Часть 7
22 апреля 2021 г., 10:24
24 февраля. Второй этап.
Стоя на берегу, рядом с остальными чемпионами Гарри сильно удивился. Три чемпиона стояли в плавках и купальниках. НА 20 градусном морозе. На ветру. В феврале. В горах Шотландии. Они что не понимали где пройдет второе испытание. Или они так готовились что им все нипочем?! Да нет вроде. Вон у Делакур уже волосы посинели от холода. Да и парни как бы себя стойко не проявляли, уже трясет от холода. Я что, пропустил что-то? Вроде никто не говорил что нужно раздеться. Да и в правилах турнира ничего о таком не сказано.
Согревающие чары на теле волшебника держатся всего пару минут. Задолбаешься обновлять. Их накладывают на одежду или вещи вокруг себя. А одежды на чемпионах только плавки и купальник у Делакур. Чары можно наложить и на них. А остальные части тела? В воде же они спадают и того быстрее.
Сами чемпионы тоже с удивлением разглядывали меня. Я подготовился очень хорошо. Написал Крестному письмо. Где все в подробностях расписал. И о ситуации с чемпионством. И самих испытания. В итоге получил на второй тур 2 гидрокостюма и 2 черных глухих мотоциклетных шлема. Для тренировки и прохождение испытаний. Накладывать чары Сириус не стал. А подробно описал все чары которые мне могут понадобиться для защиты и преодоления водной преграды и жителей черного озера. Вот и учился накладывать чары на костюм, шлем и метлу. Что бы и защита от атак, и дышать. А тек же скорость и маневренность. В Выручайке попросил глубокий бассейн и тренировался плавать и летать в воде на метле. Так же бил по мишеням на глубине. Добби наколдовал мишени в воде, которые не просто зависли в одном положении, а также перемещались во всех направлениях. Выматывался я знатно. Много раз слетал с метлы. Пришлось искать чары приклеивания. Приклеивал я задницу, На левой руке был какой то шеврон. На который легли защитные чары. Достаточно было хлопнуть по левой руке и щит активировался. Добычу планировалось держать перед собой на коленях. На правой ноге, на бедре чехол с палочкой. На манер пистолетной кобуры. Нам так и не сообщили что заберут у чемпионов. Возможно сообщат на испытании.
- Мистер Поттер, Вы готовы к испытанию? Если да, то вам необходимо раздеться. - Иначе вы в мантии не сможете плавать. - Это голос подал Бегман.
Кто то на трибунах заржал
- Мистер Бегман. - В правилах турнира не указано что я должен выступать голышом. В такой холод можете сами попробовать хотя бы постоять на морозе.
- Ну, это ваше право. -
- Но если вы опоздаете и не сможете вытащить заложника — Вы проиграете, и ваш заложник останется на дне озера. А если вы не готовы к прохождению данного этапа, то нарушите магический контракт и можете потерять свою магию — сказал Бегман с таким видом будто уже что то потерял или проиграл.
Но взял себя в руки. Поднес палочку к горлу и проорал приветствие.
- Уважаемые дамы и господа. Приветствую вас на втором этапе Турнира Трех Волшебников. По заданию турнира у Чемпионов забрали что то самое важно и ценное. У них есть только час что бы найти украденное. По сигналу Чемпионы должны приступить к выполнению задания. Если Чемпион откажется от выполнения задания, то будет наказан кубком огня. Если он не найдет то что у чемпионов забрали, оно на всегда останется на дне озера.
- А теперь чемпион приготовились.. - проорал Бегман
Выстрелила пушка.
Стоя на пристани я видел как готовятся участники испытаний.
Делакур и Диггори наколдовали головной пузырь и бросились в воду. Крам превратил свою голову в акулью и тоже кинулся в озеро.
Поттер достал из кобуры палочку и крикнул заклинание: АЦИО МОЛНИЯ!
НА трибунах начали хохотать над бывшим гриффиндорцем. Мало того что до замка было далеко, так еще на метле не поплаваешь. Спустя секунд двадцать Поттер уже держал молнию в руке и накладывал водонепроницаемые чары. Потом скинул школьную мантию и все увидели что у него под ней какой то странный обтягивающий костюм.
Сев на метлу, тут же стартовал к середине озера и завис над ним.
Все видели что парень достал что то круглое и черное и натянул это на голову. Наклонив метлу ушел под воду.
- Чуть не забыл про приклеивающие чары. Но успел кинуть их на себя.
На стекле шлема было заклинание ночного зрения, Так что под водой он видел более менее нормально. Заклинание головного пузыря наложенное на шлем справлялось отлично. Быстро найдя поселение русалоидов, нашел и пленников.
Это были подростки.
- Вот уж не думал что Уизли у меня самое дорогое. Они видать сильно просчитались, или тут какая то подстава? Остальные заложники были женского пола. Была китаянка Чанг. Грейнджер и маленькая девочка с белокурыми волосами.
Гарри растерялся и не знал кого спасать. Уизли и Грейнджер уж точно ему не дороги. Чанг явно для Диггори, Он был в курсе что они встречаются.
- Тогда маленькая девочка для Делакур. Кого спасать он не представлял. И решил подождать развитие событий.
Через 25 минут ожидания он увидел Диггори, который направился к Чанг, Увидев Гарри он очень сильно удивился его экипировке. Знаками спросил чего он ждет. Гарри показал что не в курсе кто его заложник. Диггори разрезал путы и с Чанг на руках отправился обратно. Еще через пару минут он увидел Крама. Тот не обращая внимания на Поттера раскусил веревки и с Грейнджер уплыл в сторону берега. Еще через пяток минут он понял что уже никого не будет. Подплыл к маленькой девочке разрезал веревки. Накинул на ребенка согревающие чары и надел второй шлем, который достал из кармана и увеличил. Пока он занимался с девочкой к нему подплыл русалоид и сказал что это не его добыча. Гарри показал жестом что ему пох и резко стартонул с места в верх.
На воздухе девочка пришла в себя и начала паниковать. Гарри сильно прижал ее к себе, чтобы она успокоилась. И полетел к трибунам.
Спустившись на берегу к ним бросилась окровавленная Делакур. Девушка прижала ребенка к себе и очень быстро на французском что то ее спрашивала. У Делакур были пореза на руках и ногах а так же на спине. Видимо попалась гриндилоу.
- Мсье Поттер, я благодарю Вас за спасение моей младшей сестры. Она только вчера приехала сюда чтобы поболеть за меня. Но сегодня утром она пропала и никто не хотел искать и говорить где она.
Я кивнул и сев на метлу полетел к судьям.
- Мистер Поттер — Дамблдор сверкнул разочарованным взглядом на меня. - Вы не прошли испытание. Ваш заложник, мистер Уизли, все еще на дне озера.
- Директор, я был не в курсе, что Уизли мой заложник. - А если бы знал, то не стал бы его спасать. Ведь он далеко не самое дорогое что у меня украли. А точнее, то я с радостью бы сплавил его ворам и приплатил бы им, что бы они спрятали его от меня так далеко, как это возможно. В Условиях Второго тура четко указано что забрали Самое Дорогое. К этому условию мистер Уизли никакого отношения не имеет. На тот момент в озере жизнь маленькой девочки была гораздо дороже. Да и двух заложников я бы спасти не смог. У меня была свободна одна рука. Исторически подтвержденный факт: Вейлы и подводный народ враги с незапамятных времен. Стоит только на Мисс Делакур посмотреть.
- Мистер Поттер прав. Он спас заложника Дамблёдор- к нам подошла Мадам Максим. И чемпионы должны были знать кого спасают. Но Вы заставили нас промолчать.
Тут за спинами участников раздался громоподобный, волшебно усиленный голос Людо Бэгмена, и они вздрогнули, зрители на трибунах притихли. — -Дамы и господа, предводительница русалок и тритонов поведала нам, что в точности произошло на дне озера, и вот наше решение: оценки чемпионам будут выставлены по пятидесятибальной шкале. Итак.. Мисс Флер Делакур продемонстрировала замечательное владение заклинанием головного пузыря, но на нее напали гриндилоу, и она не сумела спасти своего пленника. Мы решили поставить ей двадцать пять очков. На трибунах захлопали.
—Я не достойна, — хриплым голосом проговорила Флер, качая своей очаровательной головкой.
—Мистер Седрик Диггори также использовал заклинание головного пузыря, но вернулся на минуту позже установленного времени, — пуффендуйцы на трибунах разразились криками и аплодисментами, Чжоу поглядела на него, и ее глаза светились от радости. — Мистеру Диггори мы ставим сорок семь очков.
— Мистер Виктор Крам продемонстрировал неполное превращение, что, впрочем, не помешало ему выполнить задание, и он вернулся вторым. Его оценка — сорок очков. Каркаров надулся от гордости и захлопал громче всех. — Мистер Гарри Поттер с успехом воспользовался манящими чарами и призвал метлу. После чего наложил защитные заклинания и на метле добрался до заложников, — продолжал Людо Бэгмен. — Он первым вернулся и потратил на задание меньше условленного времени. Предводительница тритонов и русалок сообщила нам, что мистер Поттер первым нашел пленников и задержался на дне только потому, что желал узнать какого пленника ему приготовили. Но спас он только пленника Мисс Делакур. За это ему начисляются штрафные баллы. В итоге он получает 40 очков
— Третье и последнее испытание состоится за закате двадцать четвертого июня, — продолжил Бэгмен. — За месяц до этого чемпионам Турнира объявят, что это будет за испытание. Благодарю вас всех, что поддержали наших чемпионов.
Русалоиды притащили Уизли номер шесть и выкинули на берег. Они пока тащили его тушку, несколько раз чуть не утопили его.
Ронни проорался, обматерил Поттера и поплелся в замок.
Гарри этого уже не слышал. Он вернулся в Выручайку и просто лег спать.