***
— Где же они? — вопрошала Кэрол, не обращаясь к кому-то конкретному. Лина пожала плечами, тоже испытывая некоторую тревогу. Мэгги и Гленна не было уже около дня. — Может, поехать за ними и поискать? — сделала предложение Бэт, убирая блондинистые волосы и пытаясь накормить самодельным пюре из яблока «маленькую бандитку». Имя девочке так и не дали, но это прозвище отлично её описывало: она брыкалась туда-сюда и постоянно хватала всех за патлы. Лина обрадовалась, что они у неё сейчас не длинные, так что весь удар достаётся бедняжке Гринн. Про Пелетье и говорить не стоит — ей повезло больше всех. — Стоит ещё немного подождать, может, на них так весна подействовала, — Санчес, сказав это, проказливо ухмыльнулась — парочка славилась своей любвеобильностью. Ну, а какие ещё радости в мире с ходячими трупами? — Ай-яй-яй, юная леди, — Кэрол стукнула девочку ложкой, которой перемешивала похлёбку. В буквальном смысле, тюремную. — А что? Зато правда, — Лина, ни капли не обидевшись, погладила больное место — хоть бы шишка не выросла. — Шутки шутками, но сгоряча действовать нельзя, а нужно согласовать это с Риком, — сказав это, Лина нежно погладила младенца — она не хотела становиться матерью, но ей нравились дети. Они очень милые, когда не орут. — Да, это дельная мысль, — Кэрол подсыпала немного соли в еду и посмотрела на девчонку. — Хорошо, — Лина поняла её взгляд, — сейчас за ним схожу, — вздохнув, она вприпрыжку — ну нравилось ей так, что поделать? — отправилась на поиски мужчины. Санчес видела, как Граймс пошёл очищать оставшееся поле от мертвецов, поэтому, взяв оружие с глушителем, отправилась именно туда. Когда она уже выходила, то заметила, как мужчина кого-то за собой тащил. Подбежав ближе, девчонка увидела, что это была незнакомая темнокожая женщина. — Это кто? — Лина заметила, что она была измазана всем, чем только можно. Хотя вся их община была не лучше. Вода — это ограниченный ресурс, как никак. — Она молчаливая, — Рик хмуро посмотрел на женщину, держа в руках направленный на неё пистолет и какую-то корзину, — но я всё же смог узнать, что Гленна и Мэгги кто-то схватил, — у Санчес спёрло дыхание. А если они уже мертвы? — Отнеси это Кэрол, — Граймс передал ей ношу с какими-то вещами. Лина, немного затупив, кивнула и побежала обратно, несколько раз оглянувшись назад. В её мыслях не укладывалось, что их друзей похитили. Зачем? Для чего? С какой целью? Санчес этого не понимала. Может быть, кто-то проследил за ними и теперь хочет забрать их тюрьму? Девочка, невесело размышляя, вернулась в здание и нашла Кэрол на том же месте, где она и была в прошлый раз. Бэт уже куда-то запропастилась. Ребёнка тоже нигде не было, а значит, сделала вывод Лина, Гринн пошла её укачивать. — Ну как? — Пелетье отвлеклась от готовки, сверля её своими пронзительными голубыми глазами и держа руки на талии. — Гленн и Мэгги кто-то похитил, а Рик ведёт сюда какую-то женщину, — протараторила Санчес ставшей шокированной Кэрол. Рассусоливать совсем не хотелось. — А ещё, он сказал передать это тебе, — девчонка поставила на стол свою ношу, тут же переводя свой взгляд обратно на Пелетье. — Похитили? Кто? — женщина поджала губы и наклонилась к Санчес. В её глазах Лина заметила какой-то тёмный расчёт. Девочка немного отодвинулась. — Она не сказала, — говоря это, Санчес закусила губу, потом, щёлкнув пальцами, подошла к баулу и начала его обследовать. На удивление, там были вещи и еда для младенца. В голове девчонки понемногу начала складываться картина произошедшего. Лина схватилась за виски. У неё немного начинала болеть голова. — Она? Эта женщина? — как только Пелетье произнесла это, Рик и странная незнакомка вошли в столовую. — Меня зовут Мишонн.***
Лину приставили на время охранять неожиданного гостя. Мишонн заперли в другой половине блока. Ещё где-то в отдалении был Хершель, так что Санчес была не одна, и от этого ей становилось немного спокойнее. Если что, её прикроют. Время от времени девчонка поглядывала на пленницу — та была в прострации, просто смотря на свои колени и сидя в углу. Наблюдая уже минут тридцать, Санчес успела заскучать и попросила рядом проходившую Бэт сбегать за её рисовательными принадлежностями. Гринн вернулась через пять минут и снова убежала по своим делам — то есть, к Джудит, как назвал её Карл, когда Рик наконец очнулся и поговорил с ним. Санчес была горда за мужчину, ведь он оказался сильнее, чем его горе. А ещё за себя, ибо, как ей кажется, её слова хотя бы немного помогли ему в этом. Не зря она переборола своё стеснение и пошла к нему. Пристально осматривая окружение, девочка также заметила, что у Мишонн была красивая и запоминающаяся внешность, и пухлые губы, которые Лина обожала рисовать. Поэтому, ненароком, на альбомном листе появлялась молчаливая недопленница. Санчес, спустя часа два работы, с удовольствием посмотрела на своё творение — потом на «натуру» — и убедилась в правильности пропорций. Внезапно она вспомнила, что людям свойственно хотеть есть и хлопнула себя по лбу. Нельзя же, чтобы женщина тут умерла от голода. Девочка резко встала с железного стула, и он громко скрипнул по бетонному полу. Мишонн на секунду подняла на неё взгляд, но тут же опустила, снова смотря куда-то вдаль. — Ой, — неловко улыбнувшись, Лина быстро сказала Хершелю, что сейчас придет, и побежала в столовую, где были Дэрил и Рик, что поедали суп. Они параллельно о чем-то переговаривались, но Лина не вслушивалась в их разговор. Пока Санчес возилась с тарелками и столовыми приборами, её окликнули: — Она что-нибудь говорила? — это был Граймс. Он серьёзно смотрел на неё, явно размышляя о чём-то. — Не, она ни слова ни сказала, — подняв на него взгляд, задумчиво промолвила девчонка и положила кусок хлеба на тарелку. — Прямо идеальный пленник — ни дебошей, ни оров песен, ничего, — вяло пошутил Диксон, откинулись на спинку стула. Лина также вяло улыбнулась на это, а Рик был в своих мыслях. На этой ноте, Санчес, схватив поднос, ушла к своему посту, стараясь не пролить ничего. Она была на грани, но в последний момент ей получалось сбалансировать. Лина со смешком подумала, что быть официантом — это не её. Наконец, спустя минут десять напряжённой косолапой ходьбы, она дошла до камеры. — Держите, — она просунула через чуть открытую дверцу еду и тут её закрыла. — Спасибо, — коротко и хрипло ответили ей. Женщина жадно набросилась на суп, попутно съедая хлеб и запивая всё это водой. Девочке стало стыдно, что она забыла про то, что заключённые тоже должны питаться. А если бы с ней так? — Не за что, — Лина улыбнулась ей. Мишонн, как кажется девчонке, была хорошей. Какой-то, несмотря на молчаливость, открытой. То есть, по её виду было всё ясно. А ещё она принесла Джудит еды и другие вещи, сообщила о Гленне и Мэгги. Да, ради своей цели, но всё же. Женщина ей нравилась. Может быть, она останется с ними. И если это так, то Лине хотелось бы с ней, наверное, подумала девочка, подружиться. Санчес вернулась к стулу и села. Интересно, когда её сменят? Не будет же она здесь весь день сидеть. Тяжко вздохнув, Лина продолжила рисовать. Что не сделаешь ради спасения своих близких. И очень жаль, что у неё нет холстов и масла. Может, она бы сейчас написала красивую картину — любимое ею море или же прекрасные дикие джунгли…***
— Нет, ты остаёшься тут, — его голос был непреклонен, а губы сжаты в тонкую нитку. Рик был на взводе, метая молниями из голубых глаз. Они находились в отдалении от остальных, что сейчас разговаривали по поводу миссии по вызволению Гленна и Мэгги. — Но… — Санчес застыла с открытым ртом, из которого должны были вырваться аргументы, однако её опередили. — Никаких «но». Ты нужна здесь, — Граймс серьёзно смотрел на неё. Девочка хотела вместе со всеми отправиться искать друзей, но её совсем нетактично отфутболили. Это было досадно и неприятно. Лина нахмурила брови. Она смотрела на него из-под лба словно на врага народа. Умом, девчонка понимала, что защита тюрьмы — это важно. Но ей не хотелось сидеть сложа руки, пока большинство сражается. Вот только этого недостаточно, чтобы убедить Рика взять её с собой. Между ними было непонимание. — Ну и ладно, — после секунд тридцати молчания, Санчес всплеснула руками и самокритично улыбнулась. Пусть так, но когда-нибудь она докажет ему, что достойна быть наравне со всеми. Да, её пускают на вылазки, но для таких мероприятий, по мнению взрослых, Лина ещё мала. Коротко посмотрев на неё с, как показалось девчонке, одобрением во взгляде, Граймс развернулся и ушёл к Дэрилу, тут же начиная ему что-то объяснять. Лина вздохнула, тоскливо наблюдая за мужчиной. За этим делом её и застал Карл. — Эй, ты чего? — он внимательно смотрел на неё снизу-вверх из-под полы шерифской шляпы. — Ничего, — равнодушно ответила девчонка, размышляя о своём поведении. Было неуютно знать, что другие думают, будто она балласт. Словно Лина ребёнок по типу Карла. Да, она ведёт себя иногда по-детски, но, что теперь, совсем не расслабляться? Так и до сумасшествия рукой подать. А она просто сохраняет дух команды! — Лина, — Санчес подняла на него глаза, — папа не хотел тебя обидеть, — в этом Карл был уверен. И он пытался убедить в этом и свою подругу, которая стала ему чуть ли не старшей сестрой — а ещё Лина была понимающей, умела находить общий язык и веселить других даже в абсолютно несмешных ситуациях. Дэрил с добрым смешком прозвал её за это «чудачкой». По словам девочки, она к такому прозвищу и всем его производным была привычна: в школе Лина пользовалась именно такой славой, ибо чёрный юмор был странным для её окружения, но все от него постоянно смеялись. И, по мнению младшего Граймса, Санчес была очень хрупкой на вид — мелкое телосложение, рост всего где-то сто шестьдесят, короткие рыжие волосы и карие лучистые глаза. А ещё маленькие аккуратные руки, на которых, правда, постоянно были мозоли от пистолета. Девчонка была похожа скорее на озорного мальчишку, но за харизмой этого не было видно. Наверняка, думал Карл, его отец видел и силу характера Лины, но внешний вид девчонки вводил его в большое заблуждение. Как бы не старалась Санчес показывать свою полезность, её ещё долго будут считать ребёнком. — Я не обижаюсь, — девчушка пожала плечами. — Просто мне не нравится сидеть тут, — с этими словами, она отвернулась и пошла по направлению к отсеку, где сидела Бэт с Джудит. Разве взрослые будут расстраиваться по таким пустякам? Нет, думала Лина, так поступают только максималисты. А потому, она поведёт себя по-умному — сделает вид, что всё нормально. Сейчас это было лучшей тактикой, которая проложит путь к дальнейшему «завоеванию уважения» их лидера, и тогда её не будут воспринимать как жертву. Санчес улыбнулась, радуясь своему «коварному плану». По пути к подруге и младенцу, её снова нагнал мальчик. — Ты же правда не обижаешься? — Карлу надо было убедиться в этом, ведь ему совсем не хотелось, чтобы Лина воспринимала его отца как злодея. Парнишке не нужен был какой-либо разлад в их обществе, ведь проблем и так у всех по горло. — Правда, — снисходительно ответила Санчес. Такое переспрашивание не раздражало девочку, а скорее умиляло. Ей было приятно, что кто-то заботиться о её чувствах. — Я понимаю, почему твой отец так поступил, — и это было действительно так. Но Лине хотелось доказать, что она заслуживает доверия! Заслуживает позицию охранника или хищника. Но никак не жертвы — ведь Санчес не была кричащим ягнёнком. Немного растерявшись, Карл скрупулёзно и чрезвычайно серьёзно посмотрел на Лину, ища хотя бы намёк на враньё. Со смешком девочка подумала, что, будь мир без зомби, то парнишке нужно было пойти по стопам Рика. — Ну-у, — сощурившись, протянул он, — я, так уж и быть, тебе верю, — мальчишка издевательски улыбнулся, поправляя шляпу. «Стервец», — Лина считала это его точным описанием. — Благодарю за оказанную честь быть оправданной, — тоже со смешком ответила Санчес и хохотнула, широко улыбнувшись. Карл знатно поднял её настроение. — Тогда, раз уж мы всё разъяснили, пойдём к твоей сестрёнке? — Граймс тоже улыбнулся и утвердительно кивнул. Переговаясь, ребята отправились прямиком к Джудит и Бэт. Однако, даже времяпровождение с ребёнком и друзьями не отвлекло Лину от смутного предчувствия чего-то плохого.