ID работы: 10665986

Если бы Дурсли не были ублюдками... 5

Слэш
PG-13
В процессе
173
автор
Размер:
планируется Миди, написано 107 страниц, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
173 Нравится 47 Отзывы 77 В сборник Скачать

Глава 17.

Настройки текста
      Пока Драко мирно спал, мысли Гарри вернулись к их прерванному разговору с Панси. Все это время он доверял Снеггу. Даже больше. Классный руководитель стал ему почти родителем. Строгим, но всегда готовым помочь. Однако, стоит только проскочит мысли о предательстве, как она тут же становится навязчивой. О чем не успела рассказать подруга? Почему же профессору нельзя доверять? Об этом обязательно нужно узнать. Нужно проверить Снегга. Но как? Он сам может и не рассказать правду, а если и расскажет, то как понять, что это на самом деле правда? Ответ пришел сам собой — сыворотка правды. Нужно просто подлить ее Снеггу и задать правильные вопросы. Только вот как ее сварить Гарри пока не знал. Но было в Хогвартсе одно место, где можно было получить ответы на большинство вопросов о магии. И именно туда Поттер и отправился.       Он аккуратно переложил голову Драко со своего плеча на подушку и вылез из-под одеяла. Мантия-невидимка была в его чемодане в общей спальне. Гарри даже не потрудился надеть штаны и рубашку, а так и пошел по школе в шортах. Поймай его сейчас кто-нибудь из профессоров, было бы очень неловко. Но на своем пути Гарри никого не встретил. Разве что Пивза, размазывающего какую-то мерзко пахнущую слизь по стенам. Тот был слишком увлечен своей пакостью, чтобы обратить внимание на школьника.       Библиотека была просто огромной, но за годы, проведенные в Хогвартсе, Гарри уже прекрасно знал, в каком отделе ему нужно искать подходящую книгу. Он просматривал содержание каждой книги и вскоре нашел то, что искал. Спрятав учебник под мантию, парень вышел из библиотеки. Вдалеке раздавался тихий шепот. Кто-то с кем-то разговаривал. Врожденное любопытство не позволило юноше просто пройти мимо. Он затаил дыхание и подошел поближе. За углом коридора стояли профессора МакГонагалл и Амбридж.       — …теперь я директор этой школы и только мне решать, как будет проходить учебный процесс, — говорила Амбридж.       — И кто же назначил Вас директором? Официального письма из Министерства мы еще не получили. А пока я, как заместитель, буду исполнять свои прямые обязанности, — ответила ей МакГонагалл.       Гарри закатил глаза. Из этих двоих он бы все же скорее доверил школу профессору МакГонагалл. Она проработала здесь уже достаточно долго и знает всю внутреннюю кухню, а Амбридж работает всего несколько месяцев. Но все же теперь Министерство подчиняется Темному Лорду, а тот точно поставит на должность директора кого-то из своих людей.       Стараясь не издавать лишнего шума, Гарри вернулся в подземелья. Малфой все еще крепко спал, так что Поттер открыл книгу, подсветив ее Люмусом. Но к его великому сожалению приготовление волшебной сыворотки правды займет целый месяц. Такой длительный срок — слишком дорогая роскошь для данного времени. Но был еще вариант. Снегг хранит в кладовке в своем кабинете некоторые зелья. Возможно, у него есть экземпляр сыворотки правды. Для действия зелья достаточно всего три капли, так что профессор даже не заметит, если Гарри возьмет немного. Но полагаться на это нельзя. Сыворотки может и не оказаться в запасе. Так что для подстраховки все же придется ее сварить, да и в будущем зелье с таким прекрасным эффектом еще пригодится.       Обстоятельства складывались как нельзя на руку. Первым уроком в понедельник были Зелья. И урок был не лекционный, а практический. Она варили укрепляющий раствор. И доступ в кладовку для студентов был открыт, чтобы взять нужные ингредиенты. Гарри зашел в кладовку последним и стал осматриваться. Он сразу заметил перья болтрушайки и отсыпал немного в карман. Флаконы с зельями там тоже были, но где какое зелье разобрать было невозможно, ведь никаких опознавательных знаков на флаконах не было. Пришлось бы перенюхать все, чтобы найти зелье без запаха, но на это ушло бы слишком много времени, что вызвало бы подозрения. Так что Гарри вышел из кладовки только с ингредиентами.       — Теперь оставьте ваши залья настаиваться. Если вы сделали все правильно, то жидкость в ваших котлах будет бирюзового цвета, — сказал профессор в конце урока.       Он прошелся между партами, заглядывая в каждый котел. У большинства зелье приобрело красный, фиолетовый, а у кого-то вообще черный цвет. У Гарри же в котле была непонятная вязкая масса бардового цвета, пахнущая как общественный туалет.       — Итак, всего три человека смогли правильно завершить первый этап приготовления, — подытожил Снегг. — Домашнее задание: подготовить доклад об использовании укрепляющего раствора и сдать мне его до пятницы, те, кто не справился сегодня с практическим заданием дополнительно должны наизусть выучить рецепт укрепляющего раствора и рассказать мне его на следующем уроке. Поттер, я попрошу вас остаться.       Когда все ученики покинули класс, Гарри подошел к столу профессора.       — Если Вы хотите поговорить о Дамблдоре…       — Я хочу поговорить о твоем зелье, Поттер, — перебил его Снегг. — Это худший результат за всю мою практику. Даже Долгопупс сделал не так много ошибок, как ты. Я разочарован. От тебя я не ждал такого результата. Чем так заняты твои мысли, что ты не можешь сосредоточиться на учебе?       — Не знаю. Может, тем, что я убил одного из, если не самого могущественного волшебника?       — Ты сделал то, что должен был.       — Да? А Вам не кажется, что все прошло слишком гладко?       — Это единственное, что тебя беспокоит?       — Нет, не только. Я все-таки школьник, у меня много забот: экзамены, отношения.       — За экзамены ты можешь не беспокоится, у тебя превосходные оценки. А отношения — это совсем не то, о чем тебе сейчас надо думать. Если они тебе мешают, избавься от них. Великие люди всегда одиноки, Поттер. И не просто так. Отношения просто мешают им совершать великие поступки.       Гарри почувствовал, как сильно кольнуло в груди. Избавиться от отношений? Бросить Малфоя? Это было бы просто ужасно. Обнимать его, чувствовать его любовь — это ведь так… так прекрасно. Нет ничего, что также успокаивало бы Гарри, как объятия уже такого родного Малфоя. То, что он чувствует рядом с ним невозможно описать словами. И та, злость, которая сейчас проснулась в нем… ее тоже невозможно описать.       — Поэтому Вы одиноки? — спросил Гарри, посмотрев профессору прямо в глаза, желая задеть, как можно сильнее. — Вы отказались от своей любви, чтобы стать великим? Нет ничего хуже, чем предать человека, которого любишь. Особенно ради собственных амбиций.       И это сработало. Увидев плохо скрываемый гнев, Поттер понял, что попал в самую больную точку. Снегг, казалось, готов был разорвать Гарри на мелкие лоскутки, в его глазах бушевала такая ярость.       — Я понял, почему Вам нельзя доверять, — тихо усмехнулся Гарри. — Вы предали моего отца. — Не дожидаясь какого-либо ответа, Поттер достал из кармана украденные перья и высыпал их на стол. — Вы предатель. Предатели не достойны называться великими. Поэтому Вы все еще всего лишь школьный учитель. А мой отец умер героем.       Снегг молчал. Он хотел рассказать свою грустную историю, но ученик просто вышел из кабинета, оставив его наедине со своей злостью. То, что он когда-то испытывал к Поттеру-старшему трудно назвать любовью. Скорее это смесь ненависти с обожанием. Можно было бы поспорить, кто кого предал первым, но вряд ли это имело бы смысл. Снегг уже шестнадцать лет носит на себе клеймо предателя, но слышать такие слова от ребенка, который и появился из-за другого предательства, больнее всего.       Гарри, вылетев из класса, тут же лоб в лоб столкнулся с Малфоем.       — Меня ждешь? — улыбнувшись, спросил парень.       — А ты видишь тут еще кого-то?       Поттер притянул к себе друга и поцеловал. Этот поцелуй подарил спокойствие в душе, как и холодная рука коснувшаяся шеи.       — Нас же увидят… — смущенно произнес Малфой.       — Пусть видят, мне плевать. Я счастлив, что ты у меня есть, и не хочу этого скрывать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.