вошла. Её вещи уже стояли на кровати. Полностью забыв про дверь, девушка оглядела комнату. Она была довольно таки обычной, но достаточно элегантной. Огромный шкаф, общий для двух волшебниц. Два письменных стола со стульями, две кровати со множеством подушек , по бокам которых по тумбочке, комнатные растения и два туалетных столика. Все было у светлых тонах и навивало только позитивные мысли.
Так отвлеченная на просмотр комнаты новенькая, совсем забыла про дверь, в которую в сей момент с удовольствием подул редкий сквозняк, не смотря на тёплый климат Пиреней. С громким хлопком, арка захлопнулась. От неожиданности, новая соседка подскочила и упала с кровати, мгновенно просыпаясь.
Буркнув пару нелестных слов на французском, блондинка поднялась с пола, отряхнув свою шёлковую пижаму. Потерев глаза, пытаясь отойти от только что потревоженного сна, она наконец-таки заговорила.
— Очень эффектное появление, — ухмыльнулась девчонка, натянуто улыбнувшись.
— Старалась, — в такой же манере, ответила Скарлетт.
— Так значит ты моя новая соседка? — задала риторический вопрос девочка и плюхнулась обратно на кровать.
— Верно, — кивнула Тендер и двинулась к своей кровати, чтобы начать раскладывать вещи по местам.
— Меня зовут Лоретт Джозефина Дель Пуар, — с гордостью представилась белокурая девочка.
— Скарлетт Виктория Тендер-Гонсесс. — с той же напускностью, ответила брюнетка.
— Ха, а ты не промах, — буквально выдохнула Лоретт, — думала снова какую-нибудь дурочку подселят. — на что Летта усмехнулась.
— А ты на каком факультете? — поинтересовалась Скарлетт, открывая чемодан.
— Метриз, — пожала плечами Дель Пуар, — а тебя куда медальон определил?
— Ардор, — улыбнулась Тендер.
— Это круто! — воскликнула блондинка и хлопнула в ладоши, — очень хороший факультет, даже я хотела туда поступить..
С тех пор, началась история дружбы двух девочек из французской академии магии.
***
— Может потанцуем? — спросил Регулус, скучно оглядывая зал.
— Под это точно можно танцевать? — с сомнением глянув на слизеринца, уточнила Летта.
Всё-таки у преподавателя был очень своеобразный вкус на музыку. Который по душе далеко не всем, если учесть то, что зона для танцев пустует.
Когда заиграло что-то более-менее сносное и пригодное для медленных танцев, Регулус подал руку Скарлетт и они закружились под громкую музыку. Они были одной из первых пар, которые решились танцевать.
Регулус придерживал волшебницу за талию, исполняя превосходный вальс. Они были довольны компанией друг друга, и все равно было на этот странный вечер, на эту странную и никуда не пригодную музыку.
Многие гости тоже вышли и принялись танцевать, потому что совсем рядом проносились их друзья. Доркас с Ремом, Мел и Барти, Марлин с Диланом, который еле-еле вытащил свою девушку на танец под «этот никудышный вой тысячи мандрагор».
Джеймс и Лили, вместе с Сириусом и Кэт сидели и наблюдали за танцующими. Они точно решили воздержаться от такого удовольствия. Хотя Эванс хотели пригласить, но грозный вид Джеймса Поттера на этого «героя» вмиг выбил все желание. И через секунду его как ветром сдуло.
Когда танец закончился, послышались громкие хлопки и похвала от Слизнорта. В принципе оставшийся вечер прошёл хорошо.
Они много танцевали, веселились, пили разные напитки. Даже это глупая музыка ни капли не омрачнила вечер.
Профессор вечно перемещался по периметру, чтобы снова поговорить с Блэком и Скар, но они вовремя то скрывались с места, то какой-нибудь ученик вновь хотел перекинуться парой слов с Слизнортом.
Как-то, он все же почти настиг их возле книжного шкафа, с разными фолиантами по зельеварению. Профессор Слизнорт пробирался сквозь танцующую толпу.
— Черт, Рег, он идёт сюда! — не поворачиваясь лицом к пробирающемуся преподавателю, буркнула Скарлетт. — что делать?
Регулус оглядел ближайшие места, где была бы хоть какая-то возможность укрыться. Увидев приоткрытую дверь, Блэк скомандовал :
— Скорей за мной, — взяв девушку за руку, они проскользнули в эту дверь и закрыли изнутри. Оба облегчённо выдохнули.
Помещение, в котором они оказались, являлось чем-то вроде подсобки, где находились многие вещи для предмета. Сотни котлов разного размера и объёма стояли на длинном прямоугольном столе. В шкафчике было большое количество разных склянок, колбочек, баночек. С разными пометками и названиями.
Комната была небольшой. Пока Блэк прислушивался к посторонним звукам за дверью, Скарлетт не спеша прошла к свободному месту на столу, и уселась. Она тихо хихикала, глядя на старательное лицо Блэка.
— Ну и чего ты смеешься? — окончательно закончив все попытки открыть захлопнувшуюся дверь, он закатил глаза и плюхнулся рядом.
— У тебя лицо смешное, — улыбнулась Скарлетт, поворачиваясь лицом к слизеринцу.
— Да ну, — он вновь закатил глаза, но лёгкая улыбка всё же тронула его губы.
— А что, если… Алохомора! — Скарлетт вскинула палочку и направила на дверь. После того, как она произнесла заклинание, то ничего не изменилось.
— Алохомора! — достав палочку, Регулус тоже попробовал применить отпирающее заклинание, но все оказалось тщетно.
Они разговаривали, смеялись и откровенно хохотали. Из-за абсурдности ситуации, в которой они оказались, из-за причудливого костюма их профессора, из-за комментариев Мелании по поводу музыки в кабинете зельеварения.
— Подожди, ты тоже это чувствуешь? — посмотрев на парня, девушка ощутила прилив теплоты.
— Определённо, — ответил парень, взглянув вверх.
Скарлетт и Блэк увидели красивое растение. От главной ветви плыло несколько других. Белые ягоды светились словно маленькие фонарики.
— Омела…
— Омела…
Одновременно сказали волшебники. Ведь это и вправду была самая настоящая рождественская омела, которая сейчас находилась над их головами.
Они молча посмотрели друг на друга. Регулус встал со стола и приблизился вплотную к все ещё сидящей на поверхности девушке.
Она обвила его шею и он притянул её к себе и нежно впился в губы. На его прикосновения она охотно ответила. Её руки с шеи переместились в кудрявые волосы парня и слегка оттянули их, углубляя поцелуй. Его руки блуждали по её спине, аккуратно и нежно придерживая.
— Мне кажется, нам нужно выбираться, — сказала Скарлетт, разрывая поцелуй так, чтобы их лбы всё ещё соприкасались.
— А у тебя есть идеи? — снова целуя её в краешек губ, поинтересовался слизеринец.
— Придумаем, — ответила Летта, улыбаясь, — или хотя бы попытаемся. — ответила девушка, выскальзывая из его объятий.
Спустя полчаса они уже стояли перед портретом Полной Дамы. Они не придумали ничего лучше, чем отправить патронус-послание Барти. Крауч, получив сообщение, быстро отправился спасать друзей. Открыв дверь, он увидел своих взлохмаченных друзей и хихикнул. Выведя их в коридор и оставив наедине, он поспешил ретироваться. Регулус в обязательном порядке пошёл провожать гриффиндорку.
И вот утром двадцать четвёртого декабря, ребята разбрелись по купе и отправились домой.