ID работы: 10655643

Книги о Гарри Поттере

Джен
PG-13
Заморожен
197
автор
Размер:
275 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
197 Нравится 94 Отзывы 103 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Примечания:
-Я читаю! -сразу сказал Ремус. -Ладно. Гарри никогда ещё так не наказывали, как за историю с бразильским удавом. Когда ему наконец разрешили выходить из чулана, уже начались летние каникулы, --Когда у него день рождения? -опасно тихо спросил Ремус. - 23 июня. - Почти месяц - прошептал он, и продолжил. а Дадли уже успел сломать новую видеокамеру, разбил самолёт с дистанционным управлением и, в первый раз сев на новый гоночный велосипед, умудрился врезаться в миссис Фигг, переходившую Тисовую улицу на костылях, и сбить её с ног, так что она потеряла сознание. Гарри был рад, что занятия в школе закончились, но зато теперь ему негде было скрыться от Дадли и его дружков, которые каждый день приходили к нему домой. И Пирс, и Деннис, и Малкольм, и Гордон — все они были здоровыми и безмозглыми, но Дадли был самым здоровым и самым безмозглым, и потому именно он считался их предводителем и решал, что будет делать вся компания. Снейп мрачно посмотрел на Джеймса, Сириуса, Ремуса и Питера. И вся компания соглашалась с тем, что следует заняться любимым спортом Дадли — охотой на Гарри. А мы сыграем охоту на Дадли - пробормотал Рон и получив подзатыльник от сестры. По этой причине Гарри проводил как можно больше времени вне дома, шатаясь неподалёку -Там недалеко был очень красивый лес - прокомментировал Поттер. -Почему я не удивлена. С твоей то формой - прошептала друзьям Гермиона. и думая о том, что не так уж много времени осталось до конца каникул, откуда емусветил крошечный лучик надежды. В сентябре он должен был пойти в среднюю школу и наконец-то расстаться с Дадли. Дадли перевели в частную школу, где когда-то учился дядя Вернон, — в «Вонингс». Кстати, туда же устроили и Пирса Полкисса. -Ну и название - не аристократично поморщилась Нарцисса. А Гарри отдали в самую обычную общеобразовательную школу, в «Хай Камеронс». Дадли это показалось невероятно смешным. - Во всех их школах такие странные названия? - спросил Сириус. Гарри покачал головой. — В этой школе старшекурсники в первый же день засовывают новичков головой в унитаз, — сразу же начал издеваться Дадли. — Хочешь подняться наверх и попробовать? — Нет, спасибо, — ответил Гарри. — В многострадальный унитаз никогда не засовывали ничего страшнее твоей головы — его, бедняжку, может и стошнить. Большой зал наполнился смехом. - Так держать, Ри! - Фред и Джордж сказали одновременно. -Неплохо - поддержал Сириус, - был бы с тебя мародер. Близнецы Уизли поперхнулись воздухом. -Третья книга - быстро сориентировался Гермиона, уже представляя, что сейчас могло быть. Гарри убежал раньше, чем Дадли понял смысл сказанного -Что-то мне подсказывает, что он до сих пор не понял - хмыкнула Джинни. Как-то в июле тётя Петунья повезла Дадли в Лондон, чтобы купить ему фирменную форму школы «Вонингс», а Гарри отвела к миссис Фигг. Как ни странно, теперь у миссис Фигг стало куда приятнее, чем раньше. Выяснилось, что она сломала ногу, наступив на одну из своих кошек, и с тех пор уже не пылает к ним такой страстной любовью, как прежде. - Я тоже не люблю котов - пожал плечами Сириус. Глаза Макгонагалл и Джинни опасно сузились. Так что она не показывала Гарри фотографии кошек, и даже разрешила ему посмотреть телевизор, но зато угостила шоколадным кексом, который, судя судя по вкусу, пролежал унеё в шкафу по крайней мере десяток лет. -Варварство. Как так можно?! -Ремус! В тот вечер Дадли гордо маршировал по гостиной в новой школьной форме. Ученики «Вонингса» носили тёмно-бордовые фраки, оранжевые бриджи и плоские соломенные шляпы, которые называются канотье. -Ну и безвкусица... - Лили с шоком посмотрела на книгу. Ещё они носили узловатые палки, которыми колотили друг друга за спинами учителей. Считалось, что это хорошая подготовка к той взрослойжизни, которая начнётся после школы. -И что принесет эта подготовка? - поджала губы Макгонагалл. - Я и сам этого еще не понял, профессор - ответил декану Гарри. Глядя на Дадли, гордо вышагивающего в своей новой форме, дядя Вернон ужасно растрогался и ворчливым голосом — ворчал он притворно, пряча свои эмоции, — заметил, что это самый прекрасный момент в его жизни. Что же касается тёти Петуньи, то она не стала скрывать своих чувств и разрыдалась, а потом воскликнула, что никак не может поверить в то, что этот взрослый красавец — её крошка сыночек, её миленькая лапочка. -Миленькая лапочка?! - Рон от шока даже рот открыл, - я не знаю как его описать вежливо, а она его "миленькая лапочка" называет! -Ну не лапочка он точно... А Гарри даже боялся открыть рот. Он изо всех сил сдерживал смех, -Как ты это делал? - улыбнувшись спросил Джеймс. - Годы практики. но тот так распирал его, что мальчику казалось, что у него вот-вот треснут рёбра и хохот вырвется наружу. -Я бы уже давно смеялся! Когда на следующее утро Гарри зашёл на кухню позавтракать, там стоял ужасный запах. Как оказалось, он исходил из огромного металлического бака, стоявшего в мойке. Гарри подошёл поближе. Бак был наполнен серой водой, в которой плавало нечто похожее на грязные тряпки. — Что это? — спросил он тётю Петунью. -Гарри! - в притворном ужасе сказал Фред. - Ты посмел задать вопрос! - закончил Джордж. Поттер просто закатил глаза. (Причем не один) Тётя поджала губы — она всегда так делала, когда Гарри осмеливался задать ей вопрос. — Твоя новая школьная форма. Гарри снова заглянул в бак. - Что?! -шикнув Джеймс, не хуже змеи - Мой. Сын. НЕ. Будет. В. Этом. Ходить. -У кого-то проснулся родительский инстинкт. -Заткнись, Бродяга - проворчал Джеймс. — Ну да, конечно, — произнёс он. — Я просто не догадался, что её обязательно нужно намочить. - Сомневаюсь, что она понимает сарказм. - вздохнул Ремус. — Не строй из себя дурака, — отрезала тётя Петунья. — Я специально крашу старую форму Дадли в серый цвет. Когда я закончу, она будет выглядеть как новенькая. -Я их убью - тихо прошептала Гермиона. Гарри никак не мог в это поверить, но решил, что лучше не спорить. Он сел за стол, стараясь не думать о том, как будет выглядеть в свой первый день в «Хай Камеронсе» —наверное, так, словно вырядился в обрывки полусгнившей шкуры мамонта. В кухню вошли Дадли и дядя Вернон, и оба сразу сморщили носы — запах новой школьной формы Гарри им явно не понравился. -Никогда не думал, что это скажу, но я согласен с ними, - фыркнул Ри. Дядя Вернон, как обычно, погрузился в чтение газеты, а Дадли принялся стучать по столу форменной узловатой палкой, которую он теперь повсюду таскал с собой. Из коридора донеслись знакомые звуки — почтальон просунул почту в специально сделанную в двери щель, и она упала на лежавший в коридоре коврик. — Принеси почту, Дадли, — буркнул дядя Вернон из-за газеты. -Так стоп - оторвался от чтения Ремус, - он сказал, ему принести почту? - Сам в шоке - широко открытыми глазами посмотрел на книгу Сириус. — Пошли за ней Гарри. — Гарри, принеси почту. -Ну конечно, он же домовой эльф - сказал Рон, с явным сарказмом. — Пошлите за ней Дадли, — ответил Гарри. -Смело. -Но глупо. — Ткни его своей палкой, Дадли, — посоветовал дядя Вернон. -Я тебя сейчас ткну. Гарри увернулся от палки и пошёл в коридор. На коврике лежали открытка от сестры дяди Вернона по имени Мардж, отдыхавшей на острове Уайт, коричневый конверт, в котором, судя по всему, лежал счёт, и письмо для Гарри. -Оно же с Хогвартса, да? - с детским восторгом спросила девушка. -Марлин. -А что, реакция на письмо это всегда интересно. -Так как я, его наверное еще никто не получал. - прошептал Гарри. -Ри? -Позже будет. Гарри поднял его и начал внимательно рассматривать, чувствуя, как у него внутри всё напряглось и задрожало, как натянутая тетива лука. Никто ни разу никогда в жизнине писал ему писем. -Я писала - неожиданно сказала Джинни. - Мы тоже - поддержали близнецы, Рон кивнул. -Ну ... я ничего не получал. Да и кто мог ему написать? У него не было друзей, у него не было других родственников, он даже не был записан в библиотеку, из которой ему могло бы прийти по почте грубое послание с требованием немедленно вернуть книги. -Я такого никогда не получала, хотя некоторые книги долго не возвращала - хихикнула Гермиона. Однако сейчас он держал в руках письмо, и на нём стояло не только его имя, но и адрес. Так что сомнений, что письмо адресовано именно ему, не было. «Мистеру Г. Поттеру, графство Суррей, город Литтл Уингинг, улица Тисовая, дом четыре, чулан под лестницей» — вот что было написано на конверте. -И никому не было интересно, что адрес это чулан под лестницей - прошипел Джеймс. -Письма пишет заколдованное перо, мистер Поттер - вздохнула профессор Макгонагалл. Конверт, тяжёлый и толстый, был сделан из желтоватого пергамента, а адрес был написан изумрудно-зелёными чернилами. Марка на конверте отсутствовала. -Марка? -Используется маглами для пересылки писем - по привычке ответила Гермиона. Пятеро путешественников во времени засмеялись. Дрожащей рукой Гарри перевернул конверт и увидел, что он запечатан пурпурной восковой печатью, украшенной гербом, на гербе были изображены лев, -Гриффиндор орёл, -Рейвенкло барсук -Хаффлпафф и змея, -Слизерин а в середине — большая буква «X». -Хогвартс — Давай поживее, мальчишка! — крикнул из кухни дядя Вернон. — Что ты там копаешься? Проверяешь, нет ли в письмах взрывчатки? Дядя Вернон расхохотался собственной шутке. -Не смешно! -хором сказали мародеры и близнецы Уизли. Гарри вернулся в кухню, всё ещё разглядывая письмо. -Почему ты его в коридоре не открыл? - Гермиона прошептала на ухо Гарри. -Не знаю. Я был удивлен, Гермиона. Он протянул дяде Вернону счёт и открытку, сел на своё место и начал медленно вскрывать жёлтый конверт. Дядя Вернон одним движением разорвал свой конверт, вытащил из него счёт, недовольно засопел и начал изучать открытку. — Мардж заболела, — проинформировал он тётю Петунью. — Съела какое-то экзотическое местное блюдо и… — Пап! — внезапно крикнул Дадли. — Пап, Гарри тоже что-то получил! - Не мог помолчать! - одновременно крикнули Джеймс и Рон, а Ремус и Гарри закатили глаза. Гарри уже собирался развернуть письмо, написанное на том же пергаменте, из которого был сделан конверт, когда дядя Вернон вырвал бумагу из его рук. -Это его! — Это моё! — возмутился Гарри, пытаясь завладеть бумагой. -Ты говоришь как Ри, Сэм! - прокомментировал Сириус. -Семь лет дружбы. — И кто, интересно, будет тебе писать? — презрительно фыркнул дядя Вернон, -Я - крикнул Сириус. Я тоже - кивнул Римус. -И мы - близнецы. -Я тоже - одновременно сказали Рон, Джинни и Гермиона. -Спасибо. -Я тоже буду. -Ты умер, Джеймс. -Все равно буду, Лили. разворачивая письмо и бросая на него взгляд. Его красное лицо вдруг стало зелёным, причём быстрее, чем меняются цвета на светофоре. Но на этом дело не кончилось. Через несколько секунд лицо его стало серовато-белым, как засохшая овсяная каша. — П-П-Петунья! — заикаясь, выдохнул он. -Ой, так у них вся семья актеры, а не только Дадли и Петуния. Дадли попытался вырвать у него письмо, но дядя Вернон поднял его над собой, чтобы Дадли не смог дотянуться. Подошедшая Петунья, большая любительница сплетен и слухов, взяла у мужа письмо и прочла первую строчку. На мгновение всем показалось, что она вот-вот потеряет сознание. Тётя схватилась за горло и втянула воздух с таким звуком, словно задыхалась. — Вернон! О боже, Вернон! -Может ее в театр записать, а Джордж? -Я тоже так думаю, Фред. Тётя и дядя смотрели друг на друга, кажется, позабыв о том, что на кухне сидят Гарри и Дадли. Правда, абстрагироваться надолго им не удалось, потому что Дадли не выносил, когда на него не обращали внимания. Он сильно стукнул отца по голове своей узловатой палкой. -Нас бы уже убили - вздрогнула Джинни. Остальные дети Уизли кивнули. — Я хочу прочитать письмо! — громко заявил Дадли. — Это я хочу прочитать письмо, — возмущённо возразил Гарри. — Это моё письмо. — Пошли прочь, вы оба, — прокаркал дядя Вернон, запихивая письмо обратно в конверт. Гарри не двинулся с места. - Зная характер Ри, сейчас что-то будет - озабоченно смотрела на друга Гермиона. — ОТДАЙТЕ МНЕ МОЁ ПИСЬМО! — прокричал он. -И ты как всегда права - прошептал Рон и переглянулся с Гарри. — Дайте мне его посмотреть! — заорал Дадли. — ВОН! — взревел дядя Вернон и, схватив за шиворот сначала Дадли, а потом Гарри, выволок их в коридор и захлопнул за ними дверь кухни. -Дадли первый раз что-то не дали! - Сириус сделал вид, что падает в обморок. -Бродяга, не переигрывай - шикнул Ремус. Гарри и Дадли тут же устроили яростную, но молчаливую драку за место у замочной скважины — выиграл Дадли, -Ну как же так - несколько человек крикнули. -Эй! Он больше, чем я где-то в три раза! и Гарри, не замечая, что очки повисли на одной дужке, улёгся на пол, прикладывая ухо к узенькой полоске свободного пространства между полом и дверью. -Жаль, что я тогда ваших удлинителей ушей не знал - прошептал Гарри близнецам. За что получил подзатыльник от Гермионы, которая это услышала. — Вернон, — произнесла тётя Петунья дрожащим голосом. — Вернон, посмотри на адрес, как они могли узнать, где он спит? Ты не думаешь, что они следят за домом? -Делать нам больше нечего - фыркнул Люциус. — Следят… даже шпионят… а может быть, даже ходят за нами по пятам, — пробормотал дядя Вернон, который, кажется, был на грани помешательства. -Он сошел с ума? - спросил Рон. -Нет, - сказал Ри, и тихо добавил, - пока нет. — Что нам делать, Вернон? Может быть, следует им ответить? Написать, что мы не хотим… -Вас так и послушают. Гарри видел, как блестящие туфли дяди Вернона ходят по кухне взад и вперёд. — Нет, — наконец ответил дядя Вернон. — Нет, мы просто проигнорируем это письмо. -Желаю удачи - хмыкнул Гарри, вспоминая, что там случилось. Если они не получат ответ… Да, это лучший выход из положения… Мы просто ничего не будем предпринимать… — Но… — Мне не нужны в доме такие типы, как они, ты поняла, Петунья?! Когда мы взяли его, разве мы не поклялись, что искореним всю эту опасную чепуху?! -Простите, что? - опасно тихо спросила Лили. -Давайте читать книги, может там будет? - спросил Гарри, чувствуя опасность. В тот вечер, вернувшись с работы, дядя Вернон совершил нечто такое, чего раньше никогда не делал, — он пришёл к Гарри в чулан. -Пришёл громко сказано. Только голова влезла, - покачал головой младший Поттер. (Ну сейчас средний) — Где моё письмо? — спросил Гарри, как только дядя Вернон протиснулся в дверь. — Кто мне его написал? — Никто. Оно было адресовано тебе по ошибке, — коротко пояснил дядя Вернон. — Я его сжёг. -Урод - тихо сказал Джеймс, уже представляя, что он сделает с моржом. — Не было никаких ошибок, — горячо возразил Гарри. — Там даже было написано, что я живу в чулане. — ТИХО ТЫ! — проревел дядя Вернон, и от его крика с потолка упало несколько пауков. -Ну почему так сосредоточено внимание на пауках?! На возмущение Рона, Джинни фыркнула. Дядя Вернон сделал несколько глубоких вдохов, а затем попытался улыбнуться, однако это далось ему с трудом, и улыбка получилась достаточно болезненной. — Э-э-э… кстати, Гарри, насчёт этого чулана. Твоя тётя и я тут подумали… Ты слишком вырос, чтобы и дальше жить здесь… Мы подумали, будет лучше, если ты переберёшься во вторую спальню Дадли. - И с чего же такая милость - наклонила голову на бок Гермиона - неужели совесть проснулась? — Зачем? — спросил Гарри. — Не задавай вопросов! — рявкнул дядя Вернон. — -Видимо нет. Собирай своё барахло и тащи его наверх, немедленно! -Было бы что собирать - тихо хмыкнул Ри. В доме Дурслей было четыре спальни -И ты жил в чулане - сухо сказала Лили. — одна для дяди Вернона и тёти Петуньи, одна для гостей (обычно в роли гостьи выступала сестра дяди Вернона Мардж), -Толстый бульдог - покачал головой Поттер. одна где спалДадли, и ещё одна, в которой Дадли хранил те игрушки и вещи, которые не помещались в его первой спальне. Гарри же хватило всего одного похода наверх, чтобы перенести все свои вещи из чулана. И теперь он сидел на кровати и осматривался. Почти всё в этой комнате было поломано. Подаренная Дадли всего месяц назад, но уже неработающая видеокамера лежала на маленьком заводном танке, пострадавшем от столкновения с соседской собакой, на которую его направил Дадли. В углу стоял первый телевизор Дадли, который тот разбил ударом ноги, когда отменили показ его любимой передачи. -Вот там и ваше воспитание боком вышло -презрительно сказала Нарцисса. Шестеро путешественников странно на нее посмотрели. В другом углу стояла огромная клетка, в которой когда-то жил попугай и которого Дадли обменял на духовое ружьё — а ружьё лежало рядом, и дуло его было безнадёжно погнуто, потому что Дадли как-то раз на него сел. -Это какой же он большой?! -Очень большой - ответил Гарри, смеясь. Единственное, что в этой комнате выглядело новым, так это стоявшие на полках книги, — создавалось впечатление, что до них никогда не дотрагивались. Многие из Рэйвенкло и Гермиона недоверчиво смотрели на книгу в руках Ремуса. Снизу доносились вопли Дадли. — Я не хочу, чтобы он там спал!.. Мне нужна эта комната!.. Пусть он убирается оттуда!.. -Мы еще долго о них будем читать? -Нет, профессор. Еще главы 2-3.- ответил за друга Рон. Гарри вздохнул и лёг на кровать. Вчера он отдал бы всё на свете за то, чтобы оказаться здесь. Сегодня он предпочёл бы оказаться в чулане со своим письмом, чем здесь, но без письма. -Когда ты его получишь? - Шепотом обратилась к другу девушка. -Еще не скоро, Гермиона. Но это будет весело. На другое утро за завтраком все сидели какие-то очень притихшие. А Дадли вообще пребывал в состоянии шока. Накануне он орал во всё горло, колотил отца новой дубинкой, давился, пинал мать и подкидывал вверх свою черепаху, разбив ею стеклянную крышу оранжереи, но ему так и не вернули его вторую комнату. -Воу... -был единственный комментарий после пяти минут тишины. Что касается Гарри, то он вспоминал вчерашнее утро и жалел о том, что не распечатал своё письмо, пока был в коридоре. -Да неужели - недовольно хмыкнула Гермиона. Дядя Вернон и тётя Петунья обменивались мрачными взглядами. Когда за дверью послышались шаги почтальона, дядя Вернон, всё утро пытавшийся быть очень внимательным и вежливым по отношению к Гарри, потребовал, чтобы за почтой сходил Дадли. Из кухни было слышно, как тот идёт к двери, стуча своей палкой по стенам и вообще по всему, что попадалось ему на пути. А затем донёсся его крик: — Тут ещё одно! «Мистеру Г. Поттеру, дом четыре по улице Тисовая, самая маленькая спальня». -Он же хотел прочитать? - сказал Джеймс. -Ну да - не понял Питер. Джеймс и Сириус странно на него посмотрели. -Надо было прочитать, а не кричать - вздохнув ответил Люпин. Дядя Вернон со сдавленным криком вскочил и метнулся в коридор. Гарри рванул за ним. Дяде Вернону пришлось повалить Дадли на землю, чтобы вырвать у него из рук письмо, а это оказалось непросто, потому что Гарри сзади обхватил дядю Вернона за шею. -У тебя была тренировка! - улыбнулся Рон. - Нашли чем гордиться. - шикнула Гермиона. -Вы о чем? -Читай, Ремус. После непродолжительной, но жаркой схватки, в которой каждый получил по нескольку ударов узловатой палкой, дядя Вернон распрямился, тяжело дыша, но зато сжимая в руке письмо, адресованное Гарри. — Иди в свой чулан… я хотел сказать, в свою спальню, — прохрипел он, обращаясь к Гарри. — И ты, Дадли… уйди отсюда, просто уйди. Прикинь как звучит "Эпическая битва за письмо" - сказал Рон. -Сэм! - возмутился Ри, но не смог скрыть улыбки. Гарри долго мерил шагами спальню. Кто-то знал, что он переехал сюда из чулана. -Как я - Джеймс посмотрел на будущего сына с улыбкой. И ещё этот кто-то знал, что он не получил первое письмо. И всё это означало, что этот кто-то попробует передать ему ещё одно письмо. И на этот раз Гарри собирался его получить. Потому что у него родился план. -Нет! - одновременно крикнули Рон и Гермиона. -Прости, друг, но твои планы редко срабатывают. Гарри сделал вид, что обиделся.

* * *

Дышащий на ладан будильник, благодаря Дадли неоднократно побывавший в мастерской, зазвонил ровно в шесть часов. Гарри поспешно выключил его и быстро оделся, стараясь не шуметь, чтобы ни в коем случае не разбудить семейство Дурслей. Он бесшумно вышел из своей комнаты и, крадучись, пошёл вниз в полной темноте — включать. свет было опасно. План его заключался в том, чтобы выйти из дома, встать на углу Тисовой улицы и дождаться появления почтальона, чтобы первым забрать письма. -Ну ... он не такой уж и плохой. -Но все равно провалится, Гермиона - был вынужден признать Гарри. А сейчас он крался по тёмному коридору, его сердце отчаянно прыгало в груди, и… — А-А-А-А! -О Мерлин. Что уже там! - спросила бледная Лили. -Ничего страшного - успокоил Гарри и прошептал друзьям - где нам взять успокоительного, чтобы нас не убили? Гарри буквально взлетел в воздух, потому что наступил на что-то большое и мягкое, лежавшее на коврике у входной двери. На что-то… живое! -У них было животное? Наверху зажёгся свет, и Гарри с ужасом увидел, что этим большим и мягким было лицо дяди Вернона. -Живи, друг - пробормотал Рон. -Живу - смеясь, ответил Ри. -Я о книжном тебе! Мистер Дурсль лежал у входной двери в спальном мешке. Не оставалось сомнений, что он сделал так именно для того, чтобы не дать Гарри осуществить задуманное. -С какого времени он стал таким предусмотрительным? - спросила Джинни. - Только в тот день, и только на один день. И, что тоже было несомненно, он вовсе не рассчитывал, что на него наступят. После получасовых воплей дядя Вернон велел Гарри сделать ему чашку чая. Гарри грустно поплёлся на кухню, а когда вернулся с чаем, почту уже принесли, и теперь она лежала за пазухой у дяди Вернона. Гарри отчётливо видел три конверта с надписями, сделанными изумрудно-зелёными чернилами. — Я хочу… — начал было он, но дядя Вернон достал письма и разорвал их на мелкие кусочки прямо у него на глазах. -Вот же... -Даже не думай заканчивать это предложения, Джеймс Поттер - шикнула Лили. -Да, любимая. В тот день дядя Вернон не пошёл на работу. Он остался дома и намертво заколотил щель для писем. — Видишь ли, — объяснял он тёте Петунье сквозь зажатые в зубах гвозди, — если они не смогут доставлять свои письма, они просто сдадутся. — Я не уверена, что это поможет, Вернон. — О, у этих людей странная логика, Петунья. Они не такие, как мы с тобой, — ответил дядя Вернон, пытаясь забить гвоздь куском фруктового кекса, только что принесённого ему тётей Петуньей. -И он говорит, что у нас логика странная? - пробормотала Гермиона.

* * *

В пятницу для Гарри принесли не меньше дюжины писем. Так как они не пролезали в заколоченную щель для писем, их просунули под входную дверь, а несколько штук протолкнули сквозь маленькое окошко в туалете на первом этаже. Дядя Вернон снова остался дома. Он сжёг все письма, а потом достал молоток и гвозди и заколотил парадную и заднюю двери, чтобы никто не смог выйти из дома. Работая, он что-то напевал себе под нос и испуганно вздрагивал от любых посторонних звуков. -Операция "свести с ума" успешно начата - "официально" сказали близнецы.

* * *

В субботу ситуация начала выходить из-под контроля. -А она была под контролем? Несмотря на усилия дяди Вернона, в дом попали целых двадцать четыре письма для Гарри — кто-то свернул их и засунул в две дюжины яиц, которые молочник передал тёте Петунье через окно гостиной. Большой зал разразился смехом. -Наши люди - все еще смеясь сказали близнецы и мародеры. Знаешь мне нравятся те ребята - прошептал Сириус Джеймсу. Молочник не подозревал о содержимом яиц, но был крайне удивлён, что в доме заколочены двери. Пока дядя Вернон судорожно звонил на почту и в молочный магазин и искал того, кому можно пожаловаться на случившееся, тётя Петунья засунула письма в кухонный комбайн и перемолола их на мелкие кусочки. — Интересно, кому это так сильно понадобилось пообщаться с тобой? — изумлённо спросил Дадли, обращаясь к Гарри. -Многим.

* * *

В воскресенье утром дядя Вернон выглядел утомлённым и немного больным, но зато счастливым. — По воскресеньям — никакой почты, — громко заявил он с довольной улыбкой, намазывая джемом свою газету. — Сегодня — никаких чёртовых писем -Это так у маглов - объяснила людям Гермиона. -Странные люди... Он не успел договорить, как что-то засвистело в дымоходе и ударило дядю Вернона по затылку. В следующую секунду из камина со скоростью пули вылетели тридцать или даже сорок писем. -Вау! -Так еще действительно никто не получал - тихо пробормотал Ремус. Дурсли инстинктивно пригнулись, и письма просвистели у них над головами, а Гарри подпрыгнул, пытаясь ухватить хотя бы одно из них. -А с земли поднять? -Не знаю, Миона - прошептал Гарри. — Вон! ВОН! — Дядя Вернон поймал Гарри в воздухе, потащил к двери и вышвырнул в коридор. Затем из комнаты выбежали тётя Петунья и Дадли, закрывая руками лица, за ними выскочил дядя Вернон, захлопнув за собой дверь. Слышно было, как в комнату продолжают падать письма, они стучали по полу и стенам, отлетая от них рикошетом. -Сколько было писем? - спросила профессор Макгонагалл. -Не менее ста, профессор. — Ну всё, — значимо и весомо произнёс дядя Вернон. Он старался говорить спокойно, хотя на самом деле нервно выщипывал из усов целые пучки волос. — Через пять минутя жду вас здесь — готовыми к отъезду. Мы уезжаем, так что быстро соберите необходимые вещи — и никаких возражений! -И куда он вас везет? -Посмотрите. Точнее прочитаете. Он выглядел таким разъярённым и опасным, особенно после того, как выдрал себе пол-уса, что возражать никто не осмелился. Десять минут спустя дядя Вернон, взломав забитую досками дверь, вывел всех к машине, и автомобиль рванул в сторону скоростного шоссе. На заднем сиденье обиженно сопел Дадли — отец отвесил ему затрещину -Да ладно?! за то, что он слишком долго возился. А Дадли всего лишь пытался втиснуть в свою спортивную сумку те левизор, видеомагнитофон и компьютер. Они ехали. Ехали всё дальше и дальше. Даже тётя Петунья не решалась спросить, куда они направляются. Несколько раз дядя Вернон делал крутой вираж, и какое-то время машина двигалась в обратном направлении. А потом снова следовал резкий разворот. — Сбить их со следа… сбить их со следа, — всякий раз бормотал дядя Вернон. -Вторая стадия "свести с ума" успешно выполнена - все также "официально" обявили близнецы. Они ехали целый день, не сделав ни единой остановки для того, чтобы хоть что-нибудь перекусить. Когда стемнело, Дадли начал скулить. У него в жизни не было такого плохого дня. -Поздравляю в моем мире - хмыкнул Ри, тихо, чтобы его никто не услышал. Он был голоден, он пропустил пять телевизионных программ, которые собирался посмотреть, и он никогда ещё не делал таких долгих перерывов между компьютерными сражениями с пришельцами и чудовищами. -Знаешь большой Дэ, будучи волшебником и не такое в живую увидишь - хихикнула Джинни. Наконец дядя Вернон притормозил у мрачной гостиницы на окраине большого города. Дадли и Гарри выделили одну комнату на двоих — в ней были две двуспальные кровати,застеленные влажными, пахнущими плесенью простынями. Дадли тут же захрапел, а Гарри сидел на подоконнике, глядя вниз на огни проезжающих мимо машин и думая, гадая, мечтая… -О чем? -Сириус! - стукнул его Ремус. -Нет, ну а что, если я его крестный, а я уверен, что я его крестный, я должен о нем беспокоиться. Гарри грустно на него посмотрел.

* * *

На завтрак им подали заплесневелые кукурузные хлопья и кусочки поджаренного хлеба с кислыми консервированными помидорами. -Ты же его не ел? - спросила обеспокоеная Лили. -Давайте читать? Но не успели они съесть этот нехитрый завтрак, как к столу подошла хозяйка гостиницы. — Я извиняюсь, но нет ли среди вас мистера Г. Поттера? Тут для него письма принесли, целую сотню. Они там у меня, у стойки портье. -Много же на тебя пергамента перевели- сказал Дамблдор, с обычным мерцанием в глазах Она протянула им конверт, на котором зелёными чернилами было написано: «Мистеру Г. Поттеру, город Коукворт, гостиница „У железной дороги“, комната 17». Гарри попытался схватить письмо, но дядя Вернон ударил его по руке. Хозяйка гостиницы застыла, ничего не понимая. -Мало бы кто понял. — Я их заберу, — сказал дядя Вернон, быстро вставая из-за стола и удаляясь вслед за хозяйкой. Да отдай ты их! -шикнув Джеймс.

* * *

— Дорогой, не лучше ли нам будет вернуться? — робко поинтересовалась тётя Петунья спустя несколько часов, но дядя Вернон, похоже, её не слышал. Никто не знал, куда именно они едут. Дядя Вернон завёз их в чащу леса, вылез из машины, огляделся, потряс головой, сел обратно, и они снова двинулись в путь. То же самое случилось посреди распаханного поля, на подвесном мосту и на верхнем этаже многоярусной автомобильной парковки. — Папа сошёл с ума, да, мам? — грустно спросил Дадли после того, как днём дядя Вернон оставил автомобиль на побережье, запер их в машине, а сам куда-то исчез. -Он только... -Понял? - спросили близнецы, с явным весельям в глазах Начался дождь. Огромные капли стучали по крыше машины. Дадли шмыгнул носом. — Сегодня понедельник, — запричитал он. — Сегодня вечером показывают шоу великого Умберто. Я хочу, чтобы мы остановились где-нибудь, где есть телевизор. «Значит, сегодня понедельник», — подумал про себя Гарри, вспоминая кое о чём. Если сегодня был понедельник — а в этом Дадли можно было доверять, он всегда знал, какой сегодня день, благодаря телевизионной программе, — значит, завтра, во вторник, Гарри исполнится одиннадцать лет. - Я не могу поверить, что мой сын проведет одну из важнейших дат вот так - покачала головой Лили. -Мы все изменим - грустно улыбнулся Джеймс, - и у него будет самый большой праздник. Конечно, нельзя сказать, что у него были весёлые дни рождения, — например, в прошлом году Дурсли подарили ему вешалку для куртки и пару старых носков дяди Вернона. Так что и в этом году от дня рождения ничего особенного ждать не стоило. Но всё же не каждую неделю тебе исполняется одиннадцать. -11 и 17 лет для волшебников самые важные - прошептал другу на ухо Рон. Дядя Вернон вернулся к машине, по лицу его блуждала непонятная улыбка. В руках он держал длинный свёрток, и когда тётя Петунья спросила, что это он там купил, он ничего не ответил. — Я нашёл превосходное место! — объявил дядя Вернон. — Пошли! Все вон из машины! На улице было очень холодно. Дядя Вернон указал пальцем на огромную скалу посреди моря. На вершине скалы приютилась самая убогая хижина, какую только можно было представить. Понятно, что ни о каком телевизоре не могло быть и речи. — Сегодня вечером обещают шторм! — радостно сообщил дядя Вернон, хлопнув в ладоши. -Радостно?! - крикнула Дорея, - его семья может умереть! — А этот джентльмен любезно согласился одолжить нам свою лодку. Дядя Вернон кивнул на семенящего к ним беззубого старика, который злорадно ухмылялся, показывая на старую лодку, прыгающую на серых, отливающих сталью волнах. — Я уже запасся кое-какой провизией, — произнёс дядя Вернон. — Так что теперь — все на борт! В лодке было ещё холоднее, чем на берегу. Ледяные брызги и капли дождя забирались за шиворот, а арктический ветер хлестал в лицо. Казалось, что прошло несколько часов, прежде чем они доплыли до скалы, а там дядя Вернон, поскальзываясь на камнях и с трудом удерживая равновесие, повёл их к покосившемуся домику. Внутри был настоящий кошмар — сильно пахло морскими водорослями, сквозь дыры в деревянных стенах внутрь с воем врывался ветер, а камин был отсыревшим и пустым. Вдобавок ко всему в домике было лишь две комнаты. Приобретённая дядей Верноном провизия поразила всех — четыре пакетика чипсов и четыре банана. -Это одному мало, а вас четверо- в ужасе прошептала Гермиона. -Успокойся, все будет хорошо. - попытался успокоить подругу Гарри, внезапно почувствовал острое желание прижать к себе эту девушку. После еды — если это можно было назвать едой — дядя Вернон попытался разжечь огонь с помощью пакетиков из-под чипсов, но те не желали загораться и просто съёжились, заполнив комнату едким дымом. -Дурак. Оно и не будет гореть! — Надо было забрать из гостиницы все эти письма — вот бы они сейчас пригодились, — весело заметил дядя Вернон. Дядя пребывал в очень хорошем настроении. Очевидно, он решил, что из-за шторма до них никто не доберётся, так что писем больше не будет. Гарри в глубине души был с нимсогласен, хотя его эта мысль совершенно не радовала. Как только стемнело, начался обещанный шторм. Брызги высоких волн стучали в стены домика, а усиливающийся ветер неистово ломился в грязные окна. Тётя Петунья нашлав углу одной из комнат покрытые плесенью одеяла и устроила Дадли постель на изъеденной молью софе. Они с дядей Верноном ушли во вторую комнату, где стояла огромная продавленная кровать, а Гарри пришлось улечься на пол, накрывшись самым тонким и самым рваным одеялом. Судя по выражению лица Джеймса, он сдерживался, чтобы не сделать что-то плохое. И Лили тоже. Ураган крепчал и становился всё яростнее, а Гарри не мог заснуть. Он поёживался от холода и переворачивался с боку на бок, стараясь устроиться поудобнее, а в животе у него урчало от голода. Дадли захрапел, но его храп заглушали низкие раскаты грома: началась гроза. У Дадли были часы со светящимся циферблатом, и когда его жирная рука выскользнула из-под одеяла и повисла над полом, Гарри увидел, что через десять минут ему исполнится одиннадцать лет. Он лежал и смотрел, как бегает по кругу секундная стрелка, приближая его день рождения, и спрашивал себя, вспомнят ли Дурсли об этой дате. Но ещёбольше его интересовало, где сейчас был тот, кто посылал ему письма. До начала следующего дня оставалось пять минут. Гарри отчётливо услышал, как снаружи что-то заскрипело. Ему хотелось верить, что крыша домика выдержит атаку дождя и ветра и не провалится внутрь, хотя, возможно, так стало бы теплее — всё равно хуже, чем сейчас, быть уже не могло. Часы Дадли показывали без четырёх двенадцать. Гарри подумал, что, когда они вернутся на Тисовую улицу, вполне возможно, в доме будет столько писем, что ему удастся стащить хотя бы одно. Без трёх двенадцать. Снаружи раздался непонятный звук, словно море громко хлестнуло по скале. А ещё через минуту до Гарри донёсся громкий треск — наверное, это упал в море большой камень. Ещё одна минута, и наступит день его рождения. Тридцать секунд… двадцать… десять… девять… Может, имеет смысл разбудить Дадли, просто для того чтобы его позлить? -Да! Три секунды… две… одна… -С Днем рожденья! -Спасибо, - улыбнулся Ри, -но это было семь лет назад Бум! -Что там случилось?! - Все хорошо, даже замечательно, Лили. Хижина задрожала, Гарри резко сел на полу, глядя на дверь. За ней кто-то стоял и громко стучал, требуя, чтобы его впустили. Но кто? -Кто? -Конец главы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.