ID работы: 10661348

Одна мёртвая девушка, один мёртвый коп

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
50
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
193 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 28 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 14: Любовница

Настройки текста
      Кирштайн с грустью следил глазами за голубым «Oldsmobile», выезжавшим со стоянки. Теперь он взял дело в свои руки. Детектив полиции нравов, взявшийся за убийство. Он хотел бы, чтобы до этого не дошло. Но капитаны так сказали, так что он должен следовать. — Я просто хотел помочь ему с этим делом, но теперь я им занимаюсь.       Чья-то рука легла ему на плечо. — Не беспокойся о нём. Я верю, что ьы прекрасно справишься с этим делом. Тот факт, что ты находишься в пороке, ничего не должен изменить.       Жан повернулся к своему капитану Нилу. — Благодарю Вас, сэр. Думаю, для начала я поговорю с коронером.       — Хорошая мысль. Я буду ждать новостей.       — Конечно, сэр.       С этими словами капитан предоставил детектива полиции нравов самому себе. Засунув руки в карманы пиджака, он направился через улицу к кабинету коронера. Всё это время он думал. — Бедный Эрен, я бы, наверное, не взялся за это дело, если бы Нил вдруг не швырнул его передо мной. Он даже не дал мне времени подумать. Конечно, у Эрена есть свои проблемы, но ничего такого, что заставило бы его считать неподходящим для этой работы. Может быть, мне удастся поговорить с Эрвином, вернуть Эрена к делу. Просто мне это кажется слишком опасным. У меня скоро будет ребёнок.       Жан вздохнул, распахнул двери и увидел, что Армин моет руки. Он повернул голову и увидел детектива полиции нравов. — А, это ты. Детектив Кирштайн, верно? Я только что закончил, я мог бы сделать это раньше, если бы не Эрен вмешался.       Мужчина приподнял бровь. — Да, я Жан Кирштайн. Что ты имеешь в виду? Эрен входил сюда?       — Да, странно, я знаю, — сказал Армин. — Он вошёл и спросил, где пиджак. Я указал ему на вешалку, и пока он проверял её, он бормотал что-то. Я не мог спросить его, потому что он вдруг спросил меня, была ли у Леви фотография, когда я осматривал тело. Я ответил, что нет. Потом он вдруг закричал: «В подвал!» и ушёл, не сказав больше ничего.       Жан поднял другую бровь. — Неужели? Хм, странно. Потому что он побежал в полицейский участок и в подвал. Должно быть, именно об этом он и говорил. А фотография? Возможно, мне придётся спросить его об этом позже. Но сейчас… — Мы должны сосредоточиться на деле. Просто дайте мне полное вскрытие.       Арлерт кивнул и выдохнул. — Хорошо. Ему выстрелили в горло из патрона 32-го калибра. Причиной смерти стала потеря крови. Я думаю, что он был застрелен из пистолета «Welrod», разработанного англичанами, — он увидел, что Жан открыл рот, и поднял палец. — Задержи свой вопрос, потому что я сейчас дам ответ. В него стреляли один раз. Было бы очень трудно перезарядить рукавную пушку, так что один выстрел должен был бы считаться. Он попал в горло, так что это был почти идеальный смертельный выстрел. У убийцы, вероятно, мог быть обычный ствол, но то, как застряла пуля, угол, почти невозможно сделать, если держать обычный ствол, а не пистолет с гильзой. Продолжая путь, он был застрелен в полночь, глядя на кровь. И он упал там, где мы его нашли. А ещё ему наступили на лицо ботинком девятого размера, глядя на отметину. Это вырубило его, и тогда он истёк кровью.       Скрестив руки на груди, мужчина слушал, глядя на тело. Когда блондин закончил, он поднял глаза. — Что-нибудь ещё?       Армин отрицательно покачал головой. — К сожалению, нет. Надеюсь, то, что я дал, достаточно?       Жан кивнул. — Да, я бы так сказал. Спасибо, Армин. Если что-нибудь ещё всплывет, позвони мне, хорошо?       — Конечно.       Жан снова кивает, прежде чем выйти из кабинета, засунув руки обратно в карманы. Он вернулся на в участок, размышляя о том, что делать дальше. Это занимало его всю оставшуюся часть пути, пока он не добрался до своего стола. Усевшись, он стал думать, что делать дальше. — Эрен и Леви почти не разговаривали со мной. Мне больше не на что опереться.       Он сидел молча, пытаясь найти что-нибудь ещё. Всё, что может подтолкнуть его в нужном направлении. И тут он вспомнил.       — Пистолеты. Те, что Леви принёс после того, как взорвался дом Энни. Может быть, я смогу что-нибудь от них получить?       Он встал со стула и направился к лестнице. — Надеюсь, я что-нибудь найду, — пробормотал он себе под нос.

***

      — Конни был прав, — подумал Эрен, снова надевая шляпу. — Это место приличное.       Это был обычный многоквартирный дом, слегка поблёскивающий в солнечном свете Лос-Анджелеса. В нём было около четырёх этажей.       — А это значит, что она должна быть на третьем этаже. Три-ноль-восемь, — он сунул руку в карман, чтобы нащупать холодный металл своего пистолета. — Давай покончим с этим.       Он вошёл в пустой вестибюль, нажимая большим пальцем кнопку «Вверх». Пока Йегер ждал, он огляделся, чтобы убедиться, что здесь никого нет. — Из-за этого у меня могут быть большие неприятности, — подумал он.       Но когда лифт достиг дна и он открыл его, то покачал головой.       — Это моё дело, я могу только закончить его.       Эрен закрыл её и нажал кнопку третьего этажа. Лифт начал подниматься. Он достал пистолет и открыл цилиндр, увидев те же шесть пуль, что и в прошлый раз. Ему было интересно, как далеко он собирается зайти, чтобы добраться до конца.       — Сколько пуль будет использовано?       Динь!       Выбитый из колеи своими мыслями, Йегер поднял глаза и увидел, что прибыл. Он защёлкнул револьверный цилиндр, сунул его в карман, открыл дверцу лифта и вышел.       — Три ноль восемь, — повторил он. Затем он начал бормотать это снова и снова, проходя мимо дверей и глядя на их номера.       Его взгляд остановился на ней в самом конце коридора. — Три-ноль-восемь.       Бпюнет посмотрел на дверь перед собой. — Деревянная. Легко сломать, но это будет шумно.       Подняв кулак, он заколебался. — Может быть, она не даст мне нужной информации. Из-за этого у меня могут быть неприятности. Он закрыл глаза и покачал головой. —Моё проклятое дело, — пробормотал он, прежде чем постучать костяшками пальцев по двери.       Прошло несколько мгновений тишины, прежде чем дверь начала открываться, звуки внутренней работы и механизмов, проходящих через свои процессы. Он внезапно остановился, затем дверь широко распахнулась, открыв на вид высокой женщины. Она была веснушчатой, слегка загорелой и с каштановыми волосами, собранными в конский хвост. Её золотистые глаза смотрели на молодого детектива, который смотрел на неё в ответ. Она заговорила первой: — Да?       Эрену показалось, что он услышал акцент. — Здравствуйте, мисс, я детектив Эрен Йегер, отдел по расследованию убийств. Я хотел бы знать, могу ли я задать Вам пару вопросов?       Её глаза осмотрели его с головы до ног, затем сузились. — Конечно. Входите, — брюнетка повернулась и вошла в комнату. — У Вас случайно нет сигареты, детектив?       Йегер вошёл и закрыл за собой дверь. Зная её акцент, мужчина понял, что она немка. Он кивнул в ответ на её вопрос. Сунув руку в карман пиджака, он вытащил портсигар и, открыв его, протянул ей.       Она вщяла одну и сунула в рот. Брюнет достал зажигалку и щёлкнул ею, протягивая руку, чтобы зажечь её сигарету. Он захлопнул его и убрал.       Женщина затянулась и вытащила сигарету, выпустив дым в воздух. Она взглянула на него. — Не хотите ли выпить, детектив?       Он покачал головой, прошёл мимо неё, огляделся и вошёл в спальню. — Нет, спасибо, мисс. Прошу прощения, я забыл спросить Ваше имя.       Она приподняла бровь, следуя за ним. — Меня зовут Имир. Почему детектив из отдела по расследованию убийств делает в моей квартире? Я не совершила никакого преступления.       Эрен подошёл к окну и увидел то место на крыше, где, вероятно, находился Конни. — Вот там, где были сделаны снимки, — потом он обернулся и увидел комнату. — А вот и комната.       Мужчина посмотрел на женщину. — Простите, мисс Имир. У Вас были отношения с Хисторией Рейсс?       Она скрестила руки на груди. — Какая ещё Хистория? Никогда о ней не слышала, — сказала брюнетка, поворачиваясь и направляясь на кухню, которая одновременно была гостиной и столовой.       Эрен нахмурился, следуя за ней. — Вы уверены?       Имир повернулась к нему лицом, одной рукой затушив сигарету, а другой за спиной потянувшись за ножом на подставке. — Да, я совершенно уверена.       — Потому что я знаю несколько фотографий, на которых Вы с Хисторией Рейсс занимаетесь кое-чем… — Йегер мгновенно отклонился в сторону, схватив её за запястье, когда она попыталась ударить его ножом для стейка. Он заставил её воткнуть нож в ближайшую стену. Затем он выдернул её пальцы и отбросил в сторону, со стоном упав на спину.       Он стоял над ней. — Теперь у меня есть все основания позвонить в полицию. Вы пытались напасть на детектива.       Имир встала, прищурив глаза. — Ладно, я скажу тебе всё, что тебе нужно знать.       — Тогда скажи мне, у тебя есть какие-нибудь отношения с Хисторией Рейсс?       Немка нахмурилась и кивнула, проходя мимо детектива. — Да. Можно мне присесть? В диване нет ножей.       Эрен слегка кивнул. — Хорошо, — он оглядел комнату, думая, что там могут быть фотографии этих двоих. — Так объясни мне. Всё это.       — Ладно. Я познакомилась с Хисторией… Самое большее два года назад, когда я прыгала с работы на работу, будучи иммигрантом и тому подобное. Я помогла организовать благотворительную акцию, например, столы и стулья. В то время она была в отношениях с мужчиной. Забыла, как его зовут, но это неважно. Мы с ней поговорили и подружились. Незадолго до того, как я узнал, что ее парень оскорбляет её. Однажды он ударил её прямо у меня на глазах, и я решила, что с меня хватит. Я убедилась, что он больше не причинит вреда Хистории. Забавно, как легко ломаются пальцы человека, когда ты берешь молоток в руки, — усмехнулась она. — Во всяком случае, после этого, мы стали чаще видеться. У нас было много общего. И в конечном счёте, я влюбилась в неё. Однажды ночью, когда мы гуляли по парку, я удивила ее поцелуем. И она не оттолкнула меня. Итак, начиная с этого, мы стали любовницами. Она даже купила мне квартиру здесь.       Эрен время от времени поглядывал на Имир. — Хм… Ты ведь знаешь о фотографиях, верно?       — Да, я знаю. Хистория рассказала мне об этом. Я понимала, что наши отношения должны оставаться в секрете, поэтому запаниковала. Но она сказала мне, что у неё всё под контролем.       — Под контролем? Она сказала...       Его фразу прервал телефонный звонок. Имир посмотрела на телефон, приподняв бровь. — Я отвечу.       Женщина подошла к стойке, протянула руку и схватила трубку. Она поднесла телефон к уху. — Ja? (Да?) — брюнетка слегка кивнула, продолжая молчать. Её глаза расширились. — Детектив?       Мужчина оглянулся. — Что?       — Мне сказали передать Вам трубку.       Йегер поднял брови, встал и подошел к немке, чтобы взять у неё телефон. Он осторожно заговорил в телефон: — Да?...       Это был искаженный мужской голос. — Вы глубоко копнули, не так ли, детектив?       Он нахмурился. — Кто это?       — Вы в последнее время навещали возлюбленную Калифорнии? Я думаю, что у неё могут быть проблемы, пока мы говорим.       — Кто это?! — Эрен хлопнул ладонью по стойке.       Человек повесил трубку, оставив другую линию мёртвой.       Детектив бросил трубку и выскочил за дверь, оставив Имир в замешательстве.       Эрен помчался по коридору и остановился перед лифтами. Он несколько раз нажимал на кнопку. — Давай, давай! — крикнул он, пнув ногой стену, прежде чем заметил дверь на лестницу.       Йегер распахнул её и сразу же помчался вниз по лестнице, стуча ботинками по деревянным ступенькам. Мысли о женщине, которую он любил, бежали у него в голове со скоростью автомобиля. — Я не могу позволить Энни быть следующей, не могу! — закричал его разум. — Я должен добраться до неё, я должен!

***

      Энни вздохнула, листая одну из книг, найденных на книжной полке Эрена, «Грозовой перевал».       — Так чертовски запутанно. Две Кэтрин Линтон, Линтон Хитклиф, какого хрена? — Она нахмурилась, услышав эти слова. — Мне нужно спросить Эрена об этой книге.       Когда блондинка потянулась, чтобы положить книгу обратно на полку, то услышала звук подъезжающей машины.       — Эрен уже вернулся?       Она встала с дивана, медленно подошла к окну и раздвинула ставни. Леонхарт увидела незнакомую машину с четырьмя незнакомыми людьми, идущими к двери, все вооружённые пистолетами. Её глаза расширились. — Чёрт, — прошептала она.       Развернувшись, она начала обыскивать дом в поисках любого оружия, которое могла бы использовать. Она услышала, как повернулась дверная ручка, затем её потянули, но только для того, чтобы человек понял, что она заперта.       Потом Энни вспомнила, что Эрен держал дробовик на той самой книжной полке, на которой она положила книгу. Она быстро пробежала мимо двери обратно в гостиную, услышав звук, похожий на удар прикладом пистолета по деревянной двери.       Женщина подошла к книжной полке, подпрыгнула, чтобы дотянуться до верха, но не смогла достать её из-за своего роста. Она быстро схватила стул и подтащила его, забравшись на него, чтобы достать пистолет и несколько патронов, лежащих вокруг.       Энни спрыгнула со стула и забралась за диван. Она потянула вниз открывающий рычаг, прежде чем открыть его, увидев, что два снаряда уже заряжены. Она захлопнула его и, выглянув из-за дивана, увидела, как бандиты наконец ворвались в дверь.       Знаменитость высунулась из укрытия, положив руки на диван, прежде чем прицелиться и выстрелить в первого, попав ему в голову, разбрызгав кровь и мозговое вещество по всей стене.       Второй отскочил назад, получив пулю в руку. Затем он спрятался в укрытие и, завернув за угол, выстрелил из своего автомата в диван. Повсюду полетели перья, а Энни вернулась в укрытие и стала ждать, ломая дробовик, чтобы вытащить снаряд, вставить новый и закрыть его.       Мужчина вернулся в укрытие, вынул магазин и бросил его на пол, когда другой мужчина вошёл с пистолетом в руке, укрывшись по другую сторону двери в гостиную.       Леонхарт приготовилась, высунувшись из укрытия, чтобы прицелиться в дверной проём.       Двое бандитов переглянулись после того, как второй перезарядил свой автомат. Они посмотрели друг другу прямо в глаза, прежде чем второй кивнул. Они тут же вбежали, готовые стрелять, пока их обоих не отбросила назад сила молодой женщины, стрелявшей в них, кровь забрызгала стены, покрывая их красной коркой.       Энни вернулась в укрытие, ожидая четвёртого.       Но он ещё не напал.       Блондинка выглянула из-за прикрытия, гадая, не убила ли она его уже. Женщина увидела двух мертвецов на полу, а мозги первого были разбросаны по всей стене в коридоре. Она медленно вышла из-за дивана, держа в руках двустволку.       Прижавшись спиной к стене, она завернула за угол и увидела, что коридор пуст. Её глаза заметили открытую дверь. Она сделала несколько медленных шагов, целясь из-за бедра.       Энни остановилась перед дверью, высунулась наружу и посмотрела налево. Она уже собиралась повернуть голову, когда большая рука схватила её за волосы и подняла в воздух. Леонхарт застонала от боли и выронила дробовик, когда её потащили к машине.       Энни посмотрела на улыбающегося гиганта, тащившего её за собой. Она схватила его за верхнюю часть ладони и использовала всю свою силу, чтобы поднять ноги и обхватить руки большого мужчины. Он удивленно повернул голову, когда она подняла правую ногу и несколько раз ударила его по лицу, в конце концов заставив его опустить её на пол. Она ударилась о землю и вскочила, побежав обратно к дому, мужчина бросился в погоню.       Дойдя до порога, Энни нагнулась, схватила оружие и, развернувшись, прыгнула назад в дом, нажимая на спусковой крючок. Гигант остановился, посмотрев вниз, чтобы увидеть дыру в своём животе, кровь сочилась из раны. Он оглянулся на девушку широко раскрытыми глазами, прежде чем упасть на землю мёртвым.       Блондинка, широко раскрыв глаза и часто дыша, услышала вой полицейских сирен. Энни положила дробовик на землю и, поднявшись на ноги, наклонилась, чтобы поднять его снова.       Молодая женщина подошла к простреленной кушетке и села, положив огнестрел на колени. Она откинулась назад и вздохнула. — Мать моя, вот это пиздец.

***

      Эрен проехал мимо машины, взяв под контроль свою собственную, чтобы продолжать мчаться домой, его разум был охвачен паникой из-за женщины, которую он любил. Он бежал мимо всех огней, обходя любые препятствия на своем пути.       — Надо добраться до неё, — требовал его разум. — Надо убедиться, что Энни в безопасности!       Со всей этой паникой он не мог видеть, как машина врезалась в его машину, когда он бежал через перекресток. Его машина пролетела несколько метров, перевернувшись раз или два, пока наконец не села на крышу.       Мудчина несколько раз кашлянул, поднял голову и увидел над собой землю, на которой лежало его ружье, сверкая в лучах заходящего солнца. Йегер посмотрел вниз и увидел, что всё ещё пристёгнут к сиденью.       Застонав от боли, он отстегнул ремни и упал на раненую руку. Детектив стиснул зубы, тяжело дыша, схватил пистолет и начал выползать из машины.       Проходя через разбитое окно, он почувствовал, как его рукав зацепился за осколок. Он потянул его, слегка порвав ткань, прежде чем услышал звук приближающихся мужчин. Эрен заметил их ноги. — Хорошие туфли, — подумал он. — Слишком хорошие для посторонних.       Быстро приняв решение, он опустил голову и руку, державшую пистолет, и закрыл глаза, изображая мёртвого.       Их шаги приблизились, раздавив стекло, когда они остановились.       — Он мёртв? — спросил один из них.       Эрен задержал дыхание, чтобы не выглядеть так, будто он дышит.       Он почувствовал, как один из их ботинок толкнул его.       — Отлично. Значит, мы хорошо поработали?       — Посмотрим, что подумает Закли. Мы могли быть слишком грязными.       — Слишком грязными?       — Да. Но я не думаю, что он будет слишком зол из-за этого. Но в любом случае, я уверен, что он добьётся, чтобы тот единственный детектив-босс позаботился о новом детективе по этому делу. Кажется, его звали Кирштайн?       — Босс?       — Нет детектива, которого они хотят убить.       Звук их шагов позволил ему открыть глаза и увидеть, что они повернулись к нему спиной. У обоих в руках были пистолеты.       Эрен прицелился из пистолета, его руки дрожали, когда он нажал на курок, убивая первого парня, облако крови вырвалось из его груди, прежде чем упасть.       Другой парень обернулся. — Что за… — прежде чем он успел вымолвить ещё хоть слово, пуля застряла у него между глаз, по лицу потекла кровь. Его ноги подкосились, и всё тело последовало за ними на пол.       Эрен вздохнул с облегчением, бросив пистолет, прежде чем вылезти из машины и сорвать с себя пиджак. Он медленно поднялся, кряхтя от боли. Поднявшись на ноги, он огляделся и увидел, что люди смотрят на него.       Детектив покачал головой и сделал шаг вперёд, спотыкаясь. Его рука взметнулась, чтобы опереться о столб. — Вот дерьмо, — пробормотал он.       В конце концов, он смог оттолкнуться от столба и прихрамывая продолжить свой путь. Люди расступились, когда он проходил мимо них. Двигаясь, он думал только об одном.       — Надо добраться до Энни.

***

      — Значит, Вы одна смогли убить их всех одним дробовиком? — спросил полицейский у Энни, сидевшей на диване.       Она моргнула. — Да, только я. Что в этом удивительного?       — Ну, обычно...       — Обычно женщины умеют только готовить и забеременеть? Вы будете удивлены количеством женщин, которые способны на большее. Отец научил меня держать себя в руках. А теперь, если Вы меня извините, мне нужно посмотреть…       — Энни!       Женщина мгновенно вскочила, протиснулась мимо офицера, и голос, выкрикнувший её имя, показался ей знакомым. — Эрен!— крикнула она в ответ, выходя наружу и видя, как окровавленный и избитый офицер отталкивает её. — С тобой всё хорошо... — улыбка появилась на его лице, прежде чем он упал на колени, а затем на землю, потеряв сознание.       Леонхарт бросилась к нему, спотыкаясь. Когда она смогла добраться до него, блондинка перевернула мужчину на спину и положила его голову себе на колени. Журналисты снимали всю эту сцену.       Она посмотрела на всех остальных. — Кто-нибудь, вызовите скорую!

***

      Я проснулся от солнечного света в садовом кресле, увидев перед собой зелёный задний двор с двумя маленькими фигурками, бегающими вокруг. Детский смех и радость. Мои глаза должны были привыкнуть к яркому свету, две фигуры в конце концов превратились в мальчика и девочку, гоняющихся друг за другом, веселящихся, как и положено детям.       Я почувствовал запах чего-то готовящегося. Мясо. Повернув голову налево, я увидела красивую женщину, стоящую у гриля, её светлые волосы были завязаны в беспорядочный пучок, который она любила. Её голова повернулась в мою сторону, голубые глаза признали моё сознание, губы слегка приподнялись в ответной улыбке.       Она повернулась, её платье закружилось вместе с её маленьким телом. Я поднял руку, и она села ко мне на колени и уткнулась лицом в изгиб моей шеи, её холодное дыхание щекотало мою кожу.       Это была та жизнь, которую я хотел. Та, о которой я всегда мечтал. И я хотел бы иметь её прямо сейчас.       Глаза Эрена открылись в ярком свете больничной палаты. Он несколько раз моргнул, пока не привык к этому, и увидел Энни, положившую голову ему на ноги, теперь уже в обычной одежде: белой рубашке на пуговицах, заправленной в длинные джинсовые брюки. Она спала. Он улыбнулся, но быстро стиснул зубы и застонал от пронзившей всё его тело боли.       Леонхарт слегка пошевелилась, потом подняла голову и увидела, что Эрен проснулся.       — Ты в порядке?       Брюнет кивнул. — Да… Да… Просто немного неудобно.       Энни посмотрела на ногу Эрена. — Ты был без сознания всю ночь. Доктор сказал, что у тебя сломана большеберцовая кость.       — И что?       — Заживление займёт около шести месяцев.       — Чёрт.       — Я так волновалась, когда увидела тебя. Я думала, ты не успеешь. Также… Я слышала о Леви… Мне очень жаль, Эрен.       — Не волнуйся, это не твоя вина. Он будет отомщён.       — Я знаю.       — Итак, как ты справилась с бандитами?       — Я убила их из дробовика, который ты спрятал на книжной полке.       — Дробовик. Мой дробовик? Где ты… как ты его нашла?       — Что? Ты всерьёз думаешь, что я просто сижу целыми днями и читаю книги?       Эрен открыл было рот, чтобы что-то ответить, но тут дверь распахнулась, и на пороге появилась Микаса, выглядевший еще более взволнованным, чем когда-либо. Она вбежала или быстро вразвалку подошла к Йегеру и крепко обняла его. — О боже, Эрен, я так волновалась!       — Микаса… ты сейчас меня точно убьёшь.       Эрен заметил Жана, когда он вошёл. — Дорогая, тебе нужно успокоиться. Ты же не хочешь убить его своими объятьями.       Детектив мягко оттолкнул от себя сестру, слегка рассмеявшись. — Да, Мика, не волнуйся, я в порядке. Видишь?       Микаса посмотрела на него. — Ты выглядишь ужасно.       — Да я знаю. Но я, хотя бы, жив. Это уже успех, — он повернул голову к Энни. — Вы не могли бы оставить нас с Жаном наедине? Мне нужно с ним поговорить.       Девушка приподняла бровь и посмотрела на Кирштайна, прежде чем кивнуть и вывести Микасу из комнаты, прежде чем та по-сестрински поцеловала Эрена в лоб.       Как только они ушли, русый подошла к кровати Йегера. — О чём ты хотел поговорить?       — Когда я вчера разговаривал с Конни, он сказал мне, что однажды ночью фотографировал Хисторию и эту девушку. Её, кстати, зовут Имир. Хистория была в сексуальных отношениях с ней. И знаешь, эти фотографии разрушили бы её жизнь, если бы о них узнали. Конни не знал, что делать, поэтому он отдал их Марко, думая, что примет лучшее решение. Вот почему Марко был убит. Но у Конни всё ещё была одна фотография, и последний человек, который держал то фото был...       — Леви, — перебила его Жан.       — Да. Кто-то, должно быть, снял его с тела. Когда меня «отпустили», я решил пойти в квартиру Имир и задать ей несколько вопросов.       Жан поднял брови. — Ты ушёл один? И почему ты не сказали мне о фото заранее?       — Мы не знали, кому доверять. Но теперь я знаю, что могу доверять тебе. Наверное, мне следовало доверять тебе раньше, ведь ты мой друг и всё такое.       — Нет, это вполне понятно. Что-нибудь ещё?       — Да. Кто-то знал, что я в квартире. Они позвонили Имир и сказали, что Энни собираются схватить. На обратном пути домой я был в спешке, поэтому не заметил машину, которая должна была врезаться в меня. Свет для меня был зелёным, так что это не было случайностью. Во всяком случае, я решил, что прикинусь мёртвым. Они пришли посмотреть, не умер ли я, — тут Эрен огляделся, словно кто-то наблюдал за ними. — И один из них спросил другого, что, по их мнению, Дариус Закли подумает об этом.       Кирштайн широко раскрыл глаза. — Дариус Закли? Начальник полиции?       — Это ещё не всё. Они также говорили о каком-то «детективе-боссе». Кто-то, кто собирался избавиться от «нового детектива» по этому делу. Очевидно, они говорили о тебе. Потом я застрелил их обоих.       Жан выглядел потрясённым, отойдя на несколько шагов от кровати. — Они собираются попытаться избавиться от меня? О ком они могли говорить? Этот «детектив-босс»?       — Я думал о том же, и пришёл к одному выводу. Это должен быть Эрвин. А если это так, значит, Эрвин тоже пытался убить меня и убил Леви.       — Эрен, это опасно говорить.       — Это всё, что у меня есть.       — Ну, давай оставим это между нами, прежде чем мы действительно сможем это выяснить.       — Есть какие-нибудь доказательства?       Жан задумчиво посмотрел вниз. — Убийца использовал «Welrod», из того, что мне сказал Армин, нарукавный пистолет. Но я сомневаюсь, что он будет держать его где-нибудь, кроме как в рукаве. Есть ли ещё что-нибудь, за что можно зацепиться?       Брюнет пожал плечами. — Ничего, что я мог бы придумать... Подожди… Подожди, да, есть. На меня напал парень с выкидным ножом на обратном пути с фото. Мне удалось вырвать его у него из рук. Леви взял его после того, как я показал ему, и я тоже не смог его найти. Так что ищи это. Может быть, в ящике стола или ещё где-нибудь.       — Прямо сейчас?       — Нет… может быть, когда мы узнаем, что его нет за столом.       — Ладно, похоже на план. Я не знаю, что и думать обо всем этом, Эрен. Я имею в виду, у меня скоро будет ребёнок.       — Если ты хочешь отступить, я не стану тебя останавливать.       — Нет. Я не собираюсь отступать от этого. Этому нужно положить конец.       Дверь открылась, и в комнату заглянул Эрвин, улыбаясь. — Эрен, ты проснулся, — он толкнул дверь, чтобы показать, что Нил тоже с ним. — Я волновался.       Эрен сглотнул, садясь прямо. — Да… большинство людей тоже.       Капитан вошёл, встав рядом с Йегером, а Нил стоял чуть поодаль. Эрен кивнул Кирштайну, давая понять, что сейчас самое время проверить ящики. Жан кивнул и, прежде чем выйти, взглянула на Эрвина.       — У тебя все хорошо? — Смит вернул внимание Эрена к себе.       — Э-э… Да, хорошо, хорошо, у меня всё хорошо.       — Я мог бы поклясться, что видел Эннет Леонхарт.       Эрен кивнул. — Да, она живет у меня, из-за того, что её дом взорволся.       — Оу.       — Да.       Блондин повернул голову к Нилу. — О, Нил, я почти забыл. Ты всё ещё готов к охоте?       Док приподнял бровь, глядя на Эрвина, прежде чем его глаза расширились от осознания. — Извини, Эрвин, но мне нужно кое-что… прибрать в подвале. Нераскрытые дела нужно выбрасывать.       — В самом деле? Я принёс туфли и всё остальное.       Нил рассмеялся, скрестив руки на груди. — Мои извинения, приятель.       — О, это не имеет значения. Наверное, мне уже пора возвращаться. Ты можешь оставаться здесь, сколько захочешь, но мне нужно кое-что убрать в своем кабинете. Увидимся, — и с этими словами он ушёл.       Эрен поднял брови. — Чёрт.       Черноволосый посмотрел на детектива, опустив руки. — Что-то случилось?       Йегер повернулся к Нилу. — Послушай, я знаю, что это прозвучит безумно, но у меня такое чувство, что Эрвин — это тот, кто убил Леви и пытался убить меня. Я послал Жана в его офис искать улики, и теперь я боюсь, что он собирается убить его.       Нил широко раскрыл глаза и кивнул, подняв правую руку, прежде чем выбежать из комнаты без каких-либо вопросов.       Мужчина выдыхает, расслабляясь в своей постели, когда две девушки возвращаются.

***

      Эрвин любит чистоту, поэтому Жан подумал, что найти клинок будет несложно. Он вошёл, не встретив никакого сопротивления, так как участок в основном пуст, только портье и несколько офицеров всё ещё были там. Он начал проверять ящики, пробегая пальцами по всему, как будто это могло где-то спрятаться.       Русый выдвинул один из ящиков, чтобы увидеть нож, лежащий там. Он поднял его и повертел в руках. — Должно быть, это он»       Жан оглянулся и увидел в углу пару туфель. — У убийцы были девятки, — Он подошёл и взял один, перевернув его, чтобы увидеть, что это был одиннадцатый размер. — Это странно, интересно, если…       — Что ты здесь делаешь? — услышал он сзади.       Кирштайн уронил туфлю и встал, повернувшись лицом к Эрвину, стоящему в дверях и уставившемуся на него.       — Почему ты здесь?       Жан посмотрел на клинок в своих руках, прежде чем крикнуть Эрвину: — Ты — убийца!       Эрвин недоверчиво посмотрел на него и уже собирался что-то сказать, когда его ударили по голове телефонной трубкой, отчего по комнате разнеслось эхо. Он упал на бок, потеряв сознание.       Нил переступил через его тело, стоя в дверном проёме. — Спасибо, сэр, — с облегчением вздохнул Жан.

***

      Энни посмотрела через плечо на дверь, когда вошла. — Эй, Эрен, кто был этот парень? Почему он так торопился?       Мужчина улыбнулся Леонхарт и наклонился, чтобы поцеловать её. — Это был Нил, капитан полиции нравов.       — Ох, это как тот детектив-босс?       Эрен кивнул. — Да, это похоже на… — в этот момент его глаза расширились. — Не могла бы ты повторить?       — Что? Детектив-босс?       Затем Йегер понял, что «детектив-босс» относится и к другим капитанам. Он подумал о том, что сказал Нил: — Мне нужно кое-что… прибрать в подвале. Нераскрытые дела нужно выбрасывать.       Потом он вспомнил странное движение Дока, когда тот выбежал из комнаты. Он опустил руки, потом поднял правую, как будто у него что-то было в рукаве.       — И то, что он так быстро поверил моим словам. Это значит…       — О боже… — пробормотал он.

***

      — Благодарю Вас, сэр, — Жан улыбнулся капитану, который молча смотрел на него.       Черноволосый кивнул, бросил трубку и опустил правую руку. — Послушай, Жан… Я прошу прощения…       Русый нахмурился. — За что?       Нил поднял руку, чтобы показать пистолет «Welrod», направленный на Кирштайна.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.