ID работы: 1065172

Что если бы (почти) все были Слугами Широ

Гет
Перевод
R
Заморожен
132
переводчик
Alamirata бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
92 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 15 Отзывы 50 В сборник Скачать

Я приложу все усилия, чтобы остаться на Земле

Настройки текста
Для Тосаки Рин это утро отнюдь не было добрым. Немного ранее она обнаружила, что упустила свой шанс принять участие в Войне за Святой Грааль. Не то чтобы её интересовала сама битва или даже возможность исполнения Святым Граалем её желания, ей было стыдно просто за то, что она совсем не будет вовлечена в эти события. Принять участие в Войне в роли Мастера было её долгом как человека, отвечающего за эту территорию, как члена одной из трёх семей установивших Прикосновение небес. И она его упустила! Она упустила свой шанс! Хуже того, если бы она была чуть более аккуратна и провела ритуал призыва чуть раньше, она бы без проблем призвала себе Слугу. И кто знает, она могла призвать даже самого Сейбера! Хотя в конечном счёте винить ей оставалось только себя. Если бы она не протянула с призывом Слуги, она бы вообще не попала в подобную ситуацию. Котомине напоминал ей, чтобы она провела ритуал как можно быстрее, а она его проигнорировала. Без сомнения, он припомнит ей это, как и всегда, когда она пропускала мимо ушей его советы, на поверку оказывающиеся правильными. Она уважала его за его способности, но общаться с ним как с человеком было тяжело. А теперь это будет ещё тяжелее. Честно говоря, она хотела весь день проваляться в кровати и отдохнуть. Но, к несчастью, это порушило бы её образ идеального студента, и что ещё более важно, она не могла позволить себе пренебречь собственной самодисциплиной всего из-за одной оплошности. Те, кто так поступает, в итоге никогда не вылазят из постели. Так что, устало бурча и проклиная будильник, она встала с кровати и начала собираться в школу. Уже подойдя к воротам, она поняла, что ещё было не так. Вокруг не было никого, кроме нескольких ранних пташек, направлявшихся на утренние собрания своих клубов. Слегка нахмурив брови, она посмотрела на часы и увидела, что да, верно, она второй день подряд забыла перевести в доме время. — Неужели этот день будет ещё хуже? — пробормотала она. — Охохо, — раздался голос позади неё, практически мгновенно, пусть и ненамеренно, отвечая на её вопрос. — Только представьте, знаменитая Тосака Рин уже на ногах в столь раннее время! Только не говори мне, что ты уже второй день забываешь перевести часы? Решив не игнорировать обратившегося к ней, Рин повернулась и улыбнулась подошедшей девушке. Как она и думала, это была никто иная, как наследница семьи Эдельфейт, Лювия. Пышногрудая девушка с длинными, завитыми спиралью волосами, она перевелась в эту школу несколько недель назад, совершенно не скрывая, что собирается стать противником Рин в Войне за Грааль. — Только не говори мне, что ты не забыла, — прямо ответила Рин, зная, как та ненавидит признавать собственные ошибки. Лювия походила на неё во многом — и в таланте, и в заклинаниях, и в неуклюжести. — Я же знаю, что ты предпочитаешь приходить, когда здесь уже собирается достаточно людей, чтобы восхищаться тобой. В конце концов, Лювия и соревновалась с Рин во многом — и в популярности в том числе. — Ну-у, хорошо, признаю, я немного ошиблась, — смущённо ответила она. — Однако, я не об этом хотела с тобой сегодня поговорить! Угол рта Рин задёргался. Честно говоря, ей следовало этого ожидать. Лювия без сомнения собирается хвастаться тем, что она призвала Слугу. — И о чём же? — Спросила девушка, решив, что она справится с этим. — О, я просто хотела узнать, смогла ли ты уже призвать Слугу или нет, вот и всё, — ухмыльнулась Лювия. — Нет, — сухо ответила Рин. — Не смогла. — Что ж, я не удивлена. Честно говоря, я бы удивилась, узнав, что ты смогла найти катализатор — хотя и с ним у тебя бы ничего не вышло. — Да, совершенно точно не получилось бы. — Лювия не устояла, чтобы не ткнуть её носом, хотя Рин полагала, что будь она на её месте, она бы тоже злорадствовала. — Значит, ты понимаешь? — Лювия была удивлена. — Что ж, это понятно. В конце концов, моя семья дала мне самый лучший артефакт, с которым я смогу сегодня вечером вызвать Слугу! Без сомнения он будет непобедим, так что тебе всё равно было бы не одержать надо мной верх. Шокированная Рин внезапно застыла, на секунду испугав даже Лювию. Затем, поняв, что Лювия всё ещё не призвала Слугу, она зло ухмыльнулась. — Сегодня вечером, говоришь? Получается, ты собираешься призвать Слугу сегодня вечером, да? — Да, верно. А что, что-то не так? — Ах, так значит ты ещё не слышала... Лювия моргнула, поведение Рин начинало пугать её. — Не слышала что? — Все семь Слуг уже призваны. Лювия снова моргнула, её глаза расширились в шоке. — Но это невозможно, до вчерашнего дня был призван только один Слуга! — Верно. Так и было до этой ночи, — объяснила Рин, возможно уж слишком наслаждаясь страданиями Лювии. Она начинала понимать, почему Котомине ведёт себя именно так... ... возможно, ей не стоит привыкать к такому, чтобы не начать походить на этого ненормального священника. — Этой ночи? — Ага. Сегодня ночью последние шесть Слуг были призваны одновременно. Рин с нарастающим ликованием наблюдала, как на лице Лювии отражается понимание горькой правды. Затем она отступила назад и зажала уши — как бы ей это не нравилось, она и Лювия были похожи... даже в том, как они принимали такие новости. — АР-РР-ГХ...

* * *

Стоящая перед Широ задача по убеждению Тайги в том, что в его новых знакомых нет ничего подозрительного, была крайне неблагодарной. И вся сложность заключалась в том, что его Слуги как раз и были именно подозрительными. А как ещё можно назвать группу людей, появившихся из ниоткуда и заявивших, что они твои солдаты в какой-то Войне Святого Грааля? И если бы они не спасли ему жизнь несколько часов назад, он, возможно, никогда бы им не поверил. К счастью у него уже был некоторый опыт по убеждению Сакуры. Он даже надеялся, что убедить Тайгу в том, что они безопасны, будет даже проще. Хотя считать Тайгу наивной было бы невежливо, она хотя бы, как правило, воспринимала Широ всерьёз. Но вот что он не учёл, так это то, что она временами может быть очень, очень упрямой. — Я тебе не верю! — Завопила Тайга, драматично ткнув пальцем в сторону Широ. — Здесь творится что-то, о чём ты мне не говоришь! Широ усмехнулся, мысленно выругав себя за излишний оптимизм. — Я тебя уверяю, что я тебе рассказал всё. Они коллеги моего отца, приехали помочь мне вступить в права на остатки его имущества, вот и всё. — Тогда ты наивен, Широ! — Она бросала на Слуг убийственные взгляды. — Как ты можешь с такой лёгкостью доверять людям появившимся у тебя на пороге в середине ночи да ещё и впустить их в дом? — Ну, — Широ почесал голову, пытаясь придумать объяснение. — Они не просто так появились прошлой ночью... Понимаешь, они заранее позвонили и сказали, что приезжают сегодня. Глаза Тайги сузились. — Вот как... И ты не счёл нужным заранее сказать об этом мне? Или Сакуре? Обычно ты не забывал оповестить нас о том, что у тебя будут ещё гости. — Что я могу сказать? — Задал риторический вопрос Широ, надеясь, что придумает ответ за пару секунд. — Просто вылетело из памяти. Простите, что забыл вам рассказать, ребята. Тайга немного расслабилась — она была рада, что её ученик, по крайней мере, понял, что совершил ошибку. — Широ, я беспокоюсь, как бы с тобой ничего не случилось, если меня не будет рядом. Но знаешь, — добавила она, снова стрельнув взглядом в сторону Слуг. — Возможно, они хотят воспользоваться тобой! — Не беспокойтесь, — Лансер самоуверенно улыбнулся ей. — Я вас уверяю, что у нас самые лучшие намерения. Мы не собираемся делать ничего, что может навредить юному Мастеру, — продолжил он, придвигаясь ближе к ней. Тайга заморгала при виде такого поведения Слуги и слегка покраснела. Однако, отметая все попытки Лансера очаровать её, она оттолкнула его одной рукой. — Меня это совершенно не убеждает! — Тайга ткнула в него пальцем. — Как я могу быть уверена, что вы не хотите переспать с ним и забрать его деньги? — Э-эй, я что, похож на такого человека? — Нахмурился Лансер. — Для справки, — вступил в разговор также хмурый Арчер. — Я прямой, как стрела. — А я прямой, как копьё! — Добавил Лансер, скрестив руки на груди. — А я прямой, как катана, — встрял улыбающийся Ассасин. Все замолчали и уставились на него, а Лансер отодвинулся от него подальше. — ... стоило понять по его причёске. — пробормотал он, качая головой [4]. — Я пошутил, — объяснил Ассасин, подняв бровь. — Остальные сравнивали себя с оружием, и я подумал, что будет забавно, если и я так сделаю. Я не всерьёз, — продолжил он, пока остальные смотрели на него, ещё не решив, чему верить. — А, — Райдер сделала для себя выводы. — Значит, это была шутка. Внезапно, Широ обнаружил, что Тайга стоит перед ним, сжимая руками его плечи. У неё была сильная хватка, благодаря годам физических тренировок... и страху женщины, увидевшей, что одному из её друзей угрожает смертельная опасность. — Ч-что-то не так? — Спросил Широ, увидев слёзы на глазах Тайги. — Широ... — Да? — Пообещай мне. — Что? — Обещай мне, что ты никогда не уйдёшь в тот мир, какими бы привлекательными не были эти люди вокруг тебя. Широ моргнул. — Ну, не думаю, что тебе стоит беспокоиться о том, что я стану астронавтом, — он поскрёб голову. — Но если тебе от этого будет легче, я приложу все усилия, чтобы остаться на Земле. Тайга шмыгнула носом, пустив одинокую слезу. — Ты и в самом деле такой наивный, Широ, — она потрепала его по голове. — Никогда не меняйся. — Да бросьте, ребята! — Взвыл заслонённый от Широ Тайгой Ассасин. — Не смотрите уже на меня так! Я серьёзно!

* * *

— Знаете, — сообщила Тайга, наконец, усаживаясь на место и приступая к еде. В конце концов, упрямство проиграло чувству голода. — Я всё ещё вам не доверяю, ребята. Как мы можем быть уверены, что вы те, за кого себя выдаёте? — Просто поверь мне в этом вопросе, — Широ хотел свернуть тему как можно быстрее. — Нет, это важно, — Тайга не желала уступать. — Если они коллеги твоего отца, то они, как минимум, должны знать что-нибудь о тебе и о нём, ведь так? Широ застыл. То, что сказала Тайга, имело смысл — но он-то знал, что они никак не смогут ответить на её вопросы. Начиная с того, что они впервые слышали объяснение своего присутствия здесь, только когда Широ рассказывал о них Сакуре; у него не было времени рассказать им все те мелочи, которые им надо знать для подтверждения своей легенды. Даже сам Широ ещё пока ничего не знал о них; он понадеялся, что у них будет больше времени на планирование. — Подожди секундочку, разве это обоснованно, требовать от них знать всё о моём отце? — Широ тянул время. — Я не жду, что они знают его любимый цвет, — надулась Тайга. — Но если они те, за кого себя выдают, то они смогут ответить на несколько простых вопросов, верно? — Но... — Почему ты их так защищаешь, семпай? — Спросила Сакура, наклонив голову набок. — Ты же встретил их впервые только сегодня, так ведь? Или, — она опустила взгляд. — Ты что-то от нас скрываешь? Широ сглотнул. — Нет, — солгал он, ненавидя себя за это. — Значит, ты не возражаешь? — Уточнила Тайга. — Нет, нет, давайте, — сказал он. — Арчер, — он сфокусировал взгляд на пепельноволосом Слуге. — Ты же хорошо знал моего отца, правильно? — Конечно же, да, Широ, — кивнул в ответ Арчер. Хотя Широ и не желал это признавать, выбрать Арчера было лучшим вариантом, чтобы закончить этот допрос. — Можно даже сказать, что он был мне как отец. Широ хмуро посмотрел на Арчера, который лишь улыбнулся ему в ответ. Он что, хочет всё ещё сильнее затруднить? Хотя, если Арчер был телепатом, как считал Широ, пришло время использовать эту способность для их блага! — Во-первых, как его звали? — Эмия Кирицугу, — ответил Арчер. — Хорошо, хорошо, — произнесла Тайга. — Было бы совсем плохо, если бы ты провалился на столь простом вопросе. — А они все будут такими лёгкими? — Усмехнулся Арчер. Широ вздохнул; он что, в самом деле её провоцирует? — Вот как... бросаешь вызов, значит? — Тайга оскалилась в улыбке. — Тогда... Несколько вопросов вылетели как из пулемёта. Размер одежды Кирицугу, его день рождения, где он родился и когда приехал в Фуюки; это только некоторые из вопросов, которыми Тайга засыпала Арчера. На удивление, Слуга отвечал на них вообще без раздумывания — впечатлив Широ и заставив его порадоваться, что Арчер использует свою способность не только чтобы доставать его. Тайга была впечатлена не меньше, хотя и расстраивалась всё сильнее с каждым ответом. Когда дошло до дела, оказалось, что она не так много знает про Кирицугу, и было похоже, что заставить Арчера ошибиться невозможно. — Тч, — она было решила сбегать домой и найти свой старый дневник, оставшийся с тех дней, когда она следила за отцом Эмии и записывала то, что он рассказывал о себе в её присутствии. Но, конечно же, если она так поступит, то и у Арчера будет больше времени на подготовку... так что она отказалась от этой идеи. Несмотря на это, то, что Арчер ещё ни разу не ошибся, было хорошим знаком — значит они, по крайней мере, знали Кирицугу. Даже лучше, чем она, если быть точным. Конечно же, она не могла отбросить вероятность того, что это Широ рассказал им всё. В таком случае, у неё остался джокер в рукаве... — Очень хорошо, — она потёрла подбородок. — Скажи мне тогда, кем была его жена? — Мой отец был женат? — Широ моргнул. Он впервые слышал об этом. — ... да, — Арчер внезапно помрачнел. — Это было до того, как он встретил тебя. Однако, Тайга, — он скрестил руки на груди. — Я думал ты, как и я, знаешь, что у него были свои причины не распространяться о ней. — Да, верно, — смутилась женщина. Но все же, ради Широ, ей придётся задать этот вопрос — она должна окончательно убедиться, что они те, за кого себя выдают. — Но даже если ты не можешь назвать её имя, ты несомненно можешь её описать. Арчер несколько секунд пристально смотрел на Тайгу, читая её мысли, как думал Широ. Хотя ему и не нравилось, что Арчер читает его память, от мысли о том, что тот нагло лезет в личную жизнь его друга, его воротило. Но, поскольку это было необходимо, Широ решил, что один раз он спустит это на тормозах. — Она была доброй и вежливой, хотя и яркой, как солнце, — наконец произнёс Арчер, прикрыв глаза. — Она была красива, с прекрасными длинными волосами, белыми словно снег. Она была любовью всей его жизни, но, к сожалению, она умерла вскоре после того, как он приехал в Фуюки. Тайга молчала, внимательно слушая Арчера. Она опустила голову, вспоминая тот момент, когда Кирицугу рассказывал ей о своей жене, мягко улыбаясь при этом. Хотя слова Арчера были другими, они были определённо знакомы. — Да, — признала она, издав вздох поражения. — Всё верно. Знаешь, я бы хотела встретиться с ней. — Тебе бы она понравилась, — уверил её Арчер. — Да, — согласилась женщина. Так бы и было, когда она победила бы свою ревность. Однако, любая женщина, женатая на таком человеке, как Кирицугу, по меньшей мере, могла быть только прекрасной.

* * *

После того как Арчер ответил на последний вопрос Тайги, атмосфера стала более торжественной. Честно говоря, Широ был выбит из колеи тем, как Арчер описал жену Кирицугу. Возможно, Слуги, занятые сражением с Берсерком, и не разглядели её, но сам Широ ещё помнил Илиясвиэль — образ девочки, разбудившей его, прочно отложился в его памяти. Только Арчер и Кастер, остававшиеся в стороне, могли рассмотреть её, прежде чем Берсеркер подхватил её и сбежал — но не мог же он заговорить об этом в присутствии Тайги и Сакуры. К счастью, Сакура вспомнила, что опаздывает на утреннюю встречу своего клуба, а Тайга — что у неё в школе куча бумажной работы, и они обе ушли. Когда Широ услышал, как закрывается дверь, и убедился, что они ушли в школу, он решил посоветоваться со своими Слугами. — Арчер, Кастер, послушайте, — сказал он, вернувшись к столу. — Я хочу у вас кое-что спросить. Это насчёт Илиясвиэль. — А что с ней? — Спросила Кастер, развернувшись к Широ. — Вспомнил что-то важное? — Я бы тоже хотела поучаствовать, — вклинилась Сейбер, накладывая себе уже, наверное, десятую порцию. — Если это касается тех, кто напал на нашего Мастера, то мы все должны знать об этом. — Я думаю, — Широ внимательно смотрел на них, раздумывая, не параноик ли он. — Я думаю, что возможно, что Илиясвиэль фон Айнцберн может быть моей сестрой. — Твоей сестрой? — Переспросила Райдер. — Но, Мастер, у вас даже фамилии разные. — Да, разные, — признал Широ. — И, должен признать, она совсем не похожа на моего отца. Однако, когда Арчер описал его жену, я не могу не думать, что Илиясвиэль очень похожа на неё. Ну... может за исключением того, что касается доброты и вежливости, — признал он, вспомнив, как девочка пыталась убить его. — Но я никак не могу забыть её длинные белые волосы. Вы их тоже видели; таких у большинства людей нет. Кастер помолчала некоторое время, наклонив голову и вернувшись мыслями к прошедшему бою. — Честно говоря, — наконец сказала она. — Боюсь, что я смотрела больше на её Слугу и не заметила таких деталей. Впрочем, здесь я положусь на твоё мнение. Широ пришлось признать, что Берсеркер явно был тем, на кого будешь расходовать своё внимание. Мастер Илиясвиэль или нет, они предпочли проигнорировать её и сфокусироваться на Слуге. И хоть приказы отдавала именно она, сомнений в том, кто является главной разрушительной силой в этом дуэте, ни у кого не было. Всё же... — А что насчёт тебя, Арчер? — Спросил Широ, надеясь, что хотя бы один из его Слуг вспомнит Илиясвиэль. Даже если он не видел девочку, про жену Кирицугу рассказывал именно он. — Что ты думаешь? Арчер скрестил руки на груди и нахмурился, будто думая, что сказать. — Полагаю, я видел её, — медленно произнёс он. — У неё и вправду длинные белые волосы. У ребёнка таких обычно не бывает, даже у магов. Однако, Широ, — спросил он. — Сколько ей, по твоему, лет? Широ моргнул. — Одиннадцать или двенадцать, — попробовал угадать он, до этого юноша не задавался этим вопросом. — Я не очень хорошо определяю возраст. — Значит, когда Кирицугу с женой прибыли в Фуюки, она должна была быть грудничком, — Райдер, похоже, поняла, к чему клонил Арчер. — Но в таком случае, почему он не оставил её у себя, коли она его дочь? — Кто знает? — Пожал плечами Ассасин. — Это было давно, и никого из нас там не было. Но знаете, «фон Айнцберн» звучит так, будто она принадлежит к высокопоставленной семье. Может родственники жены твоего отца не позволили ему забрать её, когда его жена умерла. — Но вы, ребята, действительно думаете, что она — дочь моего отца? — уточнил Широ, уже, впрочем, решивший всё для себя. — Да, это возможно, — произнесла Кастер. — По крайней мере, это объясняет, откуда она знает тебя. — Но если ты её брат, — начала Райдер, опустив голову. — Почему она пытается убить тебя? — Кто знает? Может она ненавидит его из-за того, что отец её бросил, — высказался Ассасин. — Или может у неё семье все психи, и её они такой же вырастили, — Лансер, наконец, нашёл, что вставить. — Однако, — Сейбер скрестила руки на груди. — Тот факт, что она твоя сестра, ничего не меняет. — Конечно же меняет! — воскликнул Широ. — Он многое меняет! Возможно, у меня есть сестра, о которой я никогда не знал, как это может ничего не менять? Сейбер пристально посмотрела на своего Мастера. Он, похоже, совсем недооценивал ту опасность, в которой находился. — Этот факт не меняет ни то, что она напала на тебя, ни то, что она Мастер на этой войне. И что самое важное, это не меняет тот факт, что она, без сомнения, твой враг. — Гхм. — У Сейбер была своя точка зрения. Даже если Широ будет игнорировать опасность, исходящую от Илии, она не станет от этого менее опасной. Но даже если так. — Должен быть какой-то способ решения этого вопроса. — Она без сомнения снова попытается тебя убить, Мастер, — строго сказала она. — Когда наступит время, мы сделаем всё, чтобы защитить тебя. Это наш долг как Слуг.

* * *

В конце концов, Широ не мог спорить с Сейбер. Что он должен был ей сказать? «Не защищай меня от моей сестры-убийцы!» Он не был настолько глуп, и не стремился умереть. Однако, прежде чем он сможет убедить её немного успокоиться, ему возможно стоит подобрать аргументы получше. Ему совершенно не нравилась идея сражаться с Илией, это нравилось ему даже меньше, чем тот факт, что она может быть биологической дочерью его отца. Но поразмышлять он сможет и в школе. Вопросов, которые надо обдумать, у него хватало. — Гм, — хмыкнул он, посмотрев в зеркало. Он чувствовал себя крайне уставшим, и не только из-за того, что спал этой ночью всего несколько часов; Кастер объяснила ему, что призыв и поддержание Слуг также будут утомлять его. А впереди был полный забот день — проблем хватало и без этой Войны за Грааль. Например, тот тест по биологии, к которому надо было готовиться. Ещё стоило спросить у Арчера, откуда тот об этом узнал; даже если он был телепатом, Широ сам не помнил про тест. Должны же быть пределы силе разума этого человека, верно ведь? — Холодный душ меня разбудит, — сказал он сам себе и зевнул. Всё равно надо сполоснуться; за время всей этой беготни, ужаса и последовавшей уборки того беспорядка, что остался после вторжения Илии, он, мягко говоря, испачкался; Иссей обязательно выговорит его, если он явится в школу таким. Сняв рубашку, он повернулся включить воду... и замер, уловив кое-что краем глаза. Развернувшись к зеркалу, он уставился на своё отражение, а затем зажмурился. — Нет, — пробормотал он под нос. — Мне просто чудится. Или зеркало так искажает. Когда я открою глаза, там ничего не будет. Не будет никаких светящихся татуировок вдоль всей руки до самой кисти. Их там нет, это всего лишь игра моего воображения. Глубоко вдохнув, он открыл глаза и уставился на свою левую руку. Словно чтобы убедить его в своей реальности, символы на его руке на долю секунды вспыхнули ярче. — Нет причин беспокоиться, Мастер, — раздался из-за его спины голос. — Это всего лишь командные заклинания. Хотя, должна признать, я не ожидала, что у тебя их будет так много. Широ подпрыгнул и, оглянувшись, увидел, что это всего лишь Райдер. Она стояла в ванной рядом с ним и тоже смотрела на его руку, судя по всему, зная, что там изображено. По крайней мере, Широ думал, что она смотрела именно туда. — Знаешь, — сказал юноша, быстро надевая рубашку. Не то чтобы он стыдился своего тела, но его смущало то, что она смотрела на него. — Мне неловко спрашивать, но ты можешь видеть через эту штуку? — Спросил он, показав на маску, закрывающую её глаза. — Да, я воспринимаю мир вокруг себя, — кивнула Райдер. — То есть она совсем не мешает? — Мешает, — признала Райдер. — Но это необходимо. Широ поднял бровь. — Зачем? Не проще будет снять её? — Если я так сделаю, то все вокруг меня подвергнутся опасности. — И чем это может быть опасно? — Это... сложная история, — признала Райдер, посмотрев в сторону. — Однако, если Мастер желает... — Нет, нет, — поспешно отказался Широ, подняв руку. — Всё нормально. Если у тебя есть серьёзная причина, чтобы носить её, мне этого достаточно. Райдер поклонилась. — Спасибо, Мастер. — А теперь, — Широ почесал щёку. — Ты упомянула, что эти штуки... — Командные заклинания, — напомнила Райдер. — Верно, — кивнул Широ. — Эти командные заклинания. Для чего они нужны? — Это символ твоего права командовать нами, — объяснила Райдер, шагнув вперёд. Взяв Широ за руку, она задрала вверх рукав, чтобы заклинания снова были видны. Широ прилагал все усилия, чтобы не покраснеть; у него не получилось, но хотя он и почувствовал, как кровь приливает к щекам, Райдер, похоже, не обратила на это внимания. — Пока они у тебя есть, ты можешь отдать нам абсолютный приказ, которому мы не сможем не подчиниться. — Абсолютный приказ, да? — Переспросил Широ, нахмурившись. — Не нравится мне, как это звучит. — Это для защиты Мастера, — сообщила Райдер. — Без них Слуга может проигнорировать приказ Мастера, или даже напасть на него, от чего тот не сможет защититься. Конечно же, — добавила она, ткнув в каждое из заклинаний, которых было всего восемнадцать. — Если ты используешь их все, то у тебя больше не останется никакой власти над слугами. — Значит, — Широ посмотрел на руку. — Они делают тебя рабом, правильно? — Я твой Слуга, Мастер. — Это другое, — произнёс Широ. — В этом случае, Мастер, разница в твоём отношении. Независимо от этого, — Райдер отступила на шаг и преклонила колено. — Ты мой Мастер. — Понятно... Всё же, не могла бы ты прекратить звать меня «Мастер»? — попросил Широ — ему было неудобно, что его так часто называют этим титулом. — Но ведь ты — мой Мастер. — Да, я знаю, — хохотнул юноша. — Но мне бы было удобнее, если бы ты называла меня просто по имени. — Ясно, — произнесла Райдер. — Если это твоё желание, Мастер Широ. — Можно опустить «мастер», — сохраняя каменное выражение лица, сказал Широ. — Тогда, — она замолчала на секунду. — Я буду называть тебя Широ. Широ улыбнулся ей. — Спасибо, Райдер. Райдер встала, и в какой-то момент Широ показалось, что она слегка улыбнулась. — А теперь, Широ, могу я начать мыть тебя? Широ моргнул. — Повтори? — Могу я начать мыть тебя? — На этот раз Райдер повторила громче, чтобы он точно её расслышал. — П-почему ты это спрашиваешь, Райдер? Та наклонила голову набок. — Разве ты не за этим сюда пришёл? — С любопытством спросила она. — Ну, да, — признал Широ. — Но я не понимаю... — И разве это не работа Слуги, помогать Мастеру приводить себя в порядок? — Я не слышал об этом... — Или, возможно, Широ будет комфортнее, если ему поможет другой Слуга, а не я, — заметила выглядящая слегка разочарованной Райдер. — Может быть Ассасин, — добавила она немного... веселее? Широ не был в этом уверен. Широ снова моргнул, ему стало интересно, с чего она пришла к такому выводу. — Нет, всё в порядке, тебе просто не нужно этого делать, — уверил он её. — Я прекрасно могу помыться сам. — Ясно... ты уверен? — Да. Совершенно уверен. — Очень хорошо, — Райдер снова поклонилась, не сдвинувшись, тем не менее, с места. — Райдер... — Да? — Почему ты ещё здесь? — Чтобы служить тебе, Широ, — быстро ответила она. Широ хлопнул себя по лицу. — Ты... ты всё это делаешь только чтобы подразнить меня, не так ли? — Спросил он, смотря на неё сквозь пальцы. Райдер покачала головой. — Нет, — ответила она, убирая его руку от лица. — Что ж, это хорошо, — вдохнул юноша. — Если бы я хотела поддразнить тебя, я бы сделала что-то вроде этого, — сказала она, и положила его руку, которую всё ещё держала, себе на грудь. — Прекрати! — Широ немедленно отдёрнул руку. К вящему разочарованию Райдер, хотя часть её не могла удержаться от улыбки над его невинностью. Его лицо было ярко красным, почти как его волосы. — Что, по-твоему, ты творишь? — А, это, — начала объяснять Райдер, используя тот же тон, что и в разговоре с Сакурой. — Это была шутка, Широ. Широ решил, что после всего этого ему нужен холодный душ. Очень холодный. Даже ледяной. [4] В английском идёт игра слов. «Straight» — «прямой», имеет также значение «не гомосексуалист».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.