ID работы: 10673017

Сияж - след, оставленный на душе

Слэш
NC-17
Завершён
772
автор
кутсу бета
Размер:
205 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
772 Нравится 88 Отзывы 229 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
Тарталья уже собрался на работу, когда его телефон противно завибрировал в кармане. На экране выствятился контакт «Ведьма». Он закатил глаза, но приложил телефон к уху. - Я отправила к тебе одного из своих агентов. Она поможет с компьютером, - прозвучал голос. - Ни привет, ни здравствуйте, Синьора. Научиться бы тебе манерам. - Ты не в том положении, чтобы учить меня чему-то. Сроки поджимают. Не явишься в Снежную с необходимыми данными об оружии - и не надейся на благосклонность Царицы. Чайлд завершил звонок, не дождавшись последующих нотаций. Все предвестники любят наставлять его, оправдывая это тем, что он самый младший из них. Но Тарталья ни в чём не уступает им в бою, так что его раздражает такое отношение к себе. Он сам прекрасно понимал, что время сейчас работает против него. Данные о химическом оружии, над которым, по слухам, работает Альбедо очень нужны Царице. С ними у них в руках будет власть. Если захотят, то продадут за огромные деньги какому-нибудь государству, а захотят - используют его против своих врагов. От таких мыслей Чайлд даже немного возбудился, представляя в своих руках такую силу. Подняв себе настроение, он вышел из квартиры. В коридоре он тут же наткнулся на девушку в капюшоне, черных очках и с ноутбуком в руках. - Я к вам, - сказала она. - Агент Электро Цицин. Меня прислала Синьора. Тарталья осмотрел девушку сверху вниз и прошёл мимо. Цицин послушно проследовала за ним. - Ты знаешь, что делать? - спросил он, пока они шли до университета. - Я подключусь к сети в том же здании и скачаю все данные. Меня не обнаружат. - На повороте разойдёмся. Пойдешь в библиотеку, это единственное место куда можно заходить посторонним. Не говори, и даже не смотри на меня. Как закончишь перешли все данные сразу Дотторе. - Есть. Они разошлись на повороте. Тарталья зашёл в кабинет. Через окно он видел, как Цицин входит в здание, значит скоро она должна будет начать скачивание. Библиотекарша всё еще на больничном, а тот, что её заменяет всего лишь студент, который точно не обратит внимание на агента. Достав данные, Тарталья сможет вернуться в Снежную и посмотреть свысока на всех предвестников. Но что-то его всё равно тревожило. «Что если и там ничего нет. Какой безумный учёный будет хранить все данные химического оружия на обычном рабочем компьютере?». Его мысли прервал сам безумный учёный. Альбедо вошёл в кабинет и кивком поздоровался с Чайлдом. За ним вошла Сахароза. Она сразу же увела взгляд, пытаясь не встречаться с Тартальей. Тот сверлил её глазами, виня в том, что Синьора утром звонила ему и хорошо так присела на мозг. Еще и одного из своих агентов к нему отправила как няньку. Сахароза надела белый халат, а Альбедо уже был в нём. Кажется он из него никогда не вылезал. - Сахароза, подготовь всё для опыта, - сказал он. - П-профессор Альбедо, боюсь, что подопытный отказался участвовать. - Почему? - Он испугался. - Нет, - Альбедо полностью повернулся к девушке. - Почему ты не сказала мне об этом раньше? - Он написал всего пару минут назад. - Ясно. Альбедо подпер подбородок рукой. Тарталья не стал упускать шанса и влез в разговор. - Я могу снова побыть вашим подопытным, - сказал он. - Я не думаю, что вы подходите, - влезла Сахароза. - А я не думаю, что ты здесь профессор, - язвительно улыбнулся Чайлд. Альбедо обратил на него внимание. Прикинув возможности найти нового человека для опытов, и поняв, что они ничтожно малы, он согласился. - Только, - продолжил Тарталья, - я бы не хотел снова засыпать на кушетке в лаборатории и просыпаться посреди ночи в тёмном университете. Не комильфо как-то. - Тогда проведём испытания в моём доме. Так даже безопаснее. Никто случайно не войдет и ничего не увидит.

***

В доме у Альбедо они были уже вечером, после проведённых пар. Сахароза также поехала с ними в качестве ассистента. Тарталья с интересом вошёл в дом химика, но он не оказался таким, как тот его себе представлял. Вокруг не было сплошных белых стен, голубого света и шкафы не были обставлены всякими склянками. - За мной, - сказал Альбедо и вошёл в дверь, ведущую на лестницу вниз. Они спустились в подвал. Середина комнаты была отделена шторками. Альбедо пошуршал ими, а затем комнату наполнил яркий голубоватый свет. Судя по очертаниям теней за шторками, Тарталья смог понять, что там стояла высокая кушетка и вокруг было несколько столов с приборами. Голова Альбедо выглянула из штор и он подозвал рыжего. Чайлд с интересом и возбуждением проследовал за ним. - Раздевайся, - сказал Альбедо. - Прям всё? - спросил Чайлд. - Нижнее бельё можешь оставить. Тарталья посмотрел на Сахарозу, но та стояла к нему спиной и делала что-то с пробирками. Рыжий послушно снял одежду, сложил её на стул и сел на кушетку. Альбедо подошёл к нему и уложил парня. Он достал из под кушетки ремни и пристегнул руки и ноги подопытного. - А это зачем? В прошлый раз такого не было. - В этот раз тестируем кое-что другое. Тарталья посмотрел на блондина. Что если он сейчас решает протестировать на нём то самое оружие? Чайлд сжал кулаки и напрягся. «Да нет. Альбедо бы не стал вредить людям. Может он узнал о моих планах?…Да никогда!». Небольшой адреналин стал будоражить. Незнание всегда волновало Чайлда, а ремни, что натирали запястья заставляли сердце биться еще чаще. «Может попробовать такое с Чжун Ли?…Если выживу конечно». - Так, что ты будешь тестировать? - спросил всё таки Тарталья. - Эта вещь должна расслабить тебя. Спать ты не должен, просто оно должно снять напряжение в мышцах. - А зачем меня связали? - Возможны судороги. Чайлд приподнял голову, пытаясь рассмотреть что происходит вокруг. Её тут же вернула на место рука Альбедо. Затем подошла Сахароза и на маленьком медицинском подносе держала шприц с ампулой. Блондин взял всё необходимое, протёр плечо Чайлда и ввёл иглу. Они с Сахарозой отошли на несколько шагов назад и взяли в руки блокноты. Прошло несколько минут. Подопытный ничего не чувствовал. Он всё также продолжал рассматривать окружение, надеясь заметить хоть что-нибудь полезное. Компьютера он здесь так и не нашёл, так что возможно Альбедо хранит все записи на бумаге. Затем он почувствовал жар, разливающийся по телу. На лбу выступил холодный пот. - Эй проф, - обратился он к Альбедо, - что-то мне жарковато. Блондин учёл его замечание и записал это себе в блокнот. Жар начал спадать, но резкая боль ударила в грудь, от чего Тарталья выгнулся в спине. В ушах зазвенело. Он повернул голову в сторону ученых, но те лишь стояли и смотрели, как Чайлд напрягался всем телом. Кушетка намокла от пота, обивка была испорчена ногтями Тартальи, которыми он буквально впился в неё. Перед глазами всё плыло. Рыжий прищурился, пытаясь сфокусировать свой взгляд на чём-то. Он смотрел на Сахарозу, а та в свою очередь кротким взглядом поглядывала на профессора. Тарталья расплылся в мучительной улыбке. - Запретная любовь сладка, не так ли? - смог выговорить он, всё еще корчась от боли. Сахароза посмотрела на него испуганными глазами. - Все советуют тебе не связываться с этим. Ведь это запрещено. Всё закончится катастрофой для вас двоих. А ты рискни. Забей на других. Рискни и обожгись. Зато как ты будешь счастлива, пока будешь гореть в этом огне. Сахароза прикрыла Тарталье рот рукой, не дав ему говорить дальше. Он видел страх в её глазах и это еще больше забавило его. Хоть так он отомстит. В ушах зазвенело еще громче, либо это оказался телефон. Его телефон. Альбедо отвлёкся на него и направился к одежде Тартальи. Тот в свою очередь уже не справлялся и стал постепенно терять сознание. Лицо Сахарозы перед глазами полностью поплыло и он медленно закрыл глаза.

***

После похода Сяо продолжал думать о том храме. Воспоминания о тех временах постоянно всплывали в голове. Тогда он был счастлив. Ему было весело. Его никогда не волновало, кто является биологическим отцом, ведь рядом всегда был Чжун Ли. Он с его матерью, Гуй Чжун, весело проводили время, несмотря на деятельность Моракса. Хотя возможно его величественный вид и разбудил это уважение внутри Сяо. И поэтому оно так больно обрушилось на маленького мальчика, когда Чжун Ли поступил не так, как тот ожидал. Все эти мысли крутились у него в голове и выплыли в один большой вывод «Стоит увидеть его ещё раз. Может в этот раз получится понять». Сяо осторожно открыл дверь их квартиры и вошёл. Чжун Ли всё также сидел на диване и читал книгу. Он отложил её, когда Сяо появился в комнате. - С возвращением, - сказал мужчина. Темноволосый продолжал смотреть на него, пытаясь разобраться в чувствах. Что сейчас так жжёт внутри? Ненависть, гнев, обида? Или всё вместе? Или это что-то другое? Он не понимал, и от этого становилось еще больнее. - Знаешь, - Чжун ли сложил руки в замок, - недавно открылась новая выставка в музее. Посвящена копьям. Редким. Говорят там будет мастер, который изготовил «Нефритовый Коршун». Мы могли бы сходить вместе. Сяо опустил голову. - Да, - тихо ответил он. - Было бы неплохо. - Здорово, тогда на этих выходных? Ты свободен? Сяо лишь кивнул головой. Он развернулся и направился в свою комнату. - Сяо, - Чжун Ли остановил его. - Может скажешь, что тебя так злит? Темноволосый застыл. Через пару секунд он повернулся и раздражённо посмотрел на Чжун Ли. - А ты не понимаешь? - Не совсем. Я не знаю, что творится у тебя в голове… - Да ты даже не пытался понять! - не выдержал Сяо. Чжун Ли встал с дивана и направился к парню, надеясь его успокоить. - Скажи мне, почему ты такой. - Почему ТЫ такой?! - Сяо полностью развернулся. - Тебе видимо всегда было плевать на нас с матерью. После её смерти ты продолжаешь жить как будто ничего и не было. - Это не так, - Моракс схватил Сяо за запястье, когда тот попытался уйти. - Стой. - Не смей меня трогать. Парень замахнулся и ударил кулаком мужчину в нос. Чжун Ли на секунду отошёл, но тут же пришёл в себя. Он сильнее схватил Сяо и прижал к стене, удерживая его за плечи. - Я любил Гуй Чжун. Всем сердцем. И всё сделал для неё… - Но не уберёг. Из-за тебя нас тогда и поймали. Она ради тебя держалась несколько дней и терпела всё, что с ней творили. Она плакала, но молчала. Не выдала тебя. А когда ты соизволил явиться, ты не спас её. Ты просто сдался! Сяо пнул Чжун Ли в живот. Когда тот ослабил хватку, он смог вырваться и с грохотом закрыл за собой дверь квартиры. Моракс остался сидеть на полу. Он сжал кулаки, ведь все слова Сяо снова открыли старые раны. Ему пришлось так поступить, у него не было выбора. И этот день всё еще кошмаром стоит у него перед глазами каждую ночь. Или не каждую. Чжун Ли заметил, что такие кошмары его не беспокоят уже какое-то время. Что он больше не видит в кровавых руках бледное тело любимой, которая обвиняет в смерти его своими синими губами. Ему больше не мерещится этот протяжный плач маленького Сяо. Расстроенный профессор облокотился о стену и потёр поврежденный нос. Удар Сяо стал лучше. А ведь когда-то он боялся даже слегка ударить кого-то. Чжун Ли помнит как учил его защищаться и как копьё выглядело большим в его маленьких руках. Моракс вытащил сотовый и набрал номер единственного человека, с кем сейчас могу бы обсудить сложившуюся ситуацию. Ведь именно его советы сподвигли мужчину начать этот разговор. - Телефон профессора Тартальи, - послышалось на том конце. - Я могу с ним поговорить? - спросил Чжун Ли. - Не думаю. Чжун Ли услышал стон Чайлда на фоне. «Так и думал. Он похож на гуляющего человека» - подумал Моракс и сильнее сжал кулак. - Профессор Альбедо, - женский голос на фоне. - Он отключился. - Что с Чайлдом? - обеспокоенно спросил Чжун Ли. - Вы его друг? - снова мужской голос. - Если да, то заберите его. Думаю он еще долго спать будет. Я вышлю вам адрес. - Почему он спит у вас? В ответ Чжун Ли получил лишь противный гудок. Он снова коснулся своего поврежденного носа, убедился, что тот не сломан, накинул пальто, взял ключи от машины и выехал за Чайлдом. Было уже поздно, машин было не так много, поэтому он доехал быстро до другого конца города. Дверь ему открыла Кли. Девочка с интересом осмотрела мужчину. - Вы за дядей рыжиком? - спросила она. - Да, я за ним, - ответил Чжун Ли. - Не подскажешь где и он и что он тут делает? - Они с Альбедо были заняты делами. - А какими? - Не знаю, Альбедо говорит, что это взрослые дела и не пускал меня туда, - девочка показала в сторону двери, что вела на лестницу. - Взрослые дела значит, - повторил Чжун Ли. Кли проводила мужчину к подвалу, открыла дверь и показала пальцем вглубь. Профессор спустился, рассматривая всё и вспоминая Альбедо. Очень знакомое имя. Его память прояснилась, когда перед ним появился блондин в белом халате. Точно, тот самый безумный учёный, что придумывает непонятные, а иногда опасные вещи. Альбедо поздоровался и показал на кушетку, к которой всё еще был привязан Тарталья. - Он жив, - опередил его Альбедо. - Там его вещи. Как проснётся лучше пусть выпьет очень много воды. Чжун Ли не стал спрашивать подробностей. Он убедился, что те «взрослые» штучки это эксперименты над людьми. Он не полицейский, чтобы сейчас зачитывать ему закон и напоминать, что испытания над людьми требуют правильной документации и разрешения от разных органов. Сахароза сняла ремни и освободила спящего Тарталью. Чжун Ли взял его вещи, положил ему на живот, окутал того своим пальто и взял его на руки. Мужчина сразу заметил следы от ремней на его руках и ногах. Каким надо быть идиотом, чтобы согласиться на такие опыты? - Вы не будете его одевать? Он может замёрзнуть, - позаботилась Сахароза. - Через несколько минут я всё равно его снова раздену. Сахароза смутилась от сказанного. Чжун Ли попрощался с учёными, Кли и вышел из дома. Он уложил Чайлда на переднее сиденье и пристегнул. Они доехали до дома Чжун Ли. Тот также ловко принёс парня в свою комнату и уложил в кровать. Тарталья не подавал признаки жизни, поэтому мужчина несколько раз подносил зеркало к его носу. Он аккуратно сложил вещи парня на стуле, снял свой костюм и лёг рядом. Как бы он не вёл себя самовлюблённо и не смотрел на всё с высоты птичьего полёта, он всё еще был очень молод и довольно мил. Чжун Ли нравились эти слегка веснушчатые плечи и растрепанные рыжие волосы. « Ты намного приятнее, когда спишь и молчишь», - подумал про себя мужчина. Он уснул. Недавние события продолжали крутиться в голове и вновь вернули те кошмары. Он снова пытается найти Гуй Чжун и Сяо, а когда находит становится уже поздно. Его возлюбленная умерла, а её сын, которого он пообещал охранять и оберегать винит во всём его. Чжун Ли понимал свою часть вины, но он пытался это всё как-то исправить. И вот снова во сне тело Гуй Чжун, плачущий Сяо и горькое чувство вины. Так он просыпается с учащённым сердцебиением. Всё это сон. Рядом всё также лежал Чайлд и мирно сопел. Моракс легонько подвинул его ближе к себе и поцеловал в лоб. Успокаивает. Тарталья был тёплым, а волосы приятно щекотали нос. Ему становилось немного легче. Чжун Ли приоткрыл глаза и за спиной Чайлда, в окне увидел Ху Тао. Та висела на верёвке за окном и жутко улыбалась. Моракс привстал на локте, знаком показал девушке чтобы спустилась вниз и недовольно встал с кровати. Он вышел на улицу, где его уже ждала Ху Тао и провожала взглядом полуночных прохожих, которые при виде её ускоряли шаг. - Мистер Чжун Ли, я смотрю вам теперь спится куда теплее, да? - с ехидной улыбкой сказала девушка. - Да, признаю, спать с кем-то приятнее. - Это случайно не тот самый, под которого я копала? - Это он. - Так вы теперь своих любовников так проверяете? - Всегда надо проверять человека прежде чем заключать с ним какой-либо контракт, особенно это касается личных отношений, - мужчина скрестил руки на груди. - А вас не волнует, что он из Снежной, да еще и из Фатуи. Слышала они опасны и являются одной из сильнейших группировок. Может он вас использует. - Его подослали в университет Барбатоса. Скорее всего за профессором Альбедо, не за мной. - Это тот, что странный немного? Говорят он работает над химическим оружием. Думаете это правда. - Вряд ли, скорее всего очередная легенда. В последнее время люди полюбили приукрашивать правду. В моё время все говорили по факту, никто и не думал добавить свою правду в историю. - Говорите как старик. Чжун Ли с недовольством посмотрел на Ху Тао. - Так зачем ты здесь? - спросил он. - Чуть не забыла. Отвлеклась из-за увиденного. Так вот. Я с важным посланием. Я обошла всех наших и они готовы в любой момент собраться по вашему зову. Они всё еще считают себя частью группировки и никогда не предадут вас. Мы готовы стоять с вами до конца. - Конец уже наступил, Ху Тао. Он наступил еще тогда. - Нет. В порту что-то происходит, возможно это начало чего-то нового! Глаза девушки загорелись. Чжун Ли знал как она любила их группировку и каждого в ней, как отдавалась делу и всегда сдерживала своё слово. Но сейчас он и вправду считает, что уже конец. - Я не стану туда лезть, ты ведь знаешь, что мы с главой портовых заключили контракт. Он не трогает Сяо и наших, а я не трогаю его. - Вы не думаете, что ваша любовь к контрактам немного…старовата? - Пока обе стороны соблюдают условия, контракт никогда не устареет. Ху Тао сложила руки за спиной и стала слегка пинать камешек рядышком, откидывая его всё дальше к кустам. - Мы скучаем, мистер Чжун Ли, - призналась девушка. - Я знаю вы живёте теперь нормальную жизнь, но мы всегда останемся с вами. - Благодарю, Ху Тао, - мужчина погладил девушку по голове. - Пока что мне не нужна ваша помощь. Но я всегда помню о вас. Девушка посмотрела на него грустными глазами. Попрощалась и ушла также тихо как и появилась. Чжун Ли постоял на улице ещё немного. Была глубокая ночь, воздух был свежим и прохладным. Вокруг было тихо, ни души. Мужчина потоптался на месте, потёр друг об друга руки чтобы согреться и всё таки решил вернуться в квартиру. Он тихо зашел, снял всю одежду, аккуратно сложил её и залез под одеяло. В постели было тепло. Чжун Ли приложил замерзшие руки к телу рыжего, обвил его ногами, уложил его голову на свою руку и закрыл глаза. После вечерней прогулки он сразу же провалился в сон, а по телу пронеслось тепло, передаваемое Тартальей. Больше этой ночью кошмар ему не снился.

***

На утро Чайлд проснулся с сильнейшей головной болью. Тело ломило, а во рту было сухо как в пустыне. Ему было даже трудно вздохнуть. Всё чего он сейчас хотел это воды. К его счастью, возле кровати стоял кувшин и стакан. Тарталья не обратил на последнее внимание, а разом выпил всю воду из кувшина. Только потом, после того как он унял жажду, он смог полностью проснуться и открыть глаза. Чайлд сразу понял, что находится в комнате Чжун Ли. Он проверил своё тело, убедился, что с ним вчера кроме опытов ничего больше не приключилось и аккуратно встал с кровати. Его еще немного штормило, но он смог встать на ноги и добраться до двери. У него не было сил искать свои вещи, да и в нижнем белье ходить было тоже удобно. На диване сидел Чжун Ли с книгой. Его излюбленное место. Телевизор был включен. Шли новости. Дикторша рассказывала о теле мужчины, которого нашли утром. Где-то промелькнул Кэйа , который дал интервью и пообещал, что они поймают преступника. - Как ты привёз меня сюда? - спросил парень. - Хотел кое-что уточнить у тебя, позвонил, а на том конце оказался твой коллега. Он и сказал мне где ты. - Я уж думал ты следил за мной, - Чайлд подошёл ближе к Чжун Ли, убрал у него из рук книгу и сел на него, закидывая руки на плечи. - Так зачем ты звонил мне? Мужчина положил свои руки парню на талию. Чайлд немного дёрнулся от ответной реакции. - Я поговорил с Сяо. - И как всё прошло? Раз его нет дома, я подозреваю плохо? Чжун Ли кивнул. - Ты узнал из-за чего он на тебя злиться? - Узнал. - Ну так вперёд исправлять. Чего сидишь? - По контракту, я не могу пойти и решить этот вопрос прямо сейчас. - Какой к чёрту контракт. Это твой сын. В семье действует только один контракт, который обязывает защищать её и делать всё ради её блага. - Не все семьи такие же дружные как твоя, - ответил Чжун Ли. Он повернул голову и взял руки Тартальи. Большим пальцем он провёл по следам от ремней, что всё еще не отошли, а затем прикоснулся к ним губами. Чайлда будто пронзил ток. Он резко смутился и убрал руки. - Ты сам начал меня соблазнять, - сказал Чжун Ли и сильнее обхватил Тарталью за талию.

***

Лиза с ноги открыла дверь в полицейский участок. За ней, еле догоняя, вбежала Джинн. - Где он?! - выкрикнула она, заглушая шум принтеров, звон наручников, грохот кофемашины и клацанье клавиш в участке. Все тут же показали в одном направлении. Девушка прошла мимо столов, снося за собой некоторые бумаги и даже чью-то кружку. Она резко открыла дверь с табличкой «Капитан Кэйа Альберих» и ворвалась в комнату. Хозяин кабинета сидел за столом. - Какого чёрта? - начала девушка. - Лиза, успокойся, - продолжил капитан. Следом зашла Джинн, которая всё это время извинялась перед полицейскими за такое шумное появление. - Где Рэйзор? - продолжала девушка. - Всё это ложь, и ты знаешь это, Кэйа. Рэйзор бы никогда не убил человека. - Я знаю. Рэйзор сейчас на допросе… - А ты почему тогда здесь? - Не я веду допрос. Меня сняли с дела, потому что мы с Рэйзором знакомы. Его сейчас допрашивает детектив Шуберт. - Ему нельзя быть под допросом. Он не виноват. Рэйзор хороший и добрый, он бы никогда не убил человека! - Я в это верю, но улики говорят, что это мог быть он. Под ногтями жертвы нашли его днк. Свидетели говорят, что видели, как Рэйзор пришёл к жертве и угрожал тому, как между ними завязалась драка, а в конце он пригрозил, что убьёт его. У него нет алиби на время смерти. Осталось только найти орудие убийства… - Нет никакого орудия убийства, - прервала его Лиза.- Он не виновен. Вытащи его оттуда, - она схватила Кэйу за рубашку. - Я не могу. Меня сняли с дела, я надеюсь, что всплывут новые улики. Рэйзор конечно же не виноват, но пока что всё идёт против него. Джинн подошла к девушке и положила руку ей на плечо. - Лиза, всё будет хорошо. Рэйзор не виноват, и мы это докажем. Кэйа, как долго его еще будут держать? - У них есть сутки. Если они не найдут за это время орудие убийства, то его отпустят под стражу. Джинн расслабила руки Лизы и посадила её на диван. Девушка нервно прижала кулак к губам. Мысли были смешаны, она пыталась придумать как вытащить её Рэйзора из комнаты допроса. Она знает как негативно это может на него повлиять. Она знает, как ему сейчас страшно и одиноко. Рэйзор сидел в маленькой душной комнате. Руки были в наручниках и прикованы к столу. Перед ним было двое мужчин: один в очках, с усами и неприятной козлиной бородкой, а второй был полноватым и кажется очень сильно потел. Рэйзор чувствовал этот запах пота, что уже въелся в его рубашку. За ними висело зеркало и парень мог полностью видеть себя, прикованного к столу. - Что ж, - противно заговорил Шуберт, - мы уже несколько часов здесь сидим. Вот тебе повинная. Подпиши её и мы закончим на этом. Я понимаю, ты сделал это из-за гнева. В порыве ярости! Такое бывает, когда живёшь среди волков. Рэйзор грозно посмотрел на мужчину. - Как страшно, - продолжил тот. - Мы ведь все прекрасно знаем, что это сделал ты. Он испортил вещи твоего друга, ты разозлился и пошёл мстить. А так как ты найдёныш, жил в дикой природе среди диких животных, то и вырос ты животным. Не умеешь сдерживать гнев, вот и убил человека. Подпишешь эту бумажку и тебе снизят срок на пару лет. Ну или хотя бы не сдадут в приют для бездомных собак. Ахахахахахах. Полноватый мужчина поддержал его смех. Они истошно смеялись над его шуткой, а Рэйзора раздражали эти слюни, летящие на него. Шуберт успокоился, смахнул слезу с щеки и грозно положил листок на стол. - Так. Мне еще домой к жене и прекрасному мясу, так что не затягивай. Шуберт взял ручку и попытался засунуть её Рэйзору в руку, но тот задёргался и зарычал. Полноватый офицер со скрипом отодвинулся от стола. - Рычишь значит? Шуберт вышел из допросной. Рэйзор перевёл взгляд на полного, и тот нервно сглотнул. Волчонок устал. Он несколько часов сидит в маленькой комнате, хочет пить, есть и совсем не понимает за что его обвиняют. Да он подрался, но он не угрожал. Он лишь сказал, чтобы вся эта шайка больше не приближалась к Беннету. Он хотел защитить свой Лупикал. Шуберт вернулся с намордником в руках. - Держи его, - приказал он пухлому. Офицер тут же вскочил со стула. Потными руками он обхватил Рэйзора. Шуберт стал натягивать на него намордник, но Рэйзор пытался сопротивляться. Он рычал и брыкался, но большие и потные руки офицера крепко его держали. У Рэйзора получилось вытянуть голову и он укусил руку детектива. - Ах ты шавка! - Выкрикнул тот от боли. Он посмотрел на руку, на которой остался след и разозлился. Шуберт взял дубинку офицера и с размаху ударил Рэйзора по лицу. Свист и глухой удар. Парня отшатнуло. От удара с полом его спасли те самые потные руки офицера, который всё также крепко его держал. В ушах зазвенело. Пока Рэйзор приходил в себя, на него уже надели намордник. На пол упала капля крови и пота. Парень поднял глаза и увидел себя в отражении. С кровью на лице, потом на лбу и в наморднике, как собака, которых держат в приютах. «Почему с Рэйзором так обращаются? Рэйзор не собака» - подумал он про себя. - Мне надоело с тобой сидеть. Ах ты наверное нас просто не понимаешь. Ты же отсталый. И писать наверное не можешь. Нарисуй хотя палочку на этом грёбанном куске бумаги и мы с тобой разойдёмся. Это ведь ты убил того человека. Я знаю, что ты это сделал! - Рэйзор не убивал, - ответил парень. - Первые слова за несколько часов и то ложь, - с раздражением добавил Шуберт. - Ты меня достал. Подпиши и мы разойдёмся, сейчас проводят обыск так что и оружие убийства скоро найдут. - Но Рэйзор не делал этого. - Все убийцы так говорят, - Шуберт снова ударил Рэйзора дубиной, но уже по животу. Парень согнулся от боли и упал лицом на холодный стол. Он снова замахнулся, когда дверь в допросную резко открылась. - Остановитесь! - Это был Беннет, - Рэйзор не виноват! У него есть алиби! - И какое же? - спросил детектив. Беннет увидел парня, что был пристёгнут, с побитым лицом и в наморднике. - Рэйзор! - Он бросился к нему, но детектив оттолкнул парня. Волчонок тут же задёргался, когда Беннет ударился рукой о ручку двери. - Смотри как задёргался. Я же говорю. Да ты также тогда разозлился и убил парнишу! Невиновного парня, который решил просто по дружески подшутить! Вот что отличает людей от животных. Чувство юмора! - Шуберт развёл руками. - Рэйзор никого не убивал! - Беннет снова влез в разговор. - Он был со мной! Мы были вместе. - Да? И что вы делали? - Мы смотрели фильм. - А где чек от кино? - Мы смотрели дома. - А кто еще подтвердит? - Шуберт не унимался и давил на Беннета. - Мои родители… - Нет, нужен посторонний человек. Ты ведь знаешь, что если будешь врать и мешать следствию, то вместе со своим дружком загремишь в тюрьму? - Но, мы правда были вместе! - Ты клянёшься? Даже официальное заявление напишешь? - Да… - Беннет! - выкрикнул Рэйзор. Зеленоглазый посмотрел на него. Рэйзор покачал головой. - Мы были не вместе, - сказал подозреваемый. - Стой, Рэйзор, нет! - Беннет попытался снова прорваться к нему, но также безуспешно. - Всё ясно с вами. Уведите его, - Шуберт кивнул и два офицера схватили Беннета и поволокли из комнаты. - Нет, Рэйзор, - кричал он, - ты не виноват! Помни это! Ты ни в чём не виноват! Мы вытащим тебя оттуда! Потерпи пожалуйста. Я с тобой, Рэйзор. Мы все с тобой! Волчонок тихо проскулил. Шуберт облокотился на дубинку и тяжело выдохнул. - Так на чём мы остановились? Детектив замахнулся дубинкой и ударил парня по спине. Тяжёлый хрип вырвался из подозреваемого и он крепко стиснул зубы. Шуберт замахнулся второй раз. - Эй, Шуберт, - в громкоговорителе послышался голос Кэйи. Детектив и офицер развернулись и уставились на зеркало. - Забыл сказать, - продолжал Альберих, - а камеру наблюдения в комнате допроса то починили. Она всё записывает. И знаешь, запись того как ты бьёшь подозреваемого каким-то образом оказалась в письме, которое адресовано верхушке. А курсор стоит на кнопке «отправить». От твоих ударов аж здесь стол дрожит. Видимо само нажалось. Так что аккуратно. Упадёт что на мышку и письмо будет отправлено. Нам ведь запрещено применять силу на допросе. Шуберт недовольно цыкнул. Он откинул дубинку, закатал рукава и вернулся на свой стул. - И намордник ему сними. Он тебе не собака. Детектив резко развернулся. - Альберих, тебя отстранили. Не смей мне указывать как выполнять свою работу. - Я не указываю. Это дружеский совет. Ой, что-то рука задрожала. Шуберт недовольно встал, расстегнул намордник и грозно посмотрел в зеркало. Кэйа отключил микрофон, переслал себе видео и вышел из комнаты. Ему нужно успокоить Лизу. Еще и Итэр с Беннетом пришли. В участке становится тесновато и шумно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.