Хронология любви или как спасти мир

NC-17
Заморожен
66
00_Картошка_00 соавтор
Фэндом:
Размер:
39 страниц, 11 521 слово, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
66 Нравится 7 Отзывы 29 В сборник

4. Детективное агенство Джеймса Поттера

Настройки
            — Привет, новенькие, — к ребятам подошла достаточно высокая рыжая девушка. Гарри её не знал, поэтому мог лишь догадываться, кто это.       — Привет… — начал было Драко, но осекся.       — Марлин. Марлин МакКиннон, — произнесла гриффиндорка и широко улыбнулась.       — Очень приятно, Марлин. Я Гарри, а это Драко.       — Ну что? Как вам на нашем факультете? Слышала от мародеров, вы уже успели выделиться и пробраться с ними в Хогсмит?       — И заработать отработки, — недовольно заметил Малфой.       — Отработки — лишь часть сложного выживания в этом мире. Поверь мне, здесь довольно простые наказания, если верить словам Сириуса. Уж он то в наказаниях шарит, — грустно ответила Марлин, поглядывая на черноволосого парня, сидящего на другом диване, — А вы чего не с ними?       — Они всё еще не доверяют нам, — усмехнулся Драко, — наверняка прямо сейчас обсуждают какой-нибудь весёлый розыгрыш.       — Ой, да ладно! Всё ещё будет. Мне интересней знать нравится ли вам кто-нибудь? — ухмыльнулась девушка, но через секунду пояснила, — Я в Хогвартсе что-то типа свахи. Ищу пары, помогаю ребятам обворожить вторую половинку, устраиваю мини праздники в честь этого.       — В каком смысле обворожить? — переспросил Поттер. Он вдруг испугался, что МакКиннон использует приворотное зелье, что действительно наводило страх. Увидев его взгляд, девушка засмеялась и ответила:       — Да нет же! Устраиваю какие-то случаи, в которых действительно можно полюбить друг друга раз и на всю жизнь! — словив на себе два вопросительных взгляда, она продолжила, — Ну, там допустим… Какое-нибудь заклинание тумана, когда влюблённые в одном коридоре, соседство на уроках, розыгрышы, в которых учавствуют только они, сожаление! Я подбираю для каждого индивидуальный, идеально подходящий способ соединения! — гриффиндорка довольно выдохнула.       — Ладно, мы поняли, — сказал Драко и обернулся на Гарри. Тот сидел глубоко погруженный в свои мысли, позабыв о диалоге с ребятами. Малфой пощелкал пальцами перед глазами гриффиндорца и позвал:       — Паркер, очнись! По твоей просьбе Марлин тут разьясняет, старается! Подумать успеешь и в другое время!       — Да, конечно, — Поттер неловко улыбнулся, возвращаясь к реальности.       — Ничего, я наверное уже пойду, — лениво протянула девушка. После, наклонилась ближе и прошептала — Пообещала Лили и Мэри как можно быстрее вернуться.       Не попрощавшись, она поднялась с кресла и двинулась в сторону лестницы к спальням девочек.       — Понравилась? — с ухмылкой спросил Гарри, наблюдая за Драко.       — Еще чего!

***

      — Очень рада, что вы не пытаетесь избежать наказания.       МакГонагалл выглядела удовлетворенной. Её большие глаза выражали какое-то сочувствие и понимание. Северус Снейп стоял, без эмоций разглядывая предметы в конце кабинета. Джеймс и Сириус время от времени перешептывались, Люпин стоял, опустив голову на пол. Питер постоянно переминался с ноги на ногу, Малфой гордо принимал свою участь, ну а Поттер-младший ушёл в мысли.       Ему не давало покоя чувство неловкости. Казалось бы, он находился рядом с такими же ребятами как и он сам, того же возраста, даже роста. Но беспокойство не отпускало. При общении с Марлин ему казалось, что разговор ведётся совсем не с восемнадцатилетней девушкой, а состоявшейся женщиной лет сорока. Столько ума и понимания жизни было в этих подростках…       — Мистер Паркер займётся оттиранием кубков вместе с мистером Поттером. Считайте, вам повезло, что фамилии на одну букву.       «Вы даже не представляете, сколько букв одинаковых…» подумал Гарри. В голове промелькнула мысль о том, что возможно Дамблдор доверился МакГонагалл и рассказал их тайну. Тогда, она пытается нарочно оставить их с отцом наедине. Зачем? Не понятно.       Когда каждому объявили сегодняшнюю роль, ребята разошлись по объектам. Сириус ушёл полировать котлы в кабинете Слизнорта, Ремус сортировать книги в библиотеку (профессор посчитала, что он провинился меньше всех и сжалилась), Петтигрю убежал на астрономическую башню поправлять телескопы. Драко отправили к мадам Стебль ухаживать за растениями. Ну а Снейп должен был чем-то помочь Хагриду.       Джеймс и Гарри молча шли к витрине с кубками. Оба думали о своём, несмотря на то, что им очень повезло. Остальным пришлось работать в одиночку.       — Ммм… Джим? — наконец спросил гриффиндорец.       — Да?       — Может не стоит издеваться над Северусом?       — Может не стоит лезть в дела без знания обстоятельств? — раздраженно ответил Сохатый.       — Я знаю, что ты гнобишь его из-за Лили. Но поверь мне, Снейп не тот человек, который так просто всё простит… Он может всю жизнь носить обиду, а отомстить перед самой смертью… — юноша опустил голову. У него совершенно не было идей, как можно направить отца на верный путь.       — Послушай, Гарри. Он оскорбляет всех нас, много раз мешал нашим планам. В конце концов да, он лезет к Лили. Слишком много причин для ненависти! — Поттер явно выглядел расстроенным. То ли ему был неприятен этот разговор, то ли он давно мечтал излить кому-то душу.       — Но никто не заслуживает такой жизни, как у Северуса! Да и тем более, ты не думал, что если не издеваться над ним, он не будет трогать вас и мешать в планах?       Джеймс задумался. Но это продлилось всего секунду.       — Не я выбирал как ему относиться к обществу.       Сохатый уселся на пол, попутно схватив кубок гриффиндора с верхней полки. Гарри забрал себе пуффендуйский и опустился рядом с отцом. Оба начали оттирать предметы от ржавчины и пыли в полной тишине.       — Почему тебя волнует это? — через какое-то время спросил Поттер-старший.       — Потому что я не хочу тебе проблем в будущем.       — Ты так загадочно говоришь… Как будто ты знаешь, как сложится моё будущее!       «Конечно знаю, и поверь мне, ты разочаруешься!» юноша ухмыльнулся собственным мыслям. Вскоре из транса вывел голос собеседника.       — Ты даже не представляешь, какую почву трогаешь, Гарри. Я не хочу тебе зла, но если так пойдёт дальше, мне придётся с тобой не разговаривать.       — Я понял. Но со временем ты сам убедишься, что я был прав, — грустно ответил парень и стал сильнее тереть золото.       На обратном пути ребята почти не переговаривались, за исключением обсуждений отработки. Неожиданно, со стороны лестницы послышался ужасный топот, будто сто слонов пустили бегать по замку. Поттер-младший нервно посмотрел на спутника. Последний находился в не меньшем шоке, даже выглядел слегка напуганным.       — Быстрее, сюда! — Джеймс метнулся к ближайшей статуе и вжался в стену. Гарри пристроился рядом, стараясь не дышать громко. Топот стих, удары подошв о пол разносились эхом по всему коридору. Вскоре гости оказались совсем близко и Сохатый аккуратно выглянул.       — Это наши.       Парни вышли из-за каменного феникса и остановились напротив четверых друзей.       — Джеймс, Гарри! Мы услышали ваши голоса! — Питер выглядел уставшим и пытался отдышаться.       — Там в хижине Хагрида! Кто-то переворошил все вещи и ударил нашего лесника по голове! — волосы Сириуса перелетали с одной стороны головы на другую, делая крестного невероятно растрепанным.       — Что?! Туда же Снейп ушёл! — почти вскрикнул Сохатый, скривившись.       — Так чего мы ждём?! Побежали, надо помочь Хагриду! — произнёс Гарри. Великан всегда был для него радостью в тусклый денёк, первым другом в этой жизни. Поддержкой.       — Как ты себе это представляешь? Мы должны идти в гостиную! Иначе получим очередной выговор! — застонал Ремус, зная, что друзья уж точно не откажутся от шанса оклеветать слизеринца.       — Луни, Хагрид всегда был добр с нами, в отличии от других взрослых в Хогвартсе! Неужели ты вот так ему отплатишь, когда нужна помощь? — спросил Блэк.       — Я готов ему помочь, но там скорее всего уже все профессора, в том числе директор! Тем более, как вы представляете себе шесть подростков, тихо передвигающихся по замку?       — Это наша жизнь, Рем, — улыбнулся Джим и продолжил, — теряем время.       Драко и Гарри переглянулись. После, Малфой ухмыльнулся и без слов побрел к выходу из школы. Недоуменно осмотревшись, мародеры и Поттер последовали за ним.       Через пару минут они уже вышли на улицу. Вдалеке, у домика лесника виднелось несколько высоких теней.       — Там Дамблдор, МакГонагалл и Слизнорт, — констатировал факт Петтигрю.       — Как нам незаметно пробраться мимо них? — недоумевал бывший слизеринец.       — Подождём на окраине леса. В темноте нас видно не будет. Когда профессора уйдут, спросим у Хагрида что произошло и уйдём, — по-лидерски ответил Джеймс.       — А ничего, что лес кишит монстрами, а сейчас почти полночь? Даже на окраине нас может сцапать какой-нибудь Акромантул, — заметил Люпин.       — Луни, нас шестеро с магией, тем более пока мы ждём рядом будут учителя!       — Они очень обрадуются, когда узнают, что мы не в гостинной.       — Смотрите, — Гарри, до этого внимательно наблюдавший за хижиной указал вниз.       Из дома вышел великан, рядом верный пёс и профессор Флитвик (если судить по низкому росту). Эта картина предстала в полумраке, так как фонарь, прикрепленный к крыше постоянно мигал.       — Живой, уже хорошо, — ухмыльнулся Малфой.       — Идём, — Сириус схватил новеньких за рукава мантии и потащил в сторону. Другие мародеры самостоятельно перепрыгивали камни, спускаясь ниже по холму. Вскоре они оказались в темноте между деревьев.       Из Запретного леса исходило множество неприятных и страшных звуков. Блэк осторожно оглядывался, Петтигрю весь сжался.       — Будет иронично если мы умрём от какого-нибудь жителя леса в прошлом, — послышался смеющийся шёпот над ухом Поттера. Тот лишь кивнул и вернулся к рассматриванию происходящего у лесника.       — Я, Гарри и Бродяга смотрим и слушаем, Лунатик, Хвост и Драко следите за происходящим вокруг. Нет желания спиной почувствовать опасность, а так есть шанс, что вы предупредите, — сказал Джеймс и уставился на профессоров.       Дамблдор жестикулировал, видимо успокаивая Хагрида. Последний перебирал бороду, видимо что-то вспоминая. МакГонагалл, Слизнорт и Флитвик стояли в шеренгу, внимательно слушая говорящих.       — Как думаете, это сделал Нюнчик? — после пятиминутной тишины спросил Петтигрю.       — Мы были свидетелями как профессор отправила его на отработку к Хагриду. Наши знания по этому делу могут очень пригодиться, — ответил Блэк. Видимо, ребятам надоело ждать в молчании, тем более отсюда не было слышно обсуждений.       — Если бы это был не Снейп, он сообщил бы об этом. А так мы узнали от МакГонагалл. Собственно, она поэтому и отпустила нас раньше, — подал голос Малфой.       — А вы не думали, что МакГонагалл никогда не говорит нам обо всех заворушках? Чтобы мы не впутывались куда только можно! А сейчас она сказала нам это! — заметил Ремус. Этот факт действительно насторожил Гарри, но до этого он просто не задумывался об этом.       — На что ты намекаешь, Луни? — не понял Сириус.       — То, что скорее всего МакГонагалл знает, что мы здесь, — ответил за него Поттер-младший.       Шестерка нервно переглянулась. Как назло, профессор оглянулась прямо в их сторону и полминуты рассматривала деревья, за которыми они стояли.       — Но зачем ей это? Неужели она хочет, чтобы мы знали детали? — спросил Драко.       — Возможно мы самые важные сведетели и держать нас в неведении не в её интересах, — вставил Джеймс, не отрывая взгляда от происходящего.       — А давайте не думать об этом? У меня уже голова трещит! — Бродяга схватился за голову, будто начались спазмы.       — Смотрите, они уходят, — Гарри указал на профессоров, удаляющихся в сторону замка.       — Подождём, пока дойдут до коридора. Оттуда не видно хижины, я проверял, — Сохатый переминался с ноги на ногу, как бы готовясь стартовать.       Скрылись из виду учителя только через минут пять. Сириус аккуратно поманил всех за собой и первым стал двигаться в сторону домика лесника. Вторым пошёл Питер, за ним Драко. Потом Ремус и Поттер. Ход замыкал Джим.       Когда они оказались перед массивной дубовой дверью, уверенность пропала. А что если великан прогонит их и всё зря? Кто-то постучал (из всей толпы не было понятно, кто именно). Через секунду дверь открылась. В проеме показался лесник, прижимающий ко лбу кусок замороженного мяса. Одежда на нём была грязная, руки тряслись.       — Привет, Хагрид! Как чувствуешь себя? — спросил Джеймс.       — Проходите, — великан пропустил шестерку во внутрь дома, оглянувшись, не видит ли их кто. После, закрыл дверь на ключ и сел на креслр в углу.       — Нам МакГонагалл сказала, что с тобой приключилась беда, вот и решили проведать. Это тебя Снейп так? — начал Блэк. Видимо, мародеры действительно часто пересекались с лесником, раз так легко общались.       — Я не помню что случилось! Вы должны меня понять, я рассказал Северусу, в чём заключается его отработка и попросил принести из огорода одну из тыкв. Мы должны были готовить замок к Хеллоуину, сами понимаете, — рассказчик остановился и прижал холод уже к другой части головы, — Я отвернулся достать ножик, которым удобно вырезать рожицы на овощах, а потом… Бум! Больше ничего не помню.       — Оу, сочувствую… Я больше, чем уверен, что это Снейп, — заметил Сохатый.       — Не делай поспешных выводов. Завтра Дамблдор опросит его и уже тогда решит, что же делать.       — Мы поняли, Хагрид. Выздоравливай, — Люпин взглядом сказал друзьям «Хватит надоедать, пошли»       Когда они оказались на улице и дверь закрылась, Сириус произнес:       — Завтра мы должны присутствовать во время допроса. Решится дальнейшая судьба Нюнчика.
Примечания:
66 Нравится 7 Отзывы 29 В сборник