***
Серхио нервно ерзал на стуле посреди гостиной конспиративного дома. Собрать свою команду было достаточно легко до сих пор, но этот следующий человек мог представлять собой что-то вроде трудности. Она не имела важного значения для успеха его операции, но могла быть очень полезной, и когда возможность привлечь ее представилась так удачно, он почувствовал, что будет глупцом, если не попытается. Ракель Мурильо. Долгое время он предполагал, что она будет их переговорщиком в ограблении, и он изучал о ней как можно больше. Потом ее бывший муж подставил ее, чтобы выиграть борьбу за опеку, и его тщательное планирование было перепланировано. И все же ситуация могла обернуться в его пользу. Услышав, что у дверей остановился автомобиль, он встал и сделал несколько глубоких вдохов. Когда они вошли внутрь, он сразу узнал ее по многочисленным фотографиям, которые видел: привлекательная женщина лет сорока с небольшим, выглядящая усталой и измученной после нескольких изнурительных месяцев судебных разбирательств и расследований. Он тщательно изучил ее, но не был готов к ее явному присутствию — ее спокойной стойкости, интеллекту, видневшемся в её глазах, когда она рассматривала каждую деталь того что её окружает. С первого же взгляда он понял, что она будет ценным членом их команды. Он неуверенно улыбнулся и кивнул ей. — Мисс Мурильо. Она недоверчиво посмотрела на него. — Кто ты такой, черт возьми? — Они называют меня Профессором. — Да, я слышала. Какое ваше настоящее имя? — Вам не обязательно его знать. Он показал рукой на стул напротив, и она села. Только тогда он заметил, что она все еще в наручниках. Он бросил на своих товарищей укоризненный взгляд. — Почему мисс Мурильо все еще в наручниках? Она здесь гостья, а не пленница. Один из мужчин достал из кармана металлическую булавку и ловко расстегнул наручники Ракель. Она потерла запястья, глядя на него, напряженно сидящего на краешке стула. Он пожал руки четверым мужчинам, и она проводила их взглядом. Он сел в свое кресло и начал: — Жизнь нанесла вам ужасный удар, мисс Мурильо. Вы развелись, вас подставили, вы потеряли опеку. Теперь вы направлялись в тюрьму. Она бросила на него холодный взгляд. — Спасибо, что так красиво подвели итог. — У меня есть предложение, которое, как мне кажется, может вас заинтересовать. — Они сказали, что вы можете воссоединить меня с моей дочерью. Как? Он кивнул. — Думаю, что смогу. Но сначала мне потребуется ваше сотрудничество. — Вы меня шантажируете? Он покачал головой. — Просто предлагаю вам вариант помимо тюрьмы. Вы совершенно вольны отказаться. Ее взгляд всё ещё был подозрительным, но она кивнула. — Ладно. Давайте послушаю. Он откашлялся и поправил очки на носу. — Я собираю команду для операции, которую запланировал. Ваши знания полицейских методов могут оказаться очень полезными для меня. Если вы хотите присоединиться к нам, это потребует нескольких месяцев подготовки в надёжном месте и вашей помощи во время самой операции. — Что за операция? — Этого я вам сказать не могу. — Но ведь это противозаконно, я полагаю? Он склонил голову. — Технически — да. Однако, если все пойдет хорошо, никто не пострадает. Никто не будет ограблен. Никто не пострадает от каких-либо негативных последствий. — А что мне придется делать? — Вы будете работать в качестве своего рода… переговорщика. Ничего насильственного, ничего, что могло бы оскорбить ваши чувства. Я только хочу опираться на ваши знания и опыт. И, конечно же, вы не будете делать это бесплатно. Если все пройдет успешно, ваша доля прибыли составит не менее 100 миллионов евро. Ее брови поднялись вверх. — Это большие деньги. — Да, — сказал он, склонившись вперед. — Достаточно денег, чтобы начать новую жизнь с дочерью, подальше от Испании и бывшего мужа. Он видел, как она обдумывает варианты, которые ей подарят такие большие деньги. Однако она по-прежнему была настроена скептически. — Как я вообще получу свою дочь? — Это достаточно просто — утром забрать ее из школы и уехать из страны, прежде чем кто-нибудь спохватится. — А как мне выбраться из страны? — Я могу вам помочь. Некоторое время она молчала, размышляя. — Что помешает мне обратиться с этой информацией в полицию? — Я могла бы договориться с этим для сокращения моего срока. Он покачал головой. — Что вы им скажете? Вы не знаете ни моего имени, ни какую операцию я планирую. Все, что вы знаете это расположение этого убежища, в которое я никогда больше не войду, если вы решите не присоединяться к моей команде. Она окинула его оценивающим взглядом, затем медленно наклонилась и подняла с пола открытые наручники. — Я могла бы арестовать вас прямо сейчас. Он напрягся, но не двинулся с места. — Можете попробовать. Некоторое время они сидели молча, изучая друг друга. «Она смелая и находчивая, » — подумал он, — «мне это нравится.»Ему понравилось, когда он увидел, как она пришла к единственному разумному выводу и бросила наручники обратно на пол. — У меня нет никаких доказательств против вас, — с горечью сказала она. Он покачал головой. — Нет. Она умеет сохранять хладнокровие и быстро соображать — это были ценные вещи в командовании. Сейчас он захотел ещё больше, чтобы она была в команде. Он снова наклонился вперед и попробовал другой приём. — Мисс Мурильо, вы в самом деле хотите попасть в тюрьму за преступление, которого не совершали? — Почему вы так уверены, что я этого не делала? Он внимательно посмотрел на нее. — Я досконально изучил вас, инспектор. Вы не из тех женщин, которые крадут наркотики из хранилища улик намереваясь их продать. Вы слишком умна для этого, не говоря уже о том, что у вас слишком много честности. Полагаю, ваш бывший муж подкинул их в ваш дом? Она сжала губы и кивнула. — Он так и сделал. — И судья не поверил вашему заявлению о домашнем насилии? Он видел, что эта несправедливость все еще глубоко ранила ее. — Нет, — с горечью ответила она. — Он этого не поверил. Он посмотрел ей в глаза. — Вы не заслуживаете тюрьмы, мисс Мурильо. Вы не заслуживаете, чтобы у вас забрали дочь. Если система несправедлива, с ней нужно бороться. Именно это мы и собираемся сделать. Он заметил, что его слова начинают влиять на нее. Она нахмурилась. — Насколько велик риск? Он пожал плечами. — Конечно, риск есть всегда. Но заверяю, что я тщательно спланировал эту операцию и вас вряд ли поймают. — Что если меня поймают? — Тогда вы отправитесь в тюрьму. В отличии от вашей нынешней ситуации. Она заколебалась, и он разыграл свой козырь. — Подумайте о своей дочери, мисс Мурильо. Сколько лет вы получили? Она прикусила губу. — Девять, но я выйду через семь. — Сколько ей сейчас? — Восемь. — Значит, ей будет пятнадцать, когда вы выйдете. Подумайте обо всем, что вам будет не хватать. Дни рождения и Рождество, успеваемость. Новые друзья. Ее первый парень. В следующий раз, когда вы её увидите она будет подростком. В ее глазах появились слезы. — Я все равно увижу ее! Его голос был мягким. — В самом деле? Вы думаете, ваш бывший муж позволит ей навещать вас в тюрьме? Она сердито посмотрела на него. — Это чистейшая эмоциональная манипуляция. — Может, и так, но разве это менее реально? Она смотрела на него еще несколько мгновений, потом опустила глаза. -Нет. Он дал ей время прийти в себя, она сделала несколько глубоких вдохов. Затем… — Если я скажу «да»? Он оживился. — Тогда вы останетесь в этом доме на две недели. Здесь много еды и чистой одежды, телевизор и книги почитать. Они будут искать вас, поэтому вам не следует выходить на улицу ни при каких обстоятельствах, пока один из моих помощников не приедет за вами, чтобы отвезти к месту, где мы будем готовиться к операции. Она долго молчала, уставившись в пол. Через несколько минут он встал. — Не нужно решать сейчас, мисс Мурильо. Вы останетесь здесь на несколько дней, пока все обдумаете. — Нет, — тихо сказала она. — Мне не нужно все обдумывать. Он снова сел, и когда она подняла взгляд, он увидел в ее глазах огонь, которого раньше не было. — Они забрали у меня все, — тихо сказала она, — и я ничего не могу с этим поделать. Я думала, что моя жизнь закончилась. Но вы даете мне шанс, и будь я проклята, если не воспользуюсь им. Я больше не буду жертвой. Я покажу этим ублюдкам. Она бросила на него жестокий взгляд, и он почувствовал вспышку восхищения. — Вы действительно думаете, что я смогу вернуть свою дочь? Он кивнул. — Я обещаю вам, что сделаю все, что в моих силах. Она глубоко вздохнула и решительно кивнула. — Хорошо. Я сделаю это.***
Две недели спустя, он стоял на крыльце дома неподалеку от Толедо, который арендовал, и наблюдал, как собираются члены его группы. Он поздоровался со всеми, не называя их по именам, включая своего брата, который прибыл одновременно с остальными, чтобы не выдать их личных отношений. Ракель приехала последней, и он на мгновение задумался, не сбежала ли она в конце концов, не нашел ли его коллега пустой дом. Потом подъехала машина, и она вышла, одетая в кожаную куртку, с двумя сумками. Он сразу заметил, что она выглядит намного лучше, чем две недели назад: хорошо отдохнувшая, полна энергии и решительности. Надежда могла так поступать с людьми. Подойдя к двери, она без улыбки кивнула ему, и он кивнул в ответ. — Я думал, вы не приедете. — Черта с два, — ответила она, и он почувствовал, как под ее спокойной внешностью пылает гнев. — Если я говорю, что согласна значит, согласна. Давайте, блядь, сделаем это. Он улыбнулся про себя, когда она прошла мимо него в дом. Теперь, когда все собрались, он впервые позволил им подняться по лестнице в свой «класс». Они все сели, некоторые из них были немного напряжены, другие сразу же расслабились. Он повернулся к доске, стараясь не показывать, как нервничает, и написал «Bienvenidos». В тот момент, когда он повернулся к ним лицом, он почувствовал, что его беспокойство исчезло. Вот он. Момент, к которому он готовился все эти годы. Он знал, что делать. Он знал, что сказать. — Добро пожаловать. Я хочу поблагодарить вас за то, что вы приняли это предложение. Мы будем жить здесь, вдали от всех. Мы останемся здесь на пять месяцев, пока будем изучать это ограбление. — Что значит пять месяцев? — спросил человек, которого он знал, как Агустина Рамоса. — Ты с ума сошел? Он сел на край стола и приготовился объяснить свои аргументы, которые повторял про себя десятки раз. — Смотрите. Люди тратят годы на учебу, чтобы в конечном итоге получить зарплату, которая даже в лучшем случае довольно дерьмовая. Что такое пять месяцев? Я думал об этом… — ему нужно было несколько минут, прежде чем он смог продолжить, думая о годах, десятилетиях своей жизни, которые он провел, планируя это, -… гораздо дольше. Так что мне больше никогда не придется работать. И вам. И вашим детям. Они все заерзали на своих местах. Он кивнул, затем подошел к доске. — Правильно. Мы не знаем друг друга, и будем также продолжать. Мне не нужны ни имена, ни личные вопросы, и, конечно же, — он поднял глаза и посмотрел в дальний конец класса, где сидела Ракель, пристально глядя на него… — никаких личных отношений.