How to Disappear Completely

Перевод
NC-17
В процессе
19
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 761 страница, 269 200 слов, 183 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 5 Отзывы 9 В сборник

Глава 49: Безобидный

Настройки
— Рад, что ты был первым, с кем я встретился, — сказал Ириэль, когда Джулан закончил лечить рану от стрелы на руке. — А то у меня было бы гораздо более негативное мнение об эшлендерах, — он проверил возможности движения руки, и, видимо, удовлетворенный, начал надевать свою рубаху. — Ты не можешь винить их за нападение на нас, — ответил Джулан, но звучал не так, будто спорил. — О, могу. — Ну, да, но мы на территории Эрабенимсун. Они должны защищать ее. — Для народа, который, по твоим словам, не дикий, они невероятно пренебрегают обычными любезностями, вроде приветствий и предупреждений. Даже угроза была бы вежливой по сравнению с выпусканием стрел из укрытий, будто это первая попытка-. — Да, ладно, — вздохнул Джулан. — Все говорят, что Эрабенимсун ценят грубую силу и навыки сражения больше, чем что-либо еще. Они думают, что переговоры — это показатель слабости. Другим племенам тоже не нравится с ними разбираться. Знаешь, они и в меня стреляли. — Это хорошо, иначе ты мог бы оказаться их убивать. — О, ты хочешь, чтобы я был диким и жестоким? — он не то чтобы улыбался, но его глаза говорили Ириэлю, что тот был не серьезен. — Я просто думаю, что дыхание вызывает привыкание. Должно быть, это из-за моей склонности к зависимостям. В любом случае, ты их убил. — После того огненного шторма, который ты наколдовал, осталось мало надежд на дружескую беседу. Смотри… я не собираюсь позволять им ранить тебя. Я на твоей стороне. Но если это возможно, я бы предпочел избегать убийств моего народа. Нас и так мало осталось. Если мы еще на кого-нибудь наткнемся, и тем более, если мы найдем главный лагерь, просто выгляди безобидным и позволь мне говорить, окей? Ирэ посмеялся. — Я не представляю как не выглядеть безобидным! И ты знаешь как я отношусь к общению с кем-то. Но ладно. Обещаю не взаимодействовать с эшлендерами, только если они не попытаются меня убить. Он не думал, что это обещание будет сложно сдержать.

***

Немного позже, когда они шли по берегу широкого лавового озера, Ириэль остановился. Он нервно куда-то указал. — Вон там! Это… это главный лагерь? Джулан посмотрел в ту же сторону и фыркнул. — Это одинокая юрта! Я вижу только две фигуры. Хмм… кажется это две женщины. Мабригаш, возможно. — Мабригаш? — Женщины, такие как моя мать, которых за что-то изгнали, живущие одни или с такими как они. Затем их называют ведьмами и народ придумывает о них оскорбительные слухи. — Например? — О, разное гуарово дерьмо. Что они все злыыыые чародейки, все время планирующие похитить мужскую жизненную энергию. Мать всегда говорила, что если бы ей нужна была какая-то жизненная энергия мужчины, она бы скорее выкачала его кровь со дна колючей ямы, чем высосала его дух призрачной змеей, или что там мабригаш должны делать. Это, кстати, была шутка. У матери нет колючих ям. Я бы знал, если бы у нее были, потому что она бы заставила меня их копать. — Подожди. Призрачная змея? Джулану, казалось, было слегка некомфортно. — Даааааа. Ух… Мать думает, что скорее всего это возникло как локальная шутка среди мабригаш, которую охотники стали воспринимать слишком серьезно. — Так… это метафорический контролируемый женщиной фаллос, которым эти женщины символически забирают сексуальную и социальную силу у мужчин-угнетателей путем лишения их мужественности? — Эм… это шутка про хуй, если ты это имеешь ввиду. — …Да, — Ириэль смотрел как женщины в обносках ходят вокруг костра, и… оу. — Не знаю ведьмы они или нет, — сказал он, «но по крайней мере они не агрессивные. Вон та нам машет. И показывает… чайник?

***

— Привет, мальчики! Ассу кал ассур, благословите и будьте благословлены! — Мабригаш, если она ей была, тепло улыбалась, когда они подходили. «Что двое таких молодых парней как вы сегодня здесь делаете? — ее длинные белые волосы ниспадали на плечи, и Ириэлю было чертовски сложно понять сколько ей лет. На ней были штаны из кожи гуара и просторная расшитая туника с глубоким вырезом на шее, который оголял кожу, когда она нагибалась над костром. — Маб! — крикнула она. — У нас гости! Другая женщина с шелковыми темно-коричневыми волосами и большими глазами, улыбаясь, приблизилась к костру. — Ого, и вправду, — сказала она медово-мускусным голосом. — Как прекрасно! Почему бы тебе не предложить им чай, Мим? Беловолосая женщина вскинула брови. — Я как раз собиралась! Дай мне время, мы все еще знакомимся! Меня зовут Миману, а это Мабаби. Можете называть нас Мим и Маб. А вас как? — Джулан Кошибаэль, — сказал обладатель этого имени. — Под солнцем и небом, сёстры, — он стоял в обычной позе, держа руку на рукояти меча. Ириэль был так эти очарован, что забыл, что ему следовало представиться, и просто издавал звуки, пока Джулан не представил его, указав на Ирэ большим пальцем и закатив глаза. — Он — Ириэль. Не обращайте внимание. Он безобидный. — Это так, — подтвердил Ирэ. — Кто-то упомянул чай? — Мы ищем двемерские руины, — беспечно сказал Джулан, когда Мим наливала сильнопахнущую коричневую жидкость в деревянные кружки. — Вы можете нам помочь? — Двемерские руины, ха? Вы, должно быть, сильные воины, раз туда направляетесь. — …пмг… — Я… ну… — Джулан улыбнулся и взял кружку. — Мы пытаемся. То есть, мы уже были в нескольких двемерских руинах, и не встретили там ничего, с чем не смогли бы справиться, — он отправил Ириэлю взгляд в стиле «подтверди мои слова», но Ирэ пялился на кружку в руке, отвлеченный чем-то неожиданным, но странно знакомым в аромате. — …ммф… — Что это за чай? — спросил он. — Из корня трама, — сказала Мим, в тот же момент, как Маб сказала, — Из горьколистника. — Из корня трама и горьколистника, — пропели они. — Очень популярная смесь среди нас, — добавила Мим. — Даёт много энергии, так что лучше выпейте, пока чай не остыл. — …пмг…м… Ириэль почти отпил, но остановился. — В юрте кто-то есть? Кажется, я что-то слышал. Маб обнадёживающе улыбнулась. — О, это просто старая Зеннамму. Скорее всего она просто… опять в священном трансе. Ну знаете, общается с духами. Мим энергично закивала. — Это так. Она начинает говорить разные вещи, разными голосами. Иногда, знаете, она начинает звучать в точности как миссионер Имперского Культа с кляпом во рту! Настала тишина, эльфы обменивались разными типами взглядов. Джулан начал отхлёбывать чай, а Ириэлю пришлось выбить кружку из его руки и вылить обе порции на землю. Маб разочарованно вздохнула. — О, да ладно, блять, Мим.
19 Нравится 5 Отзывы 9 В сборник