Плохие знамения
25 мая 2021 г. в 11:18
Примечания:
Руки дошли наконец)
— «В каком смысле умер?!»
Польнарефф схватил бортпроводника за грудки и слегка приподнял
- Жан, успокойся, встрял Абдул, кладя широкую ладонь на плечо француза.
— П-Прошу прощения, мистер, -пролепетал перепуганный в усмерть проводник, -Наш машинист очень старый был, да и со здоровьем проблемы. Его прямо за управлением удар хватил!
— А на замену никого нет? Мы знаете ли не намерены тут торчать, нас сроки поджимают!
— Простите, у нас только один машинист был, замена будет не скоро, сами видите что дороги у нас не к чёрту!
Польнарефф грязно выругался и наконец отпустил беднягу.
Нориаки нервно поправил волосы. Вот ведь старый чёрт. Вот надо было ему выглянуть из своей будки в тот момент, когда Раббер кормил стенд какой-то там шавкой? Гадкий старик. Пришлось немного помочь ему с сердечным приступом.
— Ну и что нам делать?
На повышенных тонах поинтересовался француз, нервно поправляя укладку.
— Если я ещё хоть час проведу в этом душном вагоне, то самолично вскрою себе глотку своим же клинком
— Если ты после этого заткнёшься, то я постараюсь остановить любого, кто хоть попытается тебе помешать, -прошипел
Джотаро из-под козырька кепки.
В купе на пару секунд повисло напряженное молчание, пока наконец не заговорил Джозеф, всё это время напряженно рассматривающий карту.
— Если пойдём до следующей станции пешком, то сэкономим кучу времени.
Все похоже согласились, кроме неугомонного француза
— Пешком? Да там снаружи сущий ад! Я передумал, лучше в вагоне посижу.
Джотаро уже было сжал кулак, но его остановил Абдул.
— Польнарефф, если устанешь, я обещаю понести тебя на руках.
Гримаса мучений вмиг спала с лица Жан Пьера
— Что правда?
Он заметно приободрился и по-голубиному расправил плечи, хлопая светлыми ресницами.
— Как прекрасную даму?
Абдул кивнул.
— Ну тогда я просто не имею права отказаться.
Раббер мысленно похлопал арабу. Чтобы так просто заткнуть Польнареффа, причём в отличие от Джотаро не применяя физического насилия, да это талант.
Так, спустя немного времени они покинули несчастливый поезд, как окрестил его Джозеф.
Благо они все путешествовали налегке, поэтому проблем с долгими сборами багажа не возникло.
Старик шёл впереди, с завидным энтузиазмом рассказывая истории из загульной молодости и травя анекдоты.
Очень хреновые анекдоты.
Чуть позади размеренным шагом шёл Абдул, упрямо игнорируя тот факт, что болтающий без умолку Польнарефф повис у него на руке, то и дело бросая кокетливые взгляды. Джотаро немного отстал, пиная носком ботинка какой-то камешек. Тот был по обыкновению хмурым, но что-то неуловимое в его лице заставило Раббера замедлить шаг и поравняться со школьником.
— Хей, Джотаро-кун, ты чего такой
кислый?
— Отъебись
— Ну, зачем так грубо? Я просто хочу поговорить, а то клянусь, у меня скоро от воркования Польнареффа и анекдотов твоего деда голова взорвётся!
В подтверждение своих слов Нориаки потёр виски.
Куджо хмыкнул, подумал пару секунд, а затем произнёс тихим, даже глухим голосом
— Мне кажется что-то тут нечисто. Я имею ввиду, что дедку машинисту явно кто-то помог отойти в мир иной.
— С чего ты взял? Проводник же сам сказал, что у старика были проблемы со здоровьем
— Я бы поверил, если бы не видел, как на прошлой станции этот самый дедок резво за пивом бегал. Я иной раз такую скорость не развиваю
— Тебе бы поменьше курить, а то скоро всякие полудохлые деды обгонять будут, не удержался от подкола Раббер.
Но Куджо не послал его и даже не обратил внимания на эту реплику. Он так же напряженно перебирал звенья цепи на своём воротнике.
— Ты не думал что в этом может быть замешана очередная никчемная шестерка Дио?
«Я ведь и обидеться могу», промелькнуло в голове у Раббера, но в слух он сказал
— Если бы кто-то из них и убил машиниста, то нас атаковали бы прямо в поезде, а не отпустили бы с миром
— А что если нас заманивают в ловушку?
— В любом случае нам остаётся только ждать...
Примечания:
Думаю скоро будет следущая глава