ID работы: 10665350

Компаньон

Гет
PG-13
Завершён
1021
Размер:
601 страница, 116 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1021 Нравится 1554 Отзывы 412 В сборник Скачать

Черный том 15. В поисках сокровища

Настройки текста
— Малфой, можно тебя спросить? — Поттер, когда ты вот так начинаешь разговор, мне страшно становится. — тихо признался я, но кивнул. Гриффиндорец с облегчением уселся напротив меня. Народу в библиотеке было мало, даже Крам уже давно ушел. За ним, как по волшебству, испарились все его поклонницы. А эссе большая часть учеников будет делать ближе к выходным. — А если волшебника осудили несправедливо, он же может это оспорить? — издалека начал Поттер. — К чему ты клонишь? — нахмурился я и окончательно отложил перо. Сосредоточишься тут на зельях с такими вопросами… Поттер некоторое время помолчал. Пристально посмотрел мне в глаза и поджал губы, кивнув каким-то своим мыслям. — В общем, после испытания будет поход в Хогсмид. Приходи. Я ведь могу тебе доверять? — Смею надеяться, что так. — медленно проговорил я. — Иначе ты бы вообще не начал этот разговор. — Логично. — усмехнулся гриффиндорец и хлопнул меня по плечу. — Значит, увидимся. — Хорошо. «Ясно, что ничего не ясно…» — прокомментировал внутренний голос. Провожая взглядом Поттера, я никак не мог отделаться от настойчивого чувства тревоги.

***

Арена, выстроенная вокруг Черного Озера, выглядела весьма внушительно. И всё было бы прекрасно, если бы холодный февральский ветер не пробирал до самых костей. В день второго испытания погода стояла хмурая и пасмурная, но это ничуть не снизило всеобщего ажиотажа. Казалось, трибуны способны вместить миллионы людей. В толпе Уизли оглашали условия тотализатора, но на этот раз я решил не ставить. Во-первых, денег хватает. Во-вторых, второй раз могут и просечь, что ставки на Поттера делаю именно я. И не то чтобы это противозаконно, но мне не сильно хочется разбираться даже с мелкими неприятностями. Да и настрой у меня не тот, чтобы ставить деньги. Трибуны выдохнули единогласно, завидев чемпионов. Вот Делакур в закрытом купальнике изящно кланяется трибунам. Диггори, которого трибуны поприветствовали ревом. И сутулый Крам, из-под темных бровей недоверчиво оглядывающий поверхность озера. Это всё хорошо, но где же..... — Драко, посмотри налево. — посоветовал Крэбб, заметивший мои метания. — Куда? — переспросил я, повернувшись. — Шагов за триста. Вон там. — указал рукой Гойл. И действительно. Поттер не бежал, он буквально летел, на ходу трансфигурируя собственную одежду в плавки и майку с огромным количеством карманов, снимая обувь. На плече у него болтался рюкзак. Резко затормозив прямо перед судейской ложей, он прерывисто выдохнул: — Прошу прощения. Я… проспал. — проговорил Поттер. Согнувшись в три погибели, он жадно хватал ртом воздух, этим напоминая выброшенную на берег рыбу. — Почему так долго? — вскинулся на него Перси Уизли. — Тебе не стыдно?! — Ну ладно тебе, Перси, дай ему отдышаться — вмешался Бэгмен и дружески похлопал Поттера по плечу. Дамблдор тоже улыбнулся, отходя к директорам конкурирующих школ. Мадам Максим строго поджимала губы, Каркаров потемнел лицом, что-то сосредоточенно шепча своему чемпиону на ухо. — А что он вообще здесь делает? — рассматривая Уизли и ни к кому конкретно не обращаясь, уточнил я. Непонятное чувство тревоги порядком испортило мне настроение. — Говорят, что заменяет Бартемиуса Крауча. — пожал плечами Гойл. — Это-то и странно. — откликнулся я, натягивая теплые перчатки. От мысли, что чемпионам сейчас придется ещё и нырять в холодное озеро невольно начинаю ежиться. Слава Мерлину, в Дурмстранг меня не отправили. Там, говорят, холодно круглый год. Ужас. — Почему странно? — вмешался Крэбб. — Заменяет и ладно. Он же что-то вроде секретаря. — Просто Бартемиус Крауч не тот, кто делает что-нибудь наполовину. — хмуро озвучил свои мысли я. Такое поведение действительно ни в какую не вяжется с характером одного из самых жестких политиков Британии. Чтобы Крауч пропустил мероприятие, над которым столько времени работал? Да он бы скорее литрами пил Бодроперцовое зелье, если бы вообще даже заметил болезнь. — Мерлин с ним. — фыркнул Гойл. — Не пришел и не пришел, лучше давайте смотреть. Начинается! Чемпионы, подбадриваемые аплодисментами трибун, выстроились возле небольших трапов. Поттер, плюнув на постороннее мнение, взмахнул над собой палочкой и с облегчением выпрямился. По взмаху я узнал согревающие чары, которым всех научил Флитвик ещё на первом курсе. Остальные чемпионы дружно сделали вид, что ничего не заметили. Сам мастер чар только одобрительно поаплодировал с преподавательской трибуны. Наконец, Бэгмен занял свое место за судейским столом, прокашлялся и прислонил кончик палочки к горлу. — Доброго дня, леди и джентльмены! Вот и наступил день, которого мы все так ждали! В прошлом испытании наши чемпионы проявили храбрость..... — Бэгмен сделал паузу, когда трибуны отреагировали бурными аплодисментами. Особенно громко старались поддержать своего чемпиона ученики Дурмстранга. — Но сегодня их ждет кое-что посложнее! Им потребуется проявить смекалку для того, чтобы за час вернуть себе самое ценное, что было украдено прошлой ночью! И ради этого им придется погрузиться на самое дно Черного Озера. Так давайте же начнем! Трибуны взорвались шумом. На лицах у чемпионов я не заметил никакой радости. Крам и Диггори прыгнули в воду первыми. Следом грациозно погрузилась на глубину Делакур. Поттер готовился дольше всех, по пояс зайдя в воду. Разложил по карманам дощечки, поколдовал над очками и, проглотив комок водорослей, стал ждать. Ждали и трибуны. С некоторых мест уже доносились смешки, я мысленно отсчитывал время. Вот будет глупо, если мы вдруг ошиблись с дозировкой! Должен сказать, наблюдать, как растут жабры — зрелище не для слабонервных. Судя по дружному вздоху, мало кто ожидал от Поттера подобного решения. Он дождался появления перепонок между пальцев рук и только тогда нырнул. Поверхность озера пошла кругами, а потом тут же успокоилась. Я поймал себя на том, что выдохнул. Всё сработало… Значит, остается только ждать. Кто бы знал, как я этого терпеть не могу. Что такое час? Час — дописанное эссе по трансфигурации, наполовину сыгранный квиддичный матч и литр успокаивающего зелья, который как раз успеет настояться и остыть. Но почему-то именно сейчас ожидание было особенно томительным. Хотя уж в этот раз Поттеру уж точно не могло ничего угрожать, с чем бы он не справился. Так чего мне так тревожно? Первым на поверхности показалась Флер Делакур. Вся исцарапанная и без своего сокровища, ради которого туда ныряла. Русалы помогли ей добраться до помоста, где мадам Помфри уже бдительно взяла всю инициативу в свои руки. Француженка буквально билась в истерике и что-то пыталась втолковать своему директору. Жаль, я не слышу что — моё место слишком далеко. Следующим вынырнул Крам. Его голова чем-то напоминала акулу, правда, трансфигурация получилась не очень натуральной. Ряд зубов выглядел почти игрушечным. Должно быть, куда больше внимания он уделил органам дыхания. И правильно сделал. Освоить человеческую трансформацию — само по себе не самая простая задача. А применить заклинание невербально и под водой… Подобный ход говорит о серьезной магической силе и мастерстве. — Опять Грейнджер! — хохотнул Крэбб за шумом трибуны дурмстранговцев, которые бурно приветствовали возвращение чемпиона. Только тут я обратил внимание, что Крам бережно придерживает Грейнджер одной рукой. Царапин и ран на обоих не было видно, но это означает… Да. Мое предположение оправдалось. В качестве трофея использовали близких чемпионам людей. Диггори вынырнул вместе с Чанг и тут же отменил чары головного пузыря. Шум ликующих трибун поднялся такой, что мы едва не оглохли. Пять минут, десять, двадцать...... — Мерлин побери, да где его носит! — выругался вполголоса я, начиная беспокоиться уже серьёзно. Блейз, сидящий чуть выше меня, хохотнул. — Не волнуйся, Драко. Утонуть будет слишком тривиально для твоего шебутного родственника. — Спасибо, успокоил. — огрызаюсь ядовито я. Между тем, постепенно начинают волноваться и судьи. Вот Грюм что-то шепчет Дамблдору и хромает к одному из трапов. Директор тоже поднимается со своего места, как вдруг по воде начинают расходиться круги. Поттер вынырнул. И глубоко вдохнул, осоловело моргая. Левой рукой он держал за локоть Уизли, правой придерживал маленькую девочку лет восьми с такими же серебряными волосами, как у Делакур. — Придурок — выдохнул я и повел плечами. И сам не заметил, как вместе со всеми вскочил на ноги. Вокруг Поттера и двух спасенных пленников тут же началась суета. Все хлопали, одновременно что-то друг другу говорили, но Поттер выглядел уставшим. И мрачным, хотя и старался этого не показывать. — Я же говорил — хихикнул Забини, пригнувшись поближе, чтобы не повышать голоса. — Так просто от Поттера отделаться не удастся. Стоило так нервничать? — Заткнись — беззлобно откликнулся я. Оставалось дождаться оценок судей, и можно идти в замок. С Поттером вряд ли удастся сегодня переговорить, он будет окружен вниманием гриффиндорцев. Но прямо сейчас мне стало намного легче, хотя внутреннее беспокойство и не думало никуда исчезать. Делакур, несмотря на то, что по факту провалила испытание, получила 25 баллов. Но она на оценки не обратила никакого внимания. Гораздо больше эмоций у неё вызвало само появление младшей сестры на берегу, благодаря чему Поттер и Уизли оказались расцелованы в обе щеки. Было видно, что француженка вообще не ждала никакого снисхождения от судей, да и думала уже далеко не о турнире, старательно окутывая сестру чарами. Когда объявили оценку, она ошарашенно поклонилась и трибунам, и судьям. Диггори получил сорок семь очков из пятидесяти за мастерское применение чар головного пузыря. Три очка сняли за опоздание. Поттер внешне напоминал мокрого и взъерошенного воробья. Он понимал, что провалился. И кажется, злился, только я пока не понимаю, на что. Крам получил всего сорок очков. При условии, что его неполное превращение было намного сложнее чар Диггори и вернулся он первым, не опоздав ни на минуту. Впрочем, дурмстранговцы всё равно поддержали своего чемпиона, хотя всем итак ясно, что оценку ему занизили. Сухо поклонившись судьям, Крам с абсолютно каменным лицом что-то тихо проговорил Грейнджер. — И, наконец, мистер Гарри Поттер! — громко объявил Бэгмен, трибуны замолчали. — Он успешно использовал жабросли для погружения под воду. И первым нашел пленников! — трибуны захлопали, но многие смотрели на Поттера с недоумением. А Грейнджер и Уизли и вовсе косились на него чуть ли не с жалостью. Сам Поттер предпочитал смотреть только перед собой, упрямо сжав губы. — Более того, он использовал широкий комплекс заклинаний против гриндиолу и других подводных существ, применив впечатляющие познания из курса древних рун. И решил дождаться остальных чемпионов! Он спас пленника Флер Делакур, хотя и не был обязан этого делать! — трибуны взорвались аплодисментами, Поттер, как будто защищаясь, нервно скрестил руки на груди. — Поэтому судьи, пусть и не единогласно, но приняли решение оценить фантастическое благородство и храбрость в 45 очков! Следующее, финальное испытание состоится 24 июня, в самом конце учебного года! А теперь давайте поздравим победителей! Поттер неверяще вскинул голову. Каркаров сплюнул на помост и ушел, от злости сминая меховую шапку в тугой комок в руках. Диггори улыбался, Грейнджер на радостях бросилась Поттеру на шею, что, кажется, совсем не понравилось Краму. Вздохнув, я вместе со всеми направился к замку. Оценки, чары, турнир… Ерунда это всё. Даже если бы Поттер знал, каков будет итог, он бы всё равно остался на дне озера до самого конца. А если надо, то поволок бы всех четырех пленников на себе. Это же Поттер. Гриффиндорец, упрямый, как сотня гиппогрифов. А турнир всё-таки странный. И чем-то мне всё происходящее не нравится.....
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.