ID работы: 10671468

Дочь своего отца

Гет
NC-17
Завершён
235
автор
Finnytinny бета
Размер:
302 страницы, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
235 Нравится 73 Отзывы 117 В сборник Скачать

17. Разговор с Малфоем или Балжер

Настройки текста
Сегодня утром Касс писала письмо Регулусу: «Привет Рег, Я безумно по тебе соскучилась. В Хогвартсе открылась тайная комната. Недавно убили кошку, как я поняла сквиба. Все обвинили меня, из-за того, что я была рядом с местом преступления и из-за того, что я чистокровная. Что за бред вообще! Гарри, Рон и Гермиона предполагают, что это Драко, но это тоже маловероятно. Вообщем-то, я, как всегда, нахожу приключения на свою задницу. Жду ответного письма. Твоя звездочка» После написания письма, Касс пошла в совятню, чтобы отправить его. До завтрака было достаточно времени, поэтому Касс не особо спешила. Отправив письмо, Малфой пошла гулять по окрестностям школы. Проходя мимо Гремучей ивы, Касс заметила проход под деревом. Пройдя через иву, что далось девочке довольно непросто, она оказалась в каком-то ходу. Она помнила его, он показывал, что ведёт за пределы Хогвартса. Подземный ход все не кончался, и, казалось, он был ничуть не короче коридора, ведущего в «Сладкое королевство». Но вот увидев конец, Касс оказалась в «Визжащей Хижине», о которой ходили легенды, что там проживают много призраков. Это был разгромленное помещение. С той стороны оказалась комната — пыльная и разоренная. Обои клочьями свисали со стен, весь пол в грязи, мебель сломана, словно кто-то ее крушил, окна заколочены досками. Возле одного забитого окна стояла кровать с старым балдахином. Большой слой пыли показывал, что в эту комнату давно не заходили. В некоторых местах были большие отметины когтей, но она была ещё пригодна для применения. В этой комнате была довольно старая, по мнению Касс, мебель. На дереве, собственно, как на кровати и на обоях, были эти отпечатки когтей. Почему-то Касс не напугала эта жуткая комната, как и все остальные, ей казалось это неимоверно привлекательным. С помощью обычных бытовых чар, она привела в более-менее нормальный вид комнату. Главным трофеем этой избитой комнаты был чёрный, расстроенный рояль. Он больше всего заинтересовал Касс. Сначала она пыталась выжать хоть какие-то звуки с поломанного инструмента, но это не увенчалось успехом. Настроив рояль, Касс ещё раз попыталась сыграть одно из произведений, но сухость старой древесины не давала этого сделать. Но Касс не сдавалась. Рояль не был в самом плохом состоянии, поэтому она хотела придать ему жизни. В Хогвартсе Касс не занималась игрой на различных инструментах, хотя ей это и нравилось. С детства она занималась с различными учителями по музыке и это ей, к удивлению всех, нравилось. Обычно наследницы не питают особой любви к музыкальным инструментам и к рисованию, но только не Касс. Она была на редкость очень талантливым ребёнком. Из- за того, что в школе она не имела времени на хобби, она не занималась этим здесь. Но если Касс будет иметь своё убежище, то сможет играть на рояле. Посмотрев на время, Касс заметила, что она уже час провозилась здесь. Поняв, что через 10 минут закончится завтрак, Касс пошла на кухню. Дойдя до кухни, Касс наелась досыта, благодаря щедрым домовикам. С мыслями о предстоящем субботняшнем матче, Касс дошла до гостиной Слизерина. Ей нужно было поговорить с кузеном. С гостиной выходила подруга Драко- Пэнси Паркинсон. Низенькая слизеринка с курносым носом и с каштановыми волосами. Как ее называла Касс «мопс». Слизеринка заметила Касси и нахмурилась. — Малфой? Что ты здесь делаешь? — Ну, уж точно не тебя жду- с иронией сказала Касс.- Мне нужен мой брат. Позови его. - приказала Касс. Все-таки воспитание Цисси сказалось на ней. Она выглядела как истинная аристократка. Только наряд немного портил впечатление, но он подчёркивал красоту и хрупкость Касс. — Почему это я должна тебя слушать? Я, что, похожа на безмозглого домовика? — На безмозглого, да, но не расстраивайся. Ты больше на корову похожа. - с ангельской улыбкой сказала Касс. — Ах ты ж поганая предательница! - начала заводится Пэнси. — Ой-ой-ой, мисс Паркинсон, где же Ваши манеры? - с сарказмом спросила Касс. Тут же с входа в Слизеринский обитель вышел Драко Малфой. — Что здесь происходит? Кассиопея? - высокомерно смотря на Пэнси, спросил он. Касс демонстративно закатила глаза. Он знал, что такой взгляд не заставляет боятся только Кассиопею. — О, я безумно рада приветствовать тебя, мой многоуважаемый братик, но я пришла не для того, чтобы показывать свои безупречные манеры перед таким ничтожеством- сказала Касс, намекая на Пэнси. Драко правильно понял намёк и приказал уйти Паркинсон. Сам Драко, сказав пароль «Чистая кровь», вошёл в гостиную. Услышав пароль, Касс только хмыкнула, что ещё можно ожидать от зазнавшихся чистокровных детишек? Общая гостиная Слизерина была низким длинным подземельем со стенами из дикого камня, с потолка на цепях свисали зеленоватые лампы. В камине, украшенном искусной резьбой, потрескивал огонь, и вокруг, в резных креслах, виднелись темные силуэты слизеринцев. Их было немного, но их быстро разогнал Малфой. Они были в нейтральных отношениях. Каждый любил другого по-своему, но не показывал эту связь. Драко даже завидовал Касс. У неё есть прекрасные друзья, к ней отец Драко не относился слишком жестко. — Так, что же тебе понадобилось от меня, что ты решила прийти в царство Слизерина? — У меня есть к тебе вопрос, - сказала девочка, по-хозяйски лёжа на диване. - Ты ведь знаешь всю эту историю с Тайной комнатой? Драко кивнул. Он уже примерно предполагал о чем пойдет речь. — Я знаю, что Малфои не были в узах с Слизернами. Но все же, скажи ты же не наследник Слизерина? - с надеждой в глазах спросила Касс. — Ты ведь сама знаешь, что Малфои не были в кровных узах с наследниками Салазара. Знал бы я кто наследник, я бы ему помог. А отец помалкивает. Комнату открывали последний раз пятьдесят лет назад, задолго до его учебы здесь. Но ему все известно. Это очень большая тайна. И он боится, если я буду много знать, то могу нечаянно проболтаться. Но одно я знаю: когда Комнату в последний раз открыли, был убит кто-то из грязнокровок. Спорим, и в этот раз ухлопают, хорошо бы задаваку Грэйнджер! — кровожадно произнес он. — Драко! Не забывай, они мои друзья, - ледяным голосом сказала Касс. — Ну уж нет! Где же твоё чувство гордости? Прости, конечно, но настоящие чародеи не дружат с грязнокровками и прочим отродьем маглов. — Я не хочу с тобой ссориться. Спасибо, что ответил на вопрос. Rester heureux!- попрощалась по-французски Касс. — E non devi essere malato- по-итальянски ответил ей Драко. *** В субботу утром Касс проснулась рано и полчаса думал о предстоящем матче: у слизеринцев были самые быстрые метлы в мире. Вот капитан разозлится, если гриффиндорцы проиграют! Ох уж эти ненавистные слизеринцы! Касс встала с недобрым предчувствием, оделась и пошла завтракать. В Большом зале за длинным столом уже сидела вся команда, притихшая и как на иголках. День выдался пасмурный и тяжелый, вот-вот разразится гроза. К полудню вся школа потянулась на стадион. Рон с Гермионой подбежали к раздевалке пожелать Касс и Гарри удачи. Игроки переоделись в алые мантии Гриффиндора, и Вуд, по обыкновению, произнес речь для поддержания боевого духа команды. — У слизеринцев лучшие метлы, — говорил он, — зато у нас лучшие игроки. Мы больше тренировались, летали в любую погоду. (- С самого сентября мокрые до нитки, — буркнул Джордж.) Пусть проклинают день, когда недоносок Малфой купил себе место в их команде. — Войдя в раж, Вуд повернулся к Гарри: — А ты, Гарри, покажи им: ловцу нужен не богатый папаша, а талант. Расшибись в лепешку, а поймай снитч первый, раньше Малфоя. Победа сегодня наша! —Ребят! Не забывайте мою фамилию! - возмутилась Касс. — Прости, но я имел в виду твоего брата- сказал Вуд. Касс только закатила глаза. Ей было страшно. Зрители встретили гриффиндорцев восторженными криками: за них болели не только свои, но и Когтевран, и Пуффендуй. Впрочем, и слизеринцы не сидели молча: встретили противника свистом и улюлюканьем. Судья мадам Трюк пригласила Флинта и Вуда обменяться рукопожатием, они обменялись — чересчур крепко и метнув друг в друга грозные взгляды. Началась игра. Пошел дождь. Капли шлепались на лицо и застилали стекла очков. Кто вел в игре, Касси было неясно, пока школьный комментатор Ли Джордан не крикнул: — Шестьдесят — ноль, ведет Слизерин. Ничего удивительного, метлы-то у них быстрее, да еще этот мяч гоняется за ней как безумный. Правда, ее опекают близнецы, но от этого тоже мало толку: мечутся вокруг, машут битами, так что квофла не поймаешь. — Кто-то… заколдовал… этот… мяч… — тяжело дыша, крикнул Фред, очередной раз отправляя бладжер подальше от Касс. — Берем тайм-аут, — предложил Джордж, пытаясь одновременно подать сигнал Вуду и отбить мяч, летевший Касс прямо в лицо. Оливер согласился. Вуд собрал вокруг себя всю команду. — Что происходит? Так и проиграть недолго! Фред, Джордж, почему не помогли Анджелине? У нее была такая возможность набрать очки! Где вы были? — Мы были метров на пятнадцать выше ее, Оливер! — вскипел Джордж. — Спасали Касс от бладжера, который хочет ее прикончить. Этот мяч заколдован. Не отстает от Касс, другие игроки для него не существуют. Наверняка, работа слизеринцев! — Чушь! — не поверил Вуд. — На тренировке все было в порядке, потом все мячи заперли… По полю к команде спешила мадам Трюк. У нее за спиной игроки Слизерина кривлялись, хохотали, показывали на Касс пальцами. — Фред, Джордж, следите за остальными. Я сама попробую справиться с этим чудо- шариком- уничтожителем. - сказала Касс. Она и сама заметила странное поведение мяча. — Глупо, — возразил Фред, — он тебе голову снесет. Вуд поглядел на Касс, на братьев Уизли. — Оливер, что ты ее слушаешь? — рассердилась Алисия Спиннет. — Разве можно оставить ее один на один с таким мячом?! Надо обязательно провести расследование… — И потеряем очко. Не хватало из-за какого-то мяча проиграть матч. Оливер, скажи им: пусть от меня отстанут. — Это ты виноват, — упрекнул Вуда Джордж. — «Расшибись в лепешку, а выиграй матч». Умнее ничего не придумал! Подошла мадам Трюк. —Готовы? — Фред, Джордж оставьте в покое Касс. Она сама разберётся с мячом. Дождь усилился. По свистку судьи Касс взмыла в небо и тут же услышала, как бладжер со свистом рассекает воздух у него за спиной. Касс поднималась все выше и выше, камнем кидалась вниз, петляла, входила в штопор, взлетала зигзагом, описывала обороты. Даже голова закружилась, но ей все равно приходилось смотреть в оба! Капли дождя застилали очки, заливались в нос, когда она делала очередное сальто. Зрители на трибунах смеялись, хлопали — высший пилотаж! При этом, Касс успевала следить за квофлом и закидывать мяч. Гарри в этот момент смог поймать снитч. Касс так обрадовалась, что не заметила достигшего балджера, который с громким хрустом сломал правую руку. Из-за сильной боли в глазах Касс потемнело. Касс выпустила метлу и потянулась здоровой рукой. Сжимая метлу только коленями, она начала стремительно падать, стараясь не потерять сознание. Зрители испуганно ахнули. Касс шмякнулась в грязь, сломанная рука неестественно изогнулась, метла откатилась в сторону. На трибунах свистели, орали. От острой боли ей казалось, что болельщики где-то далеко-далеко. Из-за сильной боли, в конце Касс потеряла сознание. Локонс что-то сделал с ее рукой, но она ничего не чувствовала. После, ее принесли в больничное крыло, Мадам Помфри пришлось растить ей новые кости.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.