ID работы: 10661348

Одна мёртвая девушка, один мёртвый коп

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
50
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
193 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 28 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 15: Истина

Настройки текста
      — Эрен?       Молодой детектив был выведен из транса мягким толчком Энни, которая обеспокоенно смотрела на него.       — Эрен, что случилось?       Его глаза расширились, когда осознание того, кто на самом деле был убийцей, пробралось к его голове и встало на место. Он повернулся к блондинке.       — Это Нил! Нил — убийца! О боже, жизнь Жана в опасности!       — Что? — спросила Микаса, широко раскрыв глаза от шока и страха и схватившись за живот. Детектив никогда по-настоящему не думал о ней как о той, кто проявляет такие эмоции. То ли из-за её любви к Жану, то ли из-за беременности.       — Энни! Мне нужно, чтобы ты поднялась на второй этаж полицейского участка! Быстрее!       Леонхарт, смущённая, но понимающая, кивнула и выбежала из комнаты, сбросив туфли. Черноволосая посмотрела на брата. — С Жаном всё будет в порядке?       Эрен кивнул. — Да… если Энни быстрая.

***

      Жан медленно поднял руки. Он не сводил глаз с предателя, стоявшего перед ним.       — Это был ты. Ты убил Леви. Ты пытался убить Эрена.       Взгляд Нила был напряжённым, когда он говорил.       — Да, это так. А теперь я убью тебя.       — Зачем? Зачем ты это сделал, Нил?       Док холодно улыбнулся, его большой палец скользнул по холодному металлу пистолета.       — Чтобы защитить репутацию мэра. Чтобы защитить репутацию шефа Закли. Чтобы защитить свою репутацию. И остановить это дело на месте. Прежде, чем оно сможет пройти дальше.       Кирштайн с недоумением нахмурился.       — Что? Что ты собираешься делать после того, как убьёшь меня?       — Ну, это просто. Я наставляю пистолет на Эрвина, выставляю его убийцей, а сам стану героем. Потом я устрою небольшой несчастный случай для детектива Йегера и его подружки знаменитости. В конце концов, у меня не может быть никаких свободных концов.       Мужчина сделал шаг назад, его руки слегка дрожали.       — Послушай, Нил. Тебе не нужно этого делать. Я… я скоро стану отцом.       — А мне-то какая разница? Я теряю время.       Он поднял руку, направив пистолет прямо на детектива.       — Нет!       Мужчина посмотрел направо и увидел, как чья-то босая нога ударила его по запястью, выбив пистолет из руки. Он повернулся, чтобы увидеть Энни Леонхарт, которая обхватила его ногой и толкнула в лицо, опрокидывая на землю. Она встала над ним на одно колено и подняла кулак, чтобы обрушить его на лицо мужчины. Он протянул руку, схватил её за шею и сжал. Она била его несколько раз, снова и снова, пытаясь добраться до него прежде, чем он доберётся до неё.       В конце концов, после достаточного количества ударов, с костяшками пальцев, запёкшимися в его крови, она почувствовала, что его хватка ослабла и в конце концов отпустила её горло, когда Энни подняла кулак, чтобы снова ударить. Она положила два пальца на его пульс.       Жан, широко раскрыл от удивления глаза, осторожно подошёл к бесчувственному телу и протянул руку, чтобы подтолкнуть его, просто чтобы убедиться, что он без сознания.       — Спасибо, Энни.       — Эрен сказал мне, что убийца Нил, и чтобы я прибежала сюда, прежде чем он убьет тебя, — она коротко рассмеялась. — Я думаю, что прибежала как раз вовремя.       — Да, как раз во время, — кивнул Кирштайн.       Энни кивнула в ответ. Повернув голову, она заметила безсознательного Эрвина.       — Он ведь не умер, правда?       Жан посмотрел на капитана. Он опустился на колено и схватил Эрвина за запястье, прижав большой палец к его венам. Через мгновение он покачал головой и осторожно опустил руку.       — С ним всё будет в порядке.       — Отлично…— женщина взглянула на Нила. — Что мы будем с ним делать?       Жан скрестил руки на груди и задумался.       — Ну что ж… — вдруг, его глаза расширились. — Я понял! Энни! Иди, посади Эрена в инвалидное кресло и отвези его в комнату для допросов. Я позабочусь о Ниле и Эрвине. И ещё! Скажи Микасе, что я в порядке. Я не могу допустить, чтобы она волновалась больше, чем сейчас.       — Поняла, — только и сказала она, прежде чем встать и побежать вниз.       Жан вернулся в кабинет, схватил складной нож и сунул его в карман, прежде чем вернуться к двум потерявшим сознание капитанам.       Час спустя блондинка стояла у входа в комнату для допросов, с тревогой наблюдая за происходящим.       Эрен сидел в инвалидном кресле в одном углу комнаты, а в другом стоял капитан отдела по расследованию убийств Эрвин. Жан стоял у стола, держа в руках нарукавный пистолет и вертя его, глядя на бесчувственное тело Нила Дока, капитана или бывшего капитана отдела нравов, руки которого были скованы наручниками за спинкой стула.       Йегер повернул голову и посмотрел на блондина.       — Сэр, с Вашей головой всё в порядке?       Эрвин потёр затылок, слегка улыбнувшись.       — Да. Я и раньше получал удары похуже. Но сейчас я просто ошеломлён всем, что происходит.       — Простите, что подумал, что Вы убийца.       Смит покачал головой.       — Не беспокойся об этом. Я бы, наверное, подумал то же самое, — он посмотрел на безсознательного мужчину, прищурившись, прежде чем заговорить: — Итак, как же Хистория Рейсс оказалась втянутой во всё это?       Эрен тяжело вздохнул.       — Ну… там были фотографии, которые сделал Конни. О ней и её любовнице. Я думаю, что именно из-за них были убиты Марко и мисс Каролина.       — А Леонхарт?       Эрен посмотрел в одностороннее зеркало, зная, что за ним стоит Энни, наблюдая за ними.       — Леонхарт приказал двум своим людям расстрелять клуб «Воин». Зачем он это сделал? Кто знает. Это не имело смысла, поскольку Мина была одной из лучших подруг Энни. Почему Леонхарт хочет разрушить отношения между ним и его дочерью? Во всяком случае, после этого с ним было покончено, так как единственными, кто напал на нас, были копы. Это напомнило мне, кто были те парни, которые вломились в мой дом?       Эрвин пожал плечами.       — Я не могу тебе сказать. На этот раз они не были копами. Я предполагаю, что это были наемники, но не Леонхарт, — он посмотрел на Йегера. — Так зачем Нилу это делать? К собственным друзьям?       Эрен повернулся к Кирштайну, который изучал оружие.       — Жан? Хочешь взять вот это?       Жан вскинул голову, переводя взгляд с одного на другого.       — Нил рассказал мне многое, поскольку собирался убить меня. Он сказал, что они сделали это из-за репутации мэра, начальника полиции, всех высших чинов. И он хотел остановить расследование там, где оно было. А потом он объяснил, что собирается убить меня, наставить пистолет на Вас, Эрвин, а потом устроить небольшой несчастный случай для Эрена и Энни.       Детектив покачал головой, глядя на Нила прищуренными глазами.       — И это всё? Мне противно даже знать.       Тем временем полицейский подошел к наблюдающей знаменитости с двумя чашками кофе в руках, протягивая одну Энни.       Блондинка медленно повернула голову, потом повернулась всем телом к мужчине и взяла чашку.       — Спасибо, — сказала она, слегка улыбнувшись, прежде чем вернуться к допросу.       — Всегда пожалуйста, мисс, — кивнул офицер и повернулся к комнате для допросов. — Что здесь происходит?       Энни сделала маленький глоток кофе и вздохнула, прежде чем заговорить:       — Конец коррупции…надеюсь.       Смит открыл было рот, чтобы задать еще один вопрос, но тут Нил застонал и, выругавшись от боли, поднял голову.       — Какого хрена?       Эрен ухмыльнулся, слегка подвинув кресло вперёд.       — Как спалось?       Док нахмурился, один уголок его губ раздраженно приподнялся.       — Заткнись, парень, — выплюнул он. Оглядевшись, он медленно понял, где находится.       Кирштайн выдвинул стул напротив черноволосого, который со скрежетом ударился о каменный пол, привлекая внимание бывшего капитана. Детектив сел перед ним, откинулся назад и зажал между пальцами шомпол. Он перевёл взгляд с пистолета на Нила, его брови нахмурились, когда он заговорил с ядом в голосе:       — Ты был мне почти как отец… почти. Ты всегда следил, чтобы со мной всё было в порядке, и спрашивал, не нужен ли мне перерыв, когда дела идут плохо. Чёрт возьми, ты даже время от времени спрашивал, как Микаса. Ты, я… Марко… у нас у всех были хорошие отношения. Но…теперь всё это разрушено. Из-за тебя. Ты позволяешь системе развращать тебя. Ты заботился о себе больше, чем о своих братьях. Ты мне противен. Мне противно даже смотреть на тебя.       Мужчина взглянул на Welrod, прежде чем положить его на стол, положив руки по обе стороны от него, и некоторое время молчал, давая возможность мужчине обдумать всё, что он только что сказал. Затем, дав себе достаточно времени, он вздохнул.       — Расскажи мне всё.       Нил приподнял бровь.       Жан поджал губы, постукивая по металлической поверхности стола пальцем с кольцом, медный звон эхом разнёсся по комнате.       — Расскажи мне… Всё, сейчас же!       Мужчина рассмеялся.       — Тебе придётся заставить меня.       Кирштайн встал со стула и поднял пистолет. Он начал ходить вокруг стола, остановившись рядом с Нилом. Он положил большой и указательный пальцы на рукоятку на конце трубки, повернул её по часовой стрелке и сказал:       — Где ты взял такую штуку? Я слышал, что они действительно… — он вытащил последнюю часть и положил её на стол, — редки.       Затем Жан взялся за запирающий и взводящий рычаги, поворачивая трубку глушителя по часовой стрелке.       — Я имею в виду, что они всё-таки британцы. Наверное, очень секретно. Как же ты овладел им? Ты смог убить Леви одним выстрелом с хорошего расстояния, — он снял барабан и положил её на стол, оставив только наконечники между пальцами. В них не было пули.       Жан выглядел удивлённым.       — Что? Нет пули? Ты обманул меня, Нил.       Нил тоже выглядел удивлённым, но лишь на долю секунды улыбнулся.       — Конечно. На самом деле я бы тебя не убил.       Жан поднял брови.       — В самом деле? Это смешно, — он сунул руку в задний карман и вытащил маленькую медную пулю 32-го калибра, блестевшую на свету. Он вставил его в маленькое отверстие в выступе и немного повернул, чтобы оно влезло. — Я нашёл это внутри. Я просто решил, знаешь, — он снова надел трубку с глушителем. — Сделать тебе небольшой сюрприз.       Док со страхом уставился на револьвер, его лицо совершенно изменилось, когда мужчина надевал колпачок и крутил его. Детектив подошёл к предателю сзади, с отвращением глядя на него сверху вниз, затем схватил его за волосы, откинул их назад так, чтобы Нил смотрел в потолок, и прижал дуло к его горлу. Он заговорил спокойным голосом:       — А теперь, расскажи мне… всё.       Эрен посмотрел на Эрвина широко раскрытыми глазами, капитан ответил ему тем же.       — Неужели он действительно собирается застрелить его? — спросил себя Йегер, оглядываясь назад. Он решил вмешаться и покатил своё кресло ещё немного вперёд.       — Жан, что ты делаешь?       — Тихо, Эрен! — крикнул его друг, не сводя глаз с человека перед собой и сильнее вдавливая ствол. — Скажи мне!       Дыхание Нила было прерывистым, глаза широко раскрыты от страха. Он был в панике.       — П-п-пожалуйста, Жан… н-не убивай меня… У меня д-дети!       — О, у тебя есть дети! Знаешь, у кого ещё есть дети? У Ханджи! А теперь ей приходится растить их одной, потому что ты убил их отца! — он вытащил пистолет из горла Нила и толкнул стул вниз, увлекая его за собой. Мужчина стоял над ним. Он поднял пистолет, направив ствол в лицо Нила. — Ты не хочешь умирать? Расскажи мне всё! Всё, что ты знаешь!       Мужчина быстро закивал головой.       — Ладно! Ладно! Я буду говорить!       Кирштайн ухмыльнулся и схватил Нила за галстук, подтянув его так, чтобы стул стоял вертикально.       — Я знал, что ты образумишься, — он вздохнул с облегчением, обошёл вокруг стола и сел напротив предателя. Он положил пистолет на стол. — Давай.       Дыхание Нила замедлилось, пока не пришло в норму.       — Всё началось с того, что Марко показал мне фотографии. Он спросил меня, что ему с ними делать. Я сказал ему, что поговорю об этом с несколькими людьми. Сначала я поговорил с Закли, который сказал, что эти фотографии никогда не должны выходить. Потом Закли рассказал об этом мэру, а тот своей дочери. На следующий день Закли сказал мне, что, по её словам, у неё всё под контролем. Тогда контроль вышел из моих рук. После этого я слышал только о мафии и шантаже. Я также кое-что слышал об Эннет. Потом мне сказали, что мафия отступила после того, как Эрен выследил и убил двух их людей. Таким образом, это было предоставлено мне, чтобы остановить расследование. У меня есть два новых копа без прошлого или семьи, чтобы взорвать дом Эннет. Через некоторое время я попытался заманить Эрена в ловушку, но вместо этого туда пришёл Леви. Поэтому я попытался нанять людей, чтобы захватить Эннет, и она их убила.       — Где ты это взял? — спросил Жан, глядя на пистолет.       — У меня были друзья в Великобритании, которые дали мне его в подарок.       — А фото, которое ты украл у Леви?       — Сжёг его.       Кирштайн выдохнул и посмотрел на Эрена, потом на Эрвина.       — Есть что-нибудь ещё?       Нил покачал головой.       — Нет… Я слышал, что Хистория собирается уехать из города со своей любовницей. Они собираются залечь на дно, пока всё не будет в порядке.       — Когда она собирается это сделать?       В комнате воцарилась тишина, все ждали ответа мужчины. Он вздохнул, прежде чем ответить:       — Сегодня вечером.       Жан открыл дверь и вышел из комнаты для допросов. Он держал дверь, пока Эрвин выкатывал Йегера, затем закрыл.       Энни отдала чашку офицеру и попросила его уйти, прежде чем подойти к ним.       — Мы должны остановить её. Мы должны остановить Хисторию сейчас. Сегодня вечером.       Жан посмотрел на часы.       — Мы не можем. За то время, что у нас есть, невозможно собрать достаточно людей, чтобы штурмовать её поместье. И кроме того, кто позволит нам совершить налёт на её дом?       — Нам не нужна полиция.       — Что ты имеешь в виду? — спросил мужчина, приподняв бровь.       Йегер двинулся вперёд, понимая, что она имеет в виду.       — Энни, нет. Мы не можем использовать приспешников Леонхарта, чтобы помочь нам. Это… это незаконно.       — Но то, что сделала Хистория, совершенно незаконно. Она приказала убить моего друга, твоего друга, а потом и нас! Это единственный способ остановить её!       Эрен со вздохом посмотрел на Леонхарт. Он похлопал себя по коленям.       — Мы можем… мы можем пробраться туда.       — Звучит неплохо. Но, Эрен, ты не должен идти с нами, — возразил Жан.       — А почему бы и нет?       — Ну… ты не можешь идти.       — Я смог вернуться домой после аварии. Кроме того, я был здесь, когда началось это дело. Я собираюсь увидеть его конец.       Кирштайн вздохнул.       — Не думаю, что ты понял меня с первого раза. Позволь мне перефразировать это для тебя: ты не можешь ходить. И я не собираюсь спасать твою упрямую задницу, потому что ты не прислушался к здравому смыслу. Но поскольку я знаю, что ты будешь крутым парнем, я не стану тебя останавливать. Ты можешь переломать себе все кости, и я не хочу об этом слышать. Ты понимаешь?       — Да, я понимаю, но меня это не останавливает.       Жан открыл было рот, чтобы возразить, но тут же закрыл его и поднял руки вверх.       — Да, конечно. Всё, что захочешь.       Эрен кивнул, глядя на Энни.       — Энни тоже пойдёт. Она хороший боец и отлично владеет оружием.       Женщина улыбнулась и схватила его за руку. Он сжал её и улыбнулся в ответ.       Жан изучал этих двоих, удивляясь, как они могли влюбиться друг в друга за такое короткое время. Он скрестил руки на груди. — Ну, мы должны подготовиться.       Час спустя все четверо сидели в машине Кирштайна, наблюдая издалека за поместьем Хистории. Жан держал в пальцах зажжённую сигарету. Он повернул голову и выпустил дым в окно. Поместье Хистории имело более классическую архитектуру, чем более современное поместье Энни. Блондинка помнила, что иногда заходила к ней поговорить.       Но теперь она была врагом.       — Я вижу только двух охранников, — заметил Смит.       — Возможно, внутри есть ещё, — предположил русый. Он повернулся всем телом, чтобы посмотреть на Эрена и Энни сзади. Теперь Энни носила наплечные кобуры поверх своей повседневной одежды.       — Мы выведем двух охранников и подадим вам сигнал выйти. Затем мы разделимся на команды. Мы с Эрвином займём верхний этаж, вы двое нижний.       Парочка кивнула.       — Ну… Давайте покончим с этим пиздецом, — он открыл дверцу и, прежде чем выйти из машины, стряхнул с себя сигарету. Эрвин вышел и закрыл дверцу, глядя на Жана, который оглянулся и кивнул. Они двинулись в сторону поместья, а Йегер и Леонхарт молча наблюдали за ними.       Охранники заметили их сразу, как только они приблизились к воротам. Один из них протянул руку.       — Остановитесь. Эта территория закрыта, — двое охранников подошли ближе к воротам. — Вход воспрещён.       Кирштайн взглянул на блондина.       — Ну, сэр, полагаю, нам лучше вернуться пешком?       — Конечно, — ухмыльнулся Смит.       Их руки прорвались сквозь прутья ворот и схватили по одному мужчине. Они уткнулись мордами в металлическую решетку, стукнулись о неё лбами и потеряли сознание.       Эрвин ухватился за один из прутьев, чтобы открыть ворота настежь. Жан повернулась к машине и сделал знак двоим, сидевшим в ней, следовать за ними, прежде чем схватить одного из охранников, потерявшего сознание, и спрятаться за кустом.       Энни кивнула. Она вышла из машины, подошла к Эрену, открыла дверцу и помогла ему выйти. Она поддержала его, позволив обнять.       — Ты в порядке? — спросила девушка.       Йегер посмотрел на неё и кивнул.       — Да, со мной всё будет в порядке.       Энни улыбнулась.       — Хорошо. Пойдем, — сказала она, помогая ему, пока они шли ко входу.       — Итак… вы двое были друзьями, верно? — спросил Йегер, вспомнив, что она сказала ему на балу.       Энни серьёзно смотрела вперёд.       — Да… она была так добра ко мне. Она приходила в «Воин» несколько раз, чтобы посмотреть на моё выступление. Я тоже навещала её несколько раз. Я же говорила, что она позвонила мне, когда Мина была убита. Я и не подозревала, что это произошло из-за неё.       — Энни…       — Нет, всё в порядке. Давай просто покончим с этим.       Они увидели, как открылась дверь, а перед ней стоял Жан, ожидая их. Он приложил палец к губам.       — Ведите себя тихо, — прошептал он, когда они приблизились. — Мы не знаем, сколько здесь охранников. Как я уже сказал, — он закрыл дверь, когда они вошли в фойе. — Вы двое останетесь здесь. Мы с Эрвином поднимемся наверх, — он указал на винтовую лестницу, по которой Эрвин медленно поднимался с пистолетом наготове.       Леонхарт кивнула. Она вытащила пистолет из кобуры свободной рукой.       С этими словами Жан кивнул и последовал за Смитом вверх по лестнице. Энни помогла Эрену сесть.       — Ты хорошо себя чувствуешь?       Детектив улыбнулся.       — Да.       Она улыбнулась в ответ.       — Прикрывай мне спину.       — Обязательно, мисс Леонхарт.       Женщина встала и прошла в угол, ведущий в главную комнату. Она была устроена так, что со второго этажа на неё открывался хороший вид на охранников.       Энни посмотрела на Йегера, который кивнул ей. Она кивнула в ответ, прежде чем завернуть за угол, держа пистолет наготове, чтобы выстрелить.       Там было пусто, если не считать длинного стола со стульями.       Она подняла глаза на второй этаж и увидела Кирштайна и Эрвина. Последний указал на комнаты, прежде чем они разделились, чтобы обыскать те, что наверху.       Блондинка вернулась к Эрену, помогая ему подняться на ноги.       — Пошли, нам нужно обыскать другие комнаты.       — А как насчёт главной комнаты?       — Она, по-видимому, использует её как столовую.       Пока двое мужчин проверяли спальни и ванные, парочка внизу проверяла кухню.       Ничего.       Они вышли из кухни и заглянули в гостиную.       Пока ничего.       Когда они вышли из гостиной, к ним подошёл русый.       — Эрвин велел мне помочь вам, ребята.       Энни кивнула и указала на дверь напротив.       — Взгляни-ка туда.       Детектив полиции нравов кивнул ей и направился к двери. Он укрылся рядом с ней и потянулся, чтобы ухватиться за ручку. Он попытался повернуть её, но она была заперта.       Он нахмурился и посмотрел на Леонхарт.       — Энни, а ты умеешь вскрывать замки?       Женщина вскинула бровь.       Жан указал на дверь.       — Ты могла бы?       Она кивнула и усадила Эрена. Затем она опустилась на колени перед замком и заправила прядь волос за ухо. Она посмотрела на мужчину.       — Есть что-нибудь полезное? Я забыла заколки для волос.       Жан задумчиво посмотрел на стену, прежде чем сунуть руку в карман и вытащить складной нож.       Она улыбнулась и взяла его.       — Это сработает.       Лезвие выстрелило. Она с восхищением посмотрела на него, прежде чем сунуть в замочную скважину. Она дёрнула его и повернула из стороны в сторону, в конце концов услышав щёлчок, который сказал ей, что она добилась успеха.       Энни вытащила нож и открыла дверь для мужчин.       Кирштайн кивнул и вошёл с пистолетом наготове, понимая, что находится в кабинете. Его глаза изучали книги на одной из полок. Затем он обернулся.       Бах!       Жан отлетел назад, выронив пистолет, и ударился о стену позади него, схватившись за живот. Он поднял голову, чтобы посмотреть, кто в него стрелял.       Маленькая блондинка в белом платье стояла за столом, держа в руке никелированный «Browning Hi-Power». Дым, вылетевший из ствола, исчез в воздухе.       Энни укрылась у двери, держа пистолет наготове, а брюнет подтянулся поближе, чтобы заглянуть внутрь, не обращая внимания на боль в ноге. Он прислонился к открытой двери и вытащил пистолет.       — Не подходи ближе! — крикнул мягкий голос.       Другая блондинка узнала этот голос.       — Хистория? — Держись подальше, Энни! Я убью его, клянусь!       Эрен взглянул на Энни и заговорил:       — Хистория! Пожалуйста, опусти пистолет, чтобы мы все могли поговорить об этом!       — Тут нечего обсуждать! Не входите! Я убью его, если ты это сделаешь!       — Я очень сомневаюсь, что ты сделаешь это.       — Ты меня не знаешь!       Детектив вздохнул, но его ухо уловило какой-то шёпот.       Он услышал, как Хистория пробормотала:       — Нет…       Йегер высунул голову, чтобы увидеть стол слева, за углом, ствол, направленный из-за угла на его друга, который тяжело дышал. Он повернул голову и увидел Эрвина, стоящего перед дверью и смотрящего на Эрена. Он снова повернулся к Рейсс.       — Хистория! Если ты позволишь Эрвину войти и вывести Жана за помощью, мы сможем спокойно поговорить. Никакого оружия!       Он услышал тишину, ствол слегка дрожал. Снова шёпот.       — Хорошо!       Эрен посмотрел на блондина, который вытащил пистолет и отдал его Энни. Он медленно вошёл, присел на корточки, схватил Жана за воротник и вытащил наружу.       Как только они вышли, Смит подошёл к ближайшему телефону, чтобы вызвать скорую помощь. Эрен снова заглянул в комнату.       — Я собираюсь кинуть сюда пистолет! Тогда я войду!       Он положил пистолет на пол и втолкнул его в комнату, услышав, как тот заскользил по деревянному полу, прежде чем Хистория схватила его вместе с пистолетом Жана и положила на стол.       — Я сейчас войду! — предупредил он, забираясь внутрь.       Как только он оказался в поле зрения дочери мэра, он увидел её любовницу, Имир, стоящую рядом с ней. Из глаз девушки потекли слёзы. Эрен остановился перед столом и прислонился к стене, подняв руки.       Рейсс нацелила на него огнистрел. Её руки дрожали, она стиснула зубы. Затем девушка увидела, как загорелая рука легла на пистолет, медленно опуская его.       — Опусти пистолет, Хистория. Он безоружен.       Хистория повернула голову к более высокой женщине.       — Но Имир…       — Хистория.       Девушка ещё мгновение держала пистолет, но потом бросила его и отдала Имир.       Та положила пистолет на стол. Она повернула голову и посмотрела на Йегера.       — Продолжайте, детектив, задавайте ей свои вопросы.       Эрен кивнул и посмотрел на блондинку, которая села за стол, пытаясь вытереть глаза ладонью.       — Хистория… Как тебе удалось заставить семью Леонхарт помочь тебе?       Она покачала головой, шмыгая носом.       — Я и не знала… это был мой отец, а не я.       Эрен с удивлением приподнял бровь.       — Ладно… Почему ты позволила гангстерам напасть на вечеринку в Палладиуме?       Она растерянно посмотрела на него, откинув с лица прядь волос. — Ч-что? Что ты имеешь в виду?       Эрен взглянул на Энни, которая смотрела на него так же растерянно, как и Хистория.       — Ну что ж… те же гангстеры, что напали на «Палладиум», напали и на «Воин». Я думал, ты знаешь об этом.       Глаза Рейсс расширились.       — Что? Я не контролировала этих гангстеров. Я знала о «Воине», но не знала, что это те же самые люди из «Палладиума». Но если бы я контролировала ситуацию, Марко и Мина были бы живы. Я бы заплатила им.       Детектив нахмурился.       — Тогда кто же управлял бандитами? И Имир, и Нил говорили, что ты контролируешь ситуацию.       Хистория посмотрела на свою любовницу, потом снова на Эрена.       — Я сказала ей, что у меня всё под контролем. Что я имела в виду под этим…       — Твой отец держал всё под контролем, — поняла Энни, входя в комнату безоружной.       Эрен перевёл взгляд на Леонхарт.       — Но Нил сказал, что…       — Что у неё все под контролем, да. Но кто ему это сказал?       Глаза Эрена загорелись.       — Закли…       Глаза Хистории расширились ещё больше.       — Значит, это означает…       Энни повернула голову к блондинке и кивнула.       — Во всём этом деле было два козла отпущения. Нил, — она указала на дочь мэра. — И ты.       Девушка начала кочать головой.       — Нет… нет. Мой отец никогда бы этого не допустил. Он любит меня.       Энни вздохнула. Женщина указала на немку, которая держал Хисторию за руку.       — А что она даёт? Это и есть истинная любовь. Твой отец, с другой стороны, использует тебя только для того, чтобы избежать неприятностей. Эти фотографии погубили бы его. А теперь они все уничтожены.       — Итак… — заговорил Эрен. — Хистория была втянута в это только потому, что…       — Она влюбилась в девушку. Никто бы этого не допустил.       Йегер кивнул, понимая всё.       — Так почему же ты пыталась сбежать из города?       Рейсс перевела взгляд на Эрена.       — Мне так велел отец. Он сказал, что всё становится слишком суматошным.       — Почему здесь только двое охранников?       — Отец велел им уйти, потому что они мне не понадобятся.       Энни покачала головой.       — Это чтобы ты выглядел виноватой. Если бы у тебя здесь была охрана, это выглядело бы так, будто ты возвращаешься, а не убегаешь от всего этого. Мэр и начальник полиции заботятся только о себе. Ты должна помочь нам доказать, что они виновны.       Девушка уставилась на Леонхарт, медленно покачав головой.       — Я… я не могу! Он мой отец!       Энни подняла бровь.       — В самом деле? Потому что твой отец сделал бы это легко. Пожалуйста, Хистория. Помоги нам.       Блондинка опустила глаза, не зная, что делать.       Бах!       Окно разбилось вдребезги, осколки стекла брызнули во все стороны, и пуля ударила в стену рядом с головой Хистории. Имир потянула её вниз.       Вбежал Эрвин.       — Охранники вернулись!       — Наверное, их прислал мэр. Чтобы закончить работу. Ты! — Леонхарт указала на немку. — Имир, верно? Насколько хорошо ты умеешь обращаться с оружием?       — Достаточно хорошо.       Энни кивнула, схватила Браунинг и протянула ей.       — Тогда помоги нам! Хистория, ты останешься здесь с Эреном, — она бросила ей пистолет, и та поймала его.       Смит посмотрел на Энни.       — Я позову сюда Жана. Отдай Хистори его пистолет.       Женщина схватила пистолет Жана и отдала его Хистории.       — Садись рядом с Эреном, защищайся, если понадобится.       Эрвин притянул Кирштайна к себе и положил рядом с Эреном и Хисторией, прежде чем он, Энни и Имир выбежали из комнаты.       Послышались крики и вопли, когда блондинка посмотрела на Жана.       — Прости, что стрелял в тебя.       Мужчина только ухмыльнулся ухмыльнулся.       — Ничего особенного. Я и похуже получал.       Она улыбнулась, опустила пистолет и разорвала нижнюю часть юбки. Она обернула его вокруг раны.       — Это должно помочь.       — Спасибо.       — Не за что, — Рейсс схватила пистолет и посмотрела на Эрена, который держал его наготове, готовый выстрелить. Она повторила то, что сделала, хотя и дрожащими руками.       Тем временем Энни укрылась под окном слева от двери, Эрвин занял второе, а Имир решила подняться наверх.       Она выглянула из укрытия и увидела по меньшей мере дюжину мужчин, вооружённых пистолетами, автоматами и дробовиками.       Вернувшись в укрытие, она протянула руку и разбила окно пистолетом, стекло выпало наружу. Потом она ждала, считая в голове.       Три… два… один!       Леонхарт высунулась из укрытия, прицелилась и выстрелила, прежде чем нырнуть обратно в укрытие, когда раздался град выстрелов.       Эрвин выбрался из укрытия и выстрелил, теперь стреляли по нему. Он слез и, повернув голову, увидел Энни.       — А где Имир?       Внезапно они услышали стрельбу из винтовки наверху, за которой последовал крик боли человека перед смертью.       Имир держала в руках винтовку «Winchester» 1873 года, которую нашла в шкафу спальни, в которой находилась. Рядом с ней стояла коробка с патронами. Брюнетка услышала выстрелы, направленные в её сторону.       Она разработала в уме небольшую стратегию и надеялась, что двое других поймут её. Женщина будет стрелять, привлекая их внимание. Затем один из двух других стрелял, внимание возвращалось к ним.       Затем стрельба прекратилась. Немка высунулась из укрытия, прицелилась и выстрелила, быстро прицелившись ещё раз, чтобы выстрелить. Она попала одному парню в грудь, а другому в ногу. Имир вернулась в укрытие, гадая, когда прибудет помощь.       Энни нажала на курок, попав мужчине в голову. Она, вместе с Эрвином и Имир, уже уничтожила половину отряда. Услышав выстрел Имир, она вышла из укрытия и прицелилась, когда внезапно почувствовала, как по руке пробежала острая боль. Она упала, увидев, что пуля застряла у неё в плече.       — Энни! — она услышала крик Эрвина.       — Я в порядке… Чёрт… просто продолжай идти! — Леонхарт переложила пистолет в другую руку и вернулась в укрытие, изо всех сил стараясь не обращать внимания на боль.       Потом она услышала вой сирен. Полицейских сирен.       — Полиция! Руки вверх!       Они снова услышали выстрелы. Оба блондина выбрались из укрытия и стреляли в гангстеров, на которых нападали со всех сторон. С одной стороны пара офицеров стреляла из-за своей машины. На другой стороне немка, знаменитость и капитан отдела по расследованию убийств, стреляющий из дома дочери мэра.       Как только гангстеры были либо убиты, либо выведены из строя, Эрвин вышел со своим значком в руке.       — Я капитан отдела по расследованию убийств! Не стреляйте!       Полицейские растерянно посмотрели на него.       — Здравствуйте, сэр. Что случилось? — спросил один из них.       — На нас напали бандиты, потому что у Хистории Рейсс есть очень важная информация о мэре этого города.       — Мэр? Но…       — Я объясню, как только всё будет сделано. А пока мне нужна скорая помощь, так как у меня раненый детектив и раненая знаменитость.       Один из офицеров подбежал к машине, включил радио и вызвал ещё офицеров и скорую. Смиту определенно было что рассказать.

На следующий день

      Энни поправила тёмные очки, не сводя глаз с открывшейся перед ней сцены. Полиция окружила правительственное здание, и двое полицейских выводили кого-то из него. Мэра Рода Рейсса. Они посадили его на заднее сиденье и закрыли дверцу. Он всё время болтал, пытаясь выкрутиться, а тем временем фотографы сделали множество снимков, которые, вероятно, станут одним из самых громких заголовков в последнее время.       — Так как же им удалось убедить всех, что мэр и начальник полиции коррумпированы? — спросила она, поворачивая голову к пассажирскому сиденью.       Эрен, тоже в тёмных очках, улыбнулся и посмотрел на неё.       — Ну, когда не только дочь мэра говорит, что он плохой, но и капитан отдела по расследованию убийств и пара детективов, люди склонны им верить. У Хистории есть черта быть честной, а Эрвин очень хороший капитан, так что его репутация продолжается. Им тоже удалось разговорить Нила, и он выдал шефа полиции. Между тем мэр нарушил все обещания, которые он дал, когда был избран.       — Так, сколько времени они получат?       Йегер пожал плечами.       — Давай посмотрим… у нас есть заговор с целью убийства, убийства многих людей, включая двух детективов и будущую мать, вандализм, нападение, попытка похищения, шантаж, вторжение в дом и ещё несколько. Я буду надеяться на пожизненное.       — Жаль, что Хистории пришлось выставить себя лесбиянкой.       — Она знала, чем рискует. Кроме того, если людям это не нравится, это не её проблема, верно?        — Вот именно, — ухмыльнулась Энни. — Может, вернёмся домой?       Эрен тоже ухмыльнулся.       — Мне сказали, что мне нужен постельный режим.       И с этими словами они уехали, готовые начать новую совместную жизнь.

Неделю спустя

      — Мы собрались здесь в этот день, чтобы попрощаться с детективом Леви Аккерманом и передать его в руки Божьи.       Эрен опустил взгляд на свои туфли, не в силах поднять голову на человека, которого знал как дорогого друга. Всё, что он мог сделать, — это слушать игру органа и разговор священника. Он держал Энни за руку. Она провела большим пальцем по его руке.       — Он был ветераном, офицером, детективом. Он был заботливым отцом шестерых детей и любящим мужем. И хороший друг для многих.       Он слышал плач справа, где, как он знал, сидела семья.       — Я хотел бы пригласить нескольких близких друзей покойного, чтобы поговорить об этом замечательном человеке.       Детектив закрыл глаза и тяжело выдохнул. Он услышал голос Эрвина.       — Я буду добровольцем, — Эрен услышал, как он поднимается по ступенькам и начинает говорить: — Когда я впервые встретил Леви, он был офицером, охранял место преступления. Я тогда был детективом и никак не мог предположить, что этот маленький человек, который в то время уже месяц как вышел из армии и вот-вот должен был стать отцом, через пару лет станет моим партнером. Через несколько лет я стал капитаном, а он командовал под моим началом. Я никогда не видел детектива, столь преданного своей работе. Он был потрясающим. Наверное, один из лучших. Казалось, он никогда не делал этого ради известности, которой, кажется, жаждет большинство детективов, или даже ради чести. Он сделал это, чтобы поддержать свою семью и сохранить улицы безопасными для них. Его будет не хватать. Теперь я хочу пригласить кого-нибудь, кто был близок к детективу Аккерману в течение последнего года или около того. Его напарник, детектив Эрен Йегер.       Брюнет открыл глаза и посмотрел на свою армейскую форму, которую решил надеть. Он никогда не надевал её после возвращения домой. Но, чтобы почтить память друга, он решил, что это будет правильно.       Он знал, что все взгляды устремлены на него. Он поднял глаза и увидел, что Энни, одетая в траурный наряд, встала, готовая помочь ему.       Леонхарт помогла ему подняться по ступенькам и встала рядом, когда он ухватился за подставку, чтобы удержаться на ногах. Он мельком взглянул на девушку, которая была готова помочь ему, если он упадёт.       Эрен протянул руку и поправил фуражку, прежде чем сделать глубокий вдох и посмотреть вниз. Он принёс ещё одну вещь, которую, как он думал, никогда больше не наденет.       Орден Почёта, сияющая на свету.       Оглянувшись, он понял, что не знает, с чего начать. Мужчина посмотрел на свои руки.       — Леви был… Леви был хорошим человеком. Но он был также очень саркастичен. Всезнайка. И, — он слегка усмехнулся. — Заядлым чистюлей. Когда я впервые встретил его, это было так же, как он встретил Эрвина, я держал людей подальше от места приступления. Только он подошел прямо ко мне, указал на мои ботинки и сказал: «Сделай небольшой перерыв, чтобы почистить их». Я посмотрел вниз, и там были только несколько пятнышек грязи прилипших к моему ботинку. Едва заметные никому, но только не Леви. Самое смешное было то, что он действительно нашёл замену моему месту, чтобы я мог пойти и почистить их, — некоторые присутствующие засмеялись, некоторые больше, чем другие. Он улыбнулся, сделал ещё один глубокий вдох и продолжил: — Когда я только стал детективом, мне было страшно. Новая работа. Новые люди для работы. Я действительно не понимал, что делаю. Леви увидел это во мне и вместо того, чтобы посоветовать мне отрастить яйца или стать мужчиной, он усадил меня за стол и сказал, что он был таким же, когда впервые стал детективом. Он сказал, что готов ответить на любой мой вопрос в любое время. И… он улыбнулся мне. Улыбка была не большая, но она дала мне знать, что всё будет хорошо.       Он шмыгнул носом и, взглянув вниз, увидел Ханджи в первом ряду с парой подростков и тремя маленькими детьми, все грустные и в слезах. Он протянул руку, чтобы вытереть один глаз, и увидел, что его ладонь слегка влажная. Эрен несколько раз моргнул, прежде чем продолжить:       — Так оно и было… Я хотел бы сказать ему, как сильно он… он помог мне, — Йегер закрыл глаза и опустил голову. — Я хотел бы пошутить с ним…в последний раз. Я бы хотел… сказать спасибо ему… за то, что спас мне жизнь, отказавшись от своей собственной, — он стиснул зубы и сжал подставку так, что побелели костяшки пальцев, — Он был… он был отличным учителем, фантастическим напарником и очень дорогим другом. И его будет не хватать, — его голос слегка дрогнул. — Спасибо.       Когда блондинка повела его обратно на своё место, он заплакал. Сев, он обхватил голову руками и зарыдал, слёзы текли по его лицу на ладони.       Он почувствовал, как чья-то рука погладила его по спине. И он понял.       Энни всегда будет рядом с ним.       После похорон, мужчина попросил Леонхарт, отвезти его к семье Леви.       — Ты уверен?       — Да.       Энни кивнула и подтолкнула его коляску вперёд, приближаясь к семье погибшего, когда они стояли у церкви. Ханджи посмотрела на детектива и слегка улыбнулась ему. Её слова дрожали, когда она говорила:       — Спасибо за твои добрые слова, Эрен.       Мужчина покачал головой.       — Ничего особенного, — он посмотрел на молодую взрослую, старшую дочь семьи, укачивающую младшего ребёнка. — Я ведь так и не познакомился с твоими детьми, не так ли?       Она покачала головой.       — Нет… но ты хочешь с ними познакомиться?       — Не сейчас… Может быть, в другой раз. Следующие шесть месяцев я совершенно свободен.       Женщина кивнула, скрестив руки.       — Ну что ж… Мне пора возвращаться домой. Уже почти время ужина, и… детям нужно поесть и отдохнуть.       — Ты уверена, что можешь готовить в таком состоянии?       — Нет… нет… моя старшая дочь, Петра… она предложила готовить.       — Хорошо.       — Да, — она остановилась и посмотрела за спину Эрена. — Похоже, у тебя гости. Я собираюсь идти. Было приятно поговорить с тобой, — и она ушла.       Энни повернула Йегера и увидела стоящую у входа во двор Хисторию Рейсс, одетую в чёрное, впервые для неё. Она улыбнулась, подходя.       — Приветик.       Детектив улыбнулся в ответ.       — Привет. Ты опаздываешь на похороны.       — О, я пришла не за этим. Я никогда не была знакома с детективом, так что это было бы неуважением с моей стороны. Я просто пришла поблагодарить вас. За то, что помогли мне. Меня бы здесь не было, если бы вы двое не заставили меня рассказать правду о моём отце. У меня никогда не было возможности сделать это.       — Ну, как у вас с Имир дела?       — О, у нас всё отлично. Мы отремонтировали поместье и теперь живём там вместе.       — А люди, которые против этого?       — Это моя жизнь. Если они хотят наказать меня, то могут. Но я по-прежнему буду милосердной и такой, какой меня знает Лос-Анджелес.       — Хорошо. Мы здесь, чтобы помочь, если вам это нужно, — предложила Энни.       — Спасибо. В любом случае, мне пора. Увидимся.       Она помахала им рукой, повернулась и ушла.       — Ну что ж, поехали домой, — Эрен посмотрел на блондинку.       — Ладно.       Когда она катила его обратно к машине, он посмотрел на неё.       Энни взглянула на него сверху вниз.       — «Воин» готов снова открыться, и моё поместье перестраивается. А ты как думаешь, милый?       Эрен улыбнулся.       — Ну что ж, теперь это начало нашей совместной жизни, милая.

Конец

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.