ID работы: 10672558

Часть 2. Тёмная Эпоха Средиземья.

Смешанная
NC-17
В процессе
196
Размер:
планируется Макси, написано 157 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
196 Нравится 106 Отзывы 101 В сборник Скачать

Глава 1. Песня Силы.

Настройки текста
Примечания:

«Имя одного из слуг Моргота навсегда запомнили Эльдары. Это – Саурон или иначе Гортхуар Жестокий. Когда-то он служил Аулэ и превосходил мощью многих и многих Майа. Отпав от Света, сопутствовал Саурон всем козням и замыслам своего хозяина, лишь немногим уступая ему в силе, ибо долго служил он другому, а не себе. Прошли века и он восстал, как тень Моргота, как призрак злобы его, восстал и сошёл за ним следом по пути разрушения в Ничто».

«Дж. Р. Руэль Толкин».

***

– Ещё раз, – сказал Майрон, даже не пытаясь помочь Гарри подняться. Он и не собирался, прекрасно понимая, что его ученик не хотел казаться тряпкой в его глазах. Поттер стоял у его ног на коленях, тяжело дыша и сжимая кулаки, впиваясь своими ногтями в кожу. Мелкие капельки пота, струящиеся по его лицу, почти раздражающе начинали свой путь с коротко-остриженных волос юноши и тонкими ручейками струились по щекам, скатываясь по шее, оголённой щупловатой груди и рукам, мерцая и поблёскивая по всей серебристой коже. – Я не буду тебя поднимать, ты должен сделать это сам. Поттер ничего не ответил, с вызовом посмотрев своему Владыке в глаза, блеснув опасным изумрудом, и, отчаянно схватив лежащий рядом тренировочный меч, тяжело поднялся, вставая в стойку. Убрав одну руку за спину, Майрон повернулся к ученику, выставляя вперёд свой меч, и спокойным уверенным взглядом посмотрел на Поттера. Не выдержав острого взгляда, Гарри первым набросился на учителя, яростно нанося один удар за другим. Обрушив тяжёлый и рубящий удар сверху, юноша ушёл в бок, и, твёрдо крутанувшись на пятках и сделав резкий поворот, а следом выпад, атаковал вниз, целясь прямо в колени. Но Владыка, выставив свой длинный меч прямо перед собой, блокировал удар и нанёс ответный. Гарри еле успел увернуться, вильнув в сторону, и едва не поскользнулся на гладком полу, скользя своими босыми ногами. Майрон, сверкнув своими ужасающими огненно-жёлтыми глазами и, мотнув головой, распыляя свои длинные чёрные волосы, разлетевшиеся от дуновения, стал наносить свои удары, один за одним, по ногам волшебника. Эовин, сидевшая на ступенях лестницы прямо около входа и гладившая чёрного волка Гарри, подаренного ему Сауроном, отстранённым, почти безжизненным взглядом наблюдала за ходом битвы. Один звук этой песни чем-то задел её сердце, заставив вздрогнуть и замереть, заставляя остановить свою руку на полпути к тому, чтобы провести её по жёсткой, но такой заманчиво-приятной холке волка, который, в свою очередь, также замер, приподнимая уши и наблюдая своими огненными глазами за сражением. Звонкие отклики меча, исходившие от каждого удара об пол, заставляли его ученика отступать и держать равновесие, чтобы оставаться на плаву. Выставив перед собой свой тренировочный меч, Гарри преградил наступление меча Майрона, но снова был отброшен назад, а затем, едва уловив звучание металла, смог пригнуться от летящих в его спину кинжалов, которые его учитель с лёгкостью отбросил и, повернув с помощью силы, направил обратно. Гарри выставил меч, едва успевая отражать один кинжал от другого. Промахнувшись и не сумев отразить один из них, юноша почувствовал, как тонкое лезвие проезжается по нему, царапая кожу и причиняя невыносимую боль от магического оружия. – А-а-й, – зашипев от боли, юноша согнулся, выронив меч и схватившись рукой за раненое плечо и, не заметив атаки Майрона, отлетел в сторону от обрушившегося на него мощного удара. Проехавшись по полу, Гарри врезался в колонну, которую затрясло от неожиданного столкновения. Юноша попытался встать, пытаясь побороть искрящиеся крапинки в его глазах, буквально всем своим существом чувствуя, как заживает рана на его плече, но и тут прогадал, потому что Майрон, подпрыгнув высоко-высоко на несколько метров, упал прямо на грудь ученика, продавливая его ногой и снова заставляя упасть. – Убит, – холодно констатировал факт Майрон, указав остриём меча прямо в шею и держа лезвие в опасной от неё близости. Чёрный волк, всё это время наблюдавший за битвой, вытянул голову, подняв уши и тяжело задышал, вытянув язык и с беспокойством поглядывая в их сторону, и в любую минуту был готов напасть на обидчика своего волшебника. – Ты можешь лучше. – Ты был нечестен со мной, – пропыхтел Гарри, не спуская настороженного взгляда с острия лезвия. – Я не был готов к кинжалам сзади. – А должен был, – резко прервав ученика, ответил Тёмный Властелин, наклоняясь к юноше. Тёмные волосы владыки роскошными волнами достигли носа волшебника. – Будь всегда начеку. Думаешь, битва бывает честной? Враг никогда не будет с тобою честен. Он будет использовать любые уловки и средства, чтобы причинить тебе боль или убить тебя. Ты должен смотреть не только вперёд на своего противника, но и по сторонам, наблюдая за всем и не быть слепым ягнёнком в руках охотника. – Я не ягнёнок! – огрызнувшись, ответил Поттер и попытался встать, но был лишь ещё сильнее прижат к полу ногой учителя. – Так докажи это. Удиви, – сказал Майрон, убирая меч, но, всё ещё оставаясь стоять одной тяжеленной ногой на груди Гарри. – Покажи мне, что ты можешь. Хватит быть слабаком и тряпкой, который даже меч в руке удержать не может! Может, я даже зря решил взять тебя в ученики? – ухмыльнувшись, добавил Майрон, пытаясь задеть и раззадорить Гарри. Зарычав, Поттер опасно сверкнул своими яркими изумрудными глазами и, неожиданно для себя самого, повалил Майрона, не ожидавшего прибавившейся силы и мощи в своём непутёвом ученике. – Хочешь больше? Я покажу тебе – больше! – огромные щупальца вылетели из кожи юноши, обвив и стиснув Владыку, отчего тот выронил свой меч, разжав свои пальцы и тем самым выпустив рукоять. Подняв руки вместе с Майроном, волшебник ударил его об пол, тем самым заставив его трескаться широкими трещинами. Эовин резко вскинула брови, а волк приподнялся, готовый в любую секунду броситься на помощь, но успокаивающие и холодные руки девушки остудили пыл настороженного животного, словно говоря ему таким образом, что это не их битва, и что всё, что они могут здесь сделать – так это просто наблюдать за ситуацией, являясь приглашёнными на яркое зрелище зрителями. Поттер отбросил учителя, поднимая куски лежащих в стороне камней в виде декорации, и также начал бросать их в него, словно бы мстя за недавнюю подставу. Майрон же, не растерявшись, сделал кувырок назад, ловко уходя от камней и, выставив руку с кольцом, с помощью своей мощи, призвал своё орудие. Меч, лежавший в нескольких метрах от Владыки, завибрировал и поднявшись, приземлился прямо в руку своего хозяина, по пути острым лезвием разрезая камни. Подпрыгивая, уворачиваясь и делая сальто, Майрон послал в ответ огненные струи, исходившие из его стального меча. Поттер же выставил перед собой магический блок, и, обхватив своими серебристыми щупальцами огненные струи, смотал их в узел, перенаправив их обратно. Удивлённый Майрон, не колеблясь, выставил свой щит, разрушая огненные потоки, однако был несколько поражён способностями ученика, решившего раскрыть потенциал, дарованный ему мантией. Похоже, своими словами он слегка раззадорил и разозлил своего ученика, тем самым спровоцировав всплеск его не совсем осознанной, но все же контролируемой энергии. Что ж, тем интересней будет сражаться. Звонкие удары, сталкивающие друг с другом в странном ритме, движения ученика и учителя, походившие на какой-то бешеный и шумящий ураган, связанный в странном и необъяснимом боевом танце, яркие языки пламени, играющие и мелькающие бликами на стенах огромного зала, в котором проходил спарринг, освещали мрачное пространство для битвы. Да, их битва была похожа на танец Силы – танец огня и смерти, танец между учеником и учителем, решивших проверить себя на прочность. Майрон направил свой меч на Гарри, но тот легко скрутил его и отбросил в сторону. Цепляясь за колонны из карбонадового алмаза, Гарри направил мощный поток магии в сторону учителя. Прочный щит выдержал, однако начал трескаться. Поттер приземлился на ноги и, вытянув щупальца, обвил ими свой меч и вернул в руку, вставая в стойку. – Ну что, теперь впечатлён? – спросил Гарри, с вызовом посмотрев на друга и соперника одновременно. – Ещё нет, – ответил Владыка, возвращая свой меч и нападая на юношу. – Я чувствую в тебе страх. Ты силён, но тебя сдерживает страх! Страх – это беда воина. Даже несмотря на всю силу, ты сдерживаешься. И снова сталь столкнулась со сталью. Гарри подпрыгнул, вытаскивая щупальца и, перебрасывая меч с одной щупальцы на другую, делал выпады и резкие повороты. – Мощнее! – Тебе мало? – насмешливо спросил Гарри, делая кувырок и направляя удар снизу, но был сбит с ног. – Даже с помощью твоей силы ты не справляешься. Ты себя сдерживаешь. У тебя не хватает воли, а воля заставляет действовать даже слабейших, – Майрон точно наносил удар за ударом и Гарри едва успевал отражать их то с помощью меча, то прикрываясь щупальцами от мантии. Их битва была довольно жёсткой. Майрон не щадил Гарри, но и не использовал свою мощь в полную силу, играясь и давая возможность ученику проявить себя, хоть и не давая даже повода подумать о том, что Владыка с ним нежничает, бегая за ним, как с хрустальной куклой. Послав мощную волну, Майрон в последний раз сбил Гарри, снова оказавшись на нём сверху, по пути разрубая щупальца мантии и поднял меч прямо над головой юноши, будто готовясь его убить. У Гарри перехватило дыхание, а сердце бешено забилось. Ему казалось, что оно вот-вот выпрыгнет из груди, а целые струи пота, превратившиеся в потоки, дрожали, выдавая весь страх волшебника. Волк, сидевший до этого смирно и просто наблюдавший за сражением, дико зарычал и, спрыгнув с колен Эовин, бросился в сторону Майрона, и, преодолев пол залы в два прыжка, прыгнул с камня прямо на владыку, но был остановлен в воздухе, даже не преодолев и половины полёта, а ведь Саурон даже не посмотрел в его сторону – ему хватило лишь острого слуха и ощущения своей мощи и силы. – Верный волк, – сухо произнёс Майа, сжимая животному горло и опуская на землю, заставляя его склониться и заскулить от пронзающей тело боли. – жаль, что такой же слабый, по сравнению со мной. Сказав это, он вжал голову волка в пол, с затем резко отшвырнул его в сторону. – Нет! – выкрикнул Гарри, пытаясь подняться, но снова был вжат. – Тихо, ученик! Ты так и не справился с этой битвой! Ты сражаешься уже лучше, но ты всё ещё не готов. А теперь приготовься умереть! – холодно сказал Майрон, угрожающе поднимая. Что задумал Майрон? Неужели и впрямь собрался убить его, Гарри? Это же просто тренировка, да? Как всегда он скажет просто "убит", чтобы начать всё заново, но, похоже, Саурон был настроен серьёзно. Прогремел гром, заставляя погаснуть огни и погружая их в полную тьму. Лишь кожа Гарри и Майрона оставалась светиться, ведь они всё ещё были связаны друг с другом магией ритуала. Поттер закрыл глаза, приготовившись к смерти. Он был слаб. Он устал. И хотел просто умереть, закрыв глаза. Мощный удар, резкий звук, и... Звук вонзившегося в землю меча и боль в ухе отрезвили Гарри. Юноша распахнул глаза и в шоке уставился на учителя, вставшего с его груди и оставляющего меч прямо около его уха. Капельки серебристой крови скатились по его лезвию. – Урок окончен, – сухо сказал Владыка, даже не посмотрев на Гарри. Тот привстал на локтях, всё ещё переводя дух. – Ты... Ты не убил меня? – Это тренировка, Гарри, конечно, я бы не убил тебя, – вздохнув, ответил Майрон, но затем, довольно ухмыльнувшись, добавил. – Но совсем бы отпустить тебя со всем этим не смог. Ты должен научиться смотреть в глаза своему страху. Твоя воля – это твоё всё. – Но я думал... – начал было Гарри, но был остановлен поднятой рукой Майрона. – Вот именно! Ты как обычно, слишком много думал. Хотя, конечно, сегодня было гораздо лучше, чем обычно. На сегодня мы закончили. – А разве не... – Закончили! – сурово обрубил его учитель. – Отдыхай. И разберись со своим волком, – сказал он напоследок, вынимая свой меч, и, положив его на плечо, вышел из тренировочного зала, зажигая напоследок потушенные огни с помощью пальца. Гарри же, с тоской посмотрев в строну удаляющегося владыки, бросил взгляд на поскуливающего волка и Эовин, которая подошла к нему, пытаясь залечить поцарапанную лапу. Вздохнув, он подсел к ней и, достав волшебную палочку, начал произносить заживляющие заклинания. Чёртов Майрон и его выходки! Гарри почти обиженно засопел, с раздражением вспоминая об обещании Майрона научить его собственной песне, вместо которой учитель просто мутузил его, раз за разом показывая собственное превосходство в силе и мощи, несмотря на все попытки юноши, даже с использованием силы мантии. Он недостаточно умел ей пользоваться, хотя прогресс был уже на лицо, и это единственное, что его радовало во всей этой ситуации. Волк тем временем положил голову на колени ристанийской царевны, поскуливая и подвывая от недавней боли, нанесённой ему владыкой, что не укрылось от юноши. – Ты ему нравишься, – уверенно сказал Гарри, прямо посмотрев на девушку. – Это дорогого стоит. В лучшем случае он начинает рычать на незваных гостей, а в худшем разрывает их на части. – Это оказалось не так сложно, – звонко рассмеявшись, ответила красавица, почёсывая ухо волка, заурчавшего от удовольствия. – Хочешь прокатиться на нём? – спросил Гарри. – Почему бы и нет? – Тогда вперёд, – сказал юноша, поднимаясь с колен и протягивая девушке руку.

***

Они мчались на огромной скорости, перепрыгивая с одной острозубой скалы на другую, а перед ними раскрывались цепи гор Эред Лутуи, известных в этих краях как Пепельные горы, направляясь в сторону ущелья Кирит Горгор. Огненно-рыжее небо и чёрные тучи нависли над Мордором, будто бы сдавливая душу обычного человека и вселяя в его сердце страх и отчаяние, но только не для Гарри и Эовин, которые были защищены магией мантии и прочный щит, появившийся вокруг них защищающий их от любых повреждений светил мягким, но смертоносным сиянием. Гарри сидел впереди, а Эовин сидела, прижавшись к юноше сзади, с восторгом смотря на мелькающие цепи гор, и, закрыв глаза, радовалась трепыханию обжигающего ветра и разлетающимся волосам на ветру. – Это чудесно, – прошептала девушка, с удовольствием мурлыкая какую-то песню на языке своего народа. Гарри лишь улыбнулся, крепче прижимаясь к жёсткой, но приятной для волшебника шерсти своего зверя. – Умница, Острозуб. Так держать. Ты знаешь дорогу. – Куда мы едем? – озадаченно спросила Эовин, сдувая полезшие на глаза золотистого цвета волосы. – Увидишь. Мы с Острозубом недавно нашли, когда осматривали границы в поисках шпионов после того случая с невысоколиками, которые пытались тайком к нам пробраться. Теперь мы гораздо строже их охраняем, на случай, если во владения учителя снова отправят какой-нибудь тайный отряд. – Ты думаешь, что они ещё что-то могут задумать? – спросила Эовин, прижимаясь поближе к юноше. В последнее время они, действительно, сблизились, и он был единственным, с кем решилась разговаривать царевна насколько это было возможно, находясь под заклинанием "Империуса". – Могут, – выдохнул Поттер, устремляя свой взор вдаль. – Хоть владыка и одержал последнюю победу над светлыми силами, захватив Минас-Тирит и сделав Гондор своими владениями, лишив последнюю надежду Белого города, у нас всё ещё остались враги, которые сражаются, сливаясь в отряды партизан. Мы окружили все владения эльфов, и теперь они находятся в оккупации, зажатые в своих островках, но восставшие всё ещё нападают, безуспешно пытаясь прорубить выход к морю. – А невысоколики? – с отстранённым любопытством поинтересовалась девушка. — А что невысоколики? – пожав плечами, ответил волшебник. – они также находятся в плену Башни Барад-Дура. Я попросил Майрона пощадить их, потому что мне интересно изучать их. Владыка согласился, хоть и был не очень-то этим доволен, но решил, что я наиграюсь с ними, а потом их можно будет убить, отдав Унголиант или тому же Острозубу. Всё равно они никуда не сбегут. Чудо, что им вообще так долго удавалось скрываться и... Стой! – волшебник поднял руку, зажав её в кулаке и приказывая зверю остановиться. Тот без раздумий выполнил приказ своего хозяина, когда они остановились около одного ущелья. – Прибыли к пункту назначения, – усмехнувшись, ответил Поттер, слезая и протягивая руку девушке в знак вежливости – как-никак, она была ристанийской царевной. Эовин слабо улыбнулась, принимая руку юноши и элегантно съезжая с волка, бесшумно опустилась на высокий камень, после чего спрыгнула и с него же. – Давай, идём, покажу тебе кое-что. – Что? – Увидишь, – загадочно улыбнувшись, ответил Гарри, потянув за собой Эовин и зажигая "Люмос" на палочке, освещая им дорогу. Девушка сгорала от любопытства, хотя и чувствовала, что сам Поттер тоже сгорает от нетерпения, чтобы что-то показать ей. – Ты будешь первая, кто это увидит, ты знаешь? Я сам обнаружил его недавно, когда катался на Острозубе. Понятия не имею, как оно тут оказалось, но это что-то невероятное! – Оно? – озадаченно нахмурившись, спросила Эовин. – Да, оно, идём сюда, – они завернули за угол, продолжая петлять по змеистым туннелям, уходя всё дальше и дальше от входа. Верный волк шумно дышал рядом, высовывая язык и не отставая ни на секунду, не теряя их из виду. Пещера мерцала в свете карбоновых камней и чёрного авантюрина, которого можно было сравнить с мерцанием ночного и самого тёмного звёздного неба, переливаясь то чёрными, то тёмно-синими, то тёмно-зелёными, то блестящего жёлтого оттенков, создавая ощущение таинственности и загадочности этого места, а от света "Люмоса" место казалось ещё более великолепным. – Это удивительно! – поражённо выдохнула девушка, не в силах оторвать взгляда от великолепия камней. – Поверить не могу, что такая красота может быть в Мордоре! – Ты слишком мало знаешь о Мордоре, – хмыкнув, ответил юноша. – С виду он, может, и ужасен, но под копями гор можно найти много всего удивительного. Майрон хоть и может выглядеть ужасающе в своём гневе и творениях, но не настолько, чтобы не уметь ценить красоту. Только красота у него своя, как и вкус песни Силы. Девушка кивнула, продолжая идти за Гарри, будто во сне. В конце концов они вышли к огромной пещере, в центре которого находилось огромное чёрного цвета озеро, освещённое бликами мерцающего чёрного камня и других его оттенков, а в центре него находилось какое-то гнездо, в котором лежало нечто. – Мы на месте, – довольно сказал Гарри, зажигая огни вокруг факелов, которые он оставил здесь ещё в прошлый раз и сильнее освещая им путь. – Что это? – Место, в котором у Острозубика скоро появится друг. Или подруга. Зависит от того, кто появится, – пожав плечами, ответил Поттер. Гарри подошёл к озеру и, произнеся какое-то заклинание, призвал канат. – Помоги мне. – добавил он, кивая в сторону девушки, которая без раздумий кинулась на помощь. Они вместе тянули канат, взбудораживая воду и притягивая к себе старую и скрипящую лодку. – Мы точно на ней сможем плыть? – спросила царевна, с подозрением посмотрев на весьма шаткую лодку. – Сможем, – уверенно произнёс юноша. – Я наведу на неё защиту. Идём. Он вошёл первым, и лодка опасно накренилась. –Ну же! Или ты боишься? – нетерпеливо бросил Гарри, пристально вглядевшись в глаза Эовин, которая тут же гордо вскинула голову. – Я ничего не боюсь! – сказала она, однако с большой осторожностью ступила на борт лодки и даже поёжилась, чувствуя, как она снова накренилась, но уже в другую сторону. – Ну же смелее, – поддразнил её Гарри, нашёптывая нужные заклинания, придавая лодке прочности. Наблюдая за его действиями, Эовин всё же решилась, и, шумно выдохнув, вошла и села, держась за нос лодки. Гарри, взявшись за весло, оттолкнулся от берега и поплыл, медленно продвигаясь в сторону гнезда. Когда они прибыли на место своего назначения, юный волшебник спрыгнул сам, и, как и в первый раз, помог девушке спуститься. Они осторожно подобрались к гнезду и Эовин в шоке ахнула, увидев огромное, размером с целый сундук, яйцо чёрного цвета, обрамлённого золотыми чешуйками и малахитовыми камнями, отблёскивающими в свете пещерных огней. – Это яйцо? – Да, и не просто яйцо, а яйцо дракона, – довольно сказал Гарри, подойдя к нему и бережно его поглаживая. – Причём какого-то очень редкого вида. Когда он вылупится, я буду первым, кто позаботится о нём. – И ты думаешь, что Владыка разрешит тебе его оставить? – Договоримся. Это очень ценное яйцо, и я не думаю, что Майрон его уничтожит. – А если он сам захочет завладеть им? – Тогда будет, – пожав плечами, ответил юноша. – Всё, что находится в Мордоре и во всём Средиземье, принадлежит моему учителю, но давай сохраним эту нашу маленькую тайну до появления нашего нового маленького друга, ты согласна? Кивок со стороны Эовин удовлетворил Гарри и они, постояв ещё некоторое время, отправились назад. Уже находясь у выхода пещеры, Эовин снова почувствовала жар и огонь Мордора, с тоской чувствуя, как с каждым шагом, когда она уходила всё дальше и дальше от пещеры, исчезает волшебство момента.

***

Сириус спал, ворочаясь во сне, когда почувствовал чьё-то тёмное, но совсем не пугающее присутствие в своём сознании, что всё-таки насторожило Бродягу, заставляя его напрячься всем телом, особенно когда он услышал странный, но от этого не менее прекрасный и завораживающий голос.. – Здравствуй, Сириус Блэк, я давно хотел с тобой познакомиться, – начал он, привлекая к себе внимание мужчины, который резко выхватил палочку и носящий её даже в своём сне. – Кто ты? Откуда ты меня знаешь? – хриплым голосом спросил он, почти затравленно озираясь по сторонам и думая, что он сходит с ума... – Тебе не нужно меня бояться, – завораживающим, почти магнетизирующим голосом продолжил говорить голос. – Меня зовут Аннатар, Властелин Даров, я друг Гарри, твоего крестника. Сириуса словно облили холодной водой. Он тут же побледнел и насторожился. Друг Гарри? Тот самый друг, о котором он вскользь упоминал, когда они наряжали ёлку на Рождество? Тот самый? – Ты друг Гарри? Откуда ты его знаешь? Он знает о том, что ты здесь? Почему я должен тебе верить? И почему я слышу только твой голос? – Слишком много вопросов, но я готов ответить тебе на них по порядку. Ты не обязан мне верить, я тебя понимаю, и потому, начнём нашу долгую беседу, крёстный моего друга...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.