ID работы: 10675696

Её величество, Шерил Блоссом

Фемслэш
NC-17
В процессе
240
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 389 страниц, 78 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
240 Нравится 617 Отзывы 62 В сборник Скачать

С любовью к тебе, моя служанка

Настройки текста
Примечания:
      Множество вкусных закусок, громкая музыка для вечеринки, алкоголь и приятная компания, поддерживающая идеи Уизли, которая хотела сделать корпоратив в честь годовщины бизнеса Блоссомов незабываемым. Ведь, действительно, изо дня в день слуги полностью отдают себя работе, порой недостаточно отдыхают, а единственной радостью, которую они могут себе позволить, является порождение сплетен и обсуждение их. А потому персонал веселился по полной, разрешая мозгу не напрягаться и позабыть о предстоящих заботах хотя бы сейчас, хотя бы этой ночью.       Однако, веселье это продлилось не так уж и долго. Ближе к часу ночи дверь кухни открылась. Взгляды слуг мгновенно направились на вошедшего. Дэн уронил тарелку, отчего та разбилась, Уизли подавилась алкоголем, Хэнк покачнулся на ногах. Только Роланд, сохранив трезвость ума, выключил музыку, зажег свет и поспешил к сжимавшему плечо Стиву, что стискивал зубы и прилагал все свои усилия, чтобы не показать возникшую слабость другим.       Роланд помог мужчине опуститься на стул, и вскоре вокруг Стива столпились слуги. Каждый пытался заглянуть подальше. Тем же, кто стоял слева от мужчины, повезло (если можно так выразиться), потому что они могли увидеть кровоточащую рану.       Роланд достал аптечку, вынул из нее бутылек и небольшую тряпочку, намочил, закатал рукав Стива и, помочив край ткани, стал осторожно дезинфицировать порез. Никто не сводил с мужчин взгляда. Каждый присутствующий затаил дыхание и терпеливо дожидался момента, когда можно начать расспрос. Временами слуги переглядывались, обменивались немыми фразами, а после вновь продолжали следить за развернувшейся процессией, тая в головах придуманные истории, исходом которых стало ранение Стива.       Спустя минут десять, когда Роланд уже взял моток бинта и принялся перематывать раненое плечо, дверь снова открылась. В этот раз на кухню прошла Ирма, с трудом переставляя ноги и смотря вперед себя сухим взглядом. Девушка даже не сразу заметила сидевшего Стива и обращенных к ней вопросительных взглядов, погрязнув в глубокие размышления касательно госпожи, Тони и, на первый взгляд, хилого надоедливого парня.       Уловив ушами прошедшийся волной шепот, Ирма вздрогнула, проморгалась и только теперь обратила внимание на отведшего глаза Стива. Сглотнув, служанка поднялась и подошла к нему. Выдохнув, Стив повернулся вбок от нее, отчего Роланд шикнул и проворчал что-то непонятное.       — Как ты? — спросила тихо Ирма.       Холодок прошелся по телу Стива. Он вновь дернул плечом, и Роланд выронил моток.       — Черт тебя дери, Миллер! Теперь мне заново все перевязывать!       — Прости, — мрачно буркнул Стив и покосился на Ирму. — Все в порядке. Можешь не переживать. Уже завтра стану огурчиком и продолжу работать, — из легких Роланда вылетел ироничный смешок. Стив бросил в него грозный взгляд, а после вновь продолжил, обращаясь к Ирме: — Иди лучше спать. Как я и говорил, подробнее обсудим все утром.       — Может, вызовем врача?       — Нет, — Стив увлажнил пересохшие губы и поглядел на сосредоточенного Роланда. — Нашего медика будет вполне достаточно. Здесь не рано-то, а царапина всего лишь.       Роланд нахмурился и исподлобья взглянул на Ирму.       — Заживляться будет эта, как ты выразился, царапина не меньше двух недель.       Стив цокнул и отвернул голову, хмуро нахмурившись. Ирма присела рядом с Роландом и продолжила разговор уже с ним:       — Как его плечо?       — Порез средней степени глубины. Но, к счастью, крови вытекло не так много. Я вовремя сделал перевязку, так что вмешательство хирурга или терапевта не понадобится. Но я бы порекомендовал ему ближайшие дня три не напрягать руки и отдыхать, а то, боюсь, рана может вскрыться.       — Я поняла. Спасибо тебе, что...       — Ирма, — резко оборвал служанку Стив, отчего та дернулась и повернулась к нему. Выдохнув, мужчина с силой натянул на себя улыбку и добавил: — Это...не стоит твоих переживаний, — потом он вновь вперся взглядом в стол. — Сейчас гораздо важнее состояние госпожи Шерил и ее подр... — Стив помотал головой, — ...личной служанки, Тони.       Слуги озадаченно переглянулись.       — Обрати свои волнения в их сторону, — Роланд закончил перевязку, отрезал моток, и Стив, проведя по бинту пальцем, вздохнул. — Они пострадали куда сильнее меня. Особенно Тони...       Уизли нахмурилась. Дэн закончил собирать осколки тарелки и, медленно выпрямляясь, задумчиво потер ус. Хэнк же уперся спиной в стену и хмыкнул.       — И еще... — Стив, наконец, поднял взгляд на Ирму. — Вероятно, тебе придется заменять чуть ли не саму госпожу Шерил.       — Что?..       — Постарайся уделить время всем гостям, — продолжил серьезным тоном мужчина, не обращая никакого внимания на выпавшие на лоб пряди волос. — Думаю, всех будет волновать отсутствие мисс Блоссом, а потому максимально отведи их от темы и расспросов о юной госпоже. Кроме того, тебе нужно будет успеть переговорить с госпожой Роуз, возможно, с Мэл, а также обратиться к господину Леону. Если обобщить, нужно подключить всех, кто сейчас может быть хоть как-то близок к госпоже Шерил.       Озадаченно поморгав, Ирма сложила руки на груди и внимательно оглядела помятое лицо перед собой: таким Стива (с мешками под глазами, неаккуратными волосами, морщинами на лбу, сухими губами и покрывшейся потом кожей) девушка видела впервые. От этого ее сердце накрыло странное, ранее не испробованное и от этого новое и немного пугающее чувство. Но еще больше Ирму поразил тот факт, что сейчас, сидя перед ней, раненый, уставший и злой, этот мужчина, ранее искавший сплетен, страстей и внимания, думает о господах в разы больше нее самой. А потому, не найдя, что еще сказать, Ирма просто серьезно кивнула. Уголок уст Стива едва ли заметно приподнялся.       — Отдохни как следует, — проговорила тихим голосом служанка. — Хэнк, — она повернулась к матерому мужчине, что напрягал и расслаблял свои мышцы, — возьми на себя ответственность за провизию. Стиву сейчас нельзя трудиться.       — Хмф, — раздался ироничный смешок сбоку. Ирма вскинула брови и посмотрела на Стива. — Роланд велел не нагружать себя физическим трудом. Но он же ничего не говорил об умственной деятельности? — откинувшись на спинку, Стив гордо вздернул голову. — Завтра за контроль слуг буду отвечать я. Все равно ты будешь занята гостями.       Его косой, слегка прищуренный из-за света ламп взгляд остановился на Ирме, что, приоткрыв рот, все еще не могла поверить, что перед ней сидит именно Стив, губы которого стали медленно растягиваться в привычной всем уверенной, слегка вальяжной ухмылке. Ирма же, поймав его взгляд, и сама замерла, начиная невольно улыбаться.       И когда слуги, окружавшие эту парочку, приготовились было к перешептываниям, на кухню ворвался еще один сотрудник Торнхилла.       — Какого черта этот неудачник, Джесси, в винном погребе развалился? Совсем контроль потерял!       — Неужели бедняга настолько напился? — усмехнулась Уизли.       — А еще крутого из себя строил! — поддержал ее другой слуга.       — Точно-точно! Вот ведь неумеха! Интересно, он хотя бы на что-нибудь способен?       — Молчать! — крикнула резко Ирма, и все, действительно, закрыли рты.       — Ч-Что нам с ним делать? — робко подал голос ворвавшийся свидетель.       Ирма поднялась, прошла к окну, сложила на груди руки и задумчиво помычала. Потом она повернулась к коллегам всем телом и грозно сказала:       — Джесси совершил омерзительный поступок. Будет лучше, если вы узнаете о нем позже непосредственно от госпожи, если на то будет ее воля, — ребята вновь переглянулись. — А до тех пор пусть за ним постоянно наблюдают, — брови Ирмы сморщились в злой гримасе. — Карма придет за ним утром.

***

      Сладкий сон Этана оказался прерван криком работников Торнхилла с улицы, убиравших двор. Храпнув, мужчина завел руки за голову, хорошенько потянулся, расслабил мышцы и шумно выдохнул, медленно раскрывая веки. Несколько секунд он с улыбкой смотрел в потолок, не совсем понимая, что происходит, и ощущая тяжесть в голове, но пока что даже не догадываясь о причинах этой тяжести. Потом, почувствовав, как матрас рядом с ним сминается, Этан повернул голову влево и распахнул глаза.       Мэл, лежа в одном лишь кружевном белом лифчике и таких же трусиках, устроившись на плоском животике, обнимала крепко подушку. Ее блондинистые волосы рассыпались по наволочке, от слегка загоревшего тела исходил аромат цитрусовых масел, а губки были разомкнуты и выпускали теплый воздух.       Развернувшаяся картина согрела сердце Этана нежностью. Улыбнувшись шире, он тихонько повернулся набок и оглядел мутным взглядом комнату. На столике остался бокал, наполненный наполовину красным вином, белый костюм валялся на кресле, а рядом лежало то самое шикарное платье, в котором Мэл предстала перед Фрэнсисом во время банкета, в камине сладко потрескивали дрова, наполняя комнату теплом и уютом.       «Если учесть, что мы оба почти что полностью обнажены, — отметил Этан, опустив взгляд на свою подкаченную грудь, — выходит...этой ночью что-то было? — улыбка на его лице из мягкой превратилась в блаженную. Он подложил руку себе под голову и, сладко прищурившись, вновь посмотрел на Мэл. — Жалко только, что...я не помню нашей совместной ночи. В какой-то момент банкета я и вовсе будто бы отключился! Однако... — Этан осторожно приподнял слегка подрагивавшую от недавнего пробуждения ладонь. — Черт, я так рад проснуться с ней в одной постели. И... — мужчина бережными движениями докоснулся подушечками пальцев до мягких локонов Мэл, слегка отодвигая их и приникая к теплой щеке. — Она так красива... Из-за очков я не мог разглядеть ее глаз. Быть может, сейчас, когда она проснется, мне это удастся? Уверен, они у нее тоже очень красивые...»       Пару раз фыркнув, Мэл со стоном вытянулась на кровати, отчего Этану пришлось убрать руку, и, наконец, медленно раскрыла веки. Первые секунды женщина смотрела в потолок. Потом она протяжно позевала, повернула голову в сторону и постаралась сфокусировать взгляд на очаровательном личике Этана.       «Карие», — отметил мысленно мужчина и хмыкнул.       — Замечательная была ночь, — прошептал он, подкладывая и вторую руку себе под щеку.       Мэл мимолетом бросила взор на свой пустой стакан и ухмыльнулась.       — Да-а-а. Ночь действительно была дивной.       Глухо посмеявшись, Этан прикрыл глаза, немного приподнялся и наклонился к лицу Мэл. Глазки Роббинс судорожно забегали по нему, опустились к приоткрывающимся губам, и женщина, сглотнув, поспешила приставить к ним пальчик. Этан распахнул веки и похлопал ресницами.       — Н-Не сейчас, — выдавливая уверенную ухмылку, подала странный голос Мэл. — У-у меня есть некоторые дела. К тому же...скоро завтрак, — Этан немного отстранился, и Мэл смогла вдохнуть. Она уперлась спиной к изголовью кровати, поправила лямки лифчика и, взмахнув волосами, вновь повернулась к Фрэнсису. — Иди-ка ты пока к себе, красавчик.       Ощутив пробежавшие по телу мурашки, Этан потупил немного взгляд, затем улыбнулся и поднял глаза к Мэл, кивая.       — Д-Да, конечно...       Они на несколько секунд застыли, глядя друг другу в глаза. Потом Мэл прокашлялась, сбросила с постели ноги, попадая ступнями прямо в мягкие тапочки, поднялась, потянулась, прошествовала вальяжно к висевшему у шкафа халату и надела его. Этан не переставал за ней наблюдать. Когда же Роббинс была готова и молча смотрела на него значительным взглядом, мужчина вновь почувствовал щекочущую неловкость. Он, наконец, подошел к креслу с одеждой, натянул белые брюки, на которые капнуло вино, накинул рубашку с жилетом и, зажав пиджак под мышкой, подошел к столу Роббинс. Там он, повозившись, что-то оставил и только после повернулся к Мэл.       Женщина проводила своего новоиспеченного ухажера до коридора и остановилась в дверях, упершись плечом в проем. Этан застыл перед ней. Он несколько секунд просто стоял, а после подался вперед. Мэл вздрогнула и увернулась. Тогда мужчина хмыкнул и попытался вновь, подавшись уже в другую сторону, но и тут Мэл не позволила ему коснуться себя.       — Я не хочу ничего такого, — помотал головой Этан. — Могу ли я просто..?       Покашляв, мужчина наклонился к Мэл и, улыбнувшись, примкнул губами к ее щеке. Женщина ошарашенно посмотрела на него. А Этан, подмигнув, с доброй ухмылкой проговорил:       — Я оставил на твоем столе свой номер. Позвони, когда будешь свободна, — он вновь приблизился к Мэл. — Вместе погуляем по Риму... Там есть и пляжи, и мартини.       Вонзившись ногами в пол, Мэл продолжала изумленно глядеть на Фрэнсиса. В ее памяти всплыл краткое начало диалога на банкете, где она и делилась с ним своими желаниями, отчего сердце в груди окутало тепло. Плавно прислонившись телом к дверному проему, Мэл медленно кивнула и мягко улыбнулась. Этан отвесил шутливый поклон и без особой спешки двинулся к крылу гостей, чувствуя на себе пристальный взгляд женщины и позволяя улыбке на лице становиться только шире.       «Черт бы побрал мои принципы...» — горько вздохнула Роббинс. Резко впившийся в уши женщины старушечий голос заставил ее вздрогнуть и резко обернуться:       — Что? Красив, мил и богат. Достаточно критериев для того, чтобы пригласить его в постель, мисс Роббинс?       Всего на пару секунд Мэл растерялась. Она быстренько собралась, взмахнула волосами и ухмыльнулась.       — Какая встреча! Я думала, ты залпом глотаешь таблетки в это время и задыхаешься потому, что никто не пришел помочь тебе с коляской, — тонкие седые брови сурово нахмурились, а губы стиснулись в тонкую полоску. Мэл же подобное позабавило. — Ладно. Давай, что ли, я тебе помогу? — Роббинс сделала парочку шажков к Роуз и наклонилась к ее лицу. — Знаешь? Ты какая-то слишком энергичная для семи утра. Может, сходим погулять? Вниз по лестнице.       Роуз тяжело вздохнула, и Мэл, встав позади нее, повезла коляску по коридору.       — Какая же неугомонная... — проворчала старуха. Она подумала некоторое время и гордо выпрямилась в осанке. — Вы куда более нервная, чем обычно. Что-то Вас рассердило? Или...кто-то? Если Вы мне скажете, что это Этан как-то провинился, я ни за что Вам не поверю, потому что он просто душка.       — Что? — вспомнив недавнюю сцену с Фрэнсисом, Мэл покачала головой. — Нет-нет, Этан никак не повлиял на мое настроение. А чтобы ты не надумала себе всякого бреда, скажу сразу — я связалась с ним, чтобы узнать побольше о Хэзер и Шерил.       — И? Как успехи?       — Я нарыла куда больше, чем ожидала... — каким-то далеким голосом отозвалась Мэл и замолчала. Роуз нахмурилась.       — Расскажете?       — Хэзер не такая плохая, какой ее представляет себе Шерил. Думаю, их конфликт может легко решиться простым разговором.       — А зачем Вам вообще их мирить? Насколько я помню, Шерил это не беспокоило. Она даже не вспоминала о Хэзер все эти годы.       — Понимаешь ли... — на выдохе начала Мэл. — В будущем Шерил будет вынуждена с ней взаимодействовать. И если сейчас она не закроет гештальт, связанный с детской ссорой, потом могут возникнуть куда более серьезные проблемы.       — На редкость, Вы довольно проницательны, — хитро улыбнувшись, Роуз покосилась на Мэл. — Когда это судьба моей внучки начала так сильно Вас беспокоить? Вы даже не поленились и заглянули в настолько далекое будущее! — старушка сощурила глаза. — Разве Вашей первоначальной целью не было вернуть ее стабильное состояние? И разве Вы уже не справились с этим?       Мэл поджала губу.       Они доехали до лестницы в молчании. Когда коляска остановилась рядом с первой ступенькой, Роуз повернулась к Мэл боком и серьезно спросила:       — Мисс Роббинс, зачем Вам все это?       «Видимо, уйти от ответа не выйдет», — обреченно подумала Мэл. Она спрятала руки в карманах халата, глубоко вздохнула и улыбнулась. Роуз насторожилась, ведь в этой улыбке считывалась эмоция сожаления, доля печали и капля искренности.       — Просто мне жаль Шерил.       На мгновенье они застыли. Роуз озадаченно хлопала ресницами, а Мэл, вперившись взглядом в стену, размышляла о чем-то своем. И в момент, когда старушка открыла было губы, чтобы что-то сказать, Роббинс помотала активно головой, подвезла Блоссом к пандусу и ехидно прошептала:       — А теперь приготовься к спуску.       Мэл нажала на кнопку, и коляска стала спускаться. И пока Роуз проклинала женщину одним только взглядом, сама Роббинс вновь погрузилась в свои мысли, невольно вспоминая очаровательное личико Этана: «Я совру, если скажу, что отказалась бы от секса с ним в эту ночь, не будь проблем с Шерил. Но вместе с тем... — она принялась медленно спускаться. — Мне понравилось разговаривать с Этаном. И хотя мы не переспали, я все равно чувствую какое-то удовлетворение...»

***

      Стиснув пальцами дверную ручку, сжав второй рукой записку, Ирма зажмурилась и открыла дверь. Запах свежести и духов врезался ей в ноздри и заставил пару раз шмыгнуть носом. Аккуратно раскрыв веки, Андерс сделала шаг в комнату Шерил и тут же столкнулась с ее сонным, направленным на служанку взглядом.       «Надо же, мгновенно среагировала! Хотя я не издала ни единого звука...» — изумленно подумала Ирма и только после обратила внимание на лежавшую в крепких объятиях госпожи Тони. Отмахнувшись от налетевших мыслей, девушка аккуратно подошла к кровати, развернула осторожно записку и протянула ее Шерил (что кратко пробежалась взглядом по содержанию, сообщавшему о том, что Ирма берет на себя гостей до момента готовности юной Блоссом), а после, получив кивок от госпожи, поспешила удалиться.       Как только дверь плавно закрылась, Шерил выдохнула и положила голову обратно на подушку, обращая сонные глаза в сторону сладко сопящей Тони, которая продолжала прижиматься к теплому телу и временами хмуриться. Воспоминания минувшей ночи прошлись по сердцу Блоссом не спешащим наносить ранение лезвием — тягостно, долго и болезненно. Сглотнув, девушка придвинулась к Тони, бережно завела руку обратно в ее розовые взлохмаченные волосы, начиная медленно поглаживать, и обняла ее за талию, вновь прикрывая глаза.       Вскоре гнетущие мысли покинули голову рыжеволосой красавицы, а на их место пришла сладкая истома. Запах свежей мяты обволакивал Блоссом, ощущение дыхания в районе ключиц нежно тянуло конечности, близость Тони опьяняла рассудок и захватывала дух. В момент этой долгожданной тишины, в минуты этого томного спокойствия Шерил казалось, будто она обнимает самое мягкое, хрупкое и нежное существо на свете. А потому девушка не удержалась, приникла носиком к голове Тони и стала покрывать ее краткими, невесомыми поцелуями.       Обиды, хранившиеся в чертогах души Шерил, растворялись. Сейчас Тони с ней, мило сопит ей в грудь, прижимается к ее телу, словно промокший котенок, что ластится к теплому огню, желая отогреться. И теперь в сознании Блоссом еще крепче встала мысль, проскакивавшая ночью: «Я больше не отпущу тебя. Никогда...» И, будто таким образом закрепляя данную самой себе клятву, Шерил задержала губы на одном месте и перестала на эти короткие мгновенья дышать.       Гадкими паразитами мысли о вероятности дурного исхода вновь стали проникать в мутную от недосыпа голову Блоссом. Страх, вызванный представлением и осознанием того, что с Тони и правда могло случиться нечто ужасное, не пробеги тогда мимо винного погреба кузены и не остановись там же Шерил, покрыл кожу девушки морозящим льдом. И пока переживания продолжали захватывать мысли Шерил, Тони начала постепенно выходить из сладкого мира Морфея.       В определенном смысле это пробуждение спасло Шерил от развивающегося в ней страха. Почувствовав, как робкие пальцы задвигались по ткани от груди к плечам, Блоссом немного отстранилась от Тони и столкнулась с ее мутными, опухшими после многочасового тихого плача глазами.       На пару мгновений они застыли. Потом Топаз стала неуверенно шевелить губами, будто желая что-то сказать. Но сковавшее ее напряжение заставило отбросить попытки заговорить куда подальше, отчего девушка опустила взгляд вниз и стиснула уста.       Шерил глубоко вздохнула. Ее нежные руки вновь мягко обхватили ослабшее тело и прижали поникшую голову к груди.       — Встанем, когда ты будешь готова, — прошептала Блоссом, и Тони распахнула глаза.       — Н-Но как же г-гости...и... — сдавленно пробормотала Топаз.       — Им должно было хватить моего внимания вчера. О сегодняшнем дне позаботятся Ирма и слуги. Я уже осведомлена об этом.       «Разве это правильно? — начала размышлять Тони, робко стискивая пальцами ткань платья Блоссом. — Только вчера у Шерил был дебют, а я так нагло беру и забираю ее у гостей, заставляю ее переживать... Это...это так безответственно! — девушка зажмурилась. — По-хорошему мне надо прямо сейчас отстраниться и всеми силами начать убеждать Шерил пойти к гостям, стоять с ней и продолжать работать, но... — мысль о выходе из ставшей безопасным островком посреди дикого и бесконечного океана комнаты заколотила сердце в груди Тони. Девушка потерлась лбом о ключицы Шерил, отчего юная Блоссом стала медленнее гладить ее волосы, и шумно выдохнула. — Если бы ночью Шерил не уложила меня к себе... Если бы не обнимала меня, пока я спала и даже сейчас... Если бы сама не прижимала к себе и не успокаивала...поняла бы я тогда, как сильно мне нужен кто-то сейчас? — пальцы Тони стали расслабляться. — Как сильно мне нужна она... Я не хочу... — девушка придвинулась ближе к любимому телу. — Не хочу... — рука Шерил поднялась с талии Топаз к ее лопаткам и стала водить по ним убаюкивающими движениями. — Не хочу оставаться одна...»       Тони протиснула ногу между расслабленными коленями Блоссом, стиснула одну из голеней и постаралась приникнуть к Шерил еще плотнее. Шерил же продолжала гладить девушку, лишь на пару секунд остановившись, чтобы поправить спавшее одеяло, а затем в комнате наступила умиротворяющая тишина, прерываемая разве что слившимися в одно целое дыханиями и попеременным тиканьем часов.       Носик Тони утыкался в ложбинку меж грудей девушки. Шерил оставляла на розовой макушке краткие, воздушные поцелуи. И в эти минуты в темной, алой комнате во впитавшем в себя ароматы Блоссом воздухе завитало долгожданное, так давно не наступавшее, тихое, нежное и молчаливое спокойствие.

***

      Роуз без спешки двигалась к трапезной, с раннего утра ощущая предательское бурление в животе. На повороте женщину остановила особенно обеспокоенная Ирма.       — Что-то случилось? — выгнула бровь старая бестия.       — Нет. То есть...да. То есть... — вздохнув, служанка решительно подняла голову. — Госпожи Шерил, вероятно, не будет большую часть дня, — глаза Роуз округлились, и прежде чем женщина что-либо сказала, Ирма добавила: — Миссис Блоссом, не сочтите за грубость или дерзость, но, прошу Вас, позвольте мне опустить детали, по крайней мере, сейчас. Госпоже Шерил и ее личной служанке нужно отдохнуть. Не могли бы Вы прикрыть мисс Блоссом перед гостями?       — Но кто же будет ее заменять?       — Я весь день буду гордо и стойко служить гостям. Но меня одной мало... А у Вас есть авторитет.       — Что ж, — выдохнула устало Роуз и вновь почувствовала, как желудок начинает издавать не самые тактичные звуки, — кхм, я что-нибудь придумаю. Но после завтрака не спеши уходить. Я все-таки должна буду узнать подробности.       Словно бы нехотя Ирма согласилась, и Роуз, лукаво улыбнувшись, проехала, наконец, в трапезную.       Если поначалу гости были заняты обсуждением личных вопросов, то ближе к середине завтрака многих стало беспокоить отсутствие юной наследницы. Первым заволновался председатель попечительского совета — Бедфорд. Всегда ища повод уколоть неприятного родственничка, мужчина ядовито ухмыльнулся и фальшивым тоном спросил Клиффорда:       — Неужели твоя дочь так просто опустила руки? Или что, один лишь банкет свалил ее с ног?       Клиффорд нахмурился. С явным недовольством он оглядел стол. Роуз заметила, как мышцы лица сына напрягаются, а пальцы сильнее сжимают несчастную вилку, которая чудом не погнулась и осталась невредимой.       — Ошибаешься, дорогой, — взяла контроль над ситуацией в свои руки Роуз, спокойно улыбаясь и невозмутимо разрезая омлет. Под вопросительные взгляды и Клиффорда, и Бедфорда женщина как ни в чем не бывало поместила кусочек омлета в рот и, пережевывая, принялась отрезать следующий. — Утром я дала ей поручение, а потому наша уважаемая Шерил сейчас, вероятно, занята именно им.       — Но она не завтракала, — вступила в беседу не менее противная родственница Блоссомов — Крикет.       — Ты тоже ошибаешься, милая, — улыбка на лице Роуз стала лукавее. Она исподлобья взглянула на женщину и добавила: — Шерил поела раньше остальных, — затем Роуз осмотрела гостей и пожала обреченно плечами. — Вините меня в ее отсутствии...если только у вас совести хватит.       Бедфорд с Крикет сдержанно переглянулись, и Роуз, убедившись, что и Клиффорд успокоился, со спокойной душой сосредоточилась исключительно на завтраке. Но не трогали ее недолго, поскольку уже спустя секунд пять голос подал Леон:       — Я могу помочь Шерил.       — Нет-нет. Шерил вступила в права наследницы бизнеса и справиться должна сама. Понимаешь, Леон?       — Но... — столкнувшись со значительным взглядом старушки, мальчик тяжело вздохнул и опустил голову. — Да, миссис Блоссом. Понимаю.       По столу волной прошелся шепот. Чтобы разрядить атмосферу, Этан отложил приборы, вытер руки и с улыбкой заметил:       — Знаете? Это вполне в Вашем духе, миссис Блоссом. Вы и раньше любили сталкивать людей с места в карьер.       Мэл тихо посмеялась и сказала:       — Это точно!       А Роуз, незаметно толкнув ее локтем, шикнула так тихо, чтобы услышала только она:       — Кто бы говорил...       Оставшееся время завтрака пролетело без прецедентов. Гости общались, Блоссомы спокойно трапезничали, Этан моментами развлекал всех забавными историями, а Ирма со Стивом стояли в сторонке и за всем молча наблюдали, радуясь, что начало этого безусловно тяжелого дня прошло относительно хорошо.       После же трапезы Роуз отозвала Ирму в сторону. За ними последовали также Мэл и Стив, многозначительно переглядываясь, но не решаясь заговорить. Четверка остановилась под лестницей, и старушка, расправив складки своего черного бархатного платья, подняла на служанку ожидающий взгляд.       — Несмотря на то, что банкет прошел спокойно, кое-что все-таки произошло...этой ночью, — Стив удивленно посмотрел на Ирму, но та продолжила: — Один из присланных из офиса Блоссомов в начале февраля слуг, Джесси, попытался... — слово клином встало в горле девушки.       — Попытался что? — настороженно растянула Роуз.       — Скажем так... — увлажнил губы Стив и встал рядом с Ирмой. — Он увел с собой Тони в винный погреб и начал там распускать руки.       — В каком смысле?       Стив поджал губы, опустил взгляд и прикрыл веки.       — В том самом, — на несколько тонов тише проговорил он.       Сердце Роуз провалилось в желудок. Она сухо закашляла, и Мэл побежала к кухне. Вернувшись, она протянула стакан с водой старушке, и та несколькими большими глотками осушила его.       — Как он посмел?!       — Госпожа... — вновь вступила в разговор Ирма. — Прошу, попытайтесь успокоиться. Мы со Стивом вовремя оказались рядом, а потому нам удалось предотвратить катастрофу.       — И волноваться за Тони не стоит, поскольку сейчас она с госпожой Шерил.       Мэл прислонила пальцы к подбородку и вперлась взглядом в стену. Роуз же, пожевав челюсти, подала было голос, когда Стив, словно бы прочитав ее мысли, поспешил опередить женщину:       — Не стоит вмешиваться. Уверен, госпожа Шерил и Тони желают лично разобраться с этим уродом.       — К тому же, сейчас он настоящий овощ, — пожала плечом Ирма. — Говорить с ним бессмысленно.       Роуз перевела взгляд с пары слуг на Мэл и тяжело вздохнула: «Судя по ее виду, она согласна с ребятами. Влезать не нужно... Но тогда что же мне делать? Не могу ведь я вот так просто взять да оставить все как есть? После того, как над бедной девочкой...такой юной и...и беззащитной..!» С забурлившими по-новой злостью и чувством полной несправедливости Роуз повернула коляску и поехала было к комнате любимой внучки, когда Ирма обошла ее и мягко остановила.       — Пожалуйста, не беспокойте их. Госпоже Шерил и Тони нужно время. Они сейчас вдвоем.       — Но сколько мне нужно ждать? — Роуз нетерпеливо стиснула подлокотники коляски и сурово нахмурилась.       — Полагаю, до вечера.       — Точнее!       — Д-До шести часов, госпожа, — раздался за спиной Роуз нервный голос Стива.       «Это будет трудно...» — быстро смекнула старушка, подумала несколько секунд и немного спокойнее спросила:       — А могу я тогда хотя бы посмотреть в лицо этому мерзавцу?       Стив с Ирмой неуверенно переглянулись, а Мэл, наконец, выйдя из размышлений, подошла к коляске, взялась за ее ручку и серьезно кивнула.       — Я тоже пойду.

***

      Полчаса точно Шерил и Тони пролежали в объятиях друг друга, думая о чем-то своем. Потом, в определенный момент, Тони уловила ушами сладкое сопение и, моргнув пару раз, осторожно отстранилась, чтобы узреть сонное личико любимой. «Надо же... Она, похоже, крепко уснула, — девушка осторожно приподняла руку к щеке Блоссом и коснулась ее тыльной стороной ладони. — Бедняжка... Видимо, ты всю ночь плохо спала, — пока сердце наполнялось нежностью, что разрасталась по всему телу плавно и не спеша, смуглые пальцы бережно завели рыжую прядку за ушко и на несколько мгновений остановились там, а губы Топаз стали растягиваться в легкой улыбке. — Я уже и забыла, насколько ты красива, когда спишь...»       Тони пролежала так еще минуты две. Потом она почувствовала, как мышцы начали немного ныть. Выдохнув, девушка аккуратно взялась за покоящуюся на ее талии, расслабленную кисть Блоссом и, едва подняв ее, чтобы выбраться из теплых объятий, вздрогнула, поскольку глаза Шерил раскрылись. Она вновь обняла Тони и спросонья голосом спросила:       — Куда?       — Я уже устала лежать. Может, отпустишь меня? Я чувствую себя куда лучше.       — И как ты это собралась доказывать?       Тони похлопала ресницами. Шерил же, подперев голову локтем, многозначительно улыбнулась и принялась ждать.       — Н-Ну... Как бы... — заламывая пальцы, забегала глазками по комнате Тони. — Я уже не плачу... И не думаю о случившемся т-так много...вот...       Блоссом сощурила глаза. Поняв, что больше девушка ничего говорить не собирается, Шерил шумно вздохнула и серьезно парировала ей:       — А я вот не могу перестать думать об этом.       «Она, похоже, очень волнуется... — осознала Тони и сглотнула. — Значит, переубедить ее у меня не выйдет. Кроме того... — посмотрев в решительные глазки Блоссом, девушка поспешила отвести взгляд. — Кажется, она знает, что я не до конца с ней честна... И почему я влюбилась в такую проницательную личность, а?»       Тони обреченно выдохнула, подумала немного и сдалась, обмякнув в объятиях Шерил.       — Ладно. Я не буду убегать от тебя. Довольна?       Шерил снисходительно посмотрела на чуть насупившееся личико Топаз и широко улыбнулась, вновь укладывая голову на мягкую, воздушную подушку.       — Вполне.       Они вновь замолчали. Тони, уткнувшись носом в платье девушки, смотрела тупым взглядом вперед. Шерил же равномерно дышала, равнодушно изучая потолок и со спокойствием на сердце чувствуя тепло близкого человека. Спустя секунд тридцать Тони легонько отстранилась от Блоссом. Шерил повернулась к ней и немного нахмурилась. Тони же провела рукой по плечу девушки, миновала ее локоть, замедлилась у запястья и, задевая ноготками костяшки, перевернула кисть Блоссом ладонью вверх и переплела свои пальцы с ее.       С замершим дыханием Шерил подняла взгляд к лицу Тони, улыбка с которого стала заметно исчезать. Выдержав паузу, собравшись с духом, опустив глаза к руке девушки, Топаз судорожным шепотом проговорила:       — Мне было очень страшно.       Тони расслабила пальцы и стала водить указательным по линиям ладони любимой, с трудом подбирая слова.       — Я...никогда не думала, что со мной может случиться нечто подобное, — девушка взялась второй рукой за пальцы Шерил и стала их легонько сжимать. — И я никогда не думала, что человеком, который это совершит, будет тот, от которого я просто не могла ожидать подобного, — замолчав, Топаз всего на секунду бросила взгляд к лицу Шерил, на котором застыло непонимание, а после сразу опустила глаза обратно к рукам. — Когда некоторых слуг отправили из Торнхилла прочь, на их место пришли новые, — в голове Шерил мутной картинкой застыл стык января и февраля. Она сглотнула и вновь сосредоточилась на рассказе Тони. — В числе них был и Джесси. Мы с ним как-то незаметно сблизились...в дружеском смысле, — Тони тяжело вздохнула. — Не то чтобы я горела желанием с ним общаться, но в тот момент, когда ты демонстративно раскрыла меня перед другими, он был единственным, кто от меня не отвернулся, — после паузы Тони снова подняла к Шерил взгляд и столкнулась с замешательством, застывшим в карих глазах. — Просто... Ты не подумай... Я...       — Продолжай, — мягко проговорила Блоссом, и Тони, немного удивившись, неуверенно кивнула.       — Мы с ним были на уровне знакомых, приятелей, но точно не друзей. Но, судя по всему, мое поведение показалось ему двусмысленным, — тонкие темные брови нахмурились. — И в какой-то момент он подумал, что нравится мне, — Шерил поджала губы. Тони же замотала головой, прикрыв веки. — Я... Я не знаю, когда это произошло. Но, думаю, после осознания своих чувств он был готов п-пойти на все, чтобы стать ко мне ближе. И именно поэтому... — девушка шумно сглотнула и с выдохом сжала кисть Шерил, которая в ответ на это легонько согнула свои пальцы и погладила большим руку Тони, — ...старался так часто заговорить со мной, хотел вместе проводить время... А я... — дыхание Тони участилось. Она стыдливо прижалась лбом к ложбинке Блоссом и стиснула зубы. — А я, словно дура, не замечала этого, — Шерил вновь устроила руку на голове Тони и принялась поглаживать ее. Тогда, немного успокоившись, Топаз продолжила шепотом: — Я была всеми силами поглощена подготовкой к предстоящему празднику. И вот к чему это привело...       Между девушками повисла долгая пауза. Тони молчала, не решаясь подходить к самой страшной части рассказа. Шерил же не могла подобрать правильных слов, а потому просто соприкасалась со смуглым телом и пыталась утешить прижавшуюся, словно маленький ребенок к груди матери, девушку.       Постепенно нежные поглаживания стали оказывать нужный эффект. Дыхание Тони утихомирилось. Сердце вернулось в прежний ритм. Мышцы тела расслабились, а нервы начали отпускать грудь Топаз.       — Ты не виновата, — серьезно прошептала Шерил, касаясь подбородком горячих висков. — Слышишь? Ты не должна винить себя в этом, — Тони совсем немного отстранилась и подняла глаза к Блоссом. — Ты никак не могла предсказать события и узнать, что произойдет.       — Наверное, ты права... — выдохнула слабо Тони и вновь спрятала лицо в груди любимой.       — Если хочешь, — продолжила тем временем Блоссом, перебирая пальцами розовые локоны, — я сделаю все, чтобы ты больше никогда не увидела эту сволочь. Ты просто забудешь его, как страшный сон.       Тони фыркнула, отчего рыжие бровки мгновенно свелись в недоумении.       — Чего?       — Это так на тебя похоже...       Несколько секунд Шерил прокручивала смысл услышанного. Когда же до нее дошло, что имела в виду Тони, девушка уже сама отодвинулась от нее и заглянула в почти что улыбающееся личико.       — Подожди-ка... Ты считаешь меня какой-то злодейкой? Линчевателем? Палачом? Инквизитором?!       — Но ты же буквально разыгрывала в своей голое сцену казни Фэнгса, когда тот просто позвонил мне, — припомнила юной Блоссом момент из далекого прошлого Тони. Шерил же не растерялась и вспомнила, что этот самый звонок прервал интимные ласки Топаз и справедливо заметила:       — Вообще-то он позвонил не в тот момент!       Тони глухо усмехнулась и, сдерживая рвущиеся смешки, уперлась лбом в плечико любимой. Легонько помотав головой, она вновь посмотрела на Шерил и, улыбнувшись шире, пролепетала:       — Вот видишь? Я права.       Из легких Блоссом вырвался фырк. Подставив кулак себе под щеку, девушка растянула губы в лукавой улыбке и поиграла бровками.       — И? Каково тебе любить злодейку?       Тони прошлась пальчиками от запястья девушки к ее плечу, затем поднялась по шее к очертаниям лица, захватив внимание рыжей бестии, подалась к ней и, остановив руку на скулах, выдохнула, одаряя элегантное лицо своим теплым дыханием:       — Мне все нравится.       Шерил часто поморгала и приоткрыла губки. В ее животе поднялся бурлящий трепет, каким-то образом проникнувший ей в самое сердце и застучавший там нежной пульсацией. Тони же улыбнулась шире, прикрыла томно глаза и легонько коснулась алых уст своими. Впав в секундное замешательство, Шерил положила руку на плечо девушки, немного стиснула его и, вдохнув, ответила на мягкий, воздушный, неторопливый поцелуй.       Тони неспешно отстранилась, посмотрела с нежной улыбкой на смазанную помаду Блоссом, подтерла ее большим пальцем и устроила голову на ее нежном плече. Шерил же обхватила девушку рукой, расслабляя кисть и прижимаясь щекой к макушке Тони.       Пролежав так минуту, Топаз повернулась набок и уткнулась лбом в подбородок любимой.       — Я не хочу его видеть, — прошептала она, перестав улыбаться. — И вряд ли буду когда-нибудь к этому готова.       Шерил сглотнула.       — Хочешь, я разберусь с ним лично?       Тони выдохнула и прикрыла глаза, вновь впадая в тягучую истому.       — Да. Поступай с ним, как посчитаешь нужным.       Глаза Блоссом округлились. Приоткрыв рот, она удивленно посмотрела на Тони, а после, не дождавшись дополнительных слов, нахмурилась. «Достаточно ли будет сломать ему пару суставов? — зубы Шерил заскрежетали от одной только мысли, что подобный урод будет ходить по одной с Тони земле. — Нет. Куда лучше будет, если его и вовсе не станет. То, что он сделал с Тони... Такое не прощают».

***

      В течение часа Леон шастал по особняку в попытках найти если уж и не Шерил, то хотя бы Тони. Однако в какой-то момент парень понял, что, вероятно, и со второй девушкой пересечься не выйдет, поскольку она является личной служанкой его кузины и, вероятно, помогает той весь день.       Обреченно выдохнув, Леон принял решение хотя бы узнать, где они находятся. Так, он отправился на поиски Ирмы и Стива. И если второго отыскать не вышло, Ирму парень обнаружил в зале. Видя, как служанка бегает от одного гостя к другому, Леон уперся в стену плечом и принялся терпеливо ждать ее. Каждый раз, когда казалось, что Ирма закончила и теперь с ней можно будет заговорить, юный Блоссом делал было к ней шаг, но служанка спешно переходила к другому гостю, и Леон чувствовал проходящий по телу холодок от сковывавшей его неловкости.       Спасением для мальчика послужила стоящая в углу в одиночестве Хэзер, что то и дело выглядывала кого-то в толпе и нервно теребила пальцы. Решив, что время пока еще есть, Леон поправил жилетку, потеребил свои волосы, пытаясь придать им более пристойный вид, и двинулся к девушке.       — Выглядываете Шерил, мисс Фрэнсис?       Хэзер вздрогнула и посмотрела вниз, сталкиваясь с лицом лохматого парня. Она с осуждением прошлась по нему взглядом и фыркнула.       — Добрый день. Неужели Вам приспичило поговорить с одинокой леди? Или же Вы просто продолжаете преследовать меня?       Леон вскинул брови и облокотился на стену, складывая у груди руки.       — А Вы что, против?       Глазки Хэзер округлились. Она часто поморгала, а затем сурово нахмурилась.       — То есть...Вы даже не отрицаете?       — Верно, — девушка напряглась. Заметив это, Леон легонько ухмыльнулся. — Но Вам все равно не доказать факт моего преступления.       Он покосился на изумленную Хэзер и с трудом сдержал смешка, начав поправлять рукава серой рабушки. Юная Фрэнсис же проморгалась, прокашлялась и гордо вскинула подбородок.       — Ладно. Так и быть. Я дам Вам шанс заинтересовать меня.       На несколько секунд между ними воцарилось молчание. Хэзер смотрела на гостей, которые разбились на группки, а Леон изучал ее внимательным взглядом. В определенный момент он, наконец, спросил уже без иронии и лукавства в голосе:       — Так Вам все-таки одиноко?       — С чего Вы это взяли? — покосилась на него девушка.       Леон выдохнул, протер очки, поправил их и, спрятав руки в карманы брюк, начал деловито:       — По моим наблюдениям, Вы довольно часто обращаете взгляд в сторону Шерил. Более того, Вы отчаянно пытаетесь заговорить с ней. Однако, всякий раз Вы только то и делаете, что выплескиваете из себя яд, хотя на самом деле Вам хотелось бы пообщаться с ней по-дружески. Следовательно, Вы на нее обижены. Исходя из ранее мной сказанного, Вы не умеете выражать свои эмоции правильным образом. И, быть может, совет школьника покажется Вам смешным, но я считаю, что вам с Шерил просто необходимо поговорить по душам, — Хэзер изумленно приоткрыла рот, а Леон, зарядившись уверенностью, продолжил: — Зал наполнен гостями, но ни с кем из них Вы даже не пытаетесь завести разговор. Также я заметил, что Вы постоянно держитесь в стороне. А значит, как я предполагаю, у Вас здесь нет ни друзей, ни приятелей. Шерил — вот единственная Ваша знакомая. Если же вспомнить, что Вы с ней сейчас в раздоре, я уверенно делаю вывод, что Вам ужасно одиноко на этом торжестве.       Хэзер с фырком отвела взгляд, и ее брови свелись в печали. Живот тягостно потянуло, отчего девушка обхватила себя руками и стиснула зубы, прикрыв с усилием глаза.       Леон просканировал юную Фрэнсис взглядом, сделал свои выводы и, смягчившись, сделав к ней нерешительный шажок, коснулся до ее обнаженного локтя. Хэзер дрогнула. Она резко повернулась к парню и вопросительно приподняла подбородок.       — Не стоит переживать. Давайте лучше выпьем чаю и получше познакомимся? Может, хотя бы я спасу Вас от грусти.       Хэзер помедлила с ответом. Она обвела задумчивым взглядом зал, задержала его на отце, а затем вернула к рыжеволосому парнишке и, тактично кашлянув, расслабив пальцы, кивнула. Леон улыбнулся и повел девушку к столику.

***

      Стив галантно открыл дверь, и Мэл с Роуз прошли в отдавшую их морозом комнату.       Джесси сидел на краю кровати и жадно глотал воду. На его лбу была повязка с красным пятном в центре. Поглощенный попытками избавиться от засухи в горле, парень даже не услышал скрипа половиц.       Стискивая пальцами платье, Роуз повернула голову к стальному лицу Мэл. Сглотнув, старушка постаралась подать голос, но Роббинс перебила ее холодным:       — Я сама поговорю с ним.       Стив сглотнул. Роуз же пришлось отступить и молча согласиться. Выдержав некоторую паузу, Мэл закатала рукава черной блузки, стянула покрепче хвост и, придвинув очки к краю носа, тяжелыми шагами двинулась к начавшему поворачиваться к ней Джесси.       Едва его челюсть открылась, Мэл захлопнула ее обратно, схватив парня за подбородок, и, пока тот был в замешательстве, замахнулась и одарила его щеку жгучей пощечиной. В комнате зависла оглушительная тишина. Роуз распахнула глаза и уставилась на Мэл. Стив в панике забегал глазками по Джесси, зрачки которого сузились, а губы задрожали.       Будто бы не веря, Джесси осторожно коснулся пальцев пылающей щеки. Он поднял трясущуюся голову к Мэл, попытался что-то выдавить из себя, но женщина прошлась тыльной стороной ладони по второй щеке парня, отчего его лицо отвернулось, а из легких вырвался жалкий скулеж. Только теперь Роббинс выдохнула и взглянула на застывшую Роуз.       — Стало легче? — старушка промолчала. Тогда Мэл повернулась обратно к парню, по лицу которого потекла слеза, и ледяным голосом продолжила: — Рассказывай.       — М-Могу я п-попросить о-охладить щеку? — не поднимая к Мэл глаз, попросил лихорадочно Джесси.       Троица переглянулась, и Стив без особого на то желания удалился на кухню.       Спустя пять минут Джесси, наконец, смог заговорить.       — Что произошло ночью? — он обвел озадаченным взглядом присутствующих и нахмурился, опуская его в стол. — Мое последнее воспоминание... Я выпил что-то очень крепкое. А потом прибавил к этому, наверное, десяток бокалов с вином...или виски... Черт, не помню, — Стив сжал локти и сдержанно кивнул, крутя в памяти картины корпоратива. — После этого я вроде бы... — голова Джесси загудела. Он зажмурился и прислонил к вискам пальцы, продолжая сдавленно: — Я говорил с Тони о чем-то важном, н-но я не помню о чем именно, — краткая мысль выстрелила ему в сердце, и он, ахнув, поднял испуганный взгляд к Мэл. — Я ее как-то очень сильно обидел?       Из легких Стива вырвался возмущенный фырк, больше походивший на нервную усмешку. Сцепив зубы, мужчина подошел к Джесси и выдавил из себя:       — Ты сейчас издеваешься?!       — Стив, потише, — с трудом держа себя в руках, попросила Роуз, и слуга, испепеляя ненавистного парня взглядом еще несколько секунд, смиренно отступил. Старушка докоснулась дрожащими пальцами до напряженных костяшек Стива и прошептала: — Мы все хотим выплеснуть на него свой гнев, но для начала нам нужно узнать, как все было. Понимаешь?       Словно провинившийся ребенок, Стив опустил голову и, поморгав, кивнул.       — Неужели...и правда обидел? — прошептал ошарашенно Джесси и испуганно забегал зрачками по непоколебимому лицу Мэл. Он зашуганным зверем бросил взгляд к Роуз и задрожал. — Н-Но что...что я мог сделать такого, что к-ко мне п-пришла сама м-м-миссис Блоссом? — пришедшая догадка врезалась ему в виски, и те заболели. — Я н-навредил Тони? — следом за первой по парню ударила и вторая версия: — И-Или Ш-Шерил Блоссом?..       Но Роуз молчала. Она испепеляла парня тяжелым, ненавистным взглядом, отчего тот, не выдержав, уставился в стол.       — Ты действительно не помнишь деталей ночного инцидента? — обратила его внимание к себе Мэл. Джесси лихорадочно покачал головой.       — Если я и правда навредил кому-то из Торнхилла, почему ко мне никто не пришел раньше? — слезы обжигали его лицо, отчего Стив неприязненно скалился, а Роуз ощущала дичайшее отвращение. — Почему здесь только Вы...госпожа Роуз и Стив? — ахнув, Джесси повернулся к мужчине и мучительно выгнул бровь. — Стив, помоги мне... Почему они меня здесь держат и стоят надо мной? Почему сверлят такими взглядами? Почему я чувствую себя так, будто нахожусь на допросе?! — голос парня стал срываться на крик. — Что я натворил? Почему мне никто ничего не говорит?! Почему от меня требуют только ответы?! Но никто, черт возьми, никто ничего мне не говорит!!! Что я сделал настолько страшного?!       И хотя Джесси не помнил почти что ни одной детали минувшего торжества, в глубине души он уже сожалел о том, что сделал. Первой устала терпеть истерику парня Мэл. С грохотом поставив ладони на стол, отчего допрашиваемый дернулся и вскрикнул, она наклонилась к нему и прошипела:       — Я скажу тебе, что ты натворил, — Роуз стиснула платье сильнее, а Стив до жгучей боли сжал место ранения, сам того не заметив. Мэл же продолжила, буквально выплевывая слова из груди: — Ты нажрался, как свинья. Осушил дохрена бокалов алкоголя. И, как вонючая скотина, затаскал несовершеннолетнюю девчонку в винный погреб и чуть не изнасиловал ее там! — сердце Джесси в панике забилось в ребра, будто бы отчаянно ища выход. — Твое счастье, что тебя обнаружили и не без помощи одного из слуг обезвредили, — в подтверждение сказанному лоб Джесси заболел. — И да, раз уж на то пошло, — Мэл подалась к нему ближе и прорычала: — Ты действительно покушался на следующую наследницу семьи Блоссомов.       То и дело сглатывая, Джесси несколько секунд сверлил испуганным взглядом стол. Затем он исподлобья посмотрел на Роббинс и, стуча зубами, проговорил:       — Несовершеннолетняя девчонка... Это...Вы п-про Шерил?..       Заметив искры надежды в глазах парня, не выдержала уже Роуз. Подъехав к нему, она ударила кулаком по подлокотнику кресла, заставив дернуться всех троих, и прокричала охрипшим голосом:       — То есть, ты хочешь сказать, что, если бы это была Шерил, ты бы не так сильно переживал?!       — Т-Так это была не она? — со странной интонацией пробормотал парень. С его губ слетел воздушный выдох, и Роуз свирепо щелкнула челюстями. Джесси тут же подсуетился и замахал руками. — Н-Н-Нет, Вы н-не подумайте... Я... Я..!       — Ах ты ублюдок!       Вцепившись в подлокотники кресла, Роуз стала пытаться поднять свое слабое, старушечье тело. Мэл со Стивом тревожно переглянулись. Они подбежали к женщине и стали пытаться ее опустить обратно.       — Какое же ты животное! Жалкий урод! Гребаный насильник! — взревела старшая Блоссом, ощущая сильную болезненную пульсацию в груди. Стив стиснул зубы и встал позади коляски, кладя тяжелые ладони на напряженные плечи Роуз. Мэл же, присев перед ней, пыталась обратить внимание старушки на себя. — Чтоб ты сдох! Чтоб тебя..!       — Роуз! — прикрикнула Мэл, и Блоссом бросила на нее мученический взгляд. — Успокойся немедленно. Возьми себя в руки. Хочешь, чтобы случился приступ? — сглотнув, Роуз уперлась в спинку коляски и задышала, действительно чувствуя поднимающиеся в сердце боли. — С твоей внучкой и Тони ничего не произошло. А с этим мудаком мы в любом случае разберемся. Тебе не нужно тратить на него нервы, коих, в общем-то, и так осталось немного. Ты меня поняла?       Роуз стиснула зубы, попыталась было возразить, но скулящий стон оборвал ее, когда грудь укололо острой болью. Стив мгновенно выбежал из комнаты и вернулся спустя минуту со стаканом и таблетками. Мэл взяла их в руки, протянула Роуз, та выпила лекарства и, сглатывая, все еще тяжело дыша, нехотя сдалась.       — Хорошо. Я поняла Вас, мисс Роббинс.       Мэл легонько похлопала ее по ослабшему плечу, поднялась и повернулась обратно к Джесси, который неистово трясся.       — Даже не знаю, что лучше, — парень тут же метнул в нее панический взгляд. — Я хотела сказать, что тебе повезло, ведь судьбу твою определяет не миссис Блоссом. Но потом...       Заметив промелькнувшую ядовитую ухмылку, Джесси проглотил вставшую в горле слюну.       — А к-к-кто определяет м-мою с-судьбу?       — А ты будто бы не знаешь.       Мэл развернулась к Роуз и кивнула Стиву, после чего тот повез старушку к выходу. Перед тем, как уйти самой, Роббинс вновь подошла к Джесси, наклонилась к его уху и ненавистно прошептала:       — Я уверена, что ближе к вечеру за тобой зайдут следующая наследница Блоссомов и, возможно, твоя неудавшаяся жертва, — Джесси затаил дыхание, и Мэл с удовольствием закончила: — Тони Топаз.       Глаза парня словно бы вылезли из орбит. Мэл похлопала его по плечу, развернулась и зашагала к выходу, предварительно попросив ожидавших снаружи слуг тщательнее наблюдать за ним. Женщина догнала Роуз со Стивом и стала идти с ними, пытаясь отойти от встречи с Джесси.       — Почему Вы так просто отпустили его? — хмурясь, спросила Роуз.       — А что мы ему сделаем? — дернула плечом Мэл. — Все равно он сейчас сидит овощем и ничего не понимает. Пускай приходит в себя. Глядишь, к вечеру его голова прояснится. Но тогда Джесси будет ждать серьезный разговор не с тобой, не со мной, не со Стивом, а с Шерил. Полагаю, тогда-то он и поймет в полной мере, что натворил. Думаю, ты и без меня прекрасно понимаешь, на что способна Шерил, когда кто-то покушается на того, кто ей неимоверно дорог.       — Даже если так... — Роуз нахмурилась и, задышав чаще, принялась водить пальцами по складкам платья. — Мисс Роббинс, ей же всего лишь шестнадцать лет. А этому уроду...       — За двадцать, — кивнул мрачно Стив.       — Да... Да, я...я понимаю это, — Мэл в сожалении свела брови. — Но, к счастью, Джесси вовремя остановили, — Стив покосился на раненое плечо. — Предлагаю отвлечься, пойти к тебе в дряхлую спальню, ты выпьешь успокоительное, а после мы отправимся к гостям, — ухмыльнувшись, Мэл наклонилась к уху Блоссом и добавила ехидно: — Или что, ты считаешь себя слишком старой для этого?       Роуз только фыркнула. И хотя ее голову все еще тревожили мысли о случившемся кошмаре, ей пришлось согласиться с идеей Мэл, а потому троица отправилась в комнату старшей Блоссом.       По прошествии десяти минут Стив оставил госпожу и Мэл в зале, а сам подошел к стоявшей в сторонке и следившей за гостями Ирме.       — Как дела? Все спокойно?       Девушка собралась было, как обычно, строго отчеканить ответ, когда обратила взгляд на перевязанное плечо мужчины и выдохнула.       — Да, — мягким тоном проговорила служанка. — Как видишь, все спокойно. Даже мисс Фрэнсис нашла себе собеседника.       Стив перевел взгляд на беседующих Леона и Хэзер и слабо улыбнулся. Помолчав немного, он покачнулся на пятках, спрятал руки в карманы и прокашлялся.       — Я слышал, ты уже начинаешь активно готовиться к сбору урожая. Помнится, годовщина Блоссомов тебя сильно помотала. Может, делегируем некоторые обязанности?       Ирма еще раз оглядела ранение собеседника и поджала губы.       — Нет. Я справлюсь.       Стив тяжело вздохнул.       — Я тебя понял...       А после поправил волосы и удалился к Роуз, готовый в случае чего помогать ей.       Тем временем Мэл наблюдала за дочкой Этана, который в этот момент беседовал с Клиффордом, к удивлению, пребывавшем в хорошем расположении духа. Заинтересовавшись, Роббинс оттолкнулась от стены и двинулась к Хэзер.       Женщина устроилась напротив Леона и как ни в чем не бывало начала:       — После вчерашнего этот день кажется таким легким. Не находите?       Внимательным взглядом изучив Роббинс, Хэзер поджала губу и хмуро уставилась в стол. Леон же взял инициативу в свои руки и тактично ответил:       — Полагаю, что так...м-м...       — Мэл.       — Да, точно! Мэл Роббинс.       На губах женщины образовалась лукавая улыбка. Мэл медленно посмотрела на Хэзер.       — Леон, дорогой, не познакомишь ли нас с юной леди?       — Я знаю Вас, — сухо отозвалась Хэзер. — Вчера Вы весь банкет крутились рядом с моим отцом.       «Ну или он крутился рядом со мной... — заискивающе повела плечом Мэл, но промолчала. — Если так подумать, девочка довольно ревнивая. Еще за завтраком я заметила, как она испепеляет меня взглядом, потому что я перекидывалась парочкой фраз с Этаном, — Мэл сложила руки мостиком и поставила на них подбородок. — Уверена, свое влияние на это оказал конфликт с Шерил. А если учесть, что у бедняжки нет друзей... Выходит, в ней корнем сидит комплекс, чем-то похожий на проблему моей пациентки. Любопытно, однако... В таком случае, Хэзер и Шерил чем-то даже похожи».       — Вы так предвзято относитесь ко мне, потому что я общаюсь с Вашим отцом? — вернулась в диалог Мэл. Хэзер часто поморгала. — Знаете, мисс Фрэнсис, Вам не нужно бояться потерять его внимания.       — О чем Вы?       — Этан...то есть, мистер Фрэнсис то и дело, что только и говорил всю ночь о своей единственной любимой дочери. Причем он отзывается о Вас с такими искренностью и теплом, что любой другой мог бы позавидовать, — невольно Мэл покосилась на смеющегося басом Клиффорда и ощутила на сердце горечь. Мотнув головой, женщина вновь переключила мысли на Хэзер. — Полагаю, дороже и ближе Вас у него нет никого. Точно так же, как и у Вас... Ведь Вы тоже очень сильно любите своего отца. Я права?       Хэзер опустила взгляд в стол и закусила щеку. Леон, заметив это, с недоверием покосился на фальшиво улыбнувшуюся ему Мэл, что протянула руку к ветке винограда, оторвала одну ягодку и забросила в рот, начав пережевывать.       — О чем беседуете? — раздался над плечом Мэл бархатный мужской голос. Вздрогнув, женщине обернулась и столкнулась с добрыми зелеными глазами Этана.       — О Вашей дочери, — улыбнулась ему Роббинс и кивнула на покрывшуюся легкой краской Хэзер.       — Позволите присоединиться?       Этан опустился рядом с Мэл, а Леон и Хэзер неловко переглянулись.

***

      Сидя на одном краю кровати, Шерил заканчивала поправлять юбку платьица, пока Тони, устроившись на другом, мучилась с белоснежной блузкой. Под конец заведя выпавшие локоны за ушко, Блоссом поднялась, распрямила складки и, обойдя постель, встала перед Тони, которая никак не могла справиться с маленькими пуговичками черного цвета. Тихо усмехнувшись, Шерил подошла к ней, немного присела, взялась за другой конец блузки и помогла девушке закончить с верхней частью образа.       Тони подняла руки и с глубоким вздохом посмотрела на слегка выходившие за границы запястья рукава.       — Что-то мне подсказывает, Шерил, что твоя блузка мне немного велика.       — А мне казалось, это твой размерчик, — хмыкнула Блоссом и подняла с кресла несколько брошенных ранее юбок. Прикидывая в голове, какая из них подойдет Тони, девушка хмурилась и мычала.       — Слушай... Я безумно благодарна тебе за твою щедрость, но... — Топаз опустила взгляд на красные манжеты, поправила такой же красный воротничок и выдохнула, сомнительно улыбнувшись. — Тебе не кажется, что мой наряд немного выбивается из колеи?       — Не пойму о чем ты.       — Форма слуг несколько другая.       — Нашла! — будто бы не слушая собеседницу, воскликнула Шерил и положила рядом с Тони черную юбочку с небольшим разрезом для ноги.       — Ясно, — обреченно пробормотала Тони. — Ты решила воспользоваться тем, что моя сменная форма в стирке.       — Да. И что ты мне сделаешь? — Топаз подняла взгляд к лицу Блоссом, которая лукаво подергивала бровками. — Давай, быстренько одевайся! Мы и так провалялись до пяти часов.       Тяжело вздохнув, Тони зацепила пальцами юбку и удалилась в гардеробную.       Когда девушка вернулась, Шерил провела по ней оценивающим взглядом, постучала легонько пальцем по подбородку и нахмурилась.       — Как будто чего-то не хватает... Тебе так не кажется?       Тони оглядела себя в зеркале и дернула плечом. Шерил поднялась с кресла, расправила на девушке юбку, а затем усадила ее на табуреточку туалетного столика. Легким движением Блоссом сняла крабик с головы Тони, и спутавшиеся после ночи волосы рассыпались по плечам, спине, отдавая комнату ароматом цветочного шампуня. Шерил взяла расческу и принялась аккуратными движениями расчесывать крашеные локоны любимой.       — Допустим, я-то смирюсь с твоим решением. Но что мы скажем гостям и остальным слугам? — вернулась к беспокоящей ее теме Тони.       — Что у юной госпожи новый каприз.       — И свое влияние на это оказал дебют? — усмехнулась Топаз, через отражение зеркала поглядывая на сосредоточенную, но улыбающуюся девушку.       — А ты что-то имеешь против?       Теперь и сама Тони расплылась в улыбке. Она немного отклонила голову назад, наслаждаясь мягкими касаниями зубцов расчески, и прикрыла глаза.       — Конечно, нет, Ваше величество.       — Что же ты так официально? — Шерил приостановила движения и понизила тон. — Можно просто: «Моя госпожа».       Выдержав короткую паузу, девушка прикоснулась губами к макушке Тони, а затем вновь продолжила расчесывать ее, напевая под нос какую-то песню. Тони же распахнула глаза и часто поморгала. Спустя несколько секунд она вновь устремила взгляд в отражение зеркала.       — Это все?       Шерил встретилась с ее глазами и вскинула брови.       — А ты хочешь большего?       Конечности Топаз покрылись нервной щекоткой. Поерзав на табуретке, девушка постаралась ответить как можно более уверенно:       — Разве что...чуть-чуть...       — Да? — Шерил отложила расческу на столик и приблизилась к лицу Тони. — И насколько же чуть-чуть? — губы Топаз покрылись дрожью. Приоткрыв их, она стала непрерывно наблюдать за юной Блоссом, что начала плавными, изящными движениями спускаться с плеч девушки к ее запястьям. — Хочешь, чтобы я взяла тебя за руки? Или же... — Шерил специально коснулась кончиком носа ушка Тони, отчего та вздрогнула, и промурлыкала: — ...чтобы я шепотом обжигала тебя горячим дыханием? Будто бы случайно прикасалась губами к мочке ушка? — дрожь распространилась по всему телу Тони, а держать глаза открытыми стало в разы труднее. Руки же Блоссом скользящими движениями переместились с запястий на животик Тони и стали плавно подниматься к талии, пока не скрепились на ней замочком. — А может... — продолжила ласкать томным голосом девушку Шерил, — тебе хочется чего-то такого?.. — алые губки приоткрылись, голова спустилась ниже ушка, и белоснежные зубки легонько, почти невесомо сомкнулись на смуглой коже в районе шеи. Живот Тони потянуло. Выпустив шумный выдох, ощутив, как тело внезапно ослабло, не сдержав прикрывшихся в истоме век, девушка обмякла в руках Шерил. Ее голова послушно опустилась на обнаженное нежное плечо, а руки накрыли собой пальцы Блоссом.       — Шерил... — судорожным шепотом пролепетала Топаз, с трудом размыкая глаза. — Что ты делаешь?..       С довольной улыбкой Шерил медленно отстранилась от шеи девушки и прислонилась виском к ее виску.       — А что ты делаешь со мной?       Все еще немного прищуривая глаза, Тони покосилась на любимую и в итоге тихо посмеялась. Следом за ней не удержалась и Шерил. Они плотнее прижались друг к другу головами, глубоко вздохнули и устремили взгляды на отражение в зеркале.       — Не отходи от меня, — серьезно прошептала Шерил, поглаживая пальцы Тони.       — Не буду.       — Ни на шаг.       — Даже в туалет без тебя нельзя сходить? — Шерил с усмешкой закатила глаза и легонько толкнула девушку виском. Тони забросила голову на плечо Блоссом и сладко пролепетала: — Как прикажете...моя госпожа.       Шерил улыбнулась шире. Прикрыв глаза, она кратко чмокнула девушку, а затем выпрямилась и, все еще позволяя той держать одну свою руку, взяла второй висевший на зеркале красный ободок. Блоссом бережно убрала с его помощью вылезающие розовые пряди, оценила девушку взглядом через отражение и, довольно кивнув, похлопала ее по плечу.       — Пойдем.       Они прошли к выходу. Тони галантно открыла дверь и пропустила госпожу первой. Шерил сделала ей реверанс, а после уверенно шагнула вперед и тут же столкнулась со спешившим куда-то Адамом. Мужчина удивленно проморгался. Шерил застыла, глядя на него. Только Тони чувствовала себя наименее неловко, смотря то на одного, то на другого виновника столкновения.       — Как я выгляжу? — взяла себя в руки Блоссом.       — Сногсшибательно, — сглотнув, ответил Адам.       «Неужели для Шерил каждый парень — это Мартин?» — удивилась Тони.       Адам двинулся было дальше, поправив документы в руках, но юная Блоссом не собиралась отпускать мужчину так быстро.       — Адам.       — Да, госпожа? — тут же остановился он.       — Скажи, чем сейчас заняты слуги?       — Ирма обслуживает гостей в зале. Разумеется, они знают о Вашем временном отсутствии. Госпожа Роуз прикрыла Вас. По поводу Тони вопросов не возникало. В конце концов, она Ваша личная служанка, так что каждый сам сделал выводы.       — И ты ничего не хочешь сказать?       Адам внимательно оглядел Шерил.       — Судя по Вашему энергичному виду, Вы хорошо отдохнули. А что касается Тони... — он обвел девушку оценивающим взглядом и выгнул бровь. — Ваш новый каприз?       Шерил кратко взглянула на изумившуюся Тони, самодовольно улыбнулась, подошла к Адаму и ткнула его пальцем в грудь.       — Вот именно поэтому ты являешься главным управляющим особняка.       — Благодарю, госпожа.       Адам кратко поклонился и поспешил дальше. Шерил же вальяжно развернулась к Тони.       — Что это было?       — Доказательство того, что до нас с тобой не будут докапываться, — Шерил самоуверенной походкой прошествовала к дверям зала. Тони последовала за ней. — Кроме разве что гостей...       С этими словами девушка без особого желания открыла двери и прошла внутрь, мгновенно ловя на себе заинтересованные взгляды присутствующих. Среди них была и Ирма, что удивленно похлопала ресницами, судорожно проверила время и, проморгавшись, поспешила к госпоже.       Не доходя до Шерил пары шагов, служанка заметила и следовавшую за той Тони. Теперь удивление Ирмы переросло в шок, ведь мало того, что эти двое вышли раньше планируемого, так еще на Топаз была и господская одежда! К тому же, дизайнерская. Сглотнув, служанка взяла себя в руки и тактично обратилась к Блоссом:       — Как Вы себя чувствуете? Вы не голодны? Может, желаете присесть? Или же попить?       — Все в порядке. Я в отличной форме.       Ирма перевела взгляд на Тони.       — А ты как? Ничего не беспокоит?       — Все вопросы к госпоже.       Шерил недовольно взглянула на слишком уж наглую Топаз, на что та лишь неловко улыбнулась и пожала плечами. «Значит, все хорошо...» — сделала вывод Ирма и выдохнула. Тактично прокашлявшись, она сообщила юной Блоссом, что все гости довольны и не скучают. Шерил поблагодарила Ирму, позволила ей пойти и отдохнуть, а сама, напомнив Тони, чтобы та держалась рядом с ней, начала обходить сидевших в зале, задавая им краткие вопросы и не задерживаясь рядом с ними.       Тони же следовала наказу Шерил и шла за ней попятам, постоянно оглядываясь и молясь, чтобы все прошло гладко. В определенный момент к девушкам подошел Леон.       — Что же за поручение дала тебе бабушка? Целый день ты им занималась!       — Что? — нахмурилась Блоссом. Быстро сообразив, она ударила себя по лбу и посмеялась. — Черт, точно... Настолько много времени оно заняло, что я даже забыла про него.       — Да?       — Ага.       Промычав, Леон покосился на слишком уж тихую и нервную Тони.       — А... Шерил?       — Что такое?       — С твоей личной служанкой...все хорошо?       Шерил оглянулась и на пару секунд застыла. Не будь вокруг множество любопытных глаз, она бы как можно скорее приобняла девушку или хотя бы взяла ее за руку. Но в силу присутствия публики и постоянно обращенного к ее персоне внимания Шерил ничего не оставалось, кроме как пойти на ложь и сказать:       — Тони просто слишком сильно устала после вчерашнего.       — Тони? — поморгав, Леон мотнул головой и нервно посмеялся. — Черт... Точно. Никак не привыкну, что...что Эммы больше нет и...       — Это вопрос времени, — опустила руку на плечо братца Шерил.       Тем временем Мэл вновь обратила внимание на стоявшую тихонько в стороне Хэзер, что не сводила взгляд с Шерил и Леона и явно хотела как-нибудь подключиться к их разговору. Устав это выносить, заметив, к тому же, приближающегося с вином Этана, Роббинс помотала головой, съела последнюю виноградинку, отряхнула ладони и решилась подойти к юной Блоссом.       — Прошу меня пардонить, но я вынуждена украсть у вас королеву бала, — проговорила она, глядя на Леона и Тони, а затем, не дожидаясь реакции Шерил, схватила ее под локоть и уволокла в угол.       Шерил оскалилась и выдернула руку из не такой уж и сильной хватки Мэл.       — Что Вам опять от меня нужно?! — прошипела она, пытаясь говорить как можно тише.       — Надеюсь, ты будешь слушать меня внимательно, — серьезным тоном начала Роббинс. — Если Хэзер снова попытается с тобой поговорить, постарайся игнорировать ее колкости и ядовитый тон, — Шерил закатила глаза и открыла было рот, когда Мэл опередила ее: — Думаю, ты и сама понимаешь, что ваши нынешние отношения связаны с последней встречей...в детстве. Полагаю, ты, как и обычно, не считаешь себя виноватой в той ситуации. Но ты должна понять, что и Хэзер себя таковой не считает. И если ты не хочешь, чтобы ваш конфликт разрешился куда более плачевно и однажды в будущем вы стали заклятыми врагами, разберись со всеми недомолвками сейчас, пока Хэзер здесь. Я верю в то, что ты умная девочка, Шерил.       — То есть...Вы и до этого добрались, — устало выдохнула Блоссом и сложила на груди руки. После она продолжила отстраненным голосом: — Снова суете свой нос, куда не просят. Опять строите из себя добренькую. Пытаетесь соответствовать своей профессии... — медленно покачав головой, Шерил посмотрела на Мэл боковым зрением и, слегка сморщив лицо, выдала: — Какая же Вы жалкая.       Бровь Мэл дернулась, а слюна провалилась в горло. Потупив немного взгляд, Роббинс втянула в легкие кислород, выдохнула и заговорила спокойным тоном:       — Всему есть свой предел, Шерил. Я не буду вечно находиться в Торнхилле. И я уверена, что наступит момент, когда я буду тебе нужна, — Шерил саркастично усмехнулась и отвела взгляд к потолку. — По-настоящему нужна, — девушка вновь покосилась на Мэл, которая развела руки и покачала головой. — Но тогда меня может не быть рядом. Или я не захочу беседовать с тобой. Поэтому, если я даю тебе действительно полезный совет, просто воспользуйся им. Я ведь не требую от тебя доверия. И не ожидаю, что ты будешь меня слушаться, — Мэл убрала руки в карманы брюк и глубоко вздохнула. — В этой ситуации все только в твоих руках, — она сделала шаг назад и кивнула. — Спасибо, что выслушала. Я уверена, что, как будущая наследница, ты прислушаешься к моим словам и будешь действовать разумно.       Молча наблюдая, как Мэл удаляется обратно к Этану и Клиффорду, Шерил, пошевелив челюстью, нахмурилась: «Будет мне нужна... Сама попрошу ее помощи... Да кем она себя возомнила вообще?! Все еще считает, что может вертеть мной, как только ей вздумается... Наивная Роббинс».       — Шерил? —прошептала тихо Тони, подойдя к ней и коснувшись ее локтя. Блоссом вздрогнула. — Все хорошо? О чем вы с ней говорили?       — Ничего такого интересного там не было, — убрав выпавшие на лицо пряди, Шерил дернула плечом и кивнула вперед. — Пошли. Я еще не со всеми поговорила.       — А я вхожу в число тех, с кем ты хочешь пообщаться? — словно тень, возникла на пути девушек Хэзер. Шерил шумно выдохнула. Тони сглотнула, почувствовав, как воздух наэлектризовался.       — Добрый день, Хэзер, — ответила Блоссом, повернувшись к девушке.       — Я посмотрю, после дебюта ты поднахваталась наглости? Так спокойно заявляться под вечер... Да уж. Торнхилл и наследство дядюшки Клиффорда явно в надежных руках.       — Хэзер, ты... — Шерил остановилась. Ее взгляд невольно застыл на глядящую на нее через широкое плечо Этана Мэл. Запнувшись на несколько секунд, девушка прикрыла смиренно глаза, вновь выпустила из носа кислород и, разомкнув веки, ответила в разы спокойнее: — Да. Думаю, ты права. Поступать так довольно нагло с моей стороны. Прошу прощение, — Тони озадаченно нахмурилась. Хэзер же приоткрыла губы. — Полагаю, ты искала меня? В таком случае, я с радостью уделю тебе время, — глаза Хэзер округлились. — Пройдем к столу?       — Я... Я не голодна... — все еще будучи в замешательстве, пробормотала Фрэнсис.       — А я вот весь день ничего не ела. Может, тогда составишь мне компанию?       — А... Ну... — заметив кивающего головой Этана, Хэзер прокашлялась и выпрямилась в осанке. — Да. Да, конечно.       Девушки кратко друг другу улыбнулись и двинулись к столам. Тони сделала было шаг за ними, когда ее взял за руку Леон и мягко дернул.       — Подожди, — Топаз обернулась к нему и выгнула бровь. — О чем Шерил говорила с Мэл? И почему потом ее отношение к Хэзер так резко поменялось? А еще мне до сих пор не дает покоя, что Шерил так спокойно реагирует на твое...перевоплощение, получается. Сможешь объяснить мне все сейчас? Пока и Хэзер, и Шерил заняты.       Тони глубоко вдохнула и взяла мальчика за руки, немного приподнимая их и сжимая.       — Обещаю. Я все объясню тебе, но только попозже.       Пара двинулась к усевшимся на диванчик и беседовавшим о чем-то Шерил с Хэзер. Леон краем глаза посмотрел на Тони. Ее взгляд продолжал бегать вокруг, губы были сжаты, а брови сведены друг к другу и напряжены.       — Эй... — мягко позвал он девушку. — С тобой точно все в порядке? Ты как будто боишься отходить от Шерил...       Тони остановилась и сжала пальцами руку.       — Я...просто нервничаю, Леон.       — Нервничаешь?       — М-гу. Я никогда в своей жизни не была еще на таком большом торжестве.       — Да... Шерил упоминала что-то подобное.       Девушка повернулась к парню всем лицом и улыбнулась.       — Но кое-что все-таки греет мне душу.       — И что же?       — Твое возвращение.       Брови Леона взлетели. Он похлопал ресницами, а сердце в его груди забилось настолько сильно, что он был уверен: Тони тоже слышит эти бешеные удары. От этой мысли сначала уши парня покрылись краской, а после щеки, что вызвало у Топаз безобидную ухмылку. Девушка положила руку на хаотично разбросанные рыжие волосы и потрепала их.       — Чувствую себя ребенком... — пробормотал Леон.       — Но ты и есть ребенок, — усмехнулась Тони.       — Эй!       — Ну видишь?       — Я докажу тебе, что ты ошибаешься!       Посмотрев на красное личико Блоссома еще несколько секунд, Тони не сдержалась и захохотала. Сначала Леон продолжал хмуриться и водить носом, но в итоге сдался и подхватил настроение подруги.       В другом же конце зала Роуз не сводила взгляда с Хэзер и Шерил, которые, беседуя уже не первую минуту, искренне друг другу улыбались, иногда смеялись, кивали и, наконец, перестали сталкиваться ненавистными или досадными лицами.       — Ну? Теперь это больше похоже на дружбу, скажи? — подкралась к старушке Мэл.       — Дайте угадаю. Это Вы приложили руку к их отношениям?       Мэл убрала со лба прилипшие пряди и поводила неоднозначно плечом.       — Где-то поработала здесь, где-то поработала там...       Роуз вздохнула.       — Как я вижу, Ваш нос побывал везде, да?       — Неужели я дождалась комплимента от единственной пенсионерки Торнхилла?       — Это просто факт. Не стоит обольщаться.       — Я думала, это был вопрос.       Роуз подняла бокал с вином и сделала маленький глоток, после чего повернулась к Мэл лицом и выдохнула.       — В последний месяц Вы много думаете и мало делаете, мисс Роббинс.       — Надо же! — будто сделав великое открытие, ахнула Мэл. — Так значит, не только малышке Фрэнсис не хватает внимания Блоссом?       — К чему Вы клоните?       На губах Мэл образовалась недвусмысленная ухмылка, и Роуз, закатив глаза, молча отвернулась к окну.       Наконец, Хэзер вернулась к отцу. Ее вид был задумчив, а телодвижения медленны и нерешительны. Этан приобнял дочурку за плечи, привлекая ее внимание к себе, отвел в сторонку и с широкой улыбкой спросил:       — Ну? Как прошел разговор?       — Достаточно...мило? — бровки Хэзер странно подпрыгнули. Она увлажнила губы и продолжила: — Мы с Шерил разговорились и... Она спрашивала меня, что я делала все эти годы, почему я не была в отношениях, и удивлялась тому, как так вышло, что мы раньше с ней не общались, — замерев на пару секунд, Хэзер посмотрела на ладони и сглотнула, с сожалением продолжив: — А я узнала, что у нее были довольно тяжелые времена. Ей приходилось доказывать, что она достойна быть в этой семье и занимать важные должности в знаменитом Мэрсхилле. Из-за этого в ее окружении было очень мало тех, кого она могла бы считать своими близкими, — покосившись на безэмоциональное лицо Клиффорда, что, стоя у окна, попивал ликер, Хэзер прижалась плотнее к отцу и прикрыла глаза.       — Ты чего, милая? — положив руку на плечо дочери, удивился Этан.       — Почему меня только не было рядом все это время?..       — Дорогая, оставь прошлое в прошлом. Ты и так заставила меня побеспокоиться...       — Это уж точно, — врезался в уши Хэзер женский звонкий голос. Вздрогнув, она подняла голову и встретилась взглядами с лукавой Мэл. «Какого черта она считает, что имеет право так бестактно влезать?!» — оскалилась юная Фрэнсис, и Мэл, заметив это, ухмыльнулась. — Полегче. Нам с тобой еще предстоит познакомиться поближе. Но пока что не будем торопить события. Согласна?       «Она еще и обращается ко мне на «Ты»?! — девушка сжала пиджак отца. — Вот ведь стерва! Невоспитанная, наглая хамка!»       Тем временем Тони, отпустив Леона по делам, медленно подошла к опустившейся на диван Шерил, что болтала в руках бокал с вином и смотрела на него задумчивым взглядом.       — Шерил?       — М? — отозвалась далеким тоном Блоссом.       — Что случилось? Разговор с Хэзер настолько сильно задел тебя?       Глубоко вздохнув, Шерил опустила бокал на стол и сложила на коленях руки.       — Не то чтобы... Просто... Я не знала, что мы с ней настолько похожи, — девушка подняла взгляд к Тони и заглянула прямо ей в глаза. — Хэзер было так тяжело все это время. Мне казалось, она приехала преследовать меня в Торнхилле, чтобы навредить, отомстить. Но на самом деле... — девушка посмотрела на юную Фрэнсис, что стояла к ней спиной и беседовала с отцом, и на лице Блоссом возникла печальная улыбка. — Она очень даже добрая и честная. Даже честнее меня, представляешь? — Шерил вновь повернулась к Тони. — Сначала наш разговор был скованный и явно неискренний. Я уже почти решила, что шансов на перемирие и вовсе нет, когда мы затронули общую тему из прошлого. Ты не поверишь... Все развернулось так, что мы не заметили, как разговорились! И тот разрыв, который образовался между нами спустя много лет... — девушка покачала головой и закончила почти что шепотом: — Тони, его как будто и не было...       Боковым зрением проверив, что на них мало кто смотрит, Топаз с нежной улыбкой подняла руку, накрыла ею кисть Шерил, легонько сжала тонкие пальцы Блоссом и подалась вперед, искренне проговаривая:       — Я очень рада за тебя... И, знаешь? Похоже, Мэл Роббинс на тебя неплохо влияет.       Рыжие бровки дрогнули. Обратив взгляд на Мэл, что стояла рядом с Этаном и обхватывала его локоть, Шерил нахмурилась.       — Кажется, ты права... — с долей горечи на языке произнесла Блоссом.

***

      Ближе к половине девятого большинство гостей разбрелось по своим делам. Старшие, например, закрылись в кабинете Клиффорда и обсуждали финансовые планы. Младшие же бродили по особняку, сидели в комнатах, общались между собой или играли во что-то. Слуги, наконец, приступили к выполнению рядовых поручений, а Шерил, вдохнув запах свободы, вспомнила про еще одно дельце.       Вместе с Тони они отправились в комнату Блоссом. Там Шерил быстренько переоделась в футболочку и обтягивающие темные джинсы на высокой талии и спросила в очередной раз у девушки, точно ли та не желает отправиться к Джесси. Тони помотала головой. Тогда Шерил вздохнула, провела по ее плечу ладонью и попросила дождаться ее возвращения здесь, в спальне.       — Я постараюсь справиться как можно быстрее, — проговорила Блоссом и бережно обняла Тони напоследок.       Тем временем Стив стоял рядом с кухней и пересчитывал запасы, решив проверить, как справился с поставленной задачей Хэнк.       — Как там Джесси? — прервала его подошедшая Шерил, и мужчина убрал документы в сторону.       — Хоть похмелье и прошло, деталей ночи он по-прежнему не помнит.       — Вот ведь сволочь... Что ж, я собиралась наведаться к нему. Мне бы не помешало твое присутствие во избежании...особых случаев.       — Я Вас понял, госпожа.       Шерил кивнула ему и удалилась на кухню, чтобы ополоснуть горло. Стив выдохнул и направился к Роуз.       — Ваша внучка готова навестить Джесси, — сообщил он, поклонившись.       — В таком случае, можем выезжать?       — Вы уверены, что хотите присутствовать? После того, что случилось утром...       — Я недавно выпила лекарства, так что можешь не переживать, дорогой.       Стив кивнул, встал позади коляски Роуз и повез ее в коридор. Именно там старушка и встретилась с Шерил, что недоуменно выгнула бровь и точно так же посмотрела на Стива.       — Я в курсе, дорогая, — поспешила перевести внимание внучки на себя Роуз.       — И ты хочешь поприсутствовать?       — Да.       Девушка нахмурилась, подумала несколько секунд и серьезно покосилась на нее.       — Пообещай, что не будешь вмешиваться сама и не прикажешь вмешаться остальным.       — Обещаю.       — Пойдемте? — сжал ручки коляски Стив, и Шерил кивнула.       Примерно на половине пути им встретилась Мэл. Поначалу Шерил не хотела зацикливаться на ней, поглощенная мыслями о встрече с ненавистным Джесси. Но когда женщина самым наглым образом стала идти вместе с ними, двигаясь вровень с коляской Роуз, юная Блоссом остановилась и развернулась к ней.       — Куда Вы собрались?       — Милая, я ее позвала, — подала бархатный голос Роуз, и Шерил метнула в нее возмущенный взгляд. — Не переживай. Мэл Роббинс тоже все знает. Ей необходимо присутствовать на допросе, но тебе не стоит волноваться, — Шерил саркастично фыркнула. — Она не будет ничего предпринимать.       Просверлив Роббинс сомнительным взглядом, Шерил-таки сдалась и молча зашагала дальше. Роуз со Стивом переглянулись, выдохнули и последовали за ней.       Чем ближе девушка подходила к несчастной комнате, окруженной слугами, тем сильнее ее сердце терзали мысли о Тони. «Не могу забыть ее лица... — сведя хмуро брови, думала Блоссом. — На нем был такой испуг, какой я еще никогда не видела у Тони. И...и это ее нежелание встречаться с Джесси... Как же я, черт возьми, понимаю ее. Мне до сих пор...до сих пор сложно вспоминать о Николасе, а здесь... — Шерил покосилась на Мэл и поджала губы. — Я почти уверена, что, если все оставить как есть, даже с учетом исчезновения этого урода из жизни Тони...она все равно будет страдать из-за этого, бояться и... — девушка остановилась у двери и в нерешительности протянула пальцы к ручке. — Так может... Или... — прикрыв на мгновенье глаза, Шерил резко выдохнула, сжала руку в кулак и опустила ее. — Да. Ради Тони я готова пойти наперекор своей обиды и...и попросить об услуге».       — Мэл.       Роббинс вздрогнула и похлопала ресницами. Шерил медленно повернулась к ней всем телом и серьезно нахмурилась.       — Нам нужно поговорить.       — Ладно...       Они отошли в сторону, и Шерил опустила взгляд в пол, сложив на груди руки.       — Я хочу попросить Вас кое о чем.       Брови Мэл подскочили.       — И о чем же?       Шерил кратко взглянула на женщину, а после вновь отвела глаза, продолжая серьезнее:       — Я сказала Тони, что ушла разбираться с Джесси, и попросила ее подождать меня. Но... — мышцы лица девушки расслабились, уголки губ опустились, а брови свелись в сожалении. Шерил погладила плечи и вдохнула. — Я не хочу оставлять ее одну. Может, Тони и пытается это всеми силами скрыть, но я вижу, что ее мучают мысли о том, что случилось ночью. Я пыталась заводить с ней разговор об этом, но снова и снова мы уходили в обсуждение нас и наших отношений. Знаешь? Это больше походило на плавную смену темы. Но я знаю... — голос Блоссом приобрел отчаянные нотки, и Мэл стала еще серьезнее. — Знаю, что нельзя оставлять подобное не разжеванным. А Тони... У нее есть раздражающая привычка закрываться в себе, а потому, я думаю... В общем... Я считаю... — Шерил глубоко вздохнула. — Без твоего вмешательства никак. Ты сможешь поговорить с ней?       — Но разве я не та, кому нельзя доверять? — нахмурилась Мэл.       — В отличие от меня, у Тони нет к тебе предвзятого отношения. Она тебя не ненавидит, ее мнение о тебе нейтральное. А потому, зная твой профессионализм, я почти что уверена, что, если ты придешь к ней и спокойно обо всем поговоришь, она откроется, — девушка исподлобья взглянула на Мэл и сжала пальцы на плечах. — По крайней мере, со мной так и получилось пару месяцев назад.       На несколько долгих секунд Мэл задумалась. Потом она серьезно спросила:       — Тони в своей комнате?       — В моей.       — Сколько времени ты планируешь провести у Джесси?       — Думаю, это займет около часа.       — Что ж... — тяжело вздохнула Мэл и с долей сожаления посмотрела на ожидавших их Роуз и Стива. — Ладно. Придется мне пропустить допрос этого мерзавца.       Женщина сделала было шаг к лестнице, когда Шерил робко коснулась пальцами ее локтя. Мэл повернула к ней голову и вскинула бровь. Девушка же, помявшись, нервно проговорила:       — Спасибо.       — Благодарить будешь тогда, когда Тони станет более разговорчивой.       Подмигнув, Роббинс скрылась за поворотом, а Шерил, выпустив из приоткрытых губ судорожный выдох, вернулась к озадаченной бабушке.       — О чем вы говорили? И...куда ушла Мэл Роббинс?       — Сейчас это не так важно. Просто...я попросила ее позаботиться кое о чем.       Стив с Роуз переглянулись, но промолчали. Шерил же, прикрыв на пару секунд глаза, сурово нахмурилась, сжала ручку двери и резко повернула ее.

***

      Услышав скрип половиц, слуги, стоявшие рядом с Джесси, метнули удивленные взгляды к вошедшим. Шерил отдала немой приказ, и персонал, озадаченно нахмурившись, покинул комнату. Стив прикрыл за ним дверь и повернулся к Роуз, кладя руки на ручки ее коляски.       Шерил же, стиснув зубы, направила твердый взгляд на покрывшегося дрожью Джесси, будто бы увидевшего не наследницу Торнхилла, а саму смерть. Секундная заминка, и юная Блоссом громкими шагами подошла к парню, схватила его за ворот рубашки и, задышав чаще, хотела было занести кулак тому в челюсть, когда Стив, подсуетившись, подбежал к ней и положил руку на напрягшееся плечо.       — Мисс Блоссом, спокойнее... — прошептал он, и Шерил, просверлив испуганного Джесси ненавистным взглядом, отпустила его и сделала небольшой шаг назад.       Несколько следующих секунд она с холодом, застывшим в сердце, рассматривала жалкое, вспотевшее лицо, тяжело дыша, пока не поняла, что ранее уже встречала этого слугу.       — Сколько он здесь работает?       — С начала февраля где-то, — ответил ровным голосом Стив.       — Возраст?       Мышцы лица мужчины передернулись. Он неприязненно стиснул кулаки и, с трудом держа себя в руках, сдержанно сказал:       — Двадцать три.       «Семь лет... — сцепив до скрежета зубы, осознала Шерил. — Семь. гребаных. Лет! Этот урод...этот сукин сын..!» Гнев забурлил в крови Блоссом. Она снова оказалась близко к Джесси.       — Выродок, — выплюнула девушка и, замахнувшись, опустила потяжелевшую ладонь на щеку парня.       Звонкий шлепок прорезонировал по стенам комнаты. Джесси затрясся сильнее. Он стиснул пылающую щеку и застучал зубами. Потоки слез подступили к его глазам, а горло обожгла вставшая в нем обида.       — Почему меня сегодня постоянно бьют? — проскулил он, отчего мышцы на лице Блоссом нервно задергались. — Я даже не помню, что натворил! — он поднял слезившиеся глаза к Шерил, потом посмотрел на Стива и отчаянно рыкнул: — Почему мне никто. Ничего. не рассказывает?! Я не понимаю, что происходит?!!       — Ах... — ядовито протянула Блоссом, сжимая пальцы в кулаки. — Так ты не понимаешь.?!       Она едва сделала выпад, чтобы как следует ударить урода в челюсть, отчего тот закрылся мгновенно руками и в ужасе простонал, когда Стив вновь вмешался:       — Госпожа, это не поможет. Я знаю, как это тяжело, но нужно взять себя в руки, — свирепо дыша, Шерил покосилась на мужчину. — В противном случае, допрос превратится в грязное рукоприкладство.       — Но, Стив... — с каким-то отчаянием в тоне, проговорила Шерил.       — Милая, он прав, — кивнула Роуз, и девушка, посмотрев несколько секунд на старушку, прикрыла глаза, выпустила из носа пар, постаралась восстановить дыхание и открыла веки обратно, вновь устремляя взгляд на жалкого подонка, сидевшего перед ней.       Стив выдохнул. Он подошел к рабочему столу, переставил стоявший там стул ближе к Джесси и пригласил юную Блоссом присесть. Та молча опустилась напротив парня, сложила в замочек руки и подалась вперед.       — Смотри на меня, ублюдок, — Джесси неуверенно поднял к ней взгляд, продолжая держать руки у покрывшегося испаринами лица. — Что ты помнишь о ночи?       — Я-Я уже говорил об этом.       — Так, значит, повтори, — прошипела девушка, и Джесси, проморгавшись, подал с трудом голос:       — Я в-выпил. Потом мы о чем-то р-разговаривали с Т-Тони, — бровь Блоссом нервно задергалась, а в голове застучала мысль: «Ты не имеешь права произносить ее имя, сукин сын». — Я не помню даже, о чем мы говорили! — отчаянно прохныкал Джесси и, не увидев ни в чьем взгляде поддержки, продолжил мрачно: — Потом, кажется, я был в погребе... Не помню, зачем туда пошел. Но т-точно помню, что мы с Тони и там о чем-то говорили... — парень прислонил к виску стиснутый дрожью палец и сглотнул. — М-Мы с ней ссорились.       — Дальше, — стальным голосом потребовала Шерил.       — Я... Я не помню.       — В смысле не помнишь?       — Я же сказал! — он безнадежно оглядел присутствующих и устало выдохнул. — Я напился. Не помню почти что ничего, что было ночью. А утром проснулся с дичайшим похмельем и... И п-почему-то моя голова оказалась разбитой... — Стив покосился на перевязанный лоб Джесси и потер раненое плечо, скалясь. — А еще меня п-постоянно окружают другие слуги, и к-какого-то черта каждый зашедший обвиняет меня в том, чего я никак не могу вспомнить.       Шерил раздраженно выдохнула, и Стив, заметив это, подошел к ней, положил руку на ее плечо и сам продолжил допрос:       — Слушай сюда. Ночью ты очень сильно напился, это факт, — Джесси кивнул. — Потом ты попросил Тони отвезти тебя в погреб, как ты выразился, за вином для персонала. Свидетелем была Ирма. В погребе же, как ты сам сказал, у вас с Тони возник конфликт, — мышцы Стива затряслись. Он стиснул зубы, сжал спинку стула, на котором сидела Блоссом, и закончил, под конец невольно переходя на хриплый крик: — И на этой почве ты чуть ли не надругался над ней!       Шерил зажмурилась, обхватив себя руками, и снова вспомнила опустошенное, испуганное, потерянное и забитое выражение лица Тони этой ночью. К горлу девушки подступил ком, а ее сердце стянула тонкая нить ужаса, заставляя столь хрупкий орган кровоточить.       Джесси же со сузившимися зрачками застыл. По его щекам покатились слезы, а в голову ударило жестокое осознание. Отчаянно проскулив, он что есть силы стиснул руками виски и закачался, рыча и иногда стуча себя по голове кулаками.       — На счастье Тони, — продолжил безжалостно Стив, — неподалеку проходили Блоссомы. В их же числе была госпожа Шерил, — девушка шумно сглотнула и с усилием разлепила глаза, вновь с яростью смотря на развернувшуюся перед ней жалкую картину. — И поскольку я оказался рядом, как и Ирма, мне пришлось временно обезвредить тебя, урод. Но, знаешь? — Стив сделал шаг в сторону, с грохотом поставил ладони на стол, отчего Джесси вскрикнул, и прошипел: — Твоя разбитая голова — ничто в сравнении с тем, что сделал ты.       Несколько секунд в комнате стояла мертвая тишина. Роуз переминала платье, с ужасом слушая подробности инцидента. Шерил не переставала думать о страданиях Тони, скрытых в глубине ее души и вызванных поступком того, кого и человеком назвать сложно. Стив расправлял рукава рубашки, успокаиваясь. И только Джесси тяжело дышал, бормоча что-то невнятное себе под нос.       — Э-Это...правда был я? — наконец, более четко прошептал он. — Я...накинулся...на Тони?.. — его взгляд в безумии заметался по столу. — Я...хотел ее...изнасиловать?.. — брови Шерил свелись в гневе. Джесси же, зарыдав, помотал головой. — Нет. Нет! Нет-нет! Это не мог быть я! Я бы... Я бы ни за что так не поступил с ней! — он яростно оглядел присутствующих. — Зачем вы все врете?! Тони знает правду... Спросите ее. Она докажет, что я не виноват! Точно! — он уперся руками в стол и стал подниматься. — Точно-точно! Позовите ее сюда! Она все расскажет!       Парень нервно посмеялся и двинулся было к двери, но Шерил, устав выносить бред ненавистного ей Джесси, резко поднялась, схватила его за вороты рубашки и с ревом толкнула к стене. Ударившись спиной о край тумбы, парень болезненно простонал и опустился на пол.       — Куда ты собрался, сволочь?! — шипела девушка, настигая его медленным, тяжелым шагом. — К Тони?! Да ты хоть представляешь, в каком она сейчас состоянии?! Ты, сукин сын, так сильно ее напугал, так сильно ее травмировал, что она видеть тебя, урода, не может!       — Это был не я! — отчаянно твердил парень, поднимая руки к лицу. — Это просто не мог быть я! Я не такой! Это... Это все алкоголь! Вы же видите! Я даже не могу ничего вспомнить! — он развел в стороны руки и истерически посмеялся. — Это был не я!!! Пожалуйста, поймите! Я...я... — он вновь стал подниматься и, покачиваясь, двинулся к двери. — Позовите Тони! Я ей все объясню!       Шерил сократила расстояние до него, сцепила пальцы на плече Джесси и, развернув его к себе, занесла было кулак для удара, но Стив вновь оказался рядом и обхватил девушку руками, оттаскивая от отчаявшегося парня.       — Ублюдок, ты..! — жадно хватая ртом воздух, шипела Блоссом. — Ты чуть не лишил ее будущего! Она могла получить куда более серьезную травму на всю свою жизнь! Сволочь! — Стив зажмурился и скрепил пальцы на животе девушке сильнее. Шерил продолжила, переходя на рев: — Я сделаю все, скотина, чтобы ты до конца своих дней гнил в изоляторе!       Задыхаясь от ужаса, Джесси бросил безумный взгляд к двери и только теперь осознал, что на проходе стояла коляска с Роуз. Проскулив, он сжал виски и зарыдал в голос.       — Прошу Вас, госпожа... — с трудом удерживая юную Блоссом, молил Стив. — Успокойтесь.       С рыком Шерил вывернулась из хвата слуги и развернулась к нему, свирепо дыша.       — Дай мне его ударить. Он заслужил! Я хочу отомстить ему за Тони!       — Если бы этот урод довел начатое до конца и с Тони действительно случилось бы то, чего удалось избежать, я бы не просто позволил Вам напасть на этого жалкого выродка, но и сам бы принял участие в наказании, — слушая мягкий голос Стива, тон которого едва ли не переходил на шипение, Шерил начала медленно восстанавливать дыхание. — Но сейчас в этом нет смысла. Тони, насколько это возможно, в порядке. А эта сволочь, — он кивнул на сползшего на пол Джесси, — мало того, что ничего не помнит, так еще и вряд ли адекватен. И я не пытаюсь оправдать его, не подумайте. Кроме того, мне прекрасно известно, что алкоголь в судебных разбирательствах является отягчающим обстоятельством. Но, мисс Блоссом, как же это будет выглядеть со стороны? Думаете, следы от увечий на его теле сыграют нам на руку? Осветлят нас в глазах общественности? Помогут нам в деле? — Шерил поджала губу. — Вот и я о том же. Но Вам не стоит переживать, — Стив сделал к ней шаг и положил руку на дрожащее, похолодевшее плечо. — Я попрошу Адама собрать все возможные документы как можно скорее. Он позаботится о том, чтобы дело не получило широкой огласки. А сейчас... Соберите себя в кучу и успокойтесь. Хотя бы ради Тони.       — Ради Тони... — прошептала, соглашаясь, Блоссом. Она несколько секунд посмотрела с ненавистью на вьющегося на полу Джесси и с неприязнью выдохнула. — Ладно. Я не буду пока что его трогать.       — Благодарю за понимание, госпожа.       Стив прошел к Роуз, взялся за ручки коляски и медленно вывез старушку в коридор. Шерил же шагнула за ними, внезапно развернулась, стремглав подошла к Джесси, наклонилась и, сцепив зубы, прежде чем парень успел понять, что происходит, отправила кулак ему в живот. Джесси пропустил выдох. Хрипло проскулил. Закашлял.       — Надеюсь, ты сдохнешь, урод, — прошипела ему в лицо Шерил и одернула руку, отряхивая ее.       — Госпожа... — устало протянул Стив, вернувшись. — Я же только что Вам все объяснил!       — Я уже закончила.       Мужчина отчаянно выдохнул, дождался юную наследницу, закрыл дверь, молча приказал слугам продолжить наблюдение за провинившимся и подошел обратно к Роуз.       Шерил медленно переставляла ноги. Старушка поглядела на любимую внучку несколько секунд, а после спросила:       — Что ты собираешься делать теперь?       — Пока не знаю, — девушка нахмурилась и обхватила себя руками. — Мне...сложно думать о чем-то другом.       — Почему бы тебе не пойти на свежий воздух? На улицу не холодно, но и не жарко. Погода как раз для прогулки.       Поразмышляв немного, Шерил кивнула и повернула к лестнице. Быстро миновав ступени, она прошла вдоль коридора, остановилась у двери в свою комнату, стала было ее открывать, как застыла, вспомнив про Мэл и Тони.       — Черт... — выдохнула Блоссом.       Пробыв в замешательстве всего лишь секунд пять, девушка развернулась и поспешила в кладовую. Там она среди кучи вещей отыскала потрепанное, покрывшееся легким слоем пыли пальто, отряхнула его, надела, покашляв, взяла лук со стрелами и, резко выпустив из носа воздух, направилась к выходу, с трудом сдерживая поднимающийся уровень агрессии.

***

      Стоило Мэл начать поворачивать дверную ручку, чуткий слух Тони это уловил, а потому девушка подскочила с места и задышала чаще. Пройдя в спальню, Роббинс жестом попросила Топаз присесть. Озадаченная, Тони выполнила просьбу и внимательно проследила взглядом за приближающейся к ней Мэл. Женщина опустилась на край кровати, рядом с Топаз, и, выдержав небольшую паузу, спросила:       — Как ты себя чувствуешь?       — Немного утомилась, — сдавленно ответила Тони, продолжая скептически глядеть на нежданную гостью.       — Нет, я не об этом, — зрачки девушка дрогнули. — Как ты себя чувствуешь на самом деле?       Тони шумно сглотнула.       — В-Вы знаете?       — Было бы куда более странно, если бы я не знала, согласись?       Девушка отвела взгляд в сторону и озадаченно нахмурилась. Покрутив в голове несколько хаотичных мыслей, Тони вычленила одну из них и вновь посмотрела на Мэл.       — Но разве Вы не должны заботиться о Шерил? Сейчас я не доставляю ей проблем, а потому не нужно беспокоиться о том, что слу...       — Произошедшее коснулось и меня, дорогая, — прервала Тони на полуслове Мэл. — Проблемы Шерил — мои проблемы. И, если уж быть откровенной... — Роббинс демонстративно огляделась, приставила к губам ладонь и наклонилась к уху Тони. — Шерил настолько сильно беспокоится о тебе, что не смогла оставить тебя одну и попросила меня поговорить с тобой.       — Это в ее духе... — фыркнула Тони.       — Скажи же, что Шерил изменилась.       — Даже очень, — девушка покосилась на Мэл и добавила: — Но зато Ваша прямолинейность осталась прежней. Вы никогда никого не жалели. А сейчас берете и высказываете все мне в лоб.       — А это разве плохо? — вскинула брови Мэл. Тони повела плечом. — Хорошо. Давай-ка посмотрим, где моя прямолинейность была не к месту. Итак, помнится мне, я просила тебя не ходить на вечеринку юной Лодж и достаточно прямо сказала тебе, какие будут последствия. Но ты меня ослушалась. И вспомни, к чему это привело? — прокрутив в голове неприятное воспоминание, Тони съежилась. Мэл же продолжила: — А помнишь, когда я просила тебя уйти из Торнхилла? — женщина приподняла указательный палец. — Причем неоднократно. Но всякий раз ты пропускала мои просьбы мимо ушей. Припоминаешь, какие были последствия? — Тони продолжала молчать, и Мэл, легонько ухмыльнувшись, положила ладонь на ее руку, отчего девушка с недовольством покосилась на нее, и прошептала: — Я скажу тебе еще кое-что... — Тони напряглась. — Это я давала Шерил советы по налаживанию ваших отношений.       Тони распахнула глаза и отшатнулась.       — Вы... Вы шутите, да? Это совсем несмешно!       — С чего бы мне шутить? Думаешь, Шерил сама бы позвала тебя учиться? Стала бы тебе помогать с этим? Или догадалась бы установить школьный график в период праздников? Или смягчилась бы и перестала бы давить на тебя? Или перестала бы относиться к тебе предосудительно? — часто дыша, Тони сверлила взглядом простынь. — И раз уж на то пошло, именно я совсем недавно дала Шерил совет, чтобы их натянутые с Хэзер отношения перестали быть таковыми.       — Пожалуй, Вы чересчур открытая, Мэл.       — Чего нельзя сказать о тебе, дорогая, — выдохнула Роббинс и уперлась руками в матрас. — Ну? Я вот рассказала тебе о своих достижениях. А теперь поделись-ка секретом, — Тони недоуменно нахмурилась. — Как ты, дорогая, умудряешься выстраивать вокруг себя такой разнообразный гарем?       — Я Вас не понимаю...       — Тогда я с радостью разъясню, — кашлянув, Мэл выставила перед собой ладонь и принялась загибать пальцы. — Сначала в тебя влюбляется брутальный, мускулистый байкер, потом — двадцатитрехлетний хиленький мальчишка-слуга. А вдобавок ты умудряешься аж три раза влюбить в себя наследницу империи Блоссомов, — пока Тони активно моргала, Мэл взяла свою тетрадку, завернула ее в трубочку и подставила к губам. — Расскажите же всему миру свой секрет, мисс Топаз.       Мэл протянула бумажную трубочку к Тони и выжидающе улыбнулась. Тони же не смогла сдержать смешка. Убрав прядь за ушко, она неловко начала:       — Я ничего такого не делаю.       — Как банально! — разочаровано протянула Мэл, вернув импровизированный микрофон к себе, а потом вновь подставив его к губам Тони.       — Но это правда. Они сами почему-то тянутся ко мне...       — То есть Вы используете какие-то феромоны?       — Нет, — рассмеялась Тони. — Просто я хорошо с ними общаюсь.       — Что же Вы под этим подразумеваете, мисс Топаз? Возьмем, к примеру, вот этого двадцатитрехлетнего мальчика, — Мэл покрутила пальцем в воздухе. — Он же вовсе неинтересный! Зачем Вы с ним общались?       На несколько секунд девушка впала в задумчивость. Потом она промычала и немного серьезнее продолжила:       — Он был ужасно одинок, и ему нужно было с кем-нибудь установить отношения. Признаюсь, первое время и я относилась к нему предвзято, но потом... — Тони тяжело вздохнула. — С ним никто не говорил так долго за день, как это делала я. А со мной никто не хотел общаться так, как хотел общаться он. Ситуация обострилась в момент, когда все узнали, кто я на самом деле. Его внимание ко мне и равнодушие к моему прошлому давали мне чувство покоя и создавали определенный комфорт. Поэтому мне с ним было легко, — девушка выдержала небольшую паузу, потом опустила взгляд и стала теребить простынь. — Когда началась предпраздничная суета, я внезапно оказалась настолько занята, что не позволяла себе и минуты проводить рядом с ним. Мне было необходимо понять суть работы личной служанки, чтобы не опозорить Шерил перед всеми в день ее дебюта. И, видимо, все это приняло настолько серьезный оборот, что я практически отрезала себя от общения с ним и с кем бы то ни было еще. И единственным, с кем у меня были нерабочие отношения, с кем я могла продолжить общаться в частности потому, что у нас были совместные уроки, была... — Тони прикрыла глаза и смяла простынь. — ...Шерил.       — Расскажите-ка поподробнее.       — Внезапно мы стали проводить с ней много времени вместе. Сначала учились, потом стали общаться...соприкасаться руками, телами... — мысли о минувших контактах медом легли на душу Тони, и она прикрыла глаза. — А потом мне вдруг захотелось чего-то большего... — от воспоминаний почти что удавшейся интимной связи девушка судорожно выдохнула, и уголки губ Мэл лукаво приподнялись. Тони медленно подняла веки и повернулась к женщине, лицо которой вновь приобрело черты серьезного интервьюера. — В-В общем...мне стало хорошо. Смотря на все это сейчас со стороны, думаю, причиной избегания Джесси было именно это спокойствие. И также...все может быть связано с тем, что мои мысли вновь были поглощены Шерил. Понимаете? Мне хотелось как можно больше узнать о том, как о ней заботятся слуги, как они должны вести себя рядом с ней, что нужно делать, чтобы угодить не только ей в качестве сопровождающего, но и когда мы остаемся наедине. А потом все это превратилось в нечто иное и... Я просто... — Тони стиснула простынь сильнее и покачала головой.       — ...ненадолго стала Эммой, я полагаю? — Топаз вздрогнула и удивленно посмотрела на Мэл. — Только она так много думала о Шерил как служанка, — девушка закусила губу и шумно сглотнула. — Можешь не волноваться из-за этого, ведь теперь все легально, — Роббинс усмехнулась и подмигнула. — Если так подумать, ты уже давно поглотила Эмму. Кроме того, как мы и говорили, она — часть тебя самой, просто запрятанная глубоко в твоей душе. И сейчас, когда эта самая часть вновь пробудилась, ты перестала обращать внимание на то, что не касается Шерил в той или иной степени. Полагаю, это и помешало тебе увидеть, что происходит с Джесси. В конечном итоге, этот мальчик никак не относится к Шерил. И из-за твоей образовавшейся слепоты, он стал проблемой этой ночью.       Между ними на несколько секунд повисло молчание. Тони устремляла взгляд в стену и прокручивала в голове слова Мэл. Мэл же, как оказалось, просто выжидала время, чтобы задать следующий вопрос, который прозвучал уже спустя секунд десять:       — Хочешь узнать, что с ним сейчас? — Тони неоднозначно повела плечом, и Мэл вздохнула. — Я заходила к нему в комнату утром. Он сейчас под пристальным присмотром слуг. К нашему удивлению, этот мальчишка не помнит ничего из того, что случилось этой ночью. Удачная амнезия, да?       — Вы хотите сказать, что...       — Он напился чуть ли не до потери сознания, — кивнула Мэл. — И когда Джесси разговаривал с тобой в погребе, он не был в адеквате. Полагаю, ты осознаешь, что информация, которую он мне дал, не самая надежная. Поэтому, чтобы лучше понять всю ситуацию и помочь тебе, мне нужно узнать, что произошло, непосредственно от другого свидетеля, — Мэл подняла к Тони взгляд и закончила: — От тебя, — губы девушки задрожали. Мэл подалась к ней и взяла ее руки в свои, поглаживая большими пальцами напрягшиеся костяшки. — Пойми, дорогая, нам нужно разобраться с этим как можно скорее. И если ты не готова сделать это ради себя, то подумай о Шерил, которая уж точно не оставит все так просто.       — Х-Хорошо... — судорожно выдохнула Тони. — Я-Я расскажу все. Ради Шерил.       И после очередной паузы из дрожащих губ посыпались слова. Поначалу неуверенные, скомканные, складывавшиеся в немного хаотичные предложения с незавершенной мыслью, смысл в которых скакал, а логика терялась. Но по ходу рассказа, когда Мэл начала осторожно вставлять между словами девушки уточняющие вопросы, приближаться к ней и все больше тактильно воздействовать на нее, поглаживая, приобнимая и временами покачивая, Тони стала говорить решительнее и внятнее.       В моменты, когда страшные для восприятия слова застревали в горле, Мэл тихонько шептала их другие, более мягкие вариации, на что Топаз кивала и продолжала, на мгновенье запинавшись. И уже под конец истории в голове психотерапевта сложилась, наконец, полная картина произошедшего.       Они обе замолчали на долгие пятнадцать секунд. Мэл наводила порядок в своей голове, а Тони смотрела вниз и часто дышала, пытаясь отогнать от себя мрачные изображения минувшей ночи.       — Спасибо, что рассказала мне все честно и подробно, — тихо проговорила Роббинс и провела ладонью по трясущейся спине девушки. — И хотя я не могу выкрасть из твоей головы воспоминания об этом и уничтожить их раз и навсегда, я обещаю, что Джесси больше никогда не сделает тебе больно, дорогая.       Тони сглотнула.       — Вы сказали, что Шерил с ним разберется... Что Вы имели в виду?       — Предполагаю, она затаскает его по судам. Но есть куда более приятный вариант: Шерил достаточно убедительно поговорит с ним, и Джесси согласится на чисто сердечное признание, что приведет к тюремному заключению, — заметив, как взгляд Тони потух, Мэл положила руку ей на плечо и прошептала: — Ты действительно не хочешь увидеть его сейчас?       Тони отвела взгляд и помотала головой.       — Я не готова. Думаю, если я его увижу, у меня перед глазами снова всплывет ночь. Я опять почувствую себя беспомощной девочкой, над которой чуть не н-надругался взрослый дядя, — глаза Тони защипали. Она тщательно протерла их и продолжила намного тише (настолько, что Мэл пришлось наклониться, чтобы расслышать вылетавшие из едва ли открытых губ слова): — Запах смешанного алкоголя постоянно стоял у меня в носу... Я думала, что не просто разрыдаюсь и буду кричать изо всех сил, шевелить всем телом, пытаться в-вырваться... Еще больше я боялась, что меня вырвет. Прямо ему на плечо. Э-Это бы еще б-больше опозорило меня... — всхлипнув, Тони вновь протерла глаза. — Какое-то время мне будет страшно даже засыпать одной. Я буду думать: «А е-если каким-то образом он заберется ко мне? З-Залезет ночью на кровать и...и...», — шумно выдохнув, Тони сглотнула вставший в горле ком. — Я уже м-молчу о том, что буду бояться встречать в-взрослых людей, похожих на него. И, знаете... — девушка поджала колени к груди, уткнулась в них подбородком и крепко обняла себя, с трудом находя в себе силы и дальше говорить. — Когда ночью Шерил хотела переодеть меня...я не позволила ей прикоснуться к себе. Я... Я снова в-вспомнила его лицо... Его п-пальцы... — Тони зажмурилась. — И я-я так боялась, что этим могла спугнуть Шерил. Но она была так заботлива ко мне, ч-что...       Не договорив, девушка сцепила зубы. Ее мышцы задергались, пальцы крепко сжали ткань юбки.       — Тони... — мягко позвала ее Мэл. — Ты ошибаешься, если думаешь, что это могло как-то сказаться на отношении Шерил к тебе, — медленно успокаиваясь, Топаз стала внимательнее слушать голос Роббинс. — Она сильно беспокоилась за тебя. И прекрасно понимала, что, чтобы не допустить получения травмы вследствие ночного инцидента, тебе просто необходимо срочно переговорить с кем-то профессионально подточенным под похожие ситуации, — Тони осторожно раскрыла веки и покосилась на расплывшуюся в улыбке Мэл. — Похоже, она тебя очень сильно любит.       — Любит... — прошептала странным тоном Тони и нахмурилась в замешательстве.       — Да... Это так, — всхлипнув, девушка медленно подняла голову. — Знаешь? Нынешняя Шерил Блоссом уже не так сильно похожа на ту, которая унижала тебя в школе, в которую ты влюбилась и которую однажды отправила домой против ее воли. Ты так не считаешь, Тони?       Краска выступила на щеках девушки. Она плавно разняла руки и стала перебирать пальцы.       — Н-Ну... Она немного изменилась.       Мэл протянула руку к голове Тони и стала гладить ее волосы.       — Посмотри-ка... Ты, наконец, расслабилась.       Уголки высохших губ Топаз приподнялись. Мэл же спустила руку к красному воротничку блузки, поправляя его, затем остановилась у манжетов, края которых также смялись.       — Это что, одежда Шерил? — выгнула бровь Роббинс.       — Да... — робко пробормотала Тони.       — Хах, да она тебя пометила!       — Что? — девушка нахмурилась. — В каком это смысле?       — Ты только взгляни на себя! Эта одежда не соответствует форме горничных Торнхилла. Более того, она не только дорогая и дизайнерская, так еще и принадлежит Шерил. Судя по новизне, наша готическая принцесса и сама время от времени носит ее. А ключевым фактором, подтверждающим, чья именно ты служанка, являются цвета.       — В-Вы неправильно все поняли! — нервно смеясь, помахала руками Тони. — Э-Это простой ее каприз.       — Для вида — да. Но я слишком хорошо узнала Шерил за декабрь и январь. А потому... Считай, что теперь это твоя официальная форма.       — Вы явно ошибаетесь...       — Хорошо! Давай поспорим? — Тони открыла было рот, как Мэл вытянула руку и ухмыльнулась. — Ставлю пять тысяч долларов. А потом мы подойдем к Шерил и лично у нее обо всем спросим. Как ты на это смотришь?       — Н-Нет уж, спасибо.       — Ну вот! Ты признала мою правоту.       Тони усмехнулась и помотала головой, а Мэл самоуверенно вздернула нос. Они посидели в молчании несколько секунд. После же Роббинс вновь вернула в свою интонацию серьезность.       — Не зацикливайся на том, что было ночью. Живи дальше. Не закрывайся от Шерил и не пытайся в разговорах с ней избегать этой темы, — Тони в сомнении свела брови и повела плечом. — Ты должна понимать, от своей проницательной девушки ты можешь скрывать что угодно. Но это не значит, что она об этом не догадывается или что я о твоей такой стороне, еще до конца, конечно, не раскрытой, ничего не знаю.       Девушка мгновенно подняла к Мэл ошарашенный взгляд.       — Ч-Что Вы этим хотите сказать?       — Ничего такого, чего ты не слышала, — пожала плечами Мэл и вздохнула. — Я уверена, наш сегодняшний разговор отнюдь не последний. Но я тебе гарантирую, что, если ты будешь говорить о случившемся с Шерил, тебе будет гораздо легче и проще не только в настоящем, но и в будущем. Поверь, если ты прислушаешься ко мне, то очень быстро сможешь сделать ночной неприятный инцидент лишь страшным кошмаром, который потревожил тебя несколько дней и отпустил. Что думаешь, дорогая?       — Я постараюсь сделать так, как Вы сказали.       — Вот видишь? Ты молодец, — Тони улыбнулась, и Мэл похлопала ее по плечу. — Предлагаю выйти в зал и попить чаю.       — Я не буду против.       Они поднялись с нагретого матраса и вышли в коридор. Ведя незамысловатый диалог о тяжести торжества, Мэл привела девушку к гостям, и к ним подошли сразу двое. Этан извинился перед Тони и поспешил увести женщину своей мечты в сторону, а Ирма, обеспокоенно оглядев девушку, попросила ту пойти отдыхать.       — Нет. Я и так почти весь день лежу. Дай мне лучше работу на кухне.       — Н-Но ты уверена? — вскинула брови Ирма.       — Да. Все-таки я приехала в Торнхилл работать. Кроме того, в случае чего меня защитит Дэн.       — Да... Он сможет.       Девушки кратко переглянулись, Тони издала смешок, и Ирма, выдохнув, повела коллегу в сторону кухни.

***

      К половине десятого Шерил вернулась в особняк. Шипя от жжения в ладонях, девушка отбросила лук, тетиву которого порвала в процессе стрельбы, и тяжелыми шагами двинулась к лестнице.       С трудом преодолев ее и коридор, Блоссом остановилась напротив двери в свою комнату, медленно сжала кулак, вновь шикнув от поднявшейся боли, и постучала. Ответа не последовало. Тяжело вздохнув, девушка повернула ручку и вошла, сразу же оглядывая комнату внимательным взором.       Тони не было. Нахмурившись, Шерил сбросила пальто, распустила волосы и развернулась, чтобы отправиться на ее поиски, когда дверь внезапно открылась и Топаз остановилась в проходе, часто моргая. После секундной заминки девушки одновременно подали голос:       — Как ты...       — Ох, ты уже...       Они похлопали ресницами, Шерил нервно мотнула головой, Тони глупо улыбнулась, и после короткой усмешки Блоссом проговорила:       — Ты первая.       — Нет, давай лучше ты?       Шерил хмыкнула, оглядела девушку с ног до головы, поняла, что ничего страшного за ее отсутствие не произошло и, облегченно выдохнув, пропустила гостью в комнату.       — Мне нужно срочно принять душ, — Блоссом стянула с тела водолазку и отбросила ее к креслу, сразу же натягивая лежавшую рядом футболку. Тони неловко кашлянула и с трудом отвела взгляд, лишь краем глаза замечая поблескивающую на свету кожу любимой.       — Я... Кхм. Да, хорошо.       Судорожно выпустив изо рта кислород, Тони прошла в гардеробную девушки, взяла оттуда первую попавшуюся кофточку, брючки и вернулась к Блоссом, протягивая ей выбранную сменную одежду. Шерил оценила наряд взглядом и многозначительно поморгала.       — Это же ты для себя выбрала, да?       — Нет... — растянула удивленно Тони. Блоссом вскинула бровь, и девушке ничего не оставалось, кроме как, сжавшись, ответить: — Да. Ты же не против, что я...забираю вещи из твоего шкафа?       — В этом нет проблемы, — проходя мимо Топаз, Шерил коснулась ее плеча и подмигнула. — Должна же я чем-то жертвовать для бедного Щеночка с Дерти-Стрит.       Бровки Тони подлетели. Она часто поморгала, и Блоссом, посмеявшись, скрылась за дверьми гардеробной. Спустя несколько секунд она вернулась с другим комплектом одежды. Девушки вышли в коридор и направились в нужную сторону.       Прежде чем скрыться за дверью ванной, Шерил повернулась к Тони и пробежалась по ней оценивающим взглядом.       — Тебе тоже нужно в душ?       «Она...приглашает меня с собой? — распахнув глаза, подумала Топаз. — Или...просто спрашивает? Черт! Как же понять, есть здесь скрытый мотив или нет?..»       — А... Кхм-кхм... — смяв пальцы, забормотала девушка. — Н-Нет. Я... Я просто по ошибке решила, что должна быть с тобой рядом и там... — уловив ушами удивленный смешок, Тони занервничала еще сильнее. Она выставила руки перед Шерил и замотала головой. — Забудь! Я... Я просто переутомилась, вот и несу всякий брел. Ты иди мойся, а я... Я подожду тебя в комнате.       Шерил задержала на девушке задумчивый взгляд. Она будто бы хотела что-то предложить, но в последний момент передумала, выдохнула и скрылась за дверью ванной, оставляя Тони наедине со смущающими мыслями.       Когда Топаз по прошествии минут двадцати уже переоделась и перестала корить себя за неловкий диалог (хотя таковым он был исключительно для нее самой), Шерил вернулась, промакивая полотенцем волосы. Без лишних слов Тони отодвинула табуреточку, Блоссом присела на нее, смуглые пальцы обхватили расческу и, распустив рыжие локоны по спине, принялись расчесывать девушку.       Вновь стены комнаты наполнились уютным молчанием. Шерил с легкой улыбкой наблюдала за стараниями расслабленной Тони, а Тони, иногда бросая взгляды в отражение и сталкиваясь глазами с любимой, улыбалась ей в ответ. В конце процессии Топаз тихо отложила расческу в сторону и устроила руки на плечах девушки. Шерил мягким движением обхватила теплые запястья и спустила их ниже, позволяя Тони обнять себя.       — Спасибо... — прошептала тихонько Топаз, и Шерил недоуменно нахмурилась.       — За что?       Но Тони не ответила. Она лишь поставила подбородок на мокрую голову и прикрыла глаза, легонько покачивая девушку и медленно вдыхая сладкий аромат ягодных масел.       Просидев так еще несколько секунд, они поднялись. Тони без спешки собрала вещи и двинулась было к двери, когда Шерил неожиданно подала голос:       — Ты куда? — Тони повернулась к ней и неловко повела плечом. Тогда Блоссом подошла к ней и добавила тише: — Останься здесь. Я...не хочу, чтобы ты боялась и плохо спала, будучи одной.       Сначала на лице Топаз отобразилось удивление. Потом в ее груди развился трепет, что забурлил в крови и расслабил мышцы тела. И, наконец, после пухлые губы девушки расплылись в нежной улыбке. Она спустила руку к ладони Шерил, докоснулась до нее подушечкой пальца, и Блоссом скривила брови.       — Что такое? — испуганно пробормотала Тони.       — Ничего...серьезного. Я просто...       Вздохнув, Шерил подняла ладони, и Топаз увидела содравшуюся на них кожу. Она быстренько усадила Блоссом на край кровати, взяла из ящика мазь и села рядом с девушкой, аккуратно беря одну из рук и начиная обрабатывать образовавшуюся ранку. Время от времени шипя и сгибая рефлекторно пальцы, Шерил молча наблюдала за сосредоточенным и иногда кривящимся в беспокойстве лицом Тони.       — Как тебе сегодняшний день? — прервала сладким шепотом воцарившуюся в комнате тишину Блоссом.       — Богатый на события, — выдержав паузу, Тони исподлобья взглянула на девушку и глухо усмехнулась. — Мы пролежали с тобой полдня в кровати.       — Хочешь сказать, тебе не понравилось? — озадаченно нахмурилась Блоссом. Тони подалась немного к ней и заискивающе пролепетала:       — Наоборот...       После короткого молчания девушки медленно друг другу улыбнулись. Закончив с мазью, Тони наложила на кисть тонкий слой бинта, погладила большим пальцем костяшки взрывной мисс, переложила ее руку на матрас, накрыла своей и выдохнула.       — Все. Давай ложиться?       Шерил кивнула. Тони быстренько убрала мазь с бинтом на место, а Блоссом расправила одеяло, ложась на левую сторону кровати и ожидая девушку. Сменив одежду на более подходящую для сна, Топаз забралась на мягкий матрас, опустилась рядом с раскрывшей руку для объятий Шерил, обхватила пальцами ее расслабившееся запястье, кладя после нежную кисть себе на живот, и протяжно позевала.       Около минуты они пролежали в молчании. Потом Тони немного поднялась, переплела пальцы с пальцами Блоссом и, недолго поколебавшись, тихо проговорила:       — Шерил... Я рассказала тебе не все... — девушка подняла на Тони недоумевающий взгляд, и та, повернув к ней голову, прошептала: — Ты не против, если я вернусь к теме ночного инцидента?       — Конечно, нет... — осторожно ответила Шерил, будто бы любое неправильное слово спугнуло бы пригретую и впервые за многое время решившуюся открыться девушку.       И с этой минуты из уст Тони полился рассказ, больше походивший на описание кошмара из романа в жанре ужасов. Порой с трудом подбирая правильные фразы, девушка то и дело касалась пальцев Шерил, легонько переминала их, жмурилась, увлажняла пересыхающие губы и продолжала. Шерил же внимательно слушала, иногда поглаживая второй рукой плечо Тони, ее талию и понимающе кивая. И длилось это не меньше сорока минут. В конце же монолога Топаз, в очередной раз закончившегося странными попытками защитить Джесси, Шерил закатила глаза и не выдержала.       — Какого черта?       — В каком смысле?       — В прямом! — Шерил уперлась локтем в матрас и нахмурилась. — Никогда, слышишь? Никогда не оправдывай урода. Тебе не нужно пытаться объяснить, почему он так поступил. И уж тем более ты не должна накладывать вину на себя.       — А если правда...       — Тони, — твердо отчеканила Шерил. Топаз подняла к ней подрагивающий взгляд, и девушка смягчилась. — Если ты продолжишь выгораживать этого недоноска, я начну кусаться.       Тони усмехнулась.       — Шерил, я не выгораживаю его, а просто говорю как есть.       — Ну все! Ты сама напросилась.       — Что? Ты же не серьезно?       Блоссом ухмыльнулась, ловко оседлала Тони и, пока та ошарашенно хлопала ресницами, наклонилась к ее шее, захватывая кожу на ней губами и вызывая по телу Топаз будоражащую щекотку. Сначала из губ Тони вылетел выдох. Потом удивленный полустон. И в конечном итоге, робко цепляясь пальцами за плечи любимой девушки, Топаз лихорадочно промямлила:       — Ш-Шерил, пожалуйста...       — М? — Шерил уперлась руками в матрас и нависла над Тони. — Ты что-то сказала?       — Да... Я...       Поиграв бровками, юная Блоссом вновь опустилась к шее девушки, скользя губами к ее ключицам, оставляя там легкие засосы, вырывая из груди Тони, которой только что и оставалось, так это обхватывать изящную спинку Блоссом, судорожные выдохи.       — Шерил, правда... Подожди... Мне...щекотно!       Фыркнув прямо в шею Тони, юная Блоссом прошлась краткими поцелуями к ее подбородку и вновь заглянула ей в глаза.       — Щекотно?       — Щекотно!       Пока Шерил молча улыбалась, Тони хмыкнула и ловким маневром перевернула девушку на спину, а сама устроилась на ней.       — Ах ты..!       — Что? Уже не так весело? — склонившись к лицу Блоссом, самоуверенно фыркнула девушка.       — Это война!       И вот так, то и дело меняясь местами, клубясь по просторной кровати, сминая простынь и одеяло, девушки тихо смеялись, крепко обнимались, дразнились и шептались, бросая в адрес друг дружки колкие фразы и не переставая улыбаться.       Ближе к половине одиннадцатого они упали на постель и, тяжело дыша, смотрели задумчиво в потолок. Потом Шерил обхватила плечи Тони, Тони прижалась к ней плотнее, устраивая ладонь на плоском животике Блоссом, и, прикрыв глаза, девушки прошептали друг другу: «Спокойной ночи», — после чего отдались крепкому, сладкому, приятному сну.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.