ID работы: 10675696

Её величество, Шерил Блоссом

Фемслэш
NC-17
В процессе
240
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 389 страниц, 78 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
240 Нравится 617 Отзывы 62 В сборник Скачать

Часть 45

Настройки текста
Примечания:
             ***Автор***              Выждав чуть больше пяти минут, Эмма выглянула из-за щёлки двери кладовой и осмотрелась. К счастью, Шерил не было видно.       «Пронесло... — облегчённо выдохнула она, выходя. — И какого чёрта этот малец решил меня подставить? Кем он себя возомнил вообще?! — девушка цокнула языком, вспомнив своё место. — Ну конечно, для него я простая служанка, которой он имеет право помыкать».       Эмма сверилась со временем и решила пойти к Роуз. Старушка уже сидела в кресле и смотрела в окно, отчего-то улыбаясь. Эмма подошла к ней, охваченная любопытством. Что же так увлекло пожилую женщину?       Шерил, успевшая за время "догонялок" одеться и выйти на улицу, расспрашивала о чём-то бедного, сжавшегося всем телом охранника, не знающего ответа на вопрос юной мисс. Роуз издала несколько тихих смешков и повернулась к своей сиделке, широко улыбаясь.       — И до чего она допытывается? — спросила Тони.       — До тебя, — увидев, как улыбка пропала с лица девушки, а вместо неё застыло полуизумление, полуиспуг, Роуз не сдержалась и рассмеялась.       — Нет ничего смешного в этом! — Тони сложила руки на груди и слегка отвернула голову. — Если она меня поймает, по-любому докопается до истины...       — Что ж, тогда будь осторожнее, — Роуз лукаво улыбнулась и проехала к камину.       — Для меня есть какие-нибудь поручения?       — Пока что нет. Я могла бы послать тебя на кухню, но, раз ты боишься мою внучку, делать этого не стану. Вдруг и правда зажмёт тебя и всё узнает, — женщина немного поразмышляла и спросила: — Кстати, расскажи, что на самом деле произошло. Чем ты её разозлила?       Тони неловко поджала губу, заправив прядь парика за ушко. Роуз вновь приблизилась к ней и попыталась исподлобья заглянуть ей в глаза.       — Ты же не творила безрассудства?       — Нет...просто... — вздохнув, девушка решила-таки сознаться. — Ночью Шерил бредила, и я... Она попросила воды. Будучи в панике, тревожась за её здоровье, я и не заметила, как подала голос, — Роуз распахнула глаза, приоткрыв рот, но прежде, чем старушка успела что-либо сказать, Тони продолжила: — Шерил первое время не понимала, кто с ней говорит, но потом...потом, когда я повторила свою ошибку ещё пару раз...узнала меня, — при воспоминании минувшей ночи губы девушки невольно растянулись в глупой улыбке. — Шерил не злилась. Наоборот...будто бы была...рада моему присутствию...       Тони устремила взгляд в окно. Роуз оценивающе осмотрела её, ощущая в груди сжимающую её в тиски тревогу. Девушка, явно размечтавшись пуще прежнего, серьёзно проговорила:       — Может, к чёрту весь этот маскарад? Вдруг Шерил меня простила?       — Одумайся, дитя! — наконец-то подала голос Роуз, выводя собеседницу из мира грёз. — Ты сама сказала, что моя внучка бредила. Думаешь, сейчас, будучи с силами и со здоровым рассудком, она станет с тобой сюсюкаться? Шерил упряма и горделива, но помимо этого она ещё и злопамятна, — женщина вздохнула. — Прошло слишком мало времени. Шерил ещё не до конца готова.       Тони опустила голову, поджав губу. «Действительно... И чего я только себе нафантазировала? Наверняка Шерил всё ещё видит во снах, как меня ведут на казнь под её же руководством».       — Вы правы...       Несмотря на то, что резкость и прямота сказанного подействовали достаточно быстро, наверное, старушке всё же стоило бы напомнить девушке о реальности хотя бы немного мягче. Она посмотрела на время, затем на Тони и, набрав в грудь кислород, вновь улыбнулась.       — Ты свободна до обеда. Займись своими делами.       — Вы очень добры.

***

      Эмма вошла в комнату и тут же замерла, наблюдая, как её сосед собирает свои вещи. Неужели он решил переселиться?       — Куда планируешь сбежать? — с добродушной улыбкой, словно и не было никакого диалога с Роуз, спросила девушка, подойдя к парню.       — Тебе-то какое дело? — проворчал Леон, временно остановившись.       — Должна же я знать, где тебя искать в случае чего.       — Твоя единственная обязанность — слушаться своих господ, — он провёл ладонью по лбу и выдохнул. — И мне плевать, что когда-то там в прошлом у тебя и моей сестры был... — Леон запнулся, словно смутившись, — ...был роман, — он мотнул головой. — Это не даёт тебе никаких привилегий, уяснила?       — Кто-то успел испортить тебе настрой?       — Ты, — парень прошёл к шкафу и забрал оттуда последние вещи. — Взяла, забрала мою комнату...       — Но я ведь не виновата, что миссис Роуз чуть ли не приказала мне проживать здесь.       Леон оценивающе осмотрел собеседницу и вздохнул. Ему стало как-то неловко, ведь девушка ничего плохого не замышляла, а он так грубо с ней общается.       — Пока ты бегала от Шерил, я подошёл к бабушке и спросил, может ли она тебя куда-то переселить. В итоге эта старушка приказала Адаму подготовить для меня другую комнату, — он осмотрел спальню. — Не могу поверить, что какая-то служанка теперь будет жить на этаже для господ.       — Но я же не навсегда остаюсь в Торнхилле, — улыбнулась Эмма, присев на край кровати.       — Знаю. Но мне всё равно обидно.       «Может же быть милым, — подумала девушка, рассматривая конопатое личико мальчика. — Наверное, при иных обстоятельствах, мы могли бы даже стать друзьями». Эмма поднялась и подошла к нему, слегка присела и положила руки на плечи Леона.       — Где теперь будет твоя комната?       — Зачем тебе? — буркнул он, покрывшись лёгким румянцем.       — Может, я планировала захаживать к тебе в гости, приносить травяной чай...       Леон хмыкнул и улыбнулся, опустив взгляд в пол.       — Я буду недалеко совсем. В десятой.       — Всего через пару-тройку дверей? — Леон кивнул. — В таком случае, жди на новоселье.       Она посмеялась и, потрепав его вьющиеся волосы, отошла. Леон посмотрел на неё несколько секунд, затем возобновил процесс сбора вещей. «Надо же, предатели могут быть добрыми? — он вновь стал серьёзнее. — Чёрт, я теряю бдительность. Нельзя переходить на сторону врага. Раз из-за неё Шерил впала в глубокую депрессию, значит, эта девчонка не такая уж и лапочка, — он остановился, посмотрев на футболку в руках. — Но с другой стороны...это предательство — дело в их отношениях. И почему оно обязательно должно быть физически опасным и вредным для Шерил? Зная её склонность превращать всё в драму... А ещё, если Эмма не врёт и между ними реально были шуры-муры, что маловероятно, потому что моя сестра жила в строгой и традиционной семье, то важным фактором её состояния также могут быть чувства, — Леон бросил футболку в чемодан и закрыл его. — Чёрт с ним, мне сейчас не нужно так загружать свой мозг. Меня ожидает стопка документов!»

***

      Наконец, Леон покинул комнату. Эмма провела рукой по мягкому матрасу кровати, которая ранее принадлежала Леону, затем посмотрела на стену. Она стала ещё ближе к Шерил. От мысли, что их разделяет всего лишь слой стены, в груди поселилось странное чувство, некая смесь трепета с чем-то непонятным. Девушка прикрыла глаза и прислонила ухо к стене. Стук каблуков оповестил о том, что Шерил вернулась с "прогулки".       Эмма улыбнулась и распласталась на кровати. Гостевая постель пусть и была отличной, но всё-таки уступала хозяйским. Девушка ощутила некоего рода преимущество перед другими слугами, ведь она знает это не понаслышке, в отличие от той же Ирмы, например. Тони сама спала с Шерил на её большой, мягкой и тёплой кровати. Кроме того, эту ночь она тоже провела там...       — Не время для тоски, — отогнала от себя нагнетающие мысли Эмма и, пододвинув свой чемодан, стала открывать его. — Раз место освободилось, нужно до конца разобрать вещи.       Девушка бережно достала несколько сложенных топов, футболок, которые остались нетронутыми ранее, затем разобралась со следующим слоем одежды и остановилась, когда дело дошло до мелочей, вроде канцелярии, нескольких книжек и ежедневника. На него Эмма обратила особенно внимание. Волнообразный рисунок тянул за собой градиент синих оттенков (от самого тёмного к самому светлому), а на обложке лежала дешёвая, но, на удивление, качественная ручка. Девушка провела по нему рукой, вспоминая, как бабушка с дедушкой подарили его ей на день рождения. Прошёл всего год с того момента, а казалось, что она ещё вчера стояла в гостиной и открывала упаковочную обёртку, после которой шла коробочка, и только внутри неё лежал такой, казалось бы, обычный, но до ужаса ценный для Тони подарок.       Она вытащила его в первую очередь и мельком просмотрела несколько страниц. «Я думала, что оставила его на Дёрти-Стрит, — улыбнулась Тони. Вдруг из него выпал какой-то свёрнутый вдвое листик. — Это ещё что? — девушка наклонилась и подняла его, развернула и...замерла. — Боже... » — на листе аккуратным почерком были выведены названия классических произведений, а рядом указаны авторы. Сердце Тони пропустило удар.       Несколько недель назад, когда Франклин ещё не донимал Тони сообщениями, а Шерил являлась её попечителем, Блоссом специально составила этот список для девушки, чтобы ознакомить ту с «поистине годными романами», подобранными под её предпочтения. Воспоминания каждый раз словно били большущей кувалдой по грудной клетке, отчего та отзывалась неслабой болью.       Тони одарила себя лёгкой пощёчиной и, придя в норму, пробежалась ещё раз по списку.       — «Джейн Эйр»... — девушка посмотрела на часы. — До обеда времени ещё полно. Почему бы не потратить его с пользой?

***

      — Идите вы все к чёрту со своими таблетками! — послышался разъярённый голос Шерил.       Сразу после дверь её комнаты открылась, да при этом с такой силой, что ударилась о стену и, оттолкнувшись от неё обратно, чуть было не прилетела в лоб вышедшей следом за Блоссом Ирме.       — Но, госпожа, врач сказал...       — Мне плевать, что говорил этот старый, бестолковый, никак не справляющейся со своей работой старикашка! — девушка и не заметила, как врезалась в кого-то. — Я сейчас тебя уволю! — Шерил подняла взгляд и столкнулась со знакомым лицом. Нет, это не был работник Торнхилла. Перед ней стоял... — Фогарти.       — Тебе тоже доброе утро, — сухо отозвался Фэнгс, спрятав руки в карманы джинс.       Шерил сцепила зубы, сжала кулаки и, собрав во взгляде каждую частичку своей злобы и ненависти по отношению к этому парню, прошипела:       — Противный сгусток тестостерона, что ты забыл в моём особняке?       — Могла бы хотя бы сделать вид, что рада мне, — недовольно проговорил Фэнгс. — Неужели наш последний с тобой диалог настолько остро воспринялся твоей горделивой натурой, что теперь за правду ты хочешь меня покромсать?       Глубоко дыша, Шерил с трудом удерживала себя, чтобы не причинить парню физического вреда. Её ногти настолько плотно вжались в кожу, что из образовавшихся отверстий начинала вытекать красная, вязкая жидкость. Но не она волновала в данный момент Блоссом.       — Нехорошо вот так открывать свою хлеборезку перед госпожой дома, в котором ты почему-то ночевал.       — А если не захочу закрыть свою хлеборезку и продолжу резать хлеб дальше, что ты мне сделаешь? — он шагнул к ней и наклонился, заглянув в глаза.       — Сломаю тебе её.       Ирма и ещё пара слуг стояли в сторонке, боясь встревать. Они знали, что своим вмешательством лишь усугубят и без того не самую лучшую ситуацию. Прислуга стояла поблизости, опустив взгляды в пол и стараясь как можно меньше обращать внимание на разгоревшийся на ровном месте конфликт. Однако не все собирались смиряться с ним.       Леон раздражённо открыл дверь и подошёл к достаточно шумной парочке.       — Извините, что прерываю ваш до ужаса пылкий разговор, но не могли бы вы выяснять отношения потише?! Некоторые люди работают.       — Хочешь, чтобы и тебе перепало? — шикнула Шерил, посмотрев на брата. Тот дёрнулся, но вскоре собрался и вернул себе твёрдый взгляд.       Леон только собрался было подать голос, как его прервал скрип открывающейся двери. Он обернулся и увидел встревоженную Эмму, обратившую взгляд на его сестру и незваного гостя.       — Значит так, — Шерил вновь уставилась на Фэнгса, — вали из Торнхилла. Сейчас же.       Лишь на секунду парень зарядился той негативной атмосферой, исходившей от Блоссом. Но, стоило ему посмотреть на стоящую позади девушки Тони, как весь негатив сменило нечто иное. Он выдохнул.       — Нет. Я останусь здесь ради Тон... — Шерил вскинула брови. Фэнгс тряхнул головой и поспешил исправиться, — ради Эммы. Я останусь здесь ради Эммы.       Вальяжной походочкой он приблизился к служанке и постарался перекинуть руку той через плечо, но Эмма, спохватившись, всем своим видом прося её к этому цирку не примешивать, нырнула обратно в свою комнату. Она дёрнула ручку, чтобы запереться, но Фогарти сжал её с другой стороны, препятствуя этому.       Наблюдая за развернувшейся картиной, ощущая внутри негодование с возмущением, никак не довольная попытками Фэнгса сблизиться с её служанкой, обращая внимание на бедную дверную ручку, Шерил сделала к нему шаг.       — Во-первых, хватит её дёргать. Тебе жизни не хватит, чтобы оплатить ремонт двери. А во-вторых...какого чёрта ты творишь?! — дождавшись, пока Фэнгс отойдёт, Шерил сложила руки на груди и саркастично фыркнула. — Что, Тони отшила и теперь клеишься к милой, совсем ещё молодой служанке? Ещё и немой... — поразмышляв, она нахмурилась. — Неужели тебя возбуждают приближённые ко мне?       — Что? Поумерь своё самолюбие, Шерил. Я просто решил не покушаться на твоё и отступить.       — Тогда тебе придётся отступить и второй раз, — Шерил положила руку на плечо Леона и слегка сжала его. — Понимаешь ли, кандидат на руку этой бездомной и наглой оборванки уже есть, так что проваливай, — не обращая никакого внимания на смущённого до чёртиков Леона, не увидев в лице Фэнгса ни единого знака, сообщающего, что тот собирается уходить, Блоссом добавила: — Не заставляй меня вызывать охрану.       — Ещё раз повторяю: я никуда не уйду, — твёрдо стоял на своём Фэнгс. — Вызывай своих дядек. Мне всё равно.       На шум пришли также и Мэл с Роуз. Они кратко переглянулись, и Роббинс поспешила спасать ситуацию. Она обхватила локоть парня руками и отвела от Шерил, пока тот был в замешательстве от столь открытого действия женщины.       — Я забираю этого мальчика.       — Не подходите ко мне, женщина. Я Вас не знаю! — воспротивился её воле Фогарти.       — Ой, не смущайся ты так. Пойдём лучше, я кое-что тебе покажу.       Как бы сильно Мэл не хотела понаблюдать за пациенткой и подозрительной служанкой, ей нужно было успокоить упрямого бычка, а посему она повела его к комнате, лишь надеясь, чтобы ничего важного во время её отсутствия не произошло.       «Как же хорошо, что эта заноза в пятой точке ушла, — обрадовалась Роуз, потирая свои ладошки. — Хотя бы на одну напрягающую меня личность стало меньше».       — Ты только недавно начала работать, до сих пор косячишь, но зато уже успела обзавестись афродизиаком? — недовольно обратилась к Эмме Шерил, стоило той высунуть из-за двери голову. — Тебе что, занятие помочь найти?       — Милая, спокойно, — старушка подъехала к внучке и провела по её плечу рукой. — Иди по своим делам. Я дам ей поручение.       Шерил фыркнула и, скептично осмотрев Эмму напоследок, удалилась. Всё-таки было бы неплохо перевести дух после стычки с неприятелем.       Роуз подмигнула сиделке и, одарив её своей старческой улыбкой, также ушла, уводя за собой и прислугу. Остался только Леон. Всё ещё смущаясь, переживая, что Эмма могла всё услышать, он подошёл к ней и сказал, заведя руку в свои пряди:       — Всё, что сказала Шерил — неправда. Она любит время от времени подтрунивать надо мной.       Эмма в недоумении выгнула бровь, но ответа не получила. Мальчик поспешил скрыться за дверью в своей новой комнате. Немного постояв, непонятно чего подождав, девушка пожала плечами и неспешно направилась в библиотеку, решая скоротать время за прочтением «Джейн Эйр».

***

      Кто же знал, что книга затянет в свой мир настолько глубоко. На часах уже было обеденное время, когда Эмма сидела на кровати и читала рекомендованное любимой произведение. Она даже не догадывалась, что в столовой Роуз удивлённо озиралась по сторонам в поисках своей дорогой сиделки.       Старушка подозвала к себе проходящую мимо Ирму.       — Скажи, ты не знаешь, где Эмма?       — Нет, госпожа, — удивлённо ответила служанка, после чего скрылась на кухне.       Шерил осмотрелась. Действительно, проблемной девчонки нигде не было. Неужели она решила забить на работу и просто пожить в бесценном особняке Блоссомов? Такая наглость перешла уже все границы дозволенного! Нахмурившись, Шерил откинулась на спинку стула и обратилась к бабушке:       — Кажется, ты слишком уж распустила свою служанку. Глазки тебе построила, приказы повыполняла, в доверие вошла, поняла, что ничего ей не будет, потому что о наказаниях ты словно не знаешь, и вот, как результат, села на твою шею, позабыв про своё место в Торнхилле.       — Наконец-то моя дочь стала говорить разумные вещи, — кивнула Пенелопа.       — Соглашусь с дамами, — сказал Клиффорд. — Учитывая то, что она из неблагоприятного района, за ней только и нужен глаз да глаз.       Шерил самодовольно ухмыльнулась. Роуз же, поджав губу, понимала, что теперь выгородить Эмму будет более чем сложно. Всё-таки внучка коварностью пошла в неё.       — Если Эмма действительно хорошо выполняет свои задачи, — начал Клиффорд, заметив нежелание матери наказывать сиделку, — то почему бы не сделать ей поблажку и на первый раз не отправить просто на чердак? Там давно никто не убирался.       — Хорошо, — Роуз позвала Ирму. Как только служанка присела в реверансе, она озвучила свой приказ: — Передай Эмме, что она должна будет поработать на чердаке.       — Как скажете, госпожа.

***

      Когда Ирма сообщила Эмме про наказание, девушка ужаснулась не столь его наличию, сколь тому факту, что могла бы с ней сделать Роуз, если бы вместо служанки пришла она. Пришлось убрать книгу в сторону и, вооружившись шваброй с ведром, отправиться на сражение с пылью а, быть может, даже с паутиной.       На протяжении дня Шерил занималась своими делами: сидела с Мэл, более углубленно изучала французский, отнекивалась от лекарств и время от времени подкалывала братишку, напоминая тому про немую служанку.       Ближе к шести часам девушка вышла из своей комнаты, чтобы сходить за водой, и как раз в этот момент Роуз собиралась послать Ирму с оповещением для Эммы об окончании наказания. Ухмылку на лице Шерил долго ждать не пришлось.       Блоссом схватила Ирму под локоть, тем самым остановив, и проговорила:       — Занимайся своими обязанностями. За Эммой я схожу лично.       Служанка, отчего-то заволновавшись, покивала и поспешила на кухню. Из тени угла вышел и Леон.       — Я пойду с тобой.       — А тебе-то зачем? — Шерил не дала брату ответить, ухмыляясь сильнее. — А-а-а, ну пошли.       Этот игривый тон парню совсем не нравился. «Да почему она такая вредная?!»       — Я просто иду, чтобы убедиться в сохранности жизни Эммы.       — Ага, уж постарайся. Ты не будешь ведь жениться на мёртвой девке, верно?       — Да блин, ты рассматриваешь ситуацию не в том ключе!       — А мне кажется, как раз-таки в том.       — С чего ты взяла, что мне нравится Эмма?       — Ты только что сам это сказал, — Блоссом пожала плечами. — Мой дорогой братишка, просто прими это как данность.       Отчаянно простонав, он на секунду расклеился, а затем снова собрался.       — Мисс Блоссом, Вы делаете совершенно неверные выводы!       — Мистер Блоссом, заткнитесь, пожалуйста, и не пытайтесь себя оправдать. Чувства независимы от человека...почти.       — Шерил!       — Мне больше нравилось, когда ты говорил со мной на "Вы".       — Да ты невыносима!       Шерил остановилась. От былой задорности не осталось и следа. Перед глазами возник силуэт Тони (девушка говорила ей те же самые слова при попытках домогательства от Блоссом), отчего ноги на секунду подкосились (благо удалось на них устоять). Леон обеспокоенно посмотрел на девушку, придерживая её под локоть.       — Всё хорошо?       — Прекрасно, — Шерил выдернула свою руку и вновь зашагала к двери чердака.       «Этого только не хватало. Я столько часов потратила на занятия Мэл не для того, чтобы чьи-то слова напоминали мне об этой предательнице».       Леон вздохнул и последовал за ней, спрятав руки в карманы брюк.       Шерил прошла на чердак первая. Парень неспешно двигался за ней, ощущая в груди странное чувство, сообщающее, что он мог сделать что-то не то и тем самым надавить сестре на больную рану. Однако, он старался отгонять это, уверяя себя, что всё хорошо и Шерил просто не в духе.       Эмма протирала тряпкой старый рабочий стол с красивыми золотыми орнаментами по бокам. Услышав скрип половиц, она посмотрела в сторону двери и, улыбнувшись, помахала рукой вошедшим, в мыслях нервно отмечая: «Зачем она здесь?! Пришла поиздеваться?! Может я ещё успею сбежать? — бросив взгляд в сторону двери, девушка заметила, что там стоял Леон. — Или в окно? — окно было закрыто. — Не вариант. Я могу не выжить, а умирать в нищете — плохая идея». Леон опустил взгляд в пол, нервно чеша затылок, в то время как Шерил, заметив это, усмехнулась.       — Как поживает наша дорогая служаночка в царстве пыли и паутины? — спросила она, пройдя чуть вперёд.       Эмма кивнула, внимательно следя за движениями девушки.       — Не слышала, чтобы на подобные вопросы отвечали: «Да». Сказать не можешь? — наигранно ахнув, она прикрыла пальчиками рот. — Точно! Как я могла забыть? Ты же у нас немая! Блокнотик подать? — ее лицо вновь одарила издевательская ухмылка.       «Всё-таки она та ещё сучка. Неудивительно, что мы долго не могли поладить. Интересно, скольких людей она успела погубить за своё детство? — Эмма подняла взгляд к Шерил. — И что же мне с тобой делать?», — с улыбкой помотала головой девушка, облокотившись боком на стол.       — А чего лыбишься-то? — дёрнула подбородком Шерил. — Нравится, когда над тобой издеваются? — она задумалась. — Всё же я магнит для мазохистов.       Леон осторожно перешагнул через какую-то коробку и тут же остановился, уставившись в точку на полу. Он присел и, поправив очки, всмотрелся внимательнее.       — Ого! Шерил, здесь сороконожка.       Эмма, покрывшись сильной дрожью, как-то неистово вскинула руки и отскочила назад, зажмурившись. Шерил широко раскрыла глаза.       — Ты что, боишься насекомых? — ответа не последовало. Тогда Блоссом подошла к Леону, наклонилась, взяла сороконожку двумя пальцами и кинула её в служанку. — Лови мой любезный подарок!       Перебрав в голове всевозможные нецензурные выражения, дёрнувшись несколько раз, Эмма попыталась отмахнуться от летящего существа. Вот только не получилось. Насекомое заползло в кармашек фартука, отчего Эмма была готова прямо здесь раздеться и убежать в комнату, закрыться там и ждать, пока маленькое чудовище уберётся за пределы Торнхилла. Героем девушки стал Леон. Выпрямившись, он с укором посмотрел на сестру.       — Зачем ты это сделала?       И, не дождавшись никакого ответа, подбежал к Эмме. Мальчик просунул руку в карман и вытащил оттуда сороконожку, затем подошёл к окну и выпустил её.       — Зима же... — удивлённо пробормотал он и обратился теперь уже к девушке: — Ты как? Всё в порядке?       Шерил поводила пальцем по болванчику, стоящему на одной из полок, и с задорными нотками сказала:       — Какая же вы сладкая парочка... Что ж, оставлю вас вдвоём, — она развернулась и медленно пошагала к выходу. — Я за сегодня повеселилась.       Остановил её сначала топот ножкой, а после приглушённый рык. Шерил посмотрела через плечо и увидела, как Эмма сжимает ручки в кулачки и явно пребывает в недовольном состоянии.       — Ха, а я посмотрю, немая не такая уж и немая, — она сделала пару шагов к ним и ухмыльнулась. — Скажешь что-нибудь ещё? — прикусив губу, служанка сильнее впилась ноготками в кожу ладони и, отвернувшись, прошла к швабре, чем вызвала у Шерил заливной, звонкий смех. Он лёг на душу, как самый качественный и приятный бальзам. Пока никто не видит её лица, Эмма улыбнулась, словно позабыв о недавних издёвках и подколах от мисс Блоссом. — Ох, ладно, пока, — успокоившись, произнесла Шерил. — Надеюсь, встретимся на ужине.       Как только силуэт девушки скрылся из виду, Леон подошёл к Эмме.       — Моя сестра просто оторва.       — Это точно, — с усмешкой ответила она. — Спасибо тебе за помощь, мой юный герой.       Щёки парня загорелись румянцем. Он спустил очки ниже и упёрся взглядом в пол, сжимая руки в карманах в кулаки. Прокашлявшись, он пробормотал:       — Да пожалуйста... Я просто, кхм, воспитывался, как джентльмен, вот... Ты лучше скажи, как твоё состояние?       Вместо ответа Эмма сделала к нему шажок и захотела обнять. Леон тут же отскочил, покраснев ещё сильнее.       — М-м-мне нужно работать!       Эмма похихикала и потрепала его по волосам.       — Что ж, беги. Полагаю, ещё увидимся.       Вернув очки на прошлое место, парень прошествовал к выходу, где, глупо улыбнувшись самому себе, кивнул и вышел.       Тем временем Шерил, всё ещё смеясь над немой служанкой, случайно столкнулась с Мэл. Женщина оценила её взглядом и, прищурившись, решила на всякий случай поинтересоваться:       — Всё ли хорошо?       — Даже лучше, чем было, — ответила Шерил и пошла дальше.       Мэл же заметила вышедшего из чердака Леона, покрывшегося непонятно отчего краской. Она тут же вспомнила про приказ Клиффорда и, усмехнувшись, покачала головой: «Ох уж эти Блоссомы...»

***

      Наступил ужин. Шерил то и дело поглядывала на арку, ведущую в коридор, ожидая бабулю с её сиделкой. Ровно в шесть в проёме появилась коляска. Эмма подвезла Роуз к столу и, оставив её там, решила зайти на кухню, чтобы тоже чего-нибудь перекусить.       — Привет, инсектофобка, — поиграв пальчиками, не побрезгала таким выражением Шерил.       Эмма остановилась. «Как она меня назвала? — она обернулась и столкнулась со взглядами членов семьи Блоссом. — Неужели что-то неприличное? Решила выставить меня перед родителями в дурном свете?»       Не скрывая своего замешательства, девушка почесала плечо и сменила направление.       Миновав зал, лестницу и череду гостевых комнат, Эмма зашла в просторную библиотеку Блоссомов. Спустя несколько минут поисков она нашла-таки словарь, затем букву и только потом слово. «Инсектофобия или энтомофобия — одна из специфических фобий, связанная с боязнью насекомых...»       — Ах ты ж Шерил... — прошептала себе под нос Тони, мотая головой.       — Что ты здесь делаешь, инсектофобка?       На секунду Тони ощутила, как сердце куда-то провалилось. Дыхание спёрло. Она дёрнулась и обернулась, сталкиваясь с ехидными карими глазами. Почему она так ухмыляется? Услышала, что Эмма — не немая, и теперь ждёт момента, чтобы раскрыть её и сожрать с потрохами? Девушка стала чаще дышать, не в силах двинуться с места.       — Что? Я похожа на насекомое? — выгнула бровь Шерил. — Я смотрю, ты пришла пополнять свою черепную коробку знаниями, так? Осторожно, здесь иногда бывают книжные черви, — Блоссом наклонилась и перешла на заговорщицкий шёпот. — Могут и сожрать... — её пальчик плавно провёл по напряжённому плечу Эммы. — Смотри, один ползёт.       Эмма тут же отскочила, с трудом сдержав вскрика, а Шерил снова засмеялась. «И почему я каждый раз забываю о её сучьей натуре?! — провопила мысленно Тони, стараясь перевести дыхание. — Спасибо, что настоящего червяка не подложила!»       — Ну...бывай, — как ни в чём не бывало кинула Блоссом, успокоившись. Она махнула рукой и зашагала к выходу, давая Эмме возможность выдохнуть. — Сто-о-оп... — Шерил медленно развернулась. — Раз ты здесь, то я могу использовать тебя в своих благих целях! Итак, раз уж вместо своего законного ужина мне пришлось плестись за тобой, побудь моим чемоданчиком.       Служанка приоткрыла ротик, многозначительно смотря на Блоссом.       — Не переживай, сейчас всё поймёшь. Идём за мной.

***

      «И какого чёрта я не бросилась бежать, пока была такая возможность?» — спрашивала саму себя Эмма, пока Шерил клала в её руки очередную толстую книгу.       — Как хорошо, когда под рукой есть такой удобный чемодан. И прислуга не нужна, и ходить не скучно, — отметила Блоссом, поворачивая к выходу. — А ручки ещё не отваливаются? — назло госпоже, Эмма отрицательно помотала головой, даже будто бы оскалившись. — Ладно, — Шерил пожала плечами и остановилась у самых дверей. — Ой, я забыла кое-что ещё! — она пробежалась пальцами по стенду с книгами и вытащила оттуда справочник, бесцеремонно положила его поверх других книг и улыбнулась. — Всё. Идём.       Для удобства Эмма положила подбородок сверху всей стопки и посмотрела в спину бодро шагающей Шерил. На лестнице она остановилась.       — Тебе как? Не тяжело? — Эмма попыталась помотать головой, но ничего не вышло. — Ой, прости, твоя головка занята... Ты это, подожди немного, у меня горло пересохло. Всё-таки выбирать книжки — дело непростое.       «Да что ты говоришь?» — так и хотела парировать Тони, но вовремя остановила себя, следуя за любимой вниз, стараясь смотреть под ноги и ничего не уронить.       Пока Блоссом наполняла себе стакан, мимо них прошли Мэл с Леоном. Парень оценил взглядом бедную служанку и решил остановиться.       — Эмма, давай помогу?       Он взял несколько верхних книг, за что в благодарность получил очаровательную улыбку. Кровь прилила к щекам, и Леон отвернулся, стараясь это скрыть. Естественно, такая неприкрытая реакция организма не ушла и от зоркого глаза Шерил. Она немного отпила, отставила стакан и проговорила:       — Я посмотрю, ты времени зря не теряешь, братишка. Хочешь совет? Будь с ней настойчивее.       — Что? О чём ты? — недоумевал Леон.       — Боже, какой же ты тормоз.       Шерил приблизилась к Эмме и на пару секунд остановилась. Тело служанки отдало лёгкой дрожью, но чем дальше всё заходило, тем сильнее она становилась. Блоссом толкнула девушку к стене и прижала, поставив одну руку слева от её головы. Эмма сжала книги сильнее, стараясь смотреть куда угодно, но только не в глаза Шерил.       — Смотри, идеальная ситуация, — продолжала тем временем "уроки пикапа" девушка. — Что нужно делать?       — Я ничего не понимаю, — Леон поправил очки. — Ты пытаешься её обидеть?       Осознавая, что в такие моменты вместо мозга у паренька пустая коробочка, Шерил повернулась к Эмме и обратилась уже к ней:       — Эмма, если к тебе будет приставать парень, что ты будешь делать?       Лихорадочно соображая, Эмма старалась придумать ответ. Ей было страшно, ведь вдруг он не устроит Её величество? Сейчас девушка находилась в максимально невыгодном для себя положении. А тут ещё и... «Как же от неё сладко пахнет... —...в голову лезли совсем непрошенные мысли. — Вот бы такая ситуация произошла при иных обстоятельствах...и желательно без мелкого пацана где-то сзади».       Однако Шерил всё ещё не получила ответ, а сдаваться она не привыкла. Приподняв двумя пальцами личико служанки, она заглянула ей в глаза, отчего та растерялась ещё больше.       — Ну? Что делать-то будешь?       Не в силах терпеть этот пристальный, пусть и любимый, взгляд, Эмма зажмурилась, слегка царапая корешок какой-то книги.       — О, смотри! Она хочет поцеловаться!       «Да, чёрт тебя дери, я хочу тебя поцеловать! — провопила мысленно Тони. — Было бы странно, если бы не хотела, будучи прижатой почти вплотную к твоему чертовски привлекательному спортивному телу!» Дыхание девушки стало сбивчивее. Шерил пару секунд понаблюдала за ней, а затем отошла.       — Леон, осторожно. Вдруг она лесбиянка.       Уши парня покрылись краской. Шерил самодовольно хмыкнула и поставила руку на бедро. Слыша тяжёлое дыхание позади, она обернулась и увидела, как Эмма, хватаясь за район сердца рукой, старалась отойти от столь неприличной близости с хозяйкой.       — Что, дышать не можешь рядом со мной? Ну точно влюбилась!       Эмма прошла вперёд, стараясь обращать на реплики Шерил минимум внимания.

***

      Шерил объяснила служанке, что куда стоит положить, предупредила, чтобы та ничего не трогала в её комнате, после чего повернулась к Леону.       — Идём-ка, поможешь мне с одним дельцем. А тебе, инсектофобка, желаю удачи и пока.       Дверь закрылась.       — Инс...Инсек...Инекто... Чёрт! — поставив книги на стол, Тони шлёпнула себя по ляжкам. — Сама она такая! Обзывается ещё... Будто бы действительно так смешно, когда человек может откинуться за пару секунд! — она взяла первые три книги и, открыв шкаф, стала пытаться их там расположить. — А сама-то как верещала, когда крысу на заброшке увидела: «Тони, убери её! Тони, она мерзкая!» — закончив парадировать Блоссом, она закрыла дверцы и вернулась к стопке. — Ещё и это тупое шипперство с младшим братом... Да он мне в грудь почти что дышит! И мелкий слишком! И..! И..! А? — Тони остановила свой взгляд на ряде новых картин, висящих на стенах. — А где вишни? Неужели пали жертвами её гнева? — девушка заметно успокоилась, подойдя к окну, остановилась и посмотрела на холст, оставшийся стоять на мольберте. — Оу...       Его центр был порван, а дырка окружалась кучей клякс. Грязных, жирных... А рядом виднелось подобие человека белым цветом, словно толкающим нечто синее (кажется, другого человека) к чертогу дыры. Несмотря на то, что данная абстракция казалась красивой, что-то в ней вселяло тревогу.       Цокот каблуков становился всё ближе, пока не прекратился у комнаты Блоссом. Тони, не замечавшая этого, продолжала рассматривать изображение, погружённая в свои мысли.       — Почему она это нарисовала? Что это за картина? — девушка попыталась просунуть средний палец в дырку, но в конечном итоге туда пролезло всё запястье. Дыхание Тони замерло. Она приоткрыла рот, широко раскрыв глаза. Изумлённым шёпотом девушка проговорила: — Шерил...это...это из-за меня?       В это время женщина, стоявшая в дверях со скрещенными руками, поправив очки на переносице, понимая, что рискует, всё-таки решила вступить в диалог с Антуанеттой Топаз:       — Да, из-за тебя.       Тони обернулась на голос, замерев в тревожащем её ожидании.       — Хочешь услышать подробности? — спросила Мэл Роббинс.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.