B ҽ A ʅɯαყʂ α T M ყ ԋҽ A ɾƚ ƙ N ιɠԋƚ

R
В процессе
4
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 4 страницы, 2 065 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Часть 2

Настройки
Время бессовестно медленно, но все же близилось к четырем. Я тем временем ждал на заброшенном складе появления Бэтса. Все вокруг было таким знакомым и родным. Ухух, ещё бы - мое прежнее пристанище. Стены отдают многолетней стариной, которая ярко проявляется в облупившейся и местами облезлой краске, полы почти проваливаются под ногами, а потолок, кажется, вот-вот обрушится на голову. Да... Как же я все это обожаю! Однако сомневаюсь, что тебе, Бэтс, придется это по вкусу. Да и не важно. Главное, я целиком и полностью уверен в одном - ты явишься, во что бы то ни стало. Ведь ты, как всегда, сделаешь все ради своего Готэма. Надо же, какая бестактность! Без пяти четыре, а тебя все нет на месте. Я уж предполагал, ты придёшь куда раньше положенного срока. Я невольно начал мять руками свой пиджак, нервно расхаживая туда-сюда, но ты, как назло, нахально решил взять и поиспытывать мое терпение. Ладненько, Бэтс. Я готов ждать, сколько угодно. Тебе же хуже, ведь я предупреждал тебя, что я устрою в дальнейшем за твои опоздания. Я не успел оглянуться, как прошел час. То, что тебя до сих пор здесь не было, стало поистине удивлять. Ты бы никогда не пошел против моей воли, зная, на что я способен. Неужели ты таки умудрился по пути ко мне попасть в какую-нибудь передрягу? Архк. Мое терпение уже почти на исходе. Знал бы ты, как сильно я не люблю ждать. Обычно за задержки я привык применять строгие наказания, но... Ладно, так и быть, для тебя я устрою исключение из правил, только... Только бы ты пришел наконец, черт бы тебя побрал! Это... Это как понимать? На улице уже давным-давно стемнело, а от тебя, Бэтси, ни звуку, ни огонька. Как будто бы тебе стало плевать на меня и на благополучие города. А может до тебя не дошло мое послание? Вряд ли. Здесь причина в чем-то другом. Так странно осознавать, что мне о ней абсолютно ничегошеньки неизвестно. Не порядок. Мое терпение окончательно исчерпало себя через два часа, потому я, предположив, раз темный рыцарь не объявляется, то его уже и не будет. Ни с чем я распахнул двери и направился прочь. Стоило мне только сделать шаг за порог, как меня тут же кто-то схватил крепкими руками мертвой хваткой, а затем, словно какую-то помойную тряпку, небрежно кинул на землю. М-да-а-а.. Узнаю такое нехорошее отношение. Так можешь поступать только ты, хоть тебя вроде как и героем, что ли, считают. Я обернулся, чтобы посмотреть на бессовестного. Вот и ты, Бэтси, явился. Как же я мог думать про тебя, что ты решил меня оставить? Только вот вопросик намечается - какого ты не сделал как я тебе велел, не вошел в здание, а подкараулил и схватил, видно полагая, что то разумно. Однако не будь я Джокером, если смятение было бы мне к лицу, приходится тщательно его скрывать за потешными улыбкой и смешками. - Все кончено, Джокер, - сердито говоришь мне ты и хватаешь за лацканы пиджака. - Тебя ждет Аркхем. Даже не пытайся сопротивляться. - Эх, Бэтмен, Бэтмен, Бэтмен... - цыкая языком, отвечаю я. - Ты обманул меня. Заставил переживать. Представь, какого мне было! Ты не пришел, и что я намерен был думать? Что тебя убили конкуренты? Или того хуже - ты решил послать меня к чертям и наслаждаться жизнью, не смотря на то, что Готэму тогда придут конкретные кранты? Но нет... Ты сделал по-другому. Скажи мне, почему? Неужели теперь я для тебя пустышка, и ты решил сыграть со мной нечестно?... - Можно подумать, ты честно играешь. - ты просто рычишь на меня и швыряешь на землю, но я все еще продолжаю улыбаться, что наверняка тебя сильно злит. - Зато теперь ты никуда не денешься. Ты отправишься в тюрьму до конца своих дней. Люди больше не будут умирать благодаря тебе и всему тому, что ты устроил. - Так-то оно так, Бэтси. Я знаю, ты безгранично горд собой сейчас, но... Но может хотя бы извинишься за неисполнение моей... Хм, маленькой просьбочки? Чисто так, для приличия. А то мне, знаешь ли, до сих пор дико неприятно за такой твой некрасивый поступок. - Я знаю, Джокер - сделать так, как ты меня просишь, означает подвергнуть всех опасности и позволить тебе сбежать. Но я поступил так, как ты не рассчитывал. И теперь ты попался. Я не намерен извиняться за это. - Ах так! Ну знай, Бэтмен, обидеть злодея может каждый, а вот порадовать его... Все-таки иногда стоит... - Я полагаю, ты и так уже вдоволь нарадовался тем, что вытворял все это время в городе. Пора уже порадоваться другим. Ты надел на меня наручники, а после резко схватил и поднял на ноги. - Ты отправляешься со мной в Аркхем. Впредь тебе не удастся сбежать. Над этим удалось хорошо поработать нужным людям. Твоя камера будет оборудована так, что у тебя не останется шанса не то что на побег, но и на лишние шевеления. Последний день твоей свободы, Джокер. Скажи спасибо себе и всему, что ты успел сделать. Рано или поздно все заканчивается... - Все, да не все. - успел прервать тебя я, ведь мне казалось, что ты не договорил свою мысль. - Однако... Что-то опять заиграло во мне. Какие-то новые краски. Я резко приблизился к твоему лицу и... Неожиданно оставил поцелуй на твоей щеке. - ...Я рискну предположить, что все еще только начинается... - Я прошептал это тебе на ухо, и, пока ты стоял в полнейшем ступоре, отпрыгнул назад и бросился прочь, окинув твой ошеломленный вид напоследок взглядом. Ты стоял, словно истукан. Ты всегда стоишь как истукан, но в этот раз ты выглядишь не устрашающе, а... Крайне и крайне обескураженно. Как будто перед тобой рухнул весь твой привычный мир. Что ж, так и было. он действительно рухнул. А я довольный только посмеялся и направился восвояси, но постарался исчезнуть из виду как можно быстрее, пока ты не очухался и не догнал меня. Раш переполнял меня, и я мчался по улицам с невиданной скоростью и непрекращающимся блаженным хохотом. Вскоре я оказался там, где обычно провожу свое время и скрываюсь от чужих глаз (надеюсь ты, приятель, любитель совать свой нос в чужие дела, не рассчитываешь на то, что я сообщу тебе хоть что-то об этом своем пристанище?). Я упал на свое ложе и, посмеявшись еще около минут десяти, немного поник и пал духом. Ведь теперь я не могу вполне сообразить, в чем был смысл эдакого поступка? Да, определенно я на свободе, но вот что будет с тобой? Снесет ли тебе башню после моего поцелуйчика, не смотря на его детскость (ведь это всего-то какая-то щечка), или же ты посчитаешь меня еще большим психом, чем считал до этого? Что сейчас происходит у тебя в голове почему-то слишком сильно стало меня заботить. Может, твоя психика и впрямь чересчур нежна для подобных ситуаций? А может на самом деле я тебя слегка недооцениваю, Бэтси, и ты куда более крепкий орешек, чем кажешься. В любом случае, я полагаю, ты еще не скоро отойдешь от случившегося. Да и я, видимо, не скоро...
4 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)