ID работы: 10654319

How to Disappear Completely

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
16
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 522 страницы, 138 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 14: План

Настройки текста
Ириэль был в восторге. Он вышел из Аркнгтунч-Штурдумца уставшим, но гордым, с двемерской трубкой в сумке, и заодно с драгоценностями и артефактами. Он днями готовился к экспедиции. Практикуя заклинания, изготовляя зелья и собираясь, осторожно балансируя желание быть готовым ко всему и необходимость идти налегке. Он удачно следовал направлениям Эдвинны, доехал на силт страйдере в Гнисис, а потом шел на север, пока не увидел башни. Переходя металлический мост к руинам, он нервничал, но был готов. У него был план. Он наложил на дверь заклинание Пометки, так что в случае непредвиденного обстоятельства не пришлось бы пробегать весь путь обратно. Уже внутри, он успешно применил свои знания по ситуации. Пауки-центурионы и сферы было пали перед заклинаниями мороза, так как и говорилось в «Развалинах Камел-Зе». Однако, как он и боялся, там был Паровой Центурион, огромный механический воин, который отражал все заклинания, брошенные в него. Зная, что было бы самоубийственно позволить ему подойти близко, он использовал невидимость, и был рад увидеть, что робот тут же потерял интерес и ушел. Есть сила, нет ума, самодовольно подумал Ирэ.

***

Ириэль будто сдулся. Он забрел в Альд Велоти с необычайно дружелюбным настроем, обрадованный успехом в руинах, а позже разочарованный в местном гостеприимстве. Не то, чтобы он искал пьяного дебаширства, но надеялся достать горячий ужин, теплую кровать и аудиторию. Генератор социального взаимодействия у Ириэля имел только два режима: «нет» и «чересчур», и на данный момент он был в редком режиме «чересчур». Он был в таком настроении, когда хотелось болтать со всеми, кто мог слушать, рассказывать завораживающие истории о двемерских сооружениях, и делиться теориями о числах на них. Но он нашел только унылые рыбацкие лачуги и редоранский пост, где монахиня с кислым выражением лица предложила ему помедитировать вместе. Там запрещен алкоголь, одна есть таверна. Ирэ предложили набор пилигрима, включавший маленькую черствую буханку хлеба и маленькую твердую койку. Они обе слегка пахли грязью. Ничего страшного, говорил он себе. Это только на одну ночь. Главное, что у меня все получилось.

***

Ириэль был раздражен. Несмотря на утверждения местных о том, что находящиеся рядом даэдрические руины были абсолютно безопасны днем и служили привлечением для туристов, когда он завернул за угол, он столкнулся с ледяным атронахом. Застигнутый врасплох, он убегал со всех ног, почти не обращая внимания на то, куда он направлялся. Чтож, подумал он, когда вода затекла ему в обувь, я хотя бы нашел реку. Я могу идти на юг, пока не вернусь в Гнисис. Это должна быть приятная прогулка.

***

Ириэль был ужасно жалок. Было темно, а дождь был такой, будто небо ненавидело Ирэ. Он часами ходил по воде, и начал волноваться, что из-за плохой видимости он мог пройти мимо Гнисиса. Он устал, проголодался, промок до нитки, и, насколько он понял, потерялся. Все это привело к его решению, проходя рядом со входом в пещеру на маленьком островке, выбросить осторожность на ветер (на дождь, холод, и еще на пугающе больших насекомых) и укрыться внутри. Там, в сырости и давящей темноте, кто-то ударил его по голове и вырубил.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.