Fading Bright Eyes Dark

Перевод
NC-17
В процессе
146
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 211 страниц, 67 748 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
146 Нравится 55 Отзывы 38 В сборник

Chapter 17: Awkward Conversations

Настройки
      Кларк добилась своего после того, как они съели остатки спагетти. Она наслаждалась, сидя верхом на коленях Лексы и покачивая бедрами, погружая в себя член все глубже. Ей действительно нравилось быть сверху.       Вудс не жаловалась на то, что блондинка добилась своего. Ни капельки. Она лежала спиной к изголовью кровати, в то время как Кларк была на ней, одновременно целуя. Брюнетка схватила блондинку за ягодицы, поощряя ее движения. — Я не думаю, что когда-нибудь устану от этого. — выдохнула Гриффин, когда бедра Лексы приподнялись. Ее руки уже давно запутались в волосах Вудс. — Никогда. — захныкала брюнетка в знак согласия. В таком положении ее глаза оказались на уровне груди Кларк, которая подпрыгивала вверх и вниз в такт движениям девушки. Боже, как она любила эту грудь. Она не могла не наклониться вперед и не схватить сосок ртом, энергично посасывая его и зная, что блондинке нравится немного грубости.       Гриффин откинула голову назад в чистой радости от ощущения горячего рта брюнетки, обхватившую ее сосок. — Че-е-ерт... — простонала она.       Прошло совсем немного времени, прежде чем они обе задохнулись от оргазма, с интервалом всего в несколько секунд. Кларк рухнула на грудь Лексы, борясь за воздух. Руки Вудс прижимали ее к себе, пока они лежали в течение нескольких минут, наслаждаясь ощущением их обнаженных тел, прижатых друг к другу, липких от пота. — Я планирую принять еще один душ. — пробормотала блондинка спустя несколько минут. — Ты жалуешься? — спросила Лекса, поддразнивая. — Ни капельки, — ответила Кларк, потянувшись за поцелуем. — Я не хочу, чтобы ты уходила. — надулась она.       Брюнетка взглянула на часы и увидела время. У них было около получаса до возвращения Эбби домой, и она хотела убедиться, что успеет уйти до этого. — Я тоже не хочу уходить, — вздохнула девушка. — Но я должна. У нас обеих еще есть домашнее задание. — Гребаные уроки! — пробормотала Гриффин себе под нос. Математика не была ее сильной стороной, хотя обычно ей удавалось справляться довольно хорошо. Единственная оценка, которую она получила ниже пятерки (долбаные 89,2%), была пять с минусом по алгебре. Но подготовительный математический класс колледжа, на который она в настоящее время записалась, надирал ей задницу и угрожал снизить баллы до четверок. Она выяснила, что ей нужно по крайней мере 87% на выпускном экзамене, чтобы наскрести на пятерку.       Лекса поцеловала ее в висок и рассмеялась: — Просто позвони мне в фейс-тайм, если у тебя возникнут какие-либо вопросы. — сказала она. Кларк часто так делала, отплачивая за услугу, когда дело касалось более сложных для нее предметов.       Гриффин все еще ворчала, когда брюнетка встала, чтобы снять презерватив и выбросить его в мусорное ведро, а затем начала одеваться. Пока Кларк смотрела с кровати, в ее голову пришла идея. Она встала. — Подожди, — сказала она, когда Лекса натягивала боксеры. Вудс остановилась и вопросительно посмотрела на блондинку. Кларк только улыбнулась и протянула руку девушке, помогая ей сесть на край кровати. Она сбросила боксеры на пол. — Я никогда не отвечала взаимностью. — сказала она, опускаясь на колени перед девушкой. — Эй, Кларк, — выдохнула Вудс, когда язык блондинки встретился с головкой ее члена, который в данный момент был полутвердым. Но это продлится недолго, если Гриффин продолжит свое дело. — Тебе не обязательно это делать. — Я хочу, — сказала Кларк, используя свою руку, чтобы стимулировать полную эрекцию. Она улыбнулась, когда член Лексы немедленно ответил, и замолчала, посмотрев на свою девушку. — Но если ты этого не хочешь... — сказала она. — Тебе нужен мой рот, Лекса? — Да! — выкрикнула брюнетка.       Кларк, не теряя времени, сомкнула губы вокруг головки члена и провела языком по капелькам жидкости, которая уже образовалась на верхушке. Она понятия не имела, что делает, но использовала реакцию Вудс, чтобы понять, что ей нравится, а что нет. Лексе нравился язык на кончике. Ей не нравились никакие зубы. Ей нравилось, когда Кларк брала в рот столько, сколько могла, не задыхаясь. И ей очень понравилось, когда Гриффин протянула руку и обхватила ее яички ладонью, окружая их у основания, сначала нежно, а затем добавляя давление, заставляя Лексу вздохнуть от безграничного удовольствия. — Черт, Кларк, — прошипела она. Одна рука брюнетки держала затылок девушки, не для того, чтобы толкнуть ее или удержать на месте, а для того, чтобы заземлиться. — Я очень близко, — предупредила она. — Кларк, если ты не хочешь, чтобы я… — Вудс замолчала, когда блондинка усилила свои движения и сжала руку вокруг основания мягко, но сильно. — Кла-а-рк... — выдохнула Лекса, проливаясь в рот Гриффин, и выплеск за выплеском молочно-белой жидкости ударил в заднюю часть горла девушки.       Гриффин была готова к тому, что Лекса кончит ей в рот, но она не была готова к такому количеству, поэтому некоторые капли стекли по ее подбородку на грудь. Наконец, Вудс снова упала на кровать, полностью истощенная. Кларк схватила свою сброшенную рубашку и вытерла жидкость с подбородка и груди, ухмыляясь при этом. Черт, это было круто. Она отбросила рубашку в сторону и забралась на кровать, расположившись рядом с Лексой. — Боже, — выдохнула брюнетка. — Что ты со мной делаешь?       Гриффин просто улыбнулась и наклонилась, чтобы поцеловать ее, сделав паузу, позволяя брюнетке отстраниться, если она не хотела целовать ее, но Лекса преодолела оставшееся расстояние и прижала их губы друг к другу, прикидывая, что если Кларк поцеловала ее после того, как она опустилась на блондинку, то она могла бы отплатить ей тем же. Они оставались в таком положении, томно целуясь, в течение нескольких минут. Лекса только начала думать, что, возможно, у них есть время еще на один раунд...       А потом это случилось.       Звук открывающейся двери гаража заставил их отпрыгнуть друг от друга. — Черт, — сказала Кларк, глядя на часы. — Мама рано вернулась. Теперь она решила проводить больше времени дома?       Брюнетка уже натягивала боксеры и джинсы. — Не смешно, Кларк, — сказала она. — Я сказала, что не хочу быть здесь, когда она вернется домой. Боже мой, как же неловко.       Обе девушки поспешно закончили одеваться, и Гриффин услышала, как ее мама пошла на кухню. — Все в порядке, — сказала блондинка. — Я спущусь и поздороваюсь, а потом она примет душ, и ты сможешь ускользнуть. Но сначала мне нужно прополоскать рот.       Лекса поморщилась и усмехнулась. Да, хорошее решение.       Кларк быстро прополоскала рот, а затем ободряюще посмотрела на девушку. — Я сейчас вернусь, — сказала она и поспешила вниз по лестнице, прежде чем ее мама смогла бы подняться наверх. — Привет, мам, — поздоровалась она, стараясь вести себя как можно небрежнее. — Ты рано вернулась домой. — Блондинка схватила яблоко из корзины на столе и непринужденно открутила веточку. — Закончила операции раньше срока, — ответила Эбби, разбирая почту, которую ее дочь положила на кухонный стол. — Как сегодня в школе? — Как обычно, — пожала плечами девушка. — Мы просто готовимся к выпускным экзаменам.       Эбби кивнула и внимательно посмотрела на Кларк. — Передай Лексе привет от меня, когда повезешь ее домой. Ей не следует ездить на велосипеде в такую погоду. — Шел дождь, что было редкостью для местных округов.       Блять. Велосипед Лексы был припаркован снаружи. Кларк постаралась сохранить выражение лица. —Хорошо, — сказала она. — У нас есть проект по освещению для класса мистера Кейна. — Она откусила яблоко. — Это должно быть в понедельник и это просто ужас. — Технически, это не было ложью. В понедельник у них действительно был большой проект, и он был убийственным, но они с Лексой закончили его еще в прошлые выходные.       Эбби с минуту изучала дочь, потом кивнула. Младшая Гриффин могла сказать, что мама не совсем поверила ей, но она почувствовала облегчение, когда та не стала задавать никаких лишних вопросов. — Я собираюсь принять душ, — Женщина схватила сумочку и вытащила несколько купюр. — Почему бы нам не сходить в кафе «Рио» и поужинать? — Хорошо. — кивнула блондинка, беря в руки кошелек.       Эбби ушла, и Кларк вздохнула с облегчением. — Она знает! — громко прошептала Лекса через несколько минут после ухода женщины. Должно быть, она ждала на лестнице. — Прости... — сказала Гриффин с виноватым видом.       Вудс вздохнула и шагнула вперед, чтобы обнять девушку. — Это не твоя вина. Но мы можем убраться отсюда до того, как вернется твоя мама?       Кларк кивнула и положила деньги в карман, схватив телефон и ключи. Она повернулась и собралась сказать что-то еще, когда увидела, как глаза Лексы расширились от шока. — Что такое? — Мне так жаль... — сказала брюнетка с виноватым видом. — О чем ты говоришь? — Кларк явно была в замешательстве.       Лекса просто схватила ее за руку и потащила в комнату, где на стене висело зеркало. Кларк посмотрела на свое отражение и ахнула. — Лекса! — Извини!       Там, на левой стороне ее шеи, был гигантский засос. Неудивительно, что мама так странно посмотрела на нее, когда девушка сказала, что они только что работали над проектом.

***

— Мне нужно сказать тебе кое-что, прежде чем мы доберемся до Рейвен. — сказала Кларк, как только Октавия запрыгнула на пассажирское сиденье ее внедорожника. У Линкольна был тест на успеваемость, поэтому он не смог отвезти свою девушку в школу, как делал это последние три недели. А Лекса написала утром, что Аня приехала домой на выходные пораньше и настояла на том, чтобы отвезти ее в школу. Она также сказала, что была уверена, что это было потому, что она рассказала ей про секс, и, вероятно, хотела поговорить об этом с Лексой. — Что? — спросила Блейк, выглядя заинтригованной. — У тебя никогда не было секретов от Рей.       Гриффин рассмеялась и подумала о метке на шее, маскировка которой заняла двадцать минут и слишком много тоналки. Это определенно был секрет, который она скрывала от Рейвен. — О, я не собираюсь скрывать это от нее. Я просто хочу разозлить ее тем, что рассказала тебе первой. — Рассказала мне что? — подозрительно спросила Октавия, подняв бровь. Она надеялась, что это было то, о чем она думала.       Прежде чем ответить, блондинка свернула с участка на главную дорогу. — Мы с Лексой сделали это вчера. — сказала она, не отводя взгляд от дороги. — Это? — повторила Блейк громче обычного. — Кларк Гриффин, ты хочешь сказать, что больше не являешься невинным членом нашей компании? — Была ли я когда-нибудь на самом деле невинной, О? — усмехнулась Гриффин.       Октавия проигнорировала ее и бросилась через центральную консоль, чтобы устроить Кларк засаду в яростных объятиях. — Октавия! — ахнула блондинка. — Я за рулем! — Ей едва удалось не свернуть на встречную полосу. — Ладно, — сказала Блейк, быстро отстраняясь. — Я так рада за тебя! Кларк, ты понимаешь, что это значит? — Что теперь я сексуально активна, как и многие другие подростки? — Гриффин бросила на нее косой взгляд. — Нет, что ты официально взрослая. — улыбнулась Октавия. — Рейвен сказала бы то же самое, — фыркнула Кларк. — И вы обе технически ошибаетесь. Мы все еще несовершеннолетние. — Это неважно, — небрежно отмахнулась Блейк. — Ты должна мне все рассказать. Как это было? Это было неожиданно или вы все спланировали все заранее? Было больно? Мой первый раз с Линкольном был очень болезненным. О, а вы обезопасились? Скажи мне, что да. Подожди, это то, о чем тебе вообще нужно беспокоиться? — Октавия, — прервала ее Гриффин. — Я могу ответить только на один вопрос за раз. И подожди, пока к нам не присоединится Рейвен. — Хорошо, но я могу быть той, кто скажет ей? — спросила Октавия. — Ладно. — закатила глаза блондинка.       Рейвен забралась на заднее сиденье и уже открыла рот, чтобы спросить, когда Октавия прервала ее: — У меня есть объявление! — воскликнула она, поворачиваясь лицом к подруге. — Наша маленькая Кларк теперь женщина.       Гриффин снова закатила глаза и стала ждать. — Ты рассказала ей до меня?! — вскрикнула Рейес. — Ладно, мы поговорим об этом позже. Расскажи нам обо всем!       Блондинка покачала головой и вздохнула: — Вы такие любопытные. — Да, — кивнула Октавия. — Мы твои лучшие подруги. — Да, мы все друг другу рассказываем. Тебе понравилось?       Кларк не смогла сдержать улыбку, расплывшуюся по ее лицу. — Да! — взвизгнула Рейес. — Я не сомневалась, что Лекса станет рок-звездой в постели. — Рейвен, — выругалась Блейк. — Будь вежливой. Кларк, ты тоже рок-звезда. — Возможно... — пожала плечами Рейес. — Эй! — со смехом сказала Гриффин. — Да будет тебе известно, я была потрясающей. — Я в этом не сомневаюсь, принцесса, — улыбнулась Рейвен. — Но до этого ты была просто принцессой подушек. — Ой, иди ты в задницу. — выпалила блондинка, усмехнувшись. — В твою? Не думаю, что Лекса это оценит. — продолжила подшучивать девушка. — Ты не ответила на мой предыдущий вопрос, — вмешалась Октавия. — Вы предохранялись? И нужно ли вам вообще использовать защиту? — Да, и еще раз да. — кивнула Кларк. — Хорошо, а теперь перейдем к хорошему, — сказал Рейес. — Сколько раз вы это сделали?       Гриффин вздохнула. Она знала, что ей придется рассказать подругам все детали, но в то же время она хотела быть уважительной к Лексе. — Послушайте, я скажу вам вот что: да, это было потрясающе. Нет, это не больно. Мы сделали это дважды, и да, оба раза мы предохранялись. Это все, что вы узнаете от меня.       Обе девушки запротестовали, но Гриффин держалась непреклонно. Она проигнорировала их мольбы. Не то чтобы блондинка была застенчивой или смущенной, скорее наоборот. Все было так просто потому, что то, чем они занимались с Вудс казалось слишком личным и интимным, чтобы вдаваться в подробности. Ее друзьям придется с этим смириться.

***

— Итак, вы с блонди познали анатомию друг друга. — сказала Аня, положив руки на руль и глядя вперед на красный свет светофора.       Лекса вздохнула. Она знала, что именно поэтому Аня захотела отвезти ее в школу. И знала, что именно поэтому ее сестра выбрала такой долгий путь. Аня закончила весенний семестр и появилась накануне вечером на пороге с сумками. Ее квартиру наконец-то отремонтировали после того, как она пригрозила своей соседке по комнате гражданским иском. Теперь это была проблема арендодателя, который искал новое место для Онтари. У Ани уже была новая соседка по комнате, которая заменяла прошлую, когда та съехала в конце месяца.       Когда Кларк высадила Лексу прошлой ночью, Аня как раз подъезжала к дому и ждала младшую сестру, прежде чем войти внутрь, и Лексе не потребовалось много времени, чтобы признать, что ее растрепанный вид был вызван чем-то большим, чем просто поцелуями. — Я была старше, чем ты, когда потеряла девственность. — заметила брюнетка. Ане было шестнадцать. — Дело не во мне. — фыркнула старшая Вудс. — Нет, речь идет обо мне и моих отношениях с Кларк, она — лучшее, что когда-либо случалось со мной.       Аня посмотрела на Лексу и заметила улыбку на ее лице. Она должна была признать, что никогда не видела ее такой счастливой, вернее, она вообще не была уверена, что когда-либо видела ее настолько счастливой. — Да, хорошо, хорошо. Кларк потрясающая, бла-бла-бла. Но ты должна беспокоиться о вещах, о которых мне не нужно было беспокоиться. Например, о детях. — Все улажено, мам. — закатила глаза брюнетка. — Каламбуришь, да? — усмехнулась Аня, и Лекса скорчила гримасу. — Это отвратительно, но да. — Тебе нужно больше презервативов? Потому что я могу достать их в клинике кампуса абсолютно бесплатно. У них выходные дни, так что я могу просто пойти и взять.       Младшая Вудс хотела возразить, но передумала. Было достаточно неловко покупать ту коробку. Прыщавый подросток ухмыльнулся при проверке паспорта и посмотрел на нее так, что она почувствовала себя максимально ужасно. Лекса предполагала, что в конце концов ей придется привыкнуть к этому, но сейчас она мечтала избежать этого позора. — Ладно... — простонала девушка, и Аня подняла брови, недоверчиво посмотрев на нее. — Хорошо, да, пожалуйста, — уже громче сказала Лекса. — Я была бы очень благодарна, если бы ты достала мне презервативы.       Аня запустила пальцы в волосы и вздохнула: — Я никогда не думала, что услышу такое от своей сестры. — пробормотала она. — Ну, это не совсем тот разговор, который я хотела бы вести с тобой. — кивнула брюнетка. — Послушай, ты же знаешь, что можешь говорить со мной о чем угодно, даже если это тебя смущает? — спросила старшая Вудс. — Я знаю, — кивнула Лекса. — И ты должна понимать, что это актуально и для тебя. Ты можешь поговорить со мной о чем угодно, даже если это не совсем комфортно для меня, ведь ты регулярно встречаешься с одной из моих подруг... — Ты знаешь об этом, да? — Аня выглядела уставшей. — А ты серьезно думала, что Рейвен не поделится? — Мне хотелось бы в это верить, — ответила она и пожала плечами. — Это просто секс. Обсуждать особо нечего. — Угу. — Так и есть. — Ладно. — Я серьезно. — Ты пытаешься убедить меня или себя?       В ответ Лекса получила только молчание. Больше ее сестра ничего не сказала.

***

      Эбигейл Гриффин сделала слишком много открытий за один день.       Был вечер четверга, и она, как обычно, еженедельно собирала мусор по всему дому, включая все ванные комнаты, как делала с тех пор, как переехала в этот дом. Вывоз мусора был запланирован на следующий день, и она хотела поставить мусорное ведро на обочину, прежде чем лечь спать, чтобы ей не пришлось делать это утром. На самом деле она не пыталась шпионить за своей дочерью, но когда она пошла, чтобы опустошить маленькую мусорку в ванной Кларк, она сделала поразительное открытие, которое заставило ее ахнуть и замереть на месте.       Там, поверх слоев выброшенных салфеток для снятия макияжа, использованных ватных палочек и аппликаторов для тампонов, в пакете, в котором они были, виднелся квадратный пакетик и то, что казалось, о боже, использованным презервативом. Секунду, там было два пакетика? Женщина даже не попыталась посмотреть, есть ли там второй презерватив.       Эбби уставилась на него, и у нее закружилась голова. Она почувствовала, как внутри началась тошнота от того, что она увидела.       Женщина схватила всю мусорную корзину и отнесла ее вниз. Кларк должна была вернуться домой от Октавии в течение часа, и мать собиралась потребовать ответов.       Эбби расхаживала, ожидая Кларк. Мусорное ведро стояло на кофейном столике в гостиной. Она не хотела верить в худшее о своей дочери, но доказательства были прямо перед ней.       Звук открывающейся двери гаража заставил Эбби насторожиться, и она приготовилась к конфронтации. Дверь, ведущая из гаража на кухню, открылась, издалека донесся сигнал ключа от машины. — Кларк, мне нужно поговорить с тобой, подойди в гостиную. — позвала женщина, схватив мусорное ведро и отставив в сторону, решив, что лучше вынести его позже. — Что случилось, мам? — спросила блондинка, входя в комнату с бутылкой воды в руке. Она поставила свою школьную сумку на стул и встала, с любопытством глядя на маму. Женщина выглядела расстроенной. — Все в порядке?       Эбби вздохнула и указала на диван. — Садись. Нам нужно поговорить.       Ладно, теперь Кларк волновалась. Она сделала, как просила ее мама, готовясь к тому, что она скажет. Девушке показалось, что она догадывается, к чему все идет. Должно быть, весь сыр-бор из-за вчерашнего засоса на ее шее. Она собралась с духом и ждала, когда заговорит ее мама, ждала еще одного разговора о сексе и новых правилах.       Эбби села на кофейный столик перед Кларк, чтобы встретиться лицом к лицу с дочерью. Она посмотрела ей прямо в глаза и глубоко вздохнула: — Кларк, дорогая, я хочу спросить тебя кое о чем, и мне нужно, чтобы ты была абсолютно честна со мной. Ладно? — Хорошо. — медленно и встревоженно кивнула блондинка, опасаясь худшего. Она сделала глоток воды, пытаясь успокоить нервы. — Ты изменяешь Лексе?       Младшая Гриффин чуть не выплюнула воду, которую еще не успела проглотить. Она обожгла ей ноздри, попав не в то горло. Это было не то, чего она ожидала. — Что?! Нет! Почему ты вообще так думаешь? — снова закашлялась девушка.       Эбби вздохнула. Она надеялась, что Кларк будет честной. — Я занималась еженедельным сбором мусора и, ну… — Она схватила мусорную корзину и поставила ее рядом с их ногами, указывая вниз.       Кларк посмотрела на мусорку и почувствовала, как у нее закружилась голова. Вот дерьмо! Презервативы. Как она могла быть такой глупой? Блять. Она быстро взглянула на маму, запаниковав. — Это не то, что ты думаешь! — сказала она, задаваясь вопросом, как она вообще собирается объяснить это. Конечно, ее мама все еще не знала о том, что Лекса была интерсексуальна, и, конечно, она предположила, что презерватив означал, что у нее был секс с парнем. А парень явно не был тем человеком, с которым она встречалась. — Какое еще может быть объяснение, Кларк? — спросила Эбби, начиная раздражаться. — Я думала, что воспитала тебя правильно. Ты же не обманщица. О чем, черт возьми, ты думала? — Все не так, — запротестовала блондинка. — Клянусь. Я просто... — девушка разочарованно зарычала. — Подожди здесь минутку. — сказала она, вытаскивая телефон из сумки и вставая. — Кларк? — Пожалуйста, — сказала младшая Гриффин умоляющим голосом. — Мне просто нужно позвонить. Обещаю потом все объяснить. И я клянусь, это не то, о чем ты думаешь. Просто подожди.       Кларк вышла из комнаты прежде, чем ее мама успела возразить. Она открыла контакты и нажала кнопку вызова Лексы, надеясь, что та ответит. И она ответила. — Привет. — сказала брюнетка, и ее голос немедленно успокоил нервы Гриффин. — Привет, — ответила она. — У меня, эм, тут небольшая проблема, я не знаю, что делать. — В чем дело? — спросила Вудс, сразу же забеспокоившись. — Моя мама нашла презервативы, которые мы использовали вчера, когда собирала мусор для завтрашнего пикапа, — быстро объяснила блондинка, не имея времени ходить вокруг да около. — И теперь она думает, что я шлюха, которая изменяет тебе. — Оу... — только и смогла сказать Лекса. — Черт. — Да, — кивнула Гриффин. — Теперь я паникую не только из-за того, что моя мать нашла наши использованные презервативы, но и из-за того, что она думает обо мне самое худшее. — Кларк, тихо, успокойся, — сказала Вудс. — Просто расскажи ей правду. — Что? — потрясенно спросила девушка. Она пыталась найти способ обойти это. Она даже подумывала сказать маме, что разрешила Октавии и Линкольну воспользоваться ее комнатой. Но только не рассказывать о том, что происходит на самом деле. — Просто скажи ей, — повторила брюнетка. — Все в порядке. — Ты уверена? Я могу что-нибудь придумать. Вчера ты так беспокоилась о том, что она узнает... — Я знаю, — прервала ее Лекса. — Но гораздо важнее, чтобы она знала правду, чем думала так о тебе. Я доверяю твоей маме, а она врач. Она должна знать об этом. — Ладно, хорошо, — закивала девушка. — Ты потрясающая, ты знаешь это? — Знаю. — улыбнулась Вудс, прежде чем закончить разговор.       Кларк глубоко вздохнула и сунула телефон обратно в карман, возвращаясь в гостиную. — Так, ладно, я сожалею об этом. — сказала она. Ее мать все еще сидела на кофейном столике, скрестив руки на груди. Она выглядела очень злой. — Лучше бы это было неправдой, Кларк. — нетерпеливо сказала Эбби. — Так и есть, — закивала девушка. — Честно, — Она заправила прядь волос за ухо и облизнула губы. — Я не изменяю Лексе. Она интерсексуалка.       Эбби моргнула, не ожидая такого ответа. Конечно, она была знакома с этим термином и понимала его значение, но все равно подобное признание шокировало ее. — Интерсексуалка? — повторила она. — Мне пришлось позвонить ей, чтобы убедиться, что она не против, если я расскажу тебе, — объяснила младшая Гриффин. — Она родилась с женской ДНК, но с мужскими репродуктивными органами. Ее родители решили не делать реконструктивную операцию, когда ей было два года, потому что это было слишком рискованно. — А презервативы… — начала женщина, ущипнув себя за переносицу. — Были нашими, — закончила Кларк. Ее щеки пылали, и она смотрела на что угодно, кроме своей матери. Это был не тот разговор, который она хотела бы вести.       Эбби кивнула, не зная, что делать с этой новой информацией, и вздохнула: — И давно? — Что? — спросила блондинка. — Давно вы занимаетесь сексом? — спросила она не осуждающим тоном, а скорее как обеспокоенный родитель. — А, эм, вчера был первый раз.       Эбби медленно вздохнула: — И она была твоим первым партнером?       Кларк кивнула. — Ты в порядке? — спросила женщина. — Сегодня есть какие-нибудь неудобства или боли? — Нет, — ответила Кларк. — Я в порядке. — Ладно. Что ж, я рада знать, что вы двое позаботились о безопасности. — Да, — кивнула девушка. — Она... Она не очень плодовита, и забеременеть почти невозможно, но мы решили, что лучше перестраховаться, чем потом сожалеть. — Это правильно, — сказала женщина, выдавив улыбку. — Я слишком молода, чтобы быть бабушкой.       Кларк слабо улыбнулась: — Мне жаль, что ты узнала именно так, — сказала она. — О Лексе, и о том, что мы, ну, занимаемся сексом.       Эбби протянула руку и ободряюще взяла дочь за запястье. — Я помню, каково это — быть подростком. Я не скажу, что одобряю вашу сексуальную активность, но знаю, что вы обе умные девочки. Я верю, что вы знаете, к чему готовы, и верю, что вы знаете, что то, что вы сделали это один раз, не означает, что вы должны продолжать это делать. Но если вы это сделаете, то должны обезопасить себя. — Обязательно. — кивнула блондинка. — И я хочу, чтобы ты начала пить противозачаточные, — сказала Эбби. — Просто на всякий случай.       Кларк, уже обдумав этот вариант, согласилась: — Хорошо. — Завтра я позвоню, чтобы договориться о встрече с доктором Фелднером, — сказала Эбби, упомянув своего гинеколога. — Она проверит тебя, просто чтобы убедиться в том, что все в норме. — Мам, все хорошо, правда. — настаивала Кларк. — В любом случае, прежде чем выписывать рецепт на противозачаточные, она должна будет провести осмотр органов малого таза, — продолжила женщина, зная процедуры своего врача. — И хорошо иметь ее, когда ты занимаешь этим.       Кларк вздохнула, не желая вторжения в ее тело, но зная, что ее мама была права. — Ладно. — И если тебе понадобятся еще презервативы, просто дай мне знать. — Мама... — простонала девушка. — Кларк, я серьезно. Я знаю, что это неудобный разговор, но это нормально.       Младшая Гриффин уставилась на потолочный вентилятор, который жужжал прямо над ними. — Я знаю, просто это немного неловко. — Да, но, может быть, теперь тебе самой следует выносить мусор из собственной ванной комнаты? — спросила Эбби. — Да, — согласилась Кларк. — Я так и буду делать, — Наконец она посмотрела на маму. — Я люблю ее... — прошептала девушка. Она еще даже не сказала об этом Лексе.       При этих словах Эбби резко смягчилась. — Я вижу, — сказала она, обхватив ладонью щеку дочери. — Я не хочу, чтобы ты пострадала. — Я тоже этого не хочу. — И я никогда больше не буду к вам заходить, поэтому, если вы решите, что все еще готовы ко второму разу, вы запрете дверь. Даже если меня не будет дома. Ладно?       Кларк кивнула, широко раскрыв глаза. Она хотела сказать маме, что они все равно никогда не будут заниматься этим, пока она дома, но передумала. — Да, мам. — И с этого момента я буду писать или звонить, если освобожусь с работы раньше, чем планировала. И, пожалуйста, ради всего святого, не дай мне получить звонок из полиции и узнать, что вас двоих поймали где-то на заднем сиденье машины.       Кларк могла только кивнуть, смущенно отведя глаза. — И если тебе нужно будет о чем-то поговорить, приходи ко мне. Никакого осуждения. — Да, хорошо, — Девушка обняла мать. — Обещаю, — сказала она. Когда они отстранились друг от друга, Кларк посмотрела в глаза Эбби. — Э-э, мам, ты можешь вести себя нормально рядом с Лексой, когда увидишь ее? — Ты думаешь, я начну относиться к ней по-другому из-за того, что она переспала с моей дочерью? — засмеялась женщина. — Фу, мам, нет, я имела в виду из-за того, что она интерсексуалка, — сказала младшая Гриффин. — Это деликатная тема, и я не хочу, чтобы ей было неудобно. — Конечно, — смягчилась Эбби. — Я не буду относиться к ней иначе, — улыбнулась она. — Но насчет другого ничего не обещаю. — Ма-а-а-ам! — застонала блондинка, но женщина только рассмеялась и направилась на кухню, чтобы приготовить чай.       Кларк откинулась на спинку дивана и прокрутила в голове все то, что только что произошло. Мало того, что ее мать знала о Лексе, она знала, что у них был секс. Отлично. Она вздохнула и пошла наверх, достав телефон, как только закрыла за собой дверь. Блондинка набрала Вудс, плюхнувшись на кровать, зная, что та ждет ее звонка. — Ну что? — Лекса ответила после первого же гудка. — Ты была права, — сказала Кларк. — Она и глазом не повела, узнав, что ты интерсексуалка. Хотя ее немного беспокоила тема секса... — Не-е-е-ет, — простонала брюнетка. — Я больше никогда не смогу смотреть в глаза твоей матери. Она нормально отреагировала? — Да, — ответила блондинка. — Она сказала, что не одобряет этого, но знает, что не сможет остановить нас, поэтому она хочет, чтобы я начала пить противозачаточные. — Неплохая идея. — подтвердила Лекса. — Согласна. — Она правда не сердится? Мне не нужно скрываться от нее? — Вудс шутила только наполовину. — Нет, — рассмеялась блондинка. — Я имею в виду, я не думаю, что она в восторге, но она не запрещала нам заниматься сексом. Она даже сказала, что новое правило — запертые двери, если мы будем это делать. — Подожди, серьезно? Больше никакой политики «открытых дверей»? — Не-а. Думаю, она поняла, что мы все равно это сделаем. Поэтому мы можем находиться в безопасном месте, а не на заднем сиденье машины. — Я не уверена, что мои родители отнеслись бы к этому с таким же пониманием, — усмехнулась брюнетка, но потом посерьезнела. — Ты же не думаешь, что она расскажет моей маме? Они работают вместе и все такое... — Не знаю, — задумалась Кларк. — Я об этом не подумала. Я попрошу ее не делать этого, если ты хочешь. Я знаю, что они стали лучше общаться в больнице с тех пор, как мы начали встречаться. — Мне кажется, я должна просто рассказать ей, — вздохнула Вудс. — Это будет справедливо. Ты ведь рассказала своей маме. — Моя мама нашла наши презервативы, — заметила Гриффин. — Я не думаю, что у меня был какой-то способ обойти это. — И все же, — сказала Лекса. — Я не хочу ставить наших мам в неловкое положение. — Ты действительно потрясающая, ты же помнишь это? — широко улыбнулась блондинка. —Кларк... — запротестовала Вудс. — Я серьезно, — остановила ее девушка. — Я люблю т... то, как много ты думаешь о других людях, — Она широко раскрыла глаза и ударила себя по лбу от того, как чуть не проговорилась, что любит брюнетку. Хоть она и была уверена в своих чувствах, она не собиралась говорить ей об этом по телефону. — Это одна из моих любимых вещей в тебе. — Да? А знаешь, что мне в тебе больше всего нравится? — Моя победоносная личность? Мой невероятный интеллект? О! Мои превосходные способности в постели? — Ну, точно не твоя скромная натура. — сухо сказала Лекса. — Ты ранишь меня, — притворно надула губы Кларк. — Ты хочешь сказать, что что-то из того, что я перечислила, не соответствует действительности? — Это не так! — разразилась смехом девушка. — Особенно последнее.       Гриффин невольно улыбнулась, несмотря на то, что Лекса не могла ее видеть. — Но это не то, что я собиралась сказать, — продолжила Вудс. — Я собиралась сказать, что моя любимая вещь в тебе — это то, как ты умудряешься быть удивительной во всем, то, как ты поддерживаешь меня. Ты могла бы просто убежать, когда я рассказала тебе о себе и Вашингтоне, но ты этого не сделала. — Конечно, я этого не сделала, — сказала блондинка; все нотки ее прежнего поддразнивания исчезли, сменяясь более серьезным тоном. — Ты особенная. — Ты тоже, — ответила Гриффин. — Спокойной ночи, Лекса. — тихо сказала она. — Спокойной ночи, Кларк.
146 Нравится 55 Отзывы 38 В сборник
Отзывы (4)