ID работы: 1065221

Крестовый поход за Сильмариллом

Джен
PG-13
Заморожен
63
автор
Размер:
119 страниц, 13 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 56 Отзывы 20 В сборник Скачать

День восьмой. Часть 1

Настройки текста
Причал Альквалондэ. Вингилот причаливает к берегу. Тулкас старается отконвоировать Мелькора с Сауроном во дворец, но этому препятствуют все остальные. ФИНГОЛФИН: Мы же договорились – разберёмся сами! ТУЛКАС: А если у меня приказ? Нет уж, дорогие мои… ТИНГОЛ: Послушайте, вы нас сюда доставили? Доставили, а теперь дайте нам свободу действий, раз мы уж в Валиноре! САУРОН (радостно): Да! Свободу! Правильно говорит! ТУЛКАС (угрожающе): Ещё одно слово – и все за Грань пойдут… АРЕДЭЛЬ (властно): Тихо все! (Тулкасу) Пять минут на обсуждение нам можно? ТУЛКАС (не сразу соображая): Эээээ? АРЕДЭЛЬ (спокойно): Ну вот и хорошо, спасибо. (поворачивается к остальным). Мы чего хотим? ФЕАНОР (мечтательно прижимая Сильмарилл к груди): Ещё пару Сильмариллов – и всё будет идеально… МЕЛЬКОР: Мы хотим остаться на свободе, а то за Гранью холодно! ФИНГОЛФИН (рассудительно) Значит – пошли на Таникветиль, к Намо. ГАЛАДРИЭЛЬ: Странно звучит – «на Таникветиль, к Намо». Намо не вяжется с Таникветилем! АМРАС: Ну вот, сразу и разузнаем, как там политические дела у нас в Амане… ФИНРОД: Бедный Манвэ! МАГЛОР (восторженно): Я снова вижу Валинор! О, какое счастье! КУРУФИН (толкая Келегорма в бок): Слушай, у него передоз эйфории не наступит? Вчера нас встретил, сегодня в Валиноре… КАРАНТИР (насмешливо): Ты думаешь, от твоего вида эйфория наступает? Спешу тебя разочаровать… МАЭДРОС (братьям): Тихо вы! Мы тут решаем! ГАЛАДРИЭЛЬ (бодро): Ну, так значит – пошли? НИЕННА: И каково же ваше решение? ФЕАНОР: Мы к Мандосу пойдём. Скажем: вай, здравствуй, дорогой, давно не виделись… ТУЛКАС (насмешливо): Вот так вот, всей толпой? ФЕАНОР (воинственно): А что? НИЕННА: Да ничего… Вот только он вас не пустит. ФИНГОЛФИН (презрительно): Да я с самим Морготом бился, что я – Намо побоюсь, что ли? МЕЛЬКОР (радостно): Да! Он с самим мной бился! ТУЛКАС (отмахиваясь от порывающейся возражать Ниенны): А, да к балрогам вас! Идите куда хотите, я ни при чем! Пеняйте там уж на себя, а я пойду, я по Нессе уже соскучился… (уходит. Ниенна начинает плакать). ФИНГОН: Что такое? НИЕННА (всхлипывая): Грубиян он, Тулкас! «По Нессе соскучился», видите ли! Бестактный! А меня вот никто не ждёт нигде, так зачем же напоминать? АЭГНОР (утешая): Ну… всегда же есть кто-то… НИЕННА (продолжая плакать): Идите уже, куда хотели! АНГРОД: Но мы… НИЕННА: Оставьте меня в покое! Вся компания двигается по направлению к Таникветилю. Проходят через Тирион. КЕЛЕГОРМ: А что, все вымерли, что ли? ФИНРОД: Да, меня тоже удивляют пустынные улицы… ТИНГОЛ: Может, тут эпидемия была какая-нибудь? ФЕАНОР: Эпидемия? В Валиноре благословенном? Не смеши мои Сильмариллы! ТИНГОЛ: Ну да, маловероятно… ФИНГОН: Впрочем, кто-то всё же тут есть… (указывает вперед). ФЕАНОР: Нерданель! В тени дома стоят трое: Нерданель и двое майар: Эонвэ и Ильмарэ. У майар очень жалкий вид, Нерданель утешает их. Вся компания приближается к троице. ЭОНВЭ (торопливо)… а потом он сказал: ну что же, вас бы надо в Мандос, но вы не опасны, поэтому шляйтесь где хотите… ИЛЬМАРЭ (подхватывая):…и прогнали нас! А больше никто не хочет нас брать – мы в опале! ЭОНВЭ: Никакой работы! ИЛЬМАРЭ: Никаких средств к существованию! НЕРДАНЕЛЬ (успокаивающим тоном): Мы все не в лучшем положении… ваниар, бедные, тоже изгнаны… Так что если вы с нами... (она переходит на шёпот, так что слышат её только Ильмарэ и Эонвэ). ЭОНВЭ: Конечно, с вами! НЕРДАНЕЛЬ: Тихо! Нас могут услышать! ИЛЬМАРЭ: Но ведь нас трое. Ничего мы не нарушаем. НЕРДАНЕЛЬ: А мало ли что им в голову взбредёт… Выдумают ещё закон, по которому можно общаться только в рамках своего народа, не дай Эру! АМРОД (подбегая): Мама! АМРАС: Мама! НЕРДАНЕЛЬ (пораженно): Как?! Откуда?! Дайте хоть на вас посмотреть, сколько я вас не видела! (прижимает руки к груди) Ох, хорошие мои! ФЕАНОР: Нерданель! (обнимает её) ФИНРОД: Семейная сцена. Какая прелесть! НЕРДАНЕЛЬ (деловито): А ведь вам здесь нельзя такой толпой ходить – арестуют… ФИНГОЛФИН: Кто? ИЛЬМАРЭ: Майар Намо. Везде рыщут! МЕЛЬКОР: Ну и ну… Даже у нас в Ангбанде такого не было… НЕРДАНЕЛЬ: По трое ходить велено. ФЕАНОР: Я Намо никогда не слушал! ЭОНВЭ: Арестуют же. ФИНГОН: И что? ЭОНВЭ: Ну, на Таникветиль потащат… МАЭДРОС (весело): Ну, а нам как раз туда и надо… Мама, ты с нами? НЕРДАНЕЛЬ: Слушайте, не надо вам к Намо. Пойдемте лучше к нам в кузницу, они туда больше не суются, там всё обсудим, у нас планы… ФЕАНОР: У нас насчет Сильмариллов дела. НЕРДАНЕЛЬ (печально): Опять? Да когда ж ты образумишься наконец? У всех мужья как мужья… ФЕАНОР (разозленно): Ладно, мы пошли. На обратном пути, может быть, заглянем… (уходят. Нерданель разочарованно смотрит им вслед). ИЛЬМАРЭ (сочувственно): Все мужики козлы, это даже Валинор не отменяет. ЭОНВЭ (возмущенно): Эй! НЕРДАНЕЛЬ: Ладно, пойдемте тоже на Таникветиль – интересно, выйдет ли у них договориться… Что-то мне подсказывает, что нет. (уходят). Таникветиль, тронный зал. На троне угрюмо восседает Намо, облокотившись на подлокотники. За троном стоит не менее угрюмая Вайрэ. НАМО (внезапно и очень громко): Да прекрати ты меня осуждать! ВАЙРЭ (холодно): Я вообще молчу. НАМО (обиженно): Я же вижу, как ты на меня смотришь. ВАЙРЭ: Ты запретишь мне смотреть, что ли? Намо отворачивается и уставляется на пол. НАМО (про себя, тоном трагического героя): Увы мне! Все разбежались, никто меня не любит, власть паршивая, Мандос полупустой, Враги мира и феаноринги неясно где таскаются, того и гляди что-нибудь подпалят… ВАЙРЭ (тихо): И поделом. НАМО (без энтузиазма): Прокляну. ВАЙРЭ: Устарело это, уже не смешно. НАМО (зло): Тулкас бы над этим посмеялся! (в сторону) Хотя кого я обманываю – нет в мире вещи, над которой бы Тулкас не восхохотал… В это время на подступах к Таникветилю компания, идущая к Намо, решает очень важный вопрос по настоянию двух майар Мандоса, охраняющих вход. ФИНРОД (щурясь): Почему – по трое? Что мы нарушаем? МАЙЯ НАМО: Ходить по трое надо. А вас откуда столько взялось? МЕЛЬКОР (ласково): Ты что, меня не узнаёшь, что ли? МАЙЯ НАМО (вытаращив глаза): Ой. Ой. Ой! МЕЛЬКОР (улыбаясь): Так можно пройти? МАЙЯ НАМО (слабым голосом, но упрямо): Нет! Владыка Намо… ФЕАНОР (презрительно): И что, он полагает, что мы станем играть по его правилам? АЭГНОР (рассудительно): Ну, весь Валинор же играет. ФЕАНОР: А я не все! ФИНГОЛФИН (вмешиваясь): Стоп! Сейчас ещё драки не хватало, ну… ФЕАНОР: А что? ФИНГОЛФИН (закатывая глаза): Я до сих пор не понимаю, как ты не устроил в Чертогах ещё пару поджогов и убийств… САУРОН (в панике): Брейк! ФИНГОН (майе Намо): Ну и чего же вы хотите от нас? Чтоб ходили по группкам, как примерные ваниар? КЕЛЕГОРМ (с отвращением): Фу, ваниар! ТИНГОЛ: Терпеть не могу ваниар! КЕЛЕГОРМ: Хоть кто-то поддерживает меня в национализме! ТИНГОЛ (ехидно): Не забывай, что я презренный синда. КЕЛЕГОРМ: Вот барлог. МАЙЯ НАМО: Если так хотите поговорить с Владыкой Намо, отправьте делегацию из троих – а все остальные пусть подождут… АМРОД: Я пойду! АМРАС: И я пойду! АЭГНОР: И я пойду! МАЭДРОС (скептически): И никакого Таникветиля не останется, и Намо, и Валинора – после вас-то… ФЕАНОР (решительно): Не обсуждается одно: иду я. ГАЛАДРИЭЛЬ: Почему ты? ФЕАНОР: Мы о Сильмарилле говорить там будем, я там должен быть. ФИНГОЛФИН: В таком случае – и я, раз уж я был предводителем компании… МЕЛЬКОР: И от нас двоих меня. КУРУФИН (кривясь): Зачем ты нам ,Моргот? Тебя кто звал вообще? САУРОН (обиженно): Ну уж извините! МЕЛЬКОР (патетически): Все живые существа – братья! Я всегда желал вам добра! Свет, мир, любовь, дружба, жвачка… МАЙЯ НАМО (устало): Так вы там решили? САУРОН (гневно, Мелькору): А что, меня с собой не берёшь? АРЕДЭЛЬ: В первую очередь мы Мелькора не берём! МЕЛЬКОР (спокойно): Ну ладно, вы тут решайте, а я пошёл. (хладнокровно отодвигает майю Намо с дороги и начинает подниматься вверх по лестнице. Остальные ошеломленно смотрят ему вслед.) ФЕАНОР (в шоке): Гениально. (Финголфину) Пошли? ФИНГОЛФИН (строго): Пока меня нет – рыбу не ловить, под лед не соваться, коньки не изобретать, с горок не кататься! ФИНГОН (устало): Отец, ты забыл – мы уже не в Хелкараксэ… ФИНГОЛФИН (опешив): Правда? (трет виски) Совсем замотался уже! (Феанору) Ну, пошли. Оба уходят. Оставшиеся усаживаются на ступени. ГАЛАДРИЭЛЬ (роясь в кармане): А угадайте, народ, что я на острове том нарыла? МАГЛОР: Ещё один Сильмарилл? ТИНГОЛ: Вы, феаноринги, вообще можете о чем-то другом думать? КАРАНТИР (угрожающе): Тебе рассказать, о чем мы обычно думаем? ТИНГОЛ: Спасибо, я понял, не надо. ГАЛАДРИЭЛЬ (вытаскивая какие-то листья): Весьма симпатичная травка… АЭГНОР (оживляясь): Для курения, что ли? ГАЛАДРИЭЛЬ: Ну, попробовать можно… ФИНРОД: Опасно. АНГРОД (в панике): Я не буду! Я и так грибов объелся, потом все забыл, мне все с Дагор-нуин-Гилиат рассказывали! АМРАС: Да не паникуй ты, я за тебя двойную порцию скурю, а потом расскажу… ГАЛАДРИЭЛЬ (с энтузиазмом): Пробуем? Каждый берёт себе по горсти травы. Тронный зал Таникветиля. Намо сидит на троне. Мелькор распахивает двери. МЕЛЬКОР (с обаятельной улыбкой): О, Намо, старик! Как живёшь, а? Ай, как давно не виделись, это надо отметить… НАМО (брезгливо): Знай своё место! МЕЛЬКОР (небрежно): Ты на нём сидишь. По праву этот трон мой… ФЕАНОР (чуть не роняя Сильмарилл): Будь ты прокля… МЕЛЬКОР…Но очень мне этот трон нужен, я к тебе по-дружески пришёл, поговорить за жизнь, так сказать, понимаешь? ФЕАНОР (встревая): Мы все явились для того, чтоб говорить с тобой, узурпатор! ФИНГОЛФИН (тихо, качая головой): Эх, сразу всё дело испортил… ФЕАНОР: Ноло, не мешай мне! НАМО (оправившись от удивления): Интересно, интересно… Как это вы втроем спелись? МЕЛЬКОР: Спились, вот и спелись. НАМО (с ностальгией во взгляде): Как на Айнурлиндаэ, да? Эх, помню это время: поставит нам Эру бутылочку, а мы разопьём и поём так хорошо, поём сами не зная что… ФИНГОЛФИН (тихо): Так вот почему Эа таким упоротым оказалось. ФЕАНОР: Намо, вот что. Сильмарилл принадлежит мне и моим детям, так что скажи сейчас, поклянись, что не наложишь на него свою загребущую лапу! НАМО: А вы нашли? ФЕАНОР (гордо): Да. НАМО (сухо): Согласно закону, вы должны мне отдать его – драгоценности вы не декларировали при въезде на территорию Валинора… ФИНГОЛФИН: Что, что? НАМО: Отдавайте – и всё. МЕЛЬКОР (разводя руками): Я ж говорил. ФЕАНОР (не владея собой): Ах ты старый сморчок! Да какое ты право имеешь! НАМО (глубокомысленно): Тварь я дрожащая или право имею? Всё-таки не тварь, следовательно… ФИНГОЛФИН: Владыка, мы пришли по своему почину. Мы хотели бы твоего праведного слова, а не этих склок… НАМО: Хотите, чтобы я вынес окончательное решение, так? (хитро щурится и хлопает в ладоши. Вбегает сразу не менее двадцати майар.) Взять их и в Мандос! ФИНГОЛФИН: Что? ФЕАНОР: А Сильмарилл не отдам! НАМО (ласково): Да кто тебя спрашивает-то, я здесь король, в конце-то концов… ФИНГОЛФИН: Это несправедливо! НАМО: Вот эти двое – преступники, сбежавшие из мест заключений, а ты, Нолофинвэ, с ними связался, а потому тоже преступен…(принимает Сильмарилл из рук своих майар.) Ну наконец-то! Мелькор, расскажи – ты корону специально под камни делал, чтоб влезали или нет? МЕЛЬКОР: Я чайник под них делал, но он разбился. Печальная это история, не хочу вспоминать… (пятится к выходу). ФЕАНОР (вырываясь): Вы поплатитесь! Ты, Мандос – точно! НАМО: Да что ты мне сделаешь – Клятву против меня дашь? ФИНГОЛФИН (вырываясь): Сейчас Я Клятву дам, если вы нас не отпустите и не вернете Феанаро то, что принадлежит ему по праву! ФЕАНОР (от потрясения переставая вырываться): Ноло! Я тебя недооценивал, а ты… ты... Эру, я и не думал, что ты всей душой за меня… НАМО (властно): В Мандос этих троих! МАЙЯ НАМО (почтительно): Двоих, повелитель? НАМО: Троих! А… где Мелькор? Где он? МАЙЯ НАМО: Скрылся. НАМО: Этих в Чертоги, и туда же всех остальных, кто таскался с ними… Скорее! Феанора и Финголфина выводят из зала, Намо остается неподвижно сидеть на троне, разглядывая Сильмарилл. Полдень, дом Махтана. За письменным столом сидит Нерданель, вокруг стоят все остальные участники подпольного заговора. Финарфин подчеркнуто – в стороне, со скучающим видом листает какую-то книгу. НЕРДАНЕЛЬ (деловито): Итак, товарищи, подводя итоги – дело наше – труба… АНАЙРЭ (оптимистично): Весело звучит. ИНДИС: Дорогая моя, повтори ещё разок… Ты говоришь – всех потащили в Чертоги? НЕРДАНЕЛЬ: Ну, не знаю, как там те трое, которые отправились к Намо, а всех остальных, кто остался ждать их, утащили… ФИНАРФИН (назидательно): Вот! Вот что творит произвол! НЕРДАНЕЛЬ: И странно – не особо они и сопротивлялись. МАХТАН: Дело нечисто. ЭАРВЕН: Мне кажется, что тех троих, кто отправился к Намо, арестовали тоже. ИНДИС (язвительно): Если так пойдёт и дальше, я самолично попрошусь в Мандос – скажу, по состоянию здоровья, отдохнуть пора… НЕРДАНЕЛЬ (ударяя кулаком по столу): Да не кисните вы! Всё образуется! ИНГВЭ: Как? Само, что ли? АНАЙРЭ: Вот и майар начинают гнать с Таникветиля… ИНГВЭ: Балрог его погрызи, этого Намо! Стук в дверь. МАХТАН (сердито): Раскричались тут! Сейчас нас всех тут и загребут… ЭАРВЕН (шёпотом): Думаешь, полиция? ФИНАРФИН (надменно): А я вас предупреждал! НЕРДАНЕЛЬ: Тебе тоже достанется от них, не только нам. ФИНАРФИН (роняя книгу): Черт, точно же. Стук в дверь повторяется. Махтан кладёт руку на дверную ручку. МАХТАН: Кто там? ГОЛОС ИЗ-ЗА ДВЕРИ: Здесь продаётся славянский шкаф? МАХТАН (сурово): Здесь кузница, шкафы мы не куём… Кто там, я спрашиваю? ГОЛОС ИЗ-ЗА ДВЕРИ (весело): Какие вы унылые, эльдар, шуток не понимаете… МАХТАН (ещё суровей): Нас здесь трое! Мы ничего не нарушаем! ГОЛОС ИЗ-ЗА ДВЕРИ: Хватит паранойю разыгрывать, мы в одной связке. ИНДИС: Мелькор? ГОЛОС ИЗ-ЗА ДВЕРИ: Ну так дверь-то вы, может быть, откроете? Махтан отпирает дверь, внутрь вваливается очень грязный Мелькор. Эарвен тут же исчезает в глубине комнаты и возвращается с большим полотенцем. ЭАРВЕН (подавая Мелькору полотенце): Ну? МЕЛЬКОР: Что – «ну»? НЕРДАНЕЛЬ: Где Феанаро? АНАЙРЭ: Где Нолофинвэ? МЕЛЬКОР (с наслаждением вытирая грязь): Ах, вы об этом? Я-то надеялся, что вас интересует то, где я вляпался в эту очаровательную грязищу… Так вот, отвечаю: балрог меня попутал, понесло меня в какое-то болото, пока бежал – упал, очнулся – грязь… НЕРДАНЕЛЬ (закатывая глаза): Ооооо… МЕЛЬКОР: А на самом деле, скажу я вам – дела у нас плохи. ФИНАРФИН (язвительно): Что, хуже, чем на Войне Гнева в Ангбанде? МЕЛЬКОР (содрогнувшись): Не напоминай! Кстати, что ты здесь делаешь, Арафинвэ? Ты же всегда был покорен воле Валар… АНАЙРЭ: Мелькор, потом повздоришь с кем хочешь, скажи, где мой муж! МЕЛЬКОР: В Чертогах он. Все присутствующие громко чертыхаются. Мелькор разводит руками. МЕЛЬКОР: Вы ожидали, что Намо их по головке погладит и с миром отпустит? Я сразу не думал о таком… МАХТАН: И Феанаро в Чертогах? МЕЛЬКОР: И он. А я сбежал. ИНГВЭ: Как? МЕЛЬКОР: Во-первых, я Вала, со мной справиться – не так просто… (усмехается с самодовольным видом). А во-вторых – входя, я сразу продумал путь отступления… НЕРДАНЕЛЬ: А Сильмарилл где? МЕЛЬКОР: Да у Намо же. У меня к вам тоже вопрос есть: где Саурон? ИНДИС: У нас что, много вариантов? Тюрьма в Валиноре одна. МЕЛЬКОР (хватаясь за голову): Вот балрог… а я так надеялся, так надеялся… ФИНАРФИН (яростно): Ну всё! Всё! Больше я молчать не могу! Это же беспредел какой-то в Амане творится! Полицейский режим! С этим надо бороться! Все присутствующие лишаются дара речи. НЕРДАНЕЛЬ: Дошло до жирафа. ФИНАРФИН: Нет, а что – король я или не король? Пока ещё король, так надо что-то делать! ИНДИС (тихо, Мелькору): Спасибо, что пришёл и внёс хоть немного Искажения в душу Арафинвэ, а то уж слишком правильный он был… Мелькор подмигивает ей. ФИНАРФИН: Итак, Нерданель, какой у нас план?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.